Installation sur un nouveau puits profond
19
PUITS DE 4 POUCES DE DIAMÈTRE OU PLUS
GRAND (Figure 6)
1 ° Poser le régulateur de pression et le manomètre sur le corps de la pompe
(voir la Figure 1, page 17).
2 ° Poser le nécessaire d’éjecteur. Voir la Figure 6. Suivre les instructions
fournies avec le nécessaire de façon à assortir la buse et le venturi en
fonction des conditions du puits.
3 ° Monter la pompe aussi près que possible du puits.
4 ° Brancher deux tuyaux (de 1 pouce pour l'eau motrice, de 1-1/4 pouce
pour l'aspiration) sur l'éjecteur et abaisser l'éjecteur dans le puits jusqu'à
ce qu'il soit à cinq pieds du fond du puits. Pour que la pompe n'aspire pas
d'air, l'éjecteur doit également être à au moins 10 pieds sous le niveau de
l'eau pendant que la pompe fonctionne.
5 ° Poser un joint sanitaire de puits et brancher la tuyauterie de l'éjecteur sur
la pompe. Dans le cas de tuyaux en plastique souples, utiliser des raccords
en acier là où les tuyaux traversent le joint d'étanchéité du puits pour
éviter d'écraser les tuyaux lors du serrage du joint.
6 ° Supporter le tuyau de façon qu'il ne soit pas cintré afin qu'il n'exerce pas
de contraintes sur le corps de la pompe; de plus, il doit être légèrement
incliné vers le haut, du puits jusqu'à la pompe (les points hauts risquent de
causer des poches et des bouchons d'air dans la pompe). Rendre étanches
les raccords du tuyau d'aspiration avec du ruban téflon ou une pâte pour
raccords filetés à base de téflon. Les raccords doivent être étanches à l'air
et à l'eau. Si le tuyau d'aspiration aspire de l'air, la pompe ne pompera pas
l'eau du puits.
7 ° Raccorder une extrémité de la tuyauterie au té de refoulement de la bride
du réservoir et l’autre à la tuyauterie de la maison. Le diamètre de la
tuyauterie de refoulement doit être égal ou supérieur à celui du té du
réservoir. Poser une soupape de sureté sur le tuyau de refoulement pour
que l’écoulement de la pompe soit de 75 lb/po
2
. Faire passer un tuyau de
la soupape de sûreté jusqu’à un avaloir de sol ou tout autre dispositif qui
permet de faire évacuer l’eau.
Le branchement de cette pompe à éjecteur neuve pour puits profonds à un seul
tuyau est maintenant terminé. Voir à la page 20 pour les connexions électriques.
PUITS DE 2 POUCES (Figure 7)
1 ° Poser le régulateur de pression sur le corps de la pompe (voir la
Figure 1,
Page 17
).
2 ° Monter la pompe aussi près que possible du puits.
3 ° Poser le nécessaire d’éjecteur. La tuyauterie du puits et l'adaptateur de la
tête du puits conformément aux instructions fournies avec l'éjecteur. Voir la
Figure 7. Utiliser un tuyau de descente galvanisé muni de raccords usinés
pour assurer un débit adéquat. Suivre les instructions fournies avec le
nécessaire de façon à assortir la buse et le venturi aux conditions du puits.
4 ° Poser deux tuyaux (un de petit diamètre pour l'eau motrice, un de plus gros
diamètre pour l'aspiration) entre le puits et la pompe. Supporter le tuyau de
façon qu'il ne soit pas cintré afin qu'il n'exerce pas de contraintes sur le
corps de la pompe; de plus, il doit être légèrement incliné vers le haut, du
puits jusqu'à la pompe (les points hauts risquent de causer des poches et
des bouchons d'air dans la pompe). Rendre étanches les raccords du tuyau
d'aspiration avec du ruban téflon ou une pâte pour raccords filetés à base
de téflon. Les raccords doivent être étanches à l'air et à l'eau. Si le tuyau
d'aspiration aspire de l'air, la pompe ne pompera pas l'eau du puits.
5 ° Raccorder une extrémité de la tuyauterie au té de refoulement de la bride
du réservoir et l’autre à la tuyauterie de la maison. Le diamètre de la
tuyauterie de refoulement doit être égal ou supérieur à celui du té du
réservoir. Poser une soupape de sûreté sur le tuyau de refoulement pour
que l’écoulement de la pompe soit de 75 lb/po
2
. Faire passer un tuyau de
la soupape de sûreté jusqu’à un avaloir de sol ou tout autre dispositif qui
permet de faire évacuer l’eau.
Le branchement de cette pompe à éjecteur neuve pour puits profonds à un seul
tuyau est maintenant terminé. Voir à la page 20 pour les connexions électriques.
NOTA :
Le nécessaire d’éjecteur fourni avec le présent ensemble ne peut être
utilisé pour les puits de 2 po et de 3 po. Faire l’achat d’un éjecteur distinct
pour ces puits.
Figure 6 : Puits profond de 4 pouces et
de plus grand diamètre
Figure 7 : Puits profond de 2 pouces
(à un seul tuyau)
S
u
ction (Larger)
Pipe from Well
To Ho
u
sehold
Water System
Well
Head
Drive (Smaller)
Pipe to Well
Vent
u
ri
Nozzle
Ejector
Not
to
Scale
Foot Valve
Strainer
5975 0309
Relief
Valve
Press
u
re Reg
u
lator,
Ga
u
ge, and Priming
Pl
u
g
Suction (Larger)
Pipe from
W
ell
To Household
W
ater System
Relief
V
al
v
e
Pressure Regulator,
Gauge, and Priming
Plug
41
JET
N
O.
J32P-
24
W
ell
Head
Dri
v
e (Smaller)
Pipe
to
W
ell
W
ell Casing
ser
v
es as
Dri
v
e Pipe
Suction Pipe
V
enturi
N
ozzle
Ejector
Not
to
Scale
5976 0309
S
u
ction (Larger)
Pipe from Well
To Ho
u
sehold
Water System
Well
Head
Drive (Smaller)
Pipe to Well
Vent
u
ri
Nozzle
Ejector
Not
to
Scale
Foot Valve
Strainer
5975 0309
Relief
Valve
Press
u
re Reg
u
lator,
Ga
u
ge, and Priming
Pl
u
g
Suction (Larger)
Pipe from
W
ell
To Household
W
ater System
Relief
V
al
v
e
Pressure Regulator,
Gauge, and Priming
Plug
41
JET
N
O.
J32P-
24
W
ell
Head
Dri
v
e (Smaller)
Pipe
to
W
ell
W
ell Casing
ser
v
es as
Dri
v
e Pipe
Suction Pipe
V
enturi
N
ozzle
Ejector
Not
to
Scale
5976 0309
S
o
u
pape
de
s
û
r
eté
Co
n
d
u
ite d'ea
u
mot
r
ice
(pl
us
petite) ve
rs
le p
u
it
s
Ve
rs
le
s
y
s
tème d'ea
u
de la mai
s
o
n
Ve
n
t
ur
i
Éjecte
ur
B
us
e
Clapet de pied
C
r
épi
n
e
Tête d
u
p
u
it
s
Ve
rs
le
s
y
s
tème d'ea
u
de la mai
s
o
n
T
u
ya
u
d'a
s
pi
r
atio
n
B
us
e
Éjecte
ur
Le t
u
bage d
u
p
u
it
s
s
e
r
t de t
u
ya
u
d'ea
u
mot
r
ice
S
o
u
pape
de
s
û
r
eté
Tête d
u
p
u
it
s
T
u
ya
u
d'a
s
pi
r
atio
n
(pl
us
g
r
a
n
d
diamèt
r
e) ve
n
a
n
t d
u
p
u
it
s
Co
n
d
u
ite d'ea
u
mot
r
ice
(pl
us
petite) ve
rs
le p
u
it
s
Pas à
l'échelle
Pas à
l'échelle
Ve
n
t
ur
i
Rég
u
late
ur
de p
r
e
ss
io
n
, ma
n
omèt
r
e
et bo
u
cho
n
d’amo
r
çage
T
u
ya
u
d'a
s
pi
r
atio
n
(pl
us
g
r
a
n
d
diamèt
r
e) ve
n
a
n
t d
u
p
u
it
s
Rég
u
late
ur
de p
r
e
ss
io
n
, ma
n
omèt
r
e
et bo
u
cho
n
d’amo
r
çage
Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle SHUR-DRI en composant le 1 800 535-4950