background image

Description générale

Le modèle Beta 91A de Shure est conçu pour une utili-

sation avec les grosses caisses, le piano et les autres 

applications traditionnelles de sources basses fréquenc-

es. Sa nouvelle capsule de microphone est optimisée 

pour les instruments riches en graves afin de produire 

une réponse puissante dans les basses fréquences, 

et son nouveau design intègre le préamplificateur ainsi 

qu’une connexion XLR pour faciliter l’installation et 

réduire l’encombrement sur scène. Le Beta 91A com-

bine une superbe attaque et beaucoup de punch pour 

un son de qualité studio même aux niveaux de pression 

acoustique (SPL) extrêmement élevés.

Caractéristiques

• 

Microphone de scène haut de gamme doté de la 

qualité, de la robustesse et de la fiabilité de Shure

• 

Directivité hémi-cardioïde uniforme (hémisphère 

situé au-dessus de la surface de montage) 

permettant de maximiser le gain avant Larsen et la 

réjection des sons hors axe

• 

Réponse en fréquence adaptée aux grosses caisses 

et aux instruments graves

• 

Large plage dynamique permettant une utilisation 

dans des environnements à niveau SPL élevé

• 

L’interrupteur d’égalisation à deux positions améliore 

l’attaque et la clarté

• 

Le préampli et le connecteur XLR intégrés réduisent 

l’encombrement sur scène et garantissent une 

installation rapide et sûre

• 

Le design profilé n’exige aucun accessoire de 

montage externe

• 

La grille en acier et la construction en métal injecté 

résistent à l’usure et aux mauvais traitements

Caractéristiques des performances

• 

Reproduction des basses fréquences exceptionnelle

• 

Prise en charge des niveaux de pression acoustique 

extrêmement élevés

• 

Niveau de sortie élevé

• 

Aucune distorsion de croisement

Applications et placement

Half-cardioid Polar Pattern

Les microphones à effet de surface avec directivité cardioïde captent les sons dans 

l’hémisphère situé au-dessus de la surface de montage.  Maintenir les sources 

sonores dans les 60 degrés au-dessus de cette surface.

Le tableau suivant répertorie les applications et techniques de placement les plus communes. Ne pas oublier que la 

façon de configurer un microphone est souvent une question de goût personnel et qu’il n’existe aucune position de 

microphone « correcte » à proprement parler. 

Interrupteur d’égalisation

Un commutateur à deux positions situé au bas du microphone permet de choisir de filtrer la réponse aux fréquences 

moyennes-basses sans outils supplémentaires. Utiliser ce filtre pour améliorer l’attaque et la clarté des instruments 

riches en graves. 

Règles générales d’utilisation

• 

Diriger le microphone vers la source sonore désirée ; orienter les sources sonores indésirables vers sa position de 

captation minimale

.

• 

Utiliser le moins de microphones possibles pour augmenter le 

gain acoustique potentiel

 et éviter l’effet Larsen.

• 

Suivre la 

règle 3:1

 en écartant chaque microphone d’au moins trois fois la distance à sa source afin de réduire 

l’

annulation de phase

.

• 

Placer les microphones le plus loin possible des surfaces réfléchissantes pour réduire l’effet de 

filtre en peigne

.

• 

Quand on utilise des microphones directionnels, placer le microphone le plus près possible de la source sonore 

pour augmenter la réponse dans les graves grâce à l’

effet de proximité

.

• 

Éviter de manipuler le microphone outre mesure afin de minimiser la captation des bruits mécaniques et des 

vibrations.

• 

Ne couvrir aucune partie de la grille du microphone car cela dégradera les performances du microphone.

60

Réponse uniforme :

Produit le son le plus naturel dans la plupart 

des applications.

Correction moyenne-basse en forme de cuillère :

 Ce réglage 

adapte la réponse en fréquence du microphone afin d’obtenir un 

fort punch dans les fréquences basses et une attaque énergique 

aux fréquences élevées.

EQ

EQ

APPLICATION

PLACEMENT SUGGÉRÉ DU MICROPHONE

QUALITÉ DE LA TONALITÉ

Grosse caisse

À l’intérieur de la caisse, sur un coussin ou autre surface 

rembourrée, de 25 à 152 mm (1 à 6 po) de la peau de 

frappe.

Reproduction sonore riche et 

naturelle. 

Interrupteur d’égalisation activé ; de 25 à 152 mm (1 à 6 

po) de la peau de frappe.

Attaque incisive ; punch maxi-

mum des graves. 

Piano

Monter le microphone sur le dessous du couvercle, au-

dessus des cordes d’aigus inférieures. Expérimenter 

avec la hauteur du couvercle et le placement par rapport 

aux marteaux pour obtenir le son désiré.

Attaque forte et vive, bien 

équilibrée ; excellente 

isolation.

Monter le microphone verticalement sur l’intérieur du cad-

re du piano, près du haut de la paroi incurvée du piano.

Son plein et naturel ; ex-

cellente isolation et bruit 

minimum des marteaux et des 

étouffoirs.

Remarque : 

Le placement du microphone et l’acoustique des locaux ont des répercussions significatives sur la qual-

ité du son du microphone. Pour obtenir le meilleur son dans une application donnée, il peut être souhaitable de faire 

des essais de placement du microphone et de traitements de la pièce.

Montage du microphone

Pour une installation à long terme, monter le Beta 91A sur une surface en utilisant les trous de montage situés au bas 

du microphone.

5

Summary of Contents for Beta 91

Page 1: ...нтальный микрофон Micrófono para instrumentos Microfono per strumento Instrumentenmikrofon Microphone pour instruments Instrument Microphone 2010 Shure Incorporated 27A14270 Rev 1 Printed in U S A Wired Microphones BETA 91A BETA 91A ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...e the attack and clarity of bass heavy instruments General Rules for Use Aim the microphone toward the desired sound source angle unwanted sounds toward its null point Use the fewest amount of microphones as practical to increase the Potential Acoustic Gain and prevent feedback Follow the 3 to 1 Rule by spacing each microphone by at least three times the distance to its source to reduce Phase Canc...

Page 4: ...0 Ω Most modern microphone preamplifiers meet this requirement Higher impedance results in better performance for these specifications Cartridge Type Electret Condenser Polar Pattern Half cardioid cardioid in hemisphere above mount ing surface Frequency Response 20 to 20 000 Hz Output Impedance 1 kHz 146 Ω Sensitivity open circuit voltage 1 kHz typical 48 5 dBV Pa 1 3 8 mV Maximum SPL 1 kHz at 1 T...

Page 5: ...iliser ce filtre pour améliorer l attaque et la clarté des instruments riches en graves Règles générales d utilisation Diriger le microphone vers la source sonore désirée orienter les sources sonores indésirables vers sa position de captation minimale Utiliser le moins de microphones possibles pour augmenter le gain acoustique potentiel et éviter l effet Larsen Suivre la règle 3 1 en écartant chaq...

Page 6: ... modernes Une impédance élevée donne de meilleures performances pour ces spécifications Type de capsule Condensateur à électret Courbe de directivité Demi cardioïde cardioïde dans l hémisphère situé au dessus de la surface de montage Réponse en fréquence 20 à 20 000 Hz Impédance de sortie à 1 kHz 146 Ω Sensibilité tension en circuit ouvert à 1 kHz typique 48 5 dBV Pa 1 3 8 mV SPL maximum 1 kHz ave...

Page 7: ...elle richten unerwünschte Schallquellen in einem Winkel zu seinem Nullpunkt anordnen So wenig Mikrofone wie praktisch möglich verwenden um die potenzielle akustische Verstärkung zu erhöhen und Rückkopplung zu vermeiden Die Regel Drei zu Eins befolgen nach welcher der Abstand zwischen den einzelnen Mikrofonen mindestens dreimal so groß sein sollte wie der Abstand zur Schallquelle um Phasenauslöschu...

Page 8: ... meisten modernen Mikrofonvorverstärker erfüllen diese Anforderung Höhere Impedanzen ergeben bessere Leistung für diese Spezifikationen Kapseltyp Elektret Kondensator Richtcharakteristik Halbniere Niere in Halbkugel über Montagefläche Frequenzgang 20 bis 20 000 Hz Ausgangsimpedanz bei 1 kHz 146 Ω Empfindlichkeit Leerlaufspannung bei 1 kHz typisch 48 5 dBV Pa 1 3 8 mV Maximaler Schalldruckpegel 1 k...

Page 9: ...derata rivolgete i suoni indesiderati verso il rispettivo punto zero Usate il minimo numero di microfoni possibile per aumentare il PAG Guadagno Acustico Potenziale e prevenire il feedback Seguite la regola 3 1 distanziando ogni microfono di almeno tre volte la distanza dalla relativa sorgente per ridurre la cancellazione di fase Tenete i microfoni quanto più lontano possibile da superfici riflett...

Page 10: ...rni soddisfa tale requisito Con questi dati tecnici una maggiore impedenza im plica prestazioni migliori Tipo di capsula Condensatore a elettrete Diagramma polare Semicardioide cardioide nella semisfera sopra la superficie di montaggio Risposta in frequenza 20 20 000 Hz Impedenza di uscita ad 1 kHz 146 Ω Sensibilità tensione a circuito aperto ad 1 kHz tipico 48 5 dBV Pa 1 3 8 mV Livello di pressio...

Page 11: ...dicionales Use este filtro para mejorar la sensibilidad y clari dad de los instrumentos de sonidos graves intensos Reglas generales de uso Apunte el micrófono hacia la fuente sonora deseada desvíe los sonidos no deseados hacia su punto nulo Use la cantidad menor de micrófonos que sea práctica para aumentar la ganancia acústica potencial y evitar la realimentación Siga la regla de 3 a 1 colocando c...

Page 12: ...quisito La impedancia más alta da como resultado un mejor desempeño para estas especificaciones Tipo de cápsula Condensador de electreto Patrón polar Semicardioide cardioide en el hemisferio superior a la superficie de montaje Respuesta de frecuencia 20 a 20 000 Hz Impedancia de salida a 1 kHz 146 Ω Sensibilidad voltaje con circuito abierto a 1 kHz típico 48 5 dBV Pa 1 3 8 mV Nivel de presión acús...

Page 13: ...ику без дополнительных средств Используйте этот фильтр для усиления атаки и четкости инструментов с преобладанием басов Общие правила использования Направляйте микрофон к выбранному источнику звука направляйте нежелательные источники звука к его нулевой точке Используйте как можно меньшее число микрофонов чтобы увеличить потенциальное акустическое усиление и не допустить возникновения обратной свя...

Page 14: ...мбрану создает положительное напряжение на контакте 2 относительно контакта 3 Питание 11 52 В постоянного тока 4 фантомное питание IEC 61938 5 4 мА Нетто Macca 470 г 16 6 унций 1 1 Pa 94 dB SPL 2 Полный коэффициент гармонических искажений THD предусилителя микрофона при действии входного сигнала эквивалентен выходу картриджа при заданном УЗД 3 Отношение сигнал шум это разность УЗД 94 дБ и эквивале...

Page 15: ...工具を使わずに低 中域レスポンスを選択的にフィルタリングす ることができます このフィルターを使用することで 重低音楽器のアタックや明瞭度が高まります 使用時の原則 マイクロホンを希望する音源に向けます 不要な音はゼロポイントに来るようにします 使用するマイクロホンをできるだけ少なくすることで ポテンシャルアコースティックゲインを増加させてフィー ドバックを防止します 3 1ルールを守って 音源への距離の3倍以上各マイクロホン間の距離をとり フェーズキャンセルを減らしま す マイクロホンは反射面からできるだけ離して設置し コムフィルタリングを減少させます 双指向性マイクロホンを使用する際は マイクロホンの近くで演奏することで近接効果を活かして低減レスポンス を増加させることができます 必要以上のハンドリングを避けて メカニカルノイズや振動を防止します マイクロホングリルはいずれの部分も覆わ...

Page 16: ...z コネクター プロオーディオ用3ピン XLR オス バランス 極性 ダイヤフラムへの正の圧力により 3番ピンに対し て2番ピンに正電圧が生成される 使用電源 11 52 V DC 4 ファンタム電源 IEC 61938 5 4 mA 質量 470 g 16 6 オンス 1 1 Pa 94 dB SPL 2 入力信号を加えた時のマイクロホンプリアンプのTHDは 所定のSPLにおけるカートリッジ出 力と等価となります 3 S N比は 94dB SPLと自己雑音の等価SPLとの差となります Aウェイト 4 仕様はすべてDC48 Vファンタム電源使用時における測定のものです このマイクロホンはこ れよりも低い電圧でも作動しますが ヘッドルームと感度は若干減少します ジッパー付きキャリングバッグ 95A2314 7 6 mケーブル C25E 認 証 CEマーキングに適格 欧州EMC指令2004 1...

Page 17: ...하시면 추가 도구가 없이도 중저 주파수를 선택적으로 필터링할 수 있습니다 이 필터를 이용하여 베이스가과도한 악기의 어택과 선명함을 향상시키십시오 일반 사용 규칙 마이크를 원하는 음원 쪽으로 향하게 하고 원치 않는 소리는 지향각에서 벗어나도록 세팅하십시오 잠재적인 어쿠스틱 게인 을 늘리고 피드백을 방지하기 위해 가능한 한 적은 수의 마이크를 사용하십시오 위상 상쇄 현상을 줄이기 위해 음원으로부터 최소 3배 이상의 거리에 각 마이크의 간격을 유지함으로써 3 to 1 규칙을 따르십시오 콤 필터링을 줄이기 위해 마이크를 가능한 한 반사면으로부터 멀리 위치해 놓으십시오 지향성 마이크를 사용할 때 근접 효과의 장점을 이용하여 풍성한 베이스 응답을 얻기 위해서는 마이크를 가깝게 놓으십시오 마찰 노이즈와 진동의 픽업을 최...

Page 18: ...넥터 3핀 프로페셔널 오디오 XLR 수 밸런스드 극성 다이어프램 상의 양압은 핀 2에서 핀 3 대비 양전압 을 생성합니다 전력 사양 11 52 V DC 4 팬텀 파워 IEC 61938 5 4 mA 자체 무게 470 g 16 6 oz 1 1 Pa 94 dB SPL 2 입력 신호 수준을 적용할 때 마이크 프리앰프의 THD 는 특정 SPL 의 카트리지 출력과 동일합니 다 3 신호 대 잡음비는 94 dB SPL과 셀프 노이즈 equivalent SPL A weighted의 차이임 4 모든 규격은 48 Vdc 팬텀 전력 공급으로 측정되었습니다 이 마이크는 낮은 전압에서 작동하지만 다소 감소된 헤드룸과 민감도로 동작합니다 지퍼가 부착된 휴대용 백 95A2314 7 6 m 25 ft 케이블 C25E 인증 CE 마크를 사...

Page 19: ...品味和喜好相关 没有一个绝 对 正确 的话筒放置位置 效果开关 用户可以使用话筒底部的双位置开关 在不需要使用额外工具情况下有选择地过滤掉中低频响应 使用此滤波器可以增 强重低音乐器的穿透力和清晰度 一般使用规则 将话筒对准所需音源 将不必要的声音对准零点 根据实际需要使用最少数量的话筒 可增强声场潜在增益值 并防止反馈 应遵循 3 1 摆放规则 将每个话筒的间隔距离保持在与音源的三倍距离 以降低相位抵消 将话筒放置在尽可能远离反射表面的位置 以减小梳状滤波 如果使用指向性话筒 应尽可能靠近话筒 以利用近讲效应 获得明显的低音响应 避免过多触摸 拾取机械和震动的噪声降低到最小水平 切勿遮盖住话筒滤网的任何部位 因为这会影响话筒性能 60 平坦响应 可在大多数应用场合提供最自然的声音 中低频开关 此设置可以定制话筒的频率响应 提供强劲的低频 冲 击力 和足够的高频穿透力 EQ EQ 话筒固定...

Page 20: ...接头 三针脚专业音频 XLR 插头 平衡式 极性 震膜上的正压力能够在针脚 2 上产生相对针脚 3 的 正电压 电源要求 11 52 V DC 4 幻像电源 IEC 61938 5 4 mA 净重 470 克 16 6 盎司 1 1 Pa 94 dB SPL 2 在指定的声压级下 输入信号等于话筒头输出时话筒前置放大器的总谐波失真 3 信噪比是 94 dB 声压级和自身噪声A权重同等声压级之间的差额 4 所有产品规格测量均为使用 48 伏直流幻像电源得出 话筒可在更低的电压下工作 但是动态余量 和灵敏度会略微降低 拉链便携包 95A2314 7 6 米 25 英呎 电缆 C25E 认证 允许使用 CE 标志 符合欧盟 EMC 法规 2004 108 EC 符合 Harmonized 标准 EN55103 1 1996 和 EN55103 2 1996 适用于民用 E1 和轻工业 E2 环境...

Page 21: ...0 50 100 9 8 7 6 5 4 3 2 9 8 7 6 5 4 3 2 10 0 10 Hz dB 20 20 EQ 61 cm 2 ft from sound source 150 120 150 120 180 30 60 90 30 60 0 90 10 dB 20 dB 15 dB 5 dB 150 120 150 120 180 30 60 90 30 60 0 90 10 dB 20 dB 15 dB 5 dB 500 Hz 1000 Hz 250 Hz 6300 Hz 10000 Hz Beta 91A 21 ...

Page 22: ...22 Notes ...

Page 23: ...23 Notes ...

Page 24: ...14 Email info shure de Asia Pacific Shure Asia Limited 22 F 625 King s Road North Point Island East Hong Kong Phone 852 2893 4290 Fax 852 2893 4055 Email info shure com hk United States Canada Latin America Caribbean Shure Incorporated 5800 West Touhy Avenue Niles IL 60714 4608 USA Phone 847 600 2000 Fax 847 600 1212 USA Fax 847 600 6446 Email info shure com ...

Reviews: