D
Achtung:
Vor der Montage
Produkte auf Trans-
portschäden untersu-
chen. Für Schäden an
bereits montierten
Produkten kann keine
Haftung übernommen
werden.
-
Warning:
Examine all items for
damage which may ha-
ve been caused in
transit before starting
installation work. No
liability can be accep-
ted once items have
been installed. This pro-
duct must be
fitted onto tiled walls.
f
Attention:
Avant le montage,
contrôler si le produit
n’a pas subi dommage
pendant le transport.
Aucune responsabilité
ne pourra être as-
sumée pour des pro-
duits déja montés.
i
Attenzione:
Prima del montaggio
verificare che il pro-
dotto non abbia subito
danni di trasporto. Per
danni a prodotti già
montati non si assu-
mono responsabilità.
E
Atención:
Antes de la instala-
ción, revisen el pro-
ducto
respecto a posibles
daños de transporte.
No podemos respon-
der de los daños una
vez instalado el pro-
ducto.
p
Atenção:
Antes da instalação
verifique o producto
para detectar possi-
veis danos de trans-
porte. Não nos
responsabilizamos por
danos uma vez insta-
lado o producto.
t
Attentie:
Controleer het produkt
op transportschade al-
vorens het te monte-
ren. Voor schade aan
reeds gemonteerde
delen kann geen aan-
sprakelijkheid aan-
vaard worden
.
u
Uwaga:
Przed montaêem pro-
dukt musi byç spra-
wdzony pod kàtem
uszkodzeƒ transpor-
towych. Uszkodzenia
zg∏oszone po zamon-
towaniu nie mogà byç
podstawà reklamacji.
D
Achtung! Tragfähigkeit der Wand beurteilen:
Siehe technische Information in der Montageanleitung.
Montageanleitung für den Fachhandwerker!
Montageanleitung nach erfolgter Montage dem Endkun-
den übergeben.
-
Warning! Assess the load capacity of the wall:
See technical information within the installation instruc-
tions.
Assembly instructions for skilled tradesmen!
Pass the installation instructions on to the customer after
assembly.
f
Attention! Déterminer la résistance du mur:
veuillez vous reporter aux informations
techniques des instructions de montage.
Notice de montage pour l’artisan spécialisé!
Remettre cette notice de montage au client final une fois le
montage effectué.
i
Attenzione! Verificare la portata del muro:
vedere le informazioni tecniche contenute nelle istruzioni
di montaggio.
Istruzioni di assemblaggio per esercenti specializzati!
Dopo l’assemblaggio, inoltrare le relative istruzioni al cli-
ente.
E
Atención! Valorar la capacidad de
soporte de la pared:
ver información técnica an la instrucción de montaje.
Manual de montaje para el trabajador especializado!
Devolución del manual al cliente tras el montaje.
P
Atención! Valorar la capacidad de soporte de la pa-
red:
consuitar as informaçóes técnicas nas instrucções de
montagem.
Manual de Montagem para o trabalhador especializa-
do!
Devolução do Manual de Montagem ao cliente, após a
realização da montagem.
t
Attentie! Sterkte van de wand beoordelen:
Zie de technische informatie in de montagehandleiding.
Montagehandleiding voor de installateur!
Na de installatie deze montagehandleiding aan de klant
geven, Hierin staan de bestelnummers voor reserveonder-
delen.
u
Uwaga! Sprawdziç noÊnoÊç Êcian:
patrz informacja wewnàtrz instrukcji monta˝u.
Instrukcja monta˝u dla instalatora!
Po zamontowaniu instrkcj´ monta˝u prosz´ przekazaç
klientowi koƒcowemu.
Montageanleitung
Installation instructions
Instruction de montage
Istruzione di montaggio
Instrucciones de montaje
Instruções de montagem
Montagevoorschrift
Instrukcja monta˝u
OPTIMA 300
ED
V
-Nr
. 451212 - A
usgabe 05 / 2013 -
V
ersion 10.0
7-10
3-6
Seitenteil BR/BL verkürzt freihängend
Side panel BR/BL shortened, freehanging
Panneau latéral BR/BL raccourcie suspendue
Parete laterale BR/BL accorciata, sospesa sopra la vasca da bagno
Lateral fijo BR/BL acortado en altura libre
Lateral fixo BR/BL curto e altura livre
Zijpaneel BR/BL verkort vrijhangend
Scianka boczna BR/BL skrócona wolno wiszaca
Pendeltür mit Festteil für Seitenteil verkürzt
Swing door with fixed panel with side panel shortened
Porte battante avec segment fixe avec panneau latéral raccourcie
Porta pendolo con parte fissa con parete laterale accorciata
Puerta abatible con fija con laterale acortado
Porta rotativa con fija com lateral curto
Pendeldeur met vast paneel met zijpaneel verkort
Drzwi wahadlowe z elementem stalym ze scianka boczna skrócona
´
Pendeltür mit Festteil für Seitenteil verkürzt
Swing door with fixed panel with side panel shortened
Porte battante avec segment fixe avec panneau latéral raccourcie
Porta pendolo con parte fissa con parete laterale accorciata
Puerta abatible con fija con laterale acortado
Porta rotativa con fija com lateral curto
Pendeldeur met vast paneel met zijpaneel verkort
Drzwi wahadlowe z elementem stalym ze scianka boczna skrócona
´
Seitenteil BR/BL
Side panel BR/BL
Panneau latéral BR/BL
Parete laterale BR/BL
Lateral fijo BR/BL
Lateral fixo BR/BL
Zijpaneel BR/BL
Scianka boczna BR/BL
Schiebetür B 2 tlg. in Nische
Sliding door B in a recess
Porte coulissant B speciale pour niche
Porta B scorrevole in nicchia
Puerta B corredera entre paredes
Porta B deslizante entre paredes
Schuifdeur B in nis
Drzwi suwane B do niszy
Schiebetür
Sliding door
Porte coulissant
Porta scorrevole in nicchia
Puerta corredera
Porta deslizante
Schuifdeur
Drzwi suwane
Schiebetür mit Seitenteil verkürzt
Sliding door with side panel shortened
Porte coulissant avec panneau latéral raccourcie
Porta scorrevole in nicchia con parete laterale accorciata
Puerta corredera con laterale acortado
Porta deslizante com lateral curto
Schuifdeur met zijpaneel verkort
Drzwi suwane ze scianka boczna skrócona
Schiebetür mit Seitenteil verkürzt aufstehend
Sliding door with side panel shortened mounted on bord of tub
Porte coulissant avec panneau latéral raccourcie reposant sur baignoire
Porta scorrevole in nicchia con parete laterale accorciata posata sul bordo della vasca da bagno
Puerta corredera con laterale acortado sobre bañera
Porta deslizante com lateral curto sobre banheira
Schuifdeur met zijpaneel verkort voor montage op de badrand
Drzwi suwane ze scianka boczna skrócona stojaca na wannie
Schiebetür mit Seitenteil verkürzt freihängend
Sliding door with side panel shortened, freehanging
Porte coulissant avec panneau latéral raccourcie suspendue
Porta scorrevole in nicchia con parete laterale accorciata sospesa sopra la vasca da bagno
Puerta corredera con laterale acortado en altura libre
Porta deslizante com lateral curto e altura livre
Schuifdeur met zijpaneel verkort vrijhangend
Drzwi suwane ze scianka boczna skrócona wolno wiszaca
Seitenteil BR/BL verkürzt freihängend
Side panel BR/BL shortened, freehanging
Panneau latéral BR/BL raccourcie suspendue
Parete laterale BR/BL accorciata, sospesa sopra la vasca da bagno
Lateral fijo BR/BL acortado en altura libre
Lateral fixo BR/BL curto e altura livre
Zijpaneel BR/BL verkort vrijhangend
Scianka boczna BR/BL skrócona wolno wiszaca
Seitenteil BR/BL verkürzt auf Badewanne aufstehend
Side panel BR/BL shortened, mounted on bord of tub
Panneau latéral BR/BL raccourcie reposant sur baignoire
Parete laterale BR/BL accorciata, posata sul bordo della vasca da bagno
Lateral fijo BR/BL acortado sobre bañera
Lateral fixo BR/BL curto sobre banheira
Zijpaneel BR/BL verkort voor montage op de badrand
Scianka boczna BR/BL skrócona stojaca na wannie