background image

6

AUFSTELLUNG DER BÜHNENLAUTSPRECHER UND

LAUTSPRECHER F¨UR BESCHALLUNGSANLAGEN

Zur maximalen Unterdrückung unerwünschter Töne den

Bühnenlautsprecher oder den bzw. die Lautsprecher der Be-

schallungsanlage in einem Winkel von 60

_

 zur Rückseite des

Beta 57A, 

nicht

 direkt dahinter aufstellen (siehe Abbildung 1).

Vor einem Auftritt stets die Bühnenausstattung überprüfen,

um sicherzustellen, daß die Aufstellung des Mikrophons und

der Bühnenlautsprecher optimal ist.

180

°

120

°

120

°

90

°

0

°

BÜHNENLAUTSPRECHER

LAUTSPRECHER DER

BESCHALLUNGSANLAGE

90

°

EMPFOHLENE LAUTSPRECHERSTELLUNGEN

ABBILDUNG 1

SPEZIFIKATIONEN

Typ

Dynamisch (Tauchspule)

Frequenzverhalten

50 bis 16.000 Hz (siehe Abbildung 2)

HINWEIS: 

Die Kurve unten zeigt ein axiales Verhalten in ei-

nem Abstand von 0,6 m von einer gleichförmigen Tonquelle.

Das Frequenzverhalten ist von der Mikrophonstellung ab-

hängig.

0

+10

–10

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

Á

0.6 m

51 mm

3 mm

25 mm

500

1,000

2,000

5,000

10,000

50

100

200

20

20,000

Hz

dB

TYPISCHES FREQUENZVERHALTEN

ABBILDUNG 2

Polarcharakteristik

Supernierencharakteristik, rotationssymmetrisch um   

Mikrophonachse, gleichförmig mit Frequenz (siehe Abbil-

dung 3)

10000 Hz

6300 Hz

2500 Hz

1000 Hz

500 Hz

250 Hz

TYPISCHE POLARCHARAKTERISTIK

ABBILDUNG 3

Ausgangspegel (bei 1000 Hz)

Leerlaufspannung: –51 dBV/Pa* (2,8 mV)

*1 Pa = 94 dB SPL

Impedanz

Die Nennimpedanz für den Anschluß an niederohmige Mi-

krophoneingänge beträgt 150 

W

 (Ist–Wert 290 

W

)

Phasenabgleich

Positiver Druck auf die Membran erzeugt positive Span-

nung an Stift 2 gegenüber Stift 3

Stecker

Dreipoliger Profi–Tonstecker (XLR–Steckertyp)

Gehäuse

Silberblaues einbrennlackiertes Druckgußmetall mit gehär-

tetem Stahlgittergrill in matter Oberflächenausführung

Verstellbarer, einrastender Stativadapter

Gleitverbindung, durch 180

_

 verstellbar mit 5/8”–27 Stan-

dardgewinde

Nettogewicht

275 Gramm

ZERTIFIZIERUNG

Zur CE–Kennzeichnung berechtigt. Entspricht der EU–Richtli-
nie über elektromagnetische Verträglichkeit 89/336/EEC. Er-
füllt die Prüfungs– und Leistungskriterien der europäischen
Norm EN 55103 (1996) Teil 1 und 2 für Wohngebiete (E1) und
Leichtindustriegebiete (E2).

MITGELIEFERTES ZUBEHÖR

Verstellbarer, einrastender Stativadapter

A25D

. . . . . . . . . . 

5/8 zu 3/8 Inch (Euro) Gewindeadapter

95A2050

. . . . . . . . . 

Tasche

26A21

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

SONDERZUBEHÖR

Einrastender magnetischer Windschirm

A57WS

. . . . . . . . . . 

Isolierstativbefestigung

A55M, A55HM

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Kabel, 7,6 m

C25E, C25F

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

ERSATZTEILE

Kapsel

R174

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Grill–Baugruppe

RK320

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Stecker– (Anschluß–) Baugruppe

90F1984

. . . . . . . . . . . . . . 

Summary of Contents for BETA 57A

Page 1: ...ing to minimize pick up of mechanical noise APPLICATIONS AND PLACEMENT The most common applications and placement techniques for the BETA 57A are listed in the following table Keep in mind that microphone technique is largely a matter of personal taste there is no one correct microphone position APPLICATION SUGGESTED MICROPHONE PLACEMENT TONE QUALITY Tom Toms One BETA 57A on each tom or between ea...

Page 2: ...0 10 500 1 000 2 000 5 000 10 000 20 000 50 100 200 20 Hz dB TYPICAL FREQUENCY RESPONSE FIGURE 2 Polar Pattern Supercardioid rotationally symmetrical about microphone axis uniform with frequency see Figure 3 10000 Hz 6300 Hz 2500 Hz 1000 Hz 500 Hz 250 Hz TYPICAL POLAR PATTERNS FIGURE 3 Output Level at 1 000 Hz Open Circuit Voltage 51 dBV Pa 2 8 mV 1 Pa 94 dB SPL Impedance Rated impedance is 150 W ...

Page 3: ...iques et des vibrations APPLICATIONS ET PLACEMENT Les applications les plus courantes du Beta 57A sont indi quées dans le tableau ci dessous Ne pas oublier que la tech nique de placement des micros est surtout une question de goût personnel et qu il n y a pas de position correcte APPLICATION PLACEMENT SUGGÉRÉ SONORITÉ Toms Un Beta 57A sur cha que tom ou entre cha que paire de toms de 2 5 à 7 5 cm ...

Page 4: ...uence voir la figure 3 10000 Hz 6300 Hz 2500 Hz 1000 Hz 500 Hz 250 Hz COURBES DE DIRECTIVITÉ TYPIQUES FIGURE 3 Niveau de sortie à 1000 Hz Tension en circuit ouvert 51 dBV Pa 2 8 mV 1 Pa 94 dB SPL Impédance L impédance nominale est de 150 W 290 W réelle pour connexion aux entrées de micros basse impédance Phase Une pression positive sur le diaphragme produit une ten sion positive sur la broche 2 pa...

Page 5: ...wird 9 Mikrophone so wenig wie möglich anfassen um die Auf nahme von mechanischen Geräuschen minimal zu halten ANWENDUNG UND AUFSTELLUNG Einige der gebräuchlichsten Anwendungen und Aufstel lungsverfahren für das Beta 57A sind in der nachfolgenden Ta belle aufgeführt Beachten Sie bitte daß der Mikrophoneinsatz weitgehend eine Geschmackssache ist von richtigen oder falschen Mikrophonpositionen kann ...

Page 6: ...mm 3 mm 25 mm 500 1 000 2 000 5 000 10 000 50 100 200 20 20 000 Hz dB TYPISCHES FREQUENZVERHALTEN ABBILDUNG 2 Polarcharakteristik Supernierencharakteristik rotationssymmetrisch um Mikrophonachse gleichförmig mit Frequenz siehe Abbil dung 3 10000 Hz 6300 Hz 2500 Hz 1000 Hz 500 Hz 250 Hz TYPISCHE POLARCHARAKTERISTIK ABBILDUNG 3 Ausgangspegel bei 1000 Hz Leerlaufspannung 51 dBV Pa 2 8 mV 1 Pa 94 dB S...

Page 7: ...a el micrófono a la intemperie 9 Evite el manejo excesivo para reducir la captación de rui dos mecánicos USOS Y COLOCACION Algunas de las técnicas más comunes de uso y colocación del Beta 57A se indican en la tabla siguiente Recuerde que la técnica de uso de los micrófonos es en gran parte cuestión de gusto personal no existe una posición de micrófono que sea la correcta USO COLOCACION SUGERIDA DE...

Page 8: ...a de 0 6 m La respuesta obtenida en la prácti ca variará según la posición del micrófono Patrón polar Supercardioide simétrico respecto al eje del micrófono uniforme respecto a la frecuencia vea la Figura 3 10000 Hz 6300 Hz 2500 Hz 1000 Hz 500 Hz 250 Hz PATRONES DE CAPTACION POLAR TIPICOS FIGURA 3 Nivel de salida a 1 000 Hz Voltaje en circuito abierto 51 dBV Pa 2 8 mV 1 Pa 94 dB SPL Impedancia La ...

Page 9: ...to utilizzare uno schermo paravento 9 Evitare movimenti eccessivi del microfono per ridurre al mi nimo la ricezione di vibrazioni e suoni di natura meccanica APPLICAZIONI E COLLOCAZIONE La tabella che segue riporta le più comuni applicazioni e tecniche di collocazione del modello Beta 57A Ricordare sempre che le tecniche microfoniche dipendono largamente dalle preferenze personali e che non esiste...

Page 10: ...lungo l asse ad una distanza di 60 cm da una sorgente sonora uniforme In una specifica applicazione la risposta può variare a seconda della posizione del microfono Diagramma polare A supercardioide con simmetria rotazionale rispetto all asse del microfono uniforme con la frequenza vedi Figura 3 10000 Hz 6300 Hz 2500 Hz 1000 Hz 500 Hz 250 Hz TIPICI DIAGRAMMI POLARI FIGURA 3 Livelli di uscita a 1 00...

Page 11: ...ALES DIMENSIONI TOTALI 1 3 2 GREEN VERT GRUN VERDE VERDE YELLOW JAUNE GELB AMARILLO GIALLO BLUE BLEU BLAU AZUL BLU RED ROUGE ROT ROJO ROSSO INTERNAL CONNECTIONS CONNEXIONES INTERNES INTERNE SCHALTUNGEN CONEXIONES INTERNAS COLLEGIAMENTI INTERNI 160 mm 6 11 32 in 43 mm 1 11 16 in ...

Page 12: ...a Caribbean 5800 W Touhy Avenue Niles IL 60714 4608 U S A Phone 847 600 2000 U S Fax 847 600 1212 Intl Fax 847 600 6446 Europe Middle East Africa Shure Europe GmbH Phone 49 7131 72140 Fax 49 7131 721414 Asia Pacific Shure Asia Limited Phone 852 2893 4290 Fax 852 2893 4055 ...

Reviews: