background image

English

Français 

Deutsch

Español

Italiano

日本語

中文

한국어

Wired Microphones

PG27-USB

©2009 Shure Incorporated 

27A12115 (Rev. 3)

N108

Summary of Contents for PG27-USB

Page 1: ...English Français Deutsch Español Italiano 日本語 中文 한국어 Wired Microphones PG27 USB 2009 Shure Incorporated 27A12115 Rev 3 N108 ...

Page 2: ... para aparelhos digitais de classe B de acordo com a Parte 15 das Normas do FCC A operação deste dispositivo está sujeita às seguintes condições 1 este dispositivo não pode causar interferência e 2 este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências incluindo algumas que possam causar operação não desejada do dispositivo Ideal para uso residencial ou comercial Questo apparecchio è conforme alla...

Page 3: ...e bei 110 dB Schalldruckpegel max Stunde bei 115 dB Schalldruckpegel max 15 Minuten 120 dB Schalldruckpegel vermeiden ansonsten können Schäden auftreten ADVERTENCIA EL ESCUCHAR REPRODUCCIONES DE AUDIO A NIVELES EXCESIVOS DE VOLUMEN PUEDE CAUSAR DAÑOS PERMANENTES AL OIDO USE EL VOLUMEN MAS BAJO POSIBLE La exposición prolongada a niveles sonoros excesivamente intensos puede dañar los oídos y causar ...

Page 4: ...re di danneggiare l udito 警告 收听过高音量可能会导致永久性失聪 应使用尽可能低的音量收听 长时间暴露在过高音量级别下可能会导致噪声性永久失聪 如果要长时间暴露在高声压级别下 请使用美国职业安 全健康局 OSHA 制订的指导原则 以避免听力丧失 90 dB SPL 持续 8 小时 95 dB SPL 持续 4 小时 100 dB SPL 持续 2 小时 105 dB SPL 持续 1 小时 110 dB SPL 持续半小时 115 dB SPL 持续 15 分钟 120 dB SPL 应避免 否则可能导致听力受损 경고 지나치게 볼륨을 높여서 오디오를 들으면 영구적인 청각 손상을 초래할 수 있습니다 가능한 한 낮은 볼륨에서 사용하십시오 과도한 사운드 레벨에서 장시간 사용하면 청력을 손상시켜 영구적인 소음성 난청을 유발할 수 있습니다 미국 ...

Page 5: ... électrique Ne pas essayer de modifier ce produit Une telle opération est susceptible d entraîner des blessures ou la défaillance du produit ATTENTION Ne jamais désassembler ou modifier cet appareil sous peine de provoquer des défaillances Ne pas soumettre le câble à des forces extrêmes et ne pas tirer dessus sous peine de provoquer des défaillances Maintenir le microphone sec et éviter de l expos...

Page 6: ...dio de uno de dos símbolos ADVERTENCIA y PRECAUCION según la inminencia del peligro y el grado de severidad de los daños ADVERTENCIA Si se pasan por alto estas advertencias se podría causar lesiones graves o mortales como resultado del uso incorrecto PRECAUCION Si se pasan por alto estas precauciones se podría causar lesiones moderadas y daños a la propiedad como resultado del uso incorrecto ADVER...

Page 7: ...的人身伤害或财产损失 警告 如果有水或其他异物进入设备内部 可能会导致起火或触电事故 不要尝试改装本产品 这样做会导致人身伤害和 或产品故障 小心 不要拆开或改装设备 这样可能会导致故障 不要用力过大 不要拉扯缆线 否则会导致故障 应让话筒保持干燥 并避免暴露在极高的温度和湿度下 안전 유의사항 잘못된 사용으로 발생할 수 있는 결과는 위험의 절박한 정도나 피해의 심각성에 따라 경고 나 주의 두 가지 기호중의 하나로 표시하였습니다 경고 이 경고를 무시하면 올바르지 못한 작동의 결과로 심각한 부상이나 사망이 유발될 수 있습니다 주의 이 주의를 무시하면 올바르지 못한 작동의 결과로 가벼운 부상이나 재산상의 손해가 유발될 수 있습니다 경고 물이나 이물질이 기기 내부에 들어가면 화재나 감전 을 초래할 수 있습니다 이 제품을 개조하려고 시도하지 마...

Page 8: ... diaphragm B Pad Switch Use to prevent clipping from extremely loud sound sources C MIC GAIN Adjusts microphone input level before the analog to digital conversion D Tri color peak level indicator Green signal Yellow peak Red clipping E USB Connector Digital audio input and output F USB Power Indicator Illuminates green when properly connected to a powered computer USB port G Headphone jack For ze...

Page 9: ...lug and play driver will install automatically You are then ready to record with your favorite audio software Mounting Attach to a micropone stand using the supplied stand adapter To reduce rumble from stand vibrations use a Shure A27SM shock mount Address the microphone from the front Note Make sure to use a powered USB port ...

Page 10: ...sers open GarageBand before plugging in the microphone to automatically select the USB device USB Audio Device Driver If you encounter problems make sure the driver was properly installed Windows Operating Systems From the Control Panel open Sounds and Audio Devices In the Audio tab look for Shure Digital in the drop down menus for Sound playback and Sound recording ...

Page 11: ...st the MONITOR thumb slider to balance levels from pre recorded and live audio Note Be sure to turn off monitoring in your software for the track to which you are recording Pad Switch The pad switch helps prevent distortion from extremely loud sources such as when close miking horns or drums Gain Adjustment For maximum audio quality set the MIC GAIN as high as possible The peak level indicator sho...

Page 12: ...r Use Aim the microphone toward the desired sound source such as the talker singer or instrument and away from unwanted sources Place the microphone as close as practical to the desired sound source Work close to the microphone for extra bass response Use only one microphone to pick up a single sound source Use the fewest number of microphones as practical Keep the distance between microphones at ...

Page 13: ...Bass Amplifiers 2 5 cm 1 in from speaker on axis with cen ter of speaker cone Sharp attack emphasized bass 2 5 cm 1 in from speaker at edge of speaker cone Sharp attack higher frequency sound 15 to 30 cm 6 to 12 in away from speaker and on axis with speaker cone Medium attack full balanced sound 60 to 90 cm 2 to 3 ft back from speaker on axis with speaker cone Softer attack reduced bass Microphone...

Page 14: ...um analog gain setting Switch Attenuator 20 dB Power Requirements USB powered 500 mA Digital Noise Floor 20 Hz to 20 kHz A weighted Minimum MIC GAIN setting 81 dB Maximum MIC GAIN setting 78 dB Sampling Rate up to 48 kHz Bit Depth 16 bit Peak Signal Indicator Tri color OFF 30 dB FS Green 30 to 12 dB FS Yellow 12 to 0 dB FS Red 0 digital converter clipped Adjustable Gain Range 31 dB Headphone Outpu...

Page 15: ...15 Furnished Accessories 3 m 9 8 ft USB Cable Padded Zipper Pouch Stand Adapter Optional Accessories Popper Stopper PS 6 Windscreen A32WS ShureLock Rubber Isolated Shock Mount A27SM ...

Page 16: ...rect the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help This class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 C...

Page 17: ... for residential E1 and light industrial E2 environments The Declaration of Conformity can be obtained from Authorized European representative Shure Europe GmbH Headquarters Europe Middle East Africa Department EMEA Approval Wannenacker Str 28 D 74078 Heilbronn Germany Phone 49 7131 72 14 0 Fax 49 7131 72 14 14 Email EMEAsupport shure de ...

Page 18: ...terrupteur d atténuateur Sert à éviter l écrêtage des sources sonores extrêmement bruyantes C MIC GAIN GAIN MICRO Règle le niveau d entrée du microphone avant la conversion analogique à numérique D Témoin tricolore de niveau de crête Vert signal jaune crête rouge écrêtage E Connecteur USB Entrée et sortie audio numériques F Témoin d alimentation USB S allume en vert lors d une connexion correcte à...

Page 19: ...omatiquement L utilisateur est maintenant prêt à enregistrer avec son logiciel audio préféré Montage Fixer à un pied de microphone à l aide de l adaptateur de pied fourni Pour réduire le bruit de fond provenant des vibrations du pied utiliser une monture silentbloc Shure A27SM Parler dans le microphone de l avant Remarque Veillez à utiliser un port USB alimenté ...

Page 20: ...vant de brancher le microphone pour sélectionner automatiquement le périphérique USB Pilote de périphérique audio USB En cas de problème s assurer que le pilote a été installé correctement Systèmes d exploitation Windows Dans le Panneau de configuration ouvrir Sons et périphériques audio Dans l onglet Audio rechercher Shure Digital dans les menus déroulants pour Lecture audio et Enregistrement aud...

Page 21: ...r les niveaux audio préenregistrés et en direct Remarque Veillez à éteindre le contrôle dans le logiciel pour la piste en cours d enregistrement Interrupteur d atténuateur L interrupteur d atténuateur aide à éviter la distorsion de sources ex trêmement bruyantes par exemple du captage de près des cuivres ou des batteries Réglage de gain Pour une qualité audio optimale régler le GAIN MICRO aussi ha...

Page 22: ...iriger le microphone vers la source sonore désirée telle qu un orateur un chanteur ou un instrument et à l opposé des sources sonores indésirables Placer le microphone le plus près possible de la source sonore Pour obtenir davantage de graves placer le microphone le plus près possible de la source sonore Utiliser un seul microphone pour chaque source sonore Utiliser un minimum de microphones dans ...

Page 23: ...aut parleur dans l axe du centre du cône du haut parleur Attaque incisive graves accentués 2 5 cm 1 po du haut parleur au bord du cône du haut parleur Attaque incisive hautes fréquenc es accentuées 15 à 30 cm 6 à 12 po du haut parleur et dans l axe du cône du haut parleur Attaque moyenne reproduction sonore riche et équilibrée 60 à 90 cm 2 à 3 pi du haut parleur dans l axe du cône du haut parleur ...

Page 24: ... minimum Interrupteur Atténuateur 20 dB Alimentation alimenté USB 500 mA Bruit de fond plancher numérique 20 Hz à 20 kHz pondéré en A Réglage du GAIN MICRO minimum 81 dB Réglage du GAIN MICRO maximum 78 dB Fréquence d échantillonnage jusqu à 48 kHz Résolution 16 bits Témoin de signal de crête Tricolore ARRÊT 30 dB FS Vert 30 à 12 dB FS Jaune 12 à 0 dB FS Rouge 0 écrêté au convertisseur numérique P...

Page 25: ...essoires fournis Câble USB de 3 m 9 8 pi Pochette à glissière rembourrée Adaptateur de support Accessoires en option Filtre Anti Pop PS 6 Bonnette anti vent A32WS Monture silentbloc élastique ShureLock A27SM ...

Page 26: ...ant l appareil sous puis hors tension il est recommandé à l utilisateur d essayer de corriger le problème en prenant l une ou plusieurs des mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Augmenter la séparation entre l équipement et le récepteur Brancher l appareil sur un circuit différent de celui du récepteur Consulter le distributeur ou un technicien radio et télévision Cet appar...

Page 27: ... pour les environnements résidentiels E1 et d industrie légère E2 La déclaration de conformité peut être obtenue de l adresse suivante Représentant agréé européen Shure Europe GmbH Siège Europe Moyen Orient et Afrique Homologation EMEA Wannenacker Str 28 D 74078 Heilbronn Germany Phone 49 7131 72 14 0 Fax 49 7131 72 14 14 Email EMEAsupport shure de ...

Page 28: ...gsschalter Dient zur Verhinderung von Clipping Übersteuern bei äußerst lauten Schallquellen C MIC GAIN Mikrofonverstärkung Regelt den Mikrofoneingangspegel vor der Analog Digital Wandlung D Dreifarbige Spitzenwert Anzeige Grün Signal Gelb Spitzenwert Rot Clipping E USB Anschluss Digitaler Audioeingang und ausgang F USB Betriebsanzeige Leuchtet grün auf bei ordnungsgemäßem Anschluß an den USB Port ...

Page 29: ...ch können Sie Aufnahmen mit Ihrer bevorzugten Audiosoftware vornehmen Befestigung Befestigen Sie das Mikrofon mittels des mitgelieferten Stativadapters an einem Mikrofonstativ Um Rumpeln aufgrund von Stativvibrationen zu verringern können Sie einen Shure Shock Absorber A27SM verwenden Das Mikrofon von vorne her besprechen Hinweis Stellen Sie sicher dass ein USB Anschluss mit Versorgungsspannung ve...

Page 30: ...arten Sie GarageBand bevor das Mikrofon eingesteckt wird um das USB Gerät automatisch auszuwählen USB Audiogerätetreiber Falls Probleme auftreten stellen Sie sicher dass der Treiber ordnungsgemäß installiert wurde Windows Betriebssysteme Von der Systemsteuerung aus Sounds und Audiogeräte öffnen Auf der Registerkarte Audio in den Dropdown Menüs für Soundwiedergabe und Soundaufzeichnung nach Shure D...

Page 31: ...ischen der zuvor aufgenommen und der Live Audiosignale zu erhalten Hinweis Unbedingt in Ihrer Software das Abhören der aufzunehmenden Spur abschalten Vordämpfungsschalter Der Vordämpfungsschalter hilft mögliche Verzerrungen bei äußerst lauten Schallquellen zu verringern wie z B bei Aufnahmen von Blechbläsern oder Schlagzeug Gaineinstellung Vorverstärkung Für maximale Audioqualität MIC GAIN Mikrofo...

Page 32: ...eine Regeln für den Gebrauch Das Mikrofon auf die gewünschte Schallquelle z B den Sprecher Sänger oder das Instrument und weg von unerwünschten Schallquellen richten Das Mikrofon so nahe wie möglich an der gewünschten Schallquelle platzieren Das Mikrofon sehr nahe platzieren um eine zusätzliche Bassanhebung zu erzielen falls dies erwünscht ist Nur ein Mikrofon zum Abnehmen einer einzelnen Schallqu...

Page 33: ...tand vom Lautsprecher axial zur Mitte des Lautsprecherkonus Druckvoller höhenreicher Klang mit angehobenem Bass 2 5 cm Abstand vom Lautsprecher am Rand des Lautsprecherkonus Druckvoller mittenbetonter Klang mit angehobenem Bass 15 bis 30 cm Abstand vom Lautsprecher und axial zum Lautsprecherkonus Voller ausgeglichener Klang 60 m bis 90 cm Abstand vom Lautsprecher axial zum Lautsprecherkonus Weiche...

Page 34: ... Ausgangs bei Mindesteinstellung der Analogverstärkung Gain Schalter Dämpfungsglied 20 dB Versorgungsspannungen USB gespeist 500 mA Digitales Grundrauschen 20 Hz bis 20 kHz A bewertet Minimale der Mikrofonverstärkung MIC GAIN 81 dB Maximale der Mikrofonverstärkung MIC GAIN 78 dB Abtastrate bis zu 48 kHz Bittiefe 16 Bit Signalspitzenanzeige dreifarbig AUS 30 dB FS Grün 30 bis 12 dB FS Gelb 12 bis 0...

Page 35: ...Mitgeliefertes Zubehör 3 m USB Kabel Gepolsterter Tragebeutel mit Reißverschluss Stativadapter Sonderzubehör Popper Stopper PS 6 Windschutz A32WS ShureLock Erschütterungs Absorber mit Gummiisolierung A27SM ...

Page 36: ...n kann wird dem Benutzer nahe gelegt die Interferenz durch eines oder mehrere der folgenden Verfahren zu beheben Die Empfangsantenne anders ausrichten oder anderswo platzieren Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern Das Gerät in eine Steckdose eines Netzkreises einstecken der nicht mit dem des Empfängers identisch ist Den Händler oder einen erfahrenen Radio und Fernsehtechniker...

Page 37: ...55103 1 1996 und EN55103 2 1996 für Wohngebiete E1 und Leichtindustriegebiete E2 Die Konformitätserklärung ist über die unten stehende Adresse erhältlich Bevollmächtigter Vertreter in Europa Shure Europe GmbH Headquarters Europe Middle East Africa Abteilung EMEA Zulassung Wannenacker Str 28 D 74078 Heilbronn Germany Tel 49 7131 72 14 0 Fax 49 7131 72 14 14 Email EMEAsupport shure de ...

Page 38: ...or fuentes sonoras extremadamente intensas C MIC GAIN GANANCIA DE MICRÓFONO Ajusta el nivel de entrada del micrófono previo a la conversión de señal analógica a digital D Indicador tricolor de nivel máximo Verde señal Amarillo máximo Rojo limitación E Conector USB Entrada y salida de audio digital F Indicador de alimentación de USB Se ilumina en verde cuando se logra una conexión correcta a un pue...

Page 39: ...automáticamente Entonces estará listo para grabar empleando su programa de audio preferido Montaje Móntelo en un pedestal de micrófono empleando el adaptador para pedestal provisto Para reducir los ruidos producidos por las vibraciones en el pedestal utilice el soporte amortiguado A27SM de Shure Hable desde la parte delantera del micrófono Nota Asegúrese de utilizar un puerto USB con alimentación ...

Page 40: ...tes de enchufar el micrófono para que se seleccione automáticamente el dispositivo de USB Programa de control de dispositivos de audio por USB Si se descubren problemas compruebe que el programa de control haya sido debidamente instalado Sistemas operativos Windows Desde el Panel de control abra Sonidos y dispo sitivos de audio En la ficha Audio busque Shure Digital en los menús desplegables de Re...

Page 41: ... Nota Asegúrese de desactivar la función de monitor de la pista que se está gra bando en el software de la computadora Interruptor de atenuación El interruptor de atenuación ayuda a evitar la distorsión causada por fuentes sonoras extremadamente intensas tales como cuando se coloca un micrófono a poca distancia de instrumentos de viento o tambores Ajuste de ganancia Para obtener la calidad máxima ...

Page 42: ...e el volumen de Salida Localización de averías Reglas generales de uso Oriente el micrófono hacia la fuente sonora deseada tal como un orador cantante o instrumento y aléjelo de las fuentes no deseadas Coloque el micrófono lo más cerca posible a la fuente sonora deseada Acérquese al micrófono para obtener mayor respuesta de frecuencias bajas Utilice sólo un micrófono para captar una sola fuente so...

Page 43: ...ra y bajo A 2 5 cm 1 pulg del altavoz sobre el eje del cono del altavoz Respuesta más fuerte frecuencias bajas enfatizadas A 2 5 cm 1 pulg del altavoz sobre el borde del cono del altavoz Respuesta rápida sonido con más frecuencias altas De 15 a 30 cm 6 a 12 pulg del altavoz y sobre el eje del cono del altavoz Respuesta media sonido equilibrado y lleno De 60 a 90 cm 2 a 3 pies detrás del altavoz y ...

Page 44: ...tenuador 20 dB Requisitos de alimentación Alimentado por USB 500 mA Umbral de ruido digital 20 Hz a 20 kHz con ponderación A Valor mínimo de GANANCIA DE MICRÓFONO 81 dB Valor máximo de GANANCIA DE MICRÓFONO 78 dB Frecuencia de muestreo hasta 48 kHz Profundidad de bits 16 bits Indicador de nivel máximo de señal Tricolor APAGADO 30 dB FS Verde 30 a 12 dB FS Amarillo 12 a 0 dB FS Rojo 0 limitación en...

Page 45: ...sorios suministrados Cable USB de 3 m 9 8 pies Estuche acolchado con cremallera Adaptador para pedestal Accesorios opcionales Popper Stopper PS 6 Paravientos A32WS Soporte amortiguado de caucho ShureLock A27SM ...

Page 46: ...regir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas Cambie la orientación o la posición de la antena del receptor Aumente la distancia entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al cual se ha conectado el receptor Consulte al concesionario o a un técnico de radio TV con experiencia para recibir ayuda Este aparato digital de categoría ...

Page 47: ...s de uso residencial E1 e industrial ligero E2 La declaración de conformidad se puede obtener de la siguiente dirección Representante autorizado en Europa Shure Europe GmbH Casa matriz para Europa Medio Oriente y Africa Aprobación para región de EMEA Wannenacker Str 28 D 74078 Heilbronn Germany Phone 49 7131 72 14 0 Fax 49 7131 72 14 14 Email EMEAsupport shure de ...

Page 48: ... clipping con sorgenti sonore estremamente elevate C MIC GAIN guadagno microfonico per regolare il livello di ingresso microfonico prima della conversione analogico digitale D LED del livello di picco a tre colorazioni verde segnale giallo picco rosso clipping E Connettore USB ingresso ed uscita dell audio digitale F Spia di alimentazione USB se correttamente collegato ad una porta USB alimentata ...

Page 49: ...g and play installarsi automaticamente A questo punto è possibile registrare usando il vostro software audio preferito Montaggio Fissaggio su un asta microfonica mediante l adattatore in dotazione Per ridurre il causato dalle vibrazioni usate il supporto antivibrazioni Shure A27SM Posizionate il microfono dalla parte anteriore Nota assicuratevi di usare una porta USB alimentata ...

Page 50: ...ente il dispositivo USB aprite GarageBand prima di collegare il microfono Driver del dispositivo audio USB Se si verificano problemi verificate che il driver sia correttamente installato Sistemi operativi Windows Dal Pannello di controllo aprite Suoni e periferi che audio Nella scheda Audio individuate Shure Digital Dispositivi digitali Shure nei menu a tendina per informazioni su Sound playback R...

Page 51: ... live Nota assicuratevi di disattivare il controllo monitor del software relativamente alla traccia su cui state registrando Attenuatore commutabile L attenuatore commutabile previene la distorsione proveniente da sor genti sonore molto forti come ad esempio quelle dovute alla vicinanza del microfono a fiati e batterie Regolazione del guadagno Per la migliore qualità audio impostate il MIC GAIN gu...

Page 52: ...i uscita Risoluzione dei problemi Regole generali per l uso Rivolgete il microfono verso la sorgente sonora desiderata ad esempio oratore cantante o strumento e lontano dalle sorgenti indesiderate Posizionate il microfono quanto più vicino possibile alla sorgente sonora da riprendere Per ottenere un aumento della risposta alle basse frequenze tenete il microfono vicino alla sorgente sonora Usate u...

Page 53: ...ori per chitarre e bassi A 2 5 cm dall altoparlante in asse con il cen tro del cono dell altoparlante stesso Attacco forte enfasi dei bassi A 2 5 cm dall altoparlante sul bordo del cono dell altoparlante stesso Attacco forte suono a frequenza più alte Da 15 a 30 cm dall altoparlante in asse con il cono dell altoparlante stesso Attacco medio suono pieno bilanciato Da 60 a 90 cm dall altoparlante in...

Page 54: ... minimo Interruttore Attenuatore 20 dB Alimentazione USB alimentata 500 mA Soglia rumore digitale da 20 Hz a 20 kHz filtro di ponde razione A Impostazione del GUADAGNO MICROFONICO minimo 81 dB Impostazione del GUADAGNO MICROFONICO massimo 78 dB Frequenza di campionamento fino a 48 kHz Attenuazione bit 16 bit Spia segnale picco Tricolore OFF 30 dB FS Verde 30 a 12 dB FS Giallo 12 a 0 dB FS Rosso 0 ...

Page 55: ...ri in dotazione Cavo USB da 3 m Custodia morbida imbottita con cerniera Adattatore per asta Accessori opzionali Popper Stopper PS 6 Antivento A32WS Supporto antivibrazioni con sospensione in gomma ShureLock A27SM ...

Page 56: ... con uno o più dei seguenti metodi cambiate l orientamento dell antenna ricevente o spostatela aumentate la distanza tra l apparecchio ed il ricevitore collegate l apparecchio ad una presa inserita in un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore rivolgetevi al rivenditore o ad un tecnico radio TV qualificato Questo apparato digitale di Classe B è conforme alle norme canadesi ICES ...

Page 57: ... 1996 ed EN55103 2 1996 per l uso in ambienti domestici E1 e industriali leggeri E2 La dichiarazione di conformità può essere ottenuta da Rappresentante europeo autorizzato Shure Europe GmbH Sede per Europa Medio Oriente e Africa Approvazione EMEA Wannenacker Str 28 D 74078 Heilbronn Germany Phone 49 7131 72 14 0 Fax 49 7131 72 14 14 Email EMEAsupport shure de ...

Page 58: ...の 27 mm Mylar 製ダイヤフラム B パッ ドスイ ッチ 過大な音声信号が入力された場合に発生するク リ ッ ピングノイズを抑えます C MIC GAIN マイクゲイ ン アナログからデジタルに変換する前にマイクロホン入力レベルを調整 D 3 色ピーク レベルイ ンジケータ 緑 シグナル 黄色 ピーク 赤 ク リ ッ ピング E USBコネクタ デジタルオーディオの入力と出力 F USBパワーイ ンジケータ コ ンピュータのU S B ポー トに適切に接続されている場合 緑色に点灯 G ヘッ ドホンジャ ッ ク レイテンシーの無いダイ レク トモニタ リ ングが可能 H VOLUME 音量 ヘッ ドホンの音量を調整 I MONITOR モニター コ ンピュータからの録音済み トラ ッ クとマイ クロホンからのライブ音声をミ ッ クスしたモニ タ リ ングが可能 ...

Page 59: ...おり 本体の緑のU S Bパワーイ ンジ ケータが点灯し ご使用の準備が整います 後はお好みのオーディオソフ トウ ェアをご使用の上 レコーディ ング をお楽しみくださ い 取り付け 同梱のスタン ドアダプタを使用してマイ クスタン ドに取り付けます スタン ドの振動によるノイズを低減するには Shure A27SMシ ョ ッ クマウン トを使用してくださ い マイ クロホンは正面に向けます 注 USBハブをご使用時に 電力が不足する場合があり ますので できるだ け直接パワー ドUSB端子に接続してくださ い ...

Page 60: ...を自動的に選 択します USBオーディオデバイス ドライバー 問題が発生した場合は ドライバーが適切にイ ンス トールされていることを下記のとおり ご確認くださ い Windows での設定 コ ン トロールパネル内の サウン ド とオーディオデバイ ス アイ コ ンを開き 音声タブの 音声再生 と 音声 録音 の ド ロ ップダウンメニューにShure Digitalがある ことを確認してくださ い システム環境設定内のサウン ド環境設定アイ コ ンを 開きます Input 入力 とOutput 出力 の両タブで Shure Digitalを選択します ...

Page 61: ...い 新しい トラ ッ クの録音中に録音済みの トラ ッ クをモニタ リ ングすることも可能です モニター調整スライダーで 録音済み音声とライブ音声のバランスを調節してください 注意 録音中の音声については ソフ トウ ェア上のモニタ リ ング機能を必ずオフにしてくださ い パッ ドスイ ッチ パッ ドスイ ッチは ホルンや ドラムのクローズマイキング時など 大音量の音源収音の 際の歪み防止に役立ちます ゲイ ン調整 よ り良い音質を得るために マイ クゲイ ンは できるだけ高いレベルに設定してください 録音中はピーク レベルイ ンジケータが緑色に常時点灯し 最大音量に達した際に黄色の 点滅状態になり ます パフォーマンス中にピーク レベルイ ンジケータが赤色になった場合は MIC GAINを下 げてください ...

Page 62: ...ームコ ン トロール を上げます Mac の場合 システム環境設定 で サウン ド を選んで 出力 タブをク リ ッ ク し 主音量 を上げます トラブルシュ ーティ ング 使用時の原則 マイ クロホンは意図する音源 話者 シンガー 楽器など に向け 不要な音源から遠ざけるよう にしてください マイ クロホンを音源のできるだけ近く に配置してくださ い 低音域をさ らに効かす場合は マイクロホンを音源に近づけて使用してくださ い 1 つの音源に 1 本のマイクロホンを使用して下さ い 使用するマイクロホンの数は必要最低限にしてくださ い 複数のマイ クロホンを使う場合 他のマイクロホンとの距離が目的とする音源との距離よ り も 3 倍以上になるよう に してくださ い マイ クロホンは音の反射壁となるものから 離して設置してくださ い マイ クロホンを屋外で使用する際はウ ィ ン ドスク ...

Page 63: ...ら聞こえる細い音 環境雑音 が聞こえる程度 ギターおよびベース アンプ スピーカ ーから2 5 cm離し スピーカ ーコーンの中 心軸上に配置します シャ ープなアタ ッ ク音 強調された 低音域 スピーカ ーから2 5 cm離し スピーカ ーコーンの端 に配置します シャ ープなアタ ッ ク音 よ り高帯域 の音質 スピーカ ーから15 30 cm離し スピーカ ーコーン の中心軸上に配置します ミディ アムなアタ ッ ク音 豊かでバラ ンスのとれた音質 スピーカ ー背面から60 90 cm離し スピーカ ーコ ーンの中心軸上に配置します ソフ トなアタ ッ ク音 抑えた低音 マイクロホンの使用テクニック 近接効果 PG27 USB のような単一指向性マイクロホンは 音源と 6 mm程度まで接近すると 100Hz以下の低域が 6 10dBほど次第に上昇します 近接効果といわれるこの現象は...

Page 64: ... 124 dB SPL パッ ドオン 144 dB SPL 最大 SPLは 最小のアナログゲイ ン設定でフルスケールのデジタル出力 に相当 スイ ッチ アッテネータ 20 dB 使用電源 USBパワー ド 500 mA デジタルノイズフロア 20 Hz 20 kHz Aウ ェイ ト 最小MIC GAIN設定 81 dB 最大MIC GAIN設定 78 dB サンプリ ングレー ト 最大 48 kHz ビッ ト深度 16 ビッ ト ピーク信号イ ンジケータ 3色 OFF 30 dB FS 緑色 30 12 dB FS 黄色 12 0 dB FS 赤色 0 デジタル変換はク リ ップ 調整可能なゲイ ン範囲 31 dB ヘッ ドホン出力 3 5 mm 1 8 イ ンチ 仕様 注 仕様は変更されることがあり ます ...

Page 65: ...65 付属アクセサ リ ー U S B ケーブル 3m ドライバのイ ンス トール不要 ク ッ シ ョ ン入り ジッパー付きポーチ スタン ドアダプタ オプシ ョ ン アクセサ リ ー 別売 ポップ スク リ ーン PS 6 ウイ ン ドスク リ ーン A32WS ShureLock ゴム絶縁シ ョ ッ クマウン ト A27SM ...

Page 66: ...の場所に移す 機器と受信機の設置間隔を広げる 受信機を接続しているコ ンセン トとは別の回路にある コ ンセン トに機器を接続する 販売店または熟練したラジオ テレビ技術者に相談する 本クラスBデジタル装置はカナダのICES 003に適合 欧州 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada オース トラ リ アEMC要件に適合およびC Tickマーキングに適格 システム条件 USB USB 1 1または 2 0 パワー ド RAM 64MB RAM 最低 オペレーティ ングシステム Microsoft Windows 2000 Professional 日本語 英語版 Microsoft Windows XP Home Professional 日本語 英語版 サー ビスパッ ...

Page 67: ...軽工業 E2 環境に関 し EN55103 1 1996およびEN55103 2 1996の整合規格に対応 適合宣言書は以下よ り入手可能です ヨーロ ッパ認定代理店 Shure Europe GmbH ヨーロ ッパ 中東 アフ リ カ地区本部 部門 EMEA承認 Wannenacker Str 28 D 74078 Heilbronn Germany Phone 49 7131 72 14 0 Fax 49 7131 72 14 14 Eメ ール EMEAsupport shure de ...

Page 68: ... 마이크 캡슐 1 1인치 27 mm gold sputtered Mylar 다이아프램 B 패드 스위치 음압이 아주 큰 음원으로부터의 클리핑을 방지하기 위해 사용 C MIC GAIN 아날로그에서 디지털로 변환 전에 마이크 입력 레벨을 조정 D 3색 피크 레벨 표시기 녹색 정상레벨 노랑 피크 빨강 클리핑 E USB 커넥터 디지털 오디오 입력 및 출력 F USB 전원 표시등 전원을 공급하는 컴퓨터 USB 포트에 적절하게 연결이 되었을 때 녹색 점등 G 헤드폰 잭 제로 레이턴시 다이렉트 모니터링용 H VOLUME 볼륨 헤드폰 볼륨 조정 I MONITOR 모니터 컴퓨터에서 미리 녹음된 플레이백과 마이크의 라이브 오디오를 혼합 ...

Page 69: ...이 공급되는 USB 포트에 연결합니다 녹색 USB 불빛이 들어오며 플러그 앤 플레이 드라이버가 자동으로 설치됩니다 이로써 원하는 오디오 소프트웨어로 녹음할 준비가 된 것입니다 장착하기 제공된 스탠드 어댑터를 이용하여 마이크 스탠드에 부착합니다 스탠드 진동에 따른 소음을 줄이려면 Shure A27SM 쇽 마운트를 사용하십시오 마이크가 앞쪽으로 향하게 합니다 주 꼭 전원공급이 되는 USB 포트를 사용하도록 하십시오 ...

Page 70: ...다 Input 및 Output 탭에서 Shure Digital을 선택합니다 주 GarageBand 사용자 마이크를 플러그에 꽂기 전에 GarageBand를 열면 자동으로 USB 장치가 선택됩니다 USB 오디오 장치 드라이버 문제가 발생하면 드라이버가 제대로 설치되었는지 확인하십시오 윈도우 운영 체제 제어판에서 사운드 및 오디오 장치를 엽니다 오디오 탭에서 Sound Playback 및 Sound recording 항목의 드롭다운 메뉴에서 Shure Digital 을 선택합니다 ...

Page 71: ...하면서 이전에 녹음된 트랙들도 모니터 할 수 있습니다 MONITOR 슬라이더를 조정하여 미리 녹음 되었던 것과 현재 오디오의 레벨 간 균형 을 맞추십시오 주 현재 녹음하고 있는 트랙에 대한 소프트웨어의 모니터링을 꼭 꺼 주십시오 패드 스위치 패드 스위치는 근접 마이킹된 금관악기나 드럼과 같이 음압이 아주 큰 음원으로 부터 발생할 수 있는 왜곡을 방지해줍니다 게인 조정 가장 좋은 오디오 품질을 위해 MIC GAIN을 가능한 한 높게 설정하십시오 피 크 레벨 표시등은 녹음 중에는 녹색으로 점등으로 되고 최고 음량에서는 노 란색으로 깜박이게 됩니다 연주 중 어느 때든 피크 레벨 표시등에 빨간색이 점등되면 MIC GAIN을 낮추십시오 ...

Page 72: ...볼륨 버튼을 클릭하여 볼륨 을 높이십시오 Mac 시스템 설정 에서 사운드 를 선택 하고 출력 탭으로 들어가 출력 볼륨을 높 이십시오 문제 해결 일반 사용 규칙 마이크 방향은 원하는 음원 말하는 사람 노래하는 사람 또는 악기 쪽으로 향하게 하고 원하지 않는 음원에서는 떨어지게 합니다 마이크를 원하는 음원 쪽으로 가능한 한 가깝게 놓습니다 풍성한 베이스 응답을 위해 마이크에 가깝게 놓습니다 오직 하나의 마이크만 사용하여 싱글 음원을 픽업 합니다 가능한 한 가장 적은 수의 마이크를 사용합니다 마이크들 사이의 거리는 각 마이크에서부터 음원까지 거리의 세 배 이상으로 유지하십시오 마이크를 가능한 한 반사면으로부터 멀리 떨어뜨려 놓으십시오 마이크를 야외에서 사용할 때는 윈드스크린을 추가하십시오 노이즈와 진동의 픽업을 ...

Page 73: ... 보다 얇고 거리감 있는 사운드 주 변 잡음을 인지할 수 있는 레벨 기타 및 베이스 앰프 스피커에서 2 5 cm 1 in 스피커 콘의 중심 축 정면 날카로운 어택 저음 강조 스피커에서 2 5 cm 1 in 스피커 콘의 가 장자리 날카로운 어택 고음이 강조된 사 운드 스피커에서 15 30 cm 6 12 in 거리 및 스 피커 콘 중심축 정면 일반적인 애택 주파수 분포가 고 른 사운드 스피커 뒤쪽에서 60 90 cm 2 3 ft 거리 스피커 콘 중심축 정면 부드러운 어택 저음 감소 마이크 테크닉 근접 효과 PG27 USB과 같은 단일지향성 마이크는 음원으로부터 약 6 mm 1 4 inch 의 거리에 있을 때 100Hz 미만의 저음 주 파수를 6 10 dB까지 점진적으로 올려줍니다 근접 효과라고 알려진 이 현상은...

Page 74: ...F 124 dB SPL PAD ON 144 dB SPL Max SPL은 최소 아날로그 게인 세팅에서 풀 스케일 디지털 출력에 대응합니다 스위치 감쇠기 20 dB 전력 사양 전원이 공급되는 USB 500 mA 디지털 노이즈 플로어 20 Hz 20 kHz A weighted 최소 MIC GAIN 세팅 81 dB 최대 MIC GAIN 세팅 78 dB 샘플링 레이트 까지 48 kHz 비트 깊이 16 비트 피크 신호 표시기 3색 꺼짐 30 dB FS 녹색 30 에서 12 dB FS 노랑 12 에서 0 dB FS 빨강 0 디지털 컨버터 클립 조정가능한 게인 범위 31 dB 헤드폰 아웃풋 3 5 mm 1 8 인치 사양 주 사양은 변경될 수 있습니다 ...

Page 75: ...75 기본 제공 액세서리 3 m 9 8 ft USB 케이블 패드형 지퍼 파우치 스탠드 어댑터 액세서리 선택 사양 Popper Stopper PS 6 윈드스크린 A32WS ShureLock 고무 차폐형 쇼크 마운트 A27SM ...

Page 76: ...간섭을 교정하시기 바랍니다 수신 안테나의 방향을 바꾸거나 위치를 바꿉니다 장비와 수신기 사이의 거리를 더 멀리합니다 장비를 수신기가 연결되어 있는 것과 다른 회로의 콘센트에 연결합니다 가까운 판매점이나 라디오 TV 기술자에게 문의하십시오 본 class B 디지털 기기는 캐나다의 ICES 003을 준수합니다 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada 호주 EMC 요건을 준수하며 C Tick 마크 사용 자격이 있습니다 시스템 요구조건 USB 전원공급이 되는 USB 1 1 또는 2 0 RAM 64MB RAM 최소 운영 체제 Microsoft Windows 2000 Professional 일본어 영어 버전 Micro...

Page 77: ...한 통일 규격 EN55102 1 1996과 EN55103 2 1996에 부합합니다 적합성 선언서를 구할 수 있는 곳 공인 유럽 대리점 Shure Europe GmbH Headquarters Europe Middle East Africa Department EMEA Approval Wannenacker Str 28 D 74078 Heilbronn Germany Phone 49 7131 72 14 0 Fax 49 7131 72 14 14 E Mail EMEAsupport shure de ...

Page 78: ...从钢琴和管乐到鼓 原声吉他和人声 A 话筒头 1 1 英吋 27 毫米 镀金 Mylar 振膜 B 衰减开关 用来防止拾取极高声源时出现削波 C MIC GAIN 话筒增益 进行模数转换之前 调节话筒输入电平 D 三色峰值电平指示灯 绿色 信号 黄色 峰值 红色 削波 E USB 接头 数字音频输入和输出 F USB 电源指示灯 当连接到已接通电源的电脑 USB 端口时亮起绿灯 G 耳机插头 用于零延迟直接监听 H VOLUME 音量 调节耳机音量 I MONITOR 监听控制 调整来自话筒的现场音频与电脑里预先录好的回放音频的监听混合比例 ...

Page 79: ...79 USB 连接 用标准线缆 随设备提供 连接到已接通电源的 USB 端口 绿色的USB 灯应该亮起 即插即用式驱动开始自动安装 安装完成后即可用你熟悉的音频软件进行录音 安装 用提供的话筒架转接器连接到话筒架 要减少因话筒架震动导致的噪声 可使用 Shure A27SM 减震安装件 从前面对着话筒讲话 注意 请确定所连接的USB接口已接通电源 ...

Page 80: ...cintosh OSX 操作系统 从系统设置打开声音设置窗口 从输入和输出两个标签 选择Shure Digital 注意 GarageBand 用户 接通话筒前 先开启 GarageBand 以自动选择 USB 设备 USB 音频设备驱动 如果遇到故障 应检查并确定正确安装了驱动 Windows 操作系统 从控制面板 开启声音和音频设备 在 音频 标签中 找出播放和录音下拉式菜单中的 Shure Digital ...

Page 81: ...过电脑耳机 输出来监听而产生的信号延迟 警告 先调低音量 控制器 然后再插入耳机 您还可以在录新的音轨时监听之前录下的音轨 调整监听控制滑块来平衡预录音频和 实时音频的电平 注意 录音时 必须关上您的软件中用来监听所录音轨的监听功能 衰减开关 衰减开关帮助防止极高声源的失真 例如近场拾取号声或鼓声 增益调节 要获得最高录音质量 应尽量将话筒增益设置到最高 录音时 峰值电平指示灯应保持稳定的绿光 并在最高音量时闪烁黄光 如果峰值电平指示灯在录音的任何时候发出红光 则应降低话筒增益 ...

Page 82: ...音频 设备 然后选择 音频 标签 并单击 声音播 放 下的 音量 并调高 音量控制 的声音 Mac 从 System Preferences 系统设置 中选择 Sound 声音 并选择 Output 输 出 选项卡 提高 输出 音量 故障排除 一般使用规则 将话筒对准所录制的声源 例如谈话者 唱歌者或乐器 远离其他声源 尽可能靠近所录制声源摆放 如果想获得更多的低频响应 可将话筒进一步靠近音源 只使用一个话筒来拾取单个声源 尽可能减少使用话筒的数量 保持话筒之间的距离 使其至少三倍于每个话筒与其声源之间的距离 将话筒放置在尽可能远离反射表面的地方 在户外使用话筒时 加一个防风罩 避免过多触摸 以便将机械噪声的拾取和震动降低到最低水平 切勿用手遮盖住话筒滤网的任何部位 因为这会影响话筒的性能 ...

Page 83: ...声 距离 90 厘米至 1 8 米 3 至 6 英呎 薄的远距离声音 可听见不同程度 的环境声 电吉他 电贝司音箱 与扬声器的距离为 2 5 厘米 1 英吋 在话 筒轴线上扬声器锥盆范围内 音头锐利 低频突出 与扬声器的距离为 2 5 厘米 1 英吋 在扬 声器锥盆边缘 音头锐利 中高频突出 离扬声器 15 至 30 厘米 6 至 12 英吋 在 话筒轴线上扬声器锥盆范围内 音头平和 完整的平衡声 与扬声器的距离为 60 至 90 厘米 2 至 3 英 呎 在话筒轴线上扬声器锥盆范围内 音头柔软 低频减弱 话筒技术 近讲效应 当话筒与声源之间的距离在6毫米 1 4英吋 左右时 像PG27 USB这样的指向性的话筒会将100HZ以下的 低频提升6 10dB 这个现象被称之为 近讲效应 在录音时 常会被用来创造一种更加温暖 更加厚重的音 色效果 ...

Page 84: ... 最大 SPL 20 Hz 至 20 kHz 1 THD 衰减关闭 124 dB SPL 衰减开启 144 dB SPL 最大SPL对应于最小模拟增益设置时的满刻度数字输出 开关 衰减器 20 dB 电源要求 USB 供电 500 毫安 数字背景噪声 20 Hz 至 20 kHz A 加权 话筒增益设置为最小时 81 dB 话筒增益设置为最大时 78 dB 采样率 最高 48 kHz 位深 16 位 峰值信号指示灯 三色 关闭 30 dB FS 绿色 30 至 12 dB FS 黄色 12 至 0 dB FS 红色 0 数字转换器已削波 可调增益范围 31 dB 耳机输出 3 5 mm 1 8 英吋 规格 注意 技术规格可能有所变化 ...

Page 85: ...85 提供的附件 3 米 9 8 英呎 USB 线缆 带衬垫的拉链袋 话筒架转接器 可选配附件 Popper Stopper 防噗滤网 PS 6 防风罩 A32WS ShureLock 橡胶绝缘减震安装件 A27SM ...

Page 86: ...增大设备和接收机之间的距离 将设备连接到与接收机不同的电路插座 可以向经销商或有经验的无线电 电视工程师咨询以寻求帮助 本 B 类数字设备符合加拿大 ICES 003 标准 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada 符合澳大利亚 EMC 要求 并允许使用 C Tick 标志 系统要求 USB USB 1 1 或 2 0 已接通电源 内存 64MB 内存 最小 操作系统 Microsoft Windows 2000 专业中文版 Microsoft Windows XP 家庭 专业中文版 Service Pack 1 0 或以上版本 或使用 Microsoft 的 USB 音频驱动更新 Microsoft Windows Vista 企业中文版 Apple Computer M...

Page 87: ...103 1 1996 和 EN55103 2 1996 适用于民用 E1 和轻工业 E2 环境 可从以下地址获得 符合性声明 欧洲授权代表 Shure Europe GmbH Headquarters Europe Middle East Africa Department EMEA Approval Wannenacker Str 28 D 74078 Heilbronn Germany 电话 49 7131 72 14 0 传真 49 7131 72 14 14 电子邮件 EMEAsupport shure de ...

Page 88: ...of the United States return the product to your dealer or Authorized Service Center Addresses are listed on www shure com or can be obtained by contacting Shure at the address listed below This warranty is not transferable This warranty does not apply in cases of abuse or misuse of the product use contrary to Shure s instruction ordinary wear and tear an act of God negligent use purchase from a pa...

Page 89: ...ations agréé Les adresses sont listées sur www Shure com ou peuvent être obtenues en contactant Shure à l adresse indiquée ci dessous Cette garantie n est pas transférable Cette garantie n est pas applicable en cas d utilisation abusive ou incorrecte du produit d utilisation contraire aux instructions de Shure d usure normale de catastrophe naturelle d utilisation négligente d achat auprès d une p...

Page 90: ...n deutschsprachigen Regionen das Produkt bitte an Ihre jeweils zuständige Vertriebszentrale einsenden Die Adressen sind im Internet unter www Shure com aufgeführt oder können bezogen werden indem Shure an der unten aufgeführten Adresse kontaktiert wird Diese Garantie ist nicht übertragbar Diese Garantie gilt nicht bei unsachgemäßer Verwendung oder Zweckentfremdung des Produkts bei Einsatz entgegen...

Page 91: ...orizado de productos Shure Las direcciones se indican en www Shure com o pueden obtenerse comunicándose con Shure en la dirección dada abajo Esta garantía no es transferible La garantía no tiene vigencia en caso de abuso o mal uso del producto uso contrario a las instrucciones dadas por Shure desgaste ordinario actos de fuerza mayor uso negligente compra de una entidad diferente de Shure o de un r...

Page 92: ...to al rivenditore o ad un centro di assistenza autorizzato Gli indirizzi dei rivenditori sono consultabili sul sito Internet www Shure com oppure possono essere richiesti direttamente a Shure contattandola all indirizzo indicato La presente garanzia non è trasferibile Inoltre non si applica in caso di abuso o uso improprio del prodotto uso contrario alle istruzioni Shure usura ordinaria danni di f...

Page 93: ...以下の住所のShure Incorporatedの Service Department宛にご返送くださ い 米国外にお住まいの場合は 販売店または認可サー ビスセンターまで製品をお持ちくださ い 住所の リ ス トはwww Shure com でご覧になるか 以下の住所のShureまでお問い合わせくださ い 本保証は譲渡できません 本保証は 本製品の濫用や誤用 Shureの使用説明書に反する使用 自然の消耗や摩耗 天災 過失による使用 ShureまたはShure認定再販業者以外からの購入 非認可の修理 製品の改造の場合には適用されません 商品性または特定目的の適合性などの黙示保証は 該当する法律が許す範囲ですべて放棄され 法律が許さない範囲で は本保証の期間および条件に限定されます Shureはまた 付随的損害または特別損害 間接的損害については一切の責 任を負いません 黙示保証期間の制...

Page 94: ...의 다음 부서로 반송하십시오 서비스 부 주소는 하기 참조 미국 이외의 지역에서는 그 지역의 딜러 또는 인증 서비스 센터로 제품을 보내십시오 반송 주소는 www Shure com 의 목록을 참조하든지 하기 목록의 주소로 Shure 에 연락하여 문의하기 바랍니다 이 보증은 제3자에게 양도할 수 없습니다 이 보증은 제품을 규정외의 용도에 사용하거나 사용방법이 잘못된 경우 Shure가 제공한 지침을 무시한 사용 사용누적에 따른 일반적인 성능 열화 천재지변 부주의한 사용 Shure 또는 Shure 공인 전매업체를 통하지 않은 제품 구입 제품을 무단 수리 또는 개조한 경우에는 적용되지 않습니다 관련법에 의해 허용되는 범위 내에서 상품성 또는 특정 용도에 대한 적합성에 관한 명백하게 표현된 바 없는 일체의 보증은 이에 ...

Page 95: ...将其仔细地重新包装 办好保险 预付邮资后 连同购买凭证一起退给 Shure Incorporated 收件人 服务部 地址见下文 美国境外的消费者 请将产品退给您的经销商或授权服务中心 地址列于www Shure com网站上 或可按以下地址 与 Shure 联系 索取地址 此保修不能转让 本保修不适用于下列情况 滥用或误用产品 未按照Shure的指导使用产品 正常磨损 天灾 使 用中的疏忽 产品并非从 Shure 或 Shure 授权的经销商处购买 未经授权修理或更改产品 在适用法律允许的范围 内 谨在此明确排除针对某一特定用途或目的的适销性或适用性的任何暗示保证 而若法律不允许 则限制在本保修 的有效期和条款范围内 Shure 还在此排除对偶然 特殊或间接损害赔偿的全部责任 一些州不允许对默示保证的期限设定限制条款 或排除或限制间接或后果性损害赔偿 因此上述限制条款可能不适用 于您 本...

Page 96: ...äckestr 28 74078 Heilbronn Germany Phone 49 7131 72140 Fax 49 7131 721414 Email info shure de Asia Pacific Shure Asia Limited Unit 301 3rd Floor Citicorp Centre 18 Whitfield Road Causeway Bay Hong Kong Phone 852 2893 4290 Fax 852 2893 4055 Email info shure com hk Canada Latin America Caribbean Shure Incorporated 5800 West Touhy Avenue Niles IL 60714 4608 USA Phone 847 600 2000 Fax 847 600 6446 Ema...

Reviews: