background image

1 Fr

Il faut utiliser une rallonge à deux conducteurs, de dimension adéquate, de type SJT-A/SJT, pour garantir 

une utilisation sécuritaire et éviter ainsi toute perte de puissance et surchauffe. Consultez le tableau ci-

dessous pour déterminer le diamètre AWG requis de la rallonge. Pour déterminer l'intensité en ampères 

de l'aspirateur, se reporter à la plaque signalétique qui se trouve sous le couvercle du moteur.  

Avant d'utiliser l'appareil, inspectez le cordon d'alimentation à la recherche de tout fil lâche ou exposé et 

d'isolant endommagé. Effectuez toutes les réparations ou remplacements nécessaires avant l'utilisation 

de l'appareil. Utilisez uniquement des rallonges trifilaires conçues pour un usage extérieur, munies de 

fiches à trois broches mises à la terre, et des prises correspondantes compatibles avec la fiche de la 

rallonge. Assurez-vous que la connexion de la rallonge n'entre pas en contact avec du liquide.

REMARqUE :

 LES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES SONT COURANTES DANS DES ZONES SÈCHES 

OU  LORSQUE  L'HUMIDITÉ  RELATIVE  DE  L'AIR  EST  FAIBLE.  UNE  TELLE  SITUATION  EST 

TEMPORAIRE ET NE NUIT PAS AU FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL. POUR RÉDUIRE LA 

FRÉQUENCE DES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES DANS VOTRE MAISON, IL SUFFIT D'HUMIDIFIER 

RALLONGES

  

AVERTISSEMENT

 

– NE LAISSEz PAS L'ASPIRATEUR SANS SURVEILLANCE S'IL EST BRANCHÉ OU EN FONCTIONNEMENT. DÉ-

BRANCHEz L'APPAREIL LORSqU'IL N'EST PAS UTILISÉ.

Sur un appareil à double isolation, deux systèmes d'isolation sont prévus à la place de la mise à 

la terre. Aucun moyen de mise à la terre n'est prévu sur un appareil à double isolation et aucun 

moyen de mise à la terre ne doit être ajouté à cet appareil. L'entretien ou la réparation d'un appareil 

à double isolation nécessite une grande précaution et une bonne connaissance du système, et ces 

interventions ne doivent être effectuées que par du personnel technique qualifié. Les pièces de 

rechange d'un appareil à double isolation doivent être identiques aux pièces qu'elles remplacent.

Cet appareil est muni d'une double isolation. N'utiliser que des pièces de rechange identiques.  

Entretien ou réparation des appareils à double isolation

Un appareil à double isolation comporte une ou plusieurs des mentions suivantes: Les 

mots «Double Insulation» ou «Double Insulated» ou le symbole de double isolation 

(Figure 1)

.

APPAREIL À DOUBLE ISOLATION

elle refuse toujours de s'insérer, communiquez avec un électricien professionnel pour l'installation 

d'une prise polarisée correspondante. Ne changez en aucun cas la fiche de l'appareil. 

Pour réduire le risque de décharge électrique, cet appareil est muni d'une fiche polarisée (une 

lame de la fiche est plus large que l'autre). Elle s'insérera dans une prise correspondante (polari-

sée) dans une seule direction. Si la fiche ne s'insère pas complètement dans la prise, l'inversez. Si 

DIRECTIVES RELATIVES À LA FICHE POLARISÉE

Tension

Longueur totale de la rallonge, en pieds

120V

-  6

 6 

-  10

10  -  12

12  -  16

25

50

100

150

AWG 

(calibre américain normalisé des fils)

18

18

16

14

16

16

16

12

16

14

14

14

12

12

Non recommandé

Intensité nominale

  Plus de  Pas plus de

DÉBALLAGE

Déballer l'aspirateur d'intérieur/d'extérieur de sa boîte d'emballage et sortir les pièces détachées. 

Avant de jeter la boîte d'emballage, s'assurer qu'elle ne contient plus de pièces détachées ni de 

documentation.

ASSEMBLAGE

Cet aspirateur d'intérieur/d'extérieur est livré partiellement assemblé. Avant de l'utiliser, le guidon 

et le sac doivent être mis en place.

ASSEMBLAGE DU GUIDON

1.  Attacher les parties supérieure et inférieure du guidon ensemble et les faire tenir aux point (A) 

avec boulon de carrosserie de 

1/4

 - 20 x 1

1/4

" et écrou borgne 

1/4

 - 20 

(Figure 2(A))

.

2.  Poser le guidon sur le support du moteur et le faire tenir avec un vis à métaux à tête hexago-

nale de 

1/4

 - 20 x 2  po lockwasher externe d’ouil et un écrou à six pans de 

1/4

 - 20 

(Figure 

2(B))

. S'assurer que l'écrou à six pans est situé sur le côté gauche de la poignée si on est 

derrière l'appareil, sinon le support ne fonctionnera pas correctement.

3.  Attacher le câble sur le tube avec les colliers fournis 

(Figures 3 et 4 pour l’emplacement 

des colliers)

.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSERVEz CES INSTRUCTIONS

Lorsque l’on utilise un appareil électroménager, toutes les consignes de sécurité de base doivent 

être observées, y compris les suivantes :

 LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES 

DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.

    AVERTISSEMENT

 – POUR RÉDUIRE LES RISqUES 

D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES

1.  Ne jamais laisser l'appareil branché. Le débrancher de la prise de courant lorsqu'il n'est pas utilisé 

ou avant de l'entretenir ou de le réparer.

2.  Ne pas utiliser cet appareil sur des surfaces humides et ne pas l'exposer à la pluie. L'entreposer à 

l'intérieur.

3.  Cet appareil ne doit pas être utilisé comme un jouet. Il faut être extrêmement vigilant lorsque cet 

appareil est utilisé par des enfants ou près des enfants.

4.  N'utiliser cet appareil que comme il est décrit dans cette notice. N'utiliser que les accessoires recom-

mandés par le fabricant.

5.  Ne pas utiliser cet appareil si son cordon électrique ou sa fiche sont endommagés. Si l'appareil ne 

fonctionne pas normalement, il se peut qu'il soit endommagé, tombé dans l'eau ou à terre ou qu'il ait 

été laissé à l'extérieur. S'adresser à Shop-Vac Corporation pour obtenir de l'aide.

6.  Ne pas tirer sur le cordon électrique et ne pas transporter l'appareil par le cordon électrique, ne pas 

utiliser le cordon électrique en tant que poignée. Ne pas fermer une porte sur un cordon électrique 

ni tirer le cordon électrique autour de bords ou d'angles tranchants. Ne pas faire rouler l'appareil sur 

le cordon électrique. Ne pas approcher le cordon électrique des surfaces chauffées.

7.  Ne pas débrancher cet appareil en tirant sur le cordon électrique. Pour le débrancher, saisir la fiche 

et non pas le cordon électrique.

8.  Ne pas toucher à la prise électrique ni à l'appareil si on a les mains humides.

9.  Ne mettre aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser cet appareil si les ouvertures sont bou-

chées; les ouvertures doivent être débarrassées de la poussière, de la charpie, des cheveux et tout 

ce qui risque de réduire le débit d'air.

10.  Ne pas approcher les cheveux, les vêtements amples, les doigts et aucune partie du corps des 

ouvertures et des pièces mobiles.

11.  Ne pas aspirer ce qui brûle ou fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.

12.  Ne pas utiliser cet appareil si le sac à poussière et/ou les filtres ne sont pas en place.

13.  Arrêter toutes les commandes avant de débrancher l'appareil.

14.  Il faut être extrêmement prudent lorsque l'on nettoie des escaliers.

15.  Ne pas utiliser cet appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles, comme l'essence 

et ne pas l'utiliser en présence de tels liquides.

16.  Ne pas utiliser cet aspirateur en tant que pulvérisateur de liquides inflammables, tel que les peintures 

à base d'huile, les laques, les nettoyants domestiques, etc.

17.  Avec cet aspirateur, ne pas aspirer de matières toxiques, cancérigènes, combustibles ou toutes autres 

matières dangereuses, comme l'amiante, l'arsénique, le baryum, le béryllium, le plomb, les pesticides 

et autres substances nocives pour la santé. D'autres appareils spéciaux sont disponibles pour cela.

18.  Ne pas aspirer de suie, de ciment, de plâtre ou de poussère de plaques de plâtre. Ces particules sont 

extrêmement fines et risquent de passer au travers du sac filtrant collecteur, puis d'être renvoyées 

dans l'air

19.  Ne pas laisser le cordon électrique traîner sur le sol une fois que l'on a terminé le nettoyage. On risque 

de se prendre les pieds dedans et de tomber.

20.  Il faut être extrêmement prudent lorsque l'on vide un sac lourdement chargé.

21.  Pour éviter toute combustion spontanée, vider le sac après chaque utilisation.

22.  L'utilisation d'un aspirateur utilitaire peut projeter des corps étrangers dans les yeux, ce qui risque de 

causer la cécité. Toujours porter des lunettes de sécurité à coques lorsque l'on utilise un aspirateur.

23.  PRUDENCE. Il faut toujours faire attention à ce que l'on fait et utiliser son bon jugement. Ne pas utiliser 

l'aspirateur lorsque l'on est fatigué, distrait ou sous l'influence de drogue, d'alcool ou de médicaments 

qui affaiblissent le contrôle.

24.  Cet appareil est muni d'une double isolation. N'utiliser que des pièces de rechange identiques.  

Se reporter aux instructions pour entretenir ou Réparer les Appareils à Double Isolation.

25. 

AVERTISSEMENT!

 Ne 

PAS

 utiliser cet aspirateur pour ramasser des débris de peinture à 

base de plomb, car ceci peut disperser de fines particules dans l'air. Cet aspirateur n'est pas 

conçu pour l'utilisation lors du nettoyage de matériel de peinture à base de plomb sous le 

règlement 40 CFR pièce 745 d’EPA.

L'AIR AMBIANT À L'AIDE D'UN HUMIDIFICATEUR FIXE (CENTRAL) OU MOBILE.  

Figure 1

Summary of Contents for Shop-Sweep 405EDI-A Series

Page 1: ...Powerful 1 25 peak horsepower single stage electric motor is coupled to a high impact impeller and a ON OFF switch UL Listed SERIES 405EDI A 87544 08 Aspiradora Para Interiores Exteriores Shop Sweep...

Page 2: ...terial cleanup IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 A 2 conductor type SJT A SJT power supply cord of adequate size must be used for safety and to prevent loss of power and overheat...

Page 3: ...d before storing Store indoors do not expose to rain danger This equipment incorporates parts such as switches motors or the like that tend to produce arcs or sparks that can cause an explosion Do not...

Page 4: ...mpris les suivantes LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES DE S CURIT AVANT D UTILISER CET APPAREIL AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LES RISQUES D INCENDIE D LECTROCUTION OU DE BLESSURES 1 Ne jamais laisse...

Page 5: ...collecteur de l orifice d vacuation en le tournant l g rement NOTA Pour d poser le sac filtrant collecteur basculer son ouverture vers le haut pour que le contenu ne se d verse pas S assurer que le jo...

Page 6: ...tions ou des modifications La date d achat est requise comme preuve Cette garantie donne des droits sp cifiques mais il se peut qu en plus on puisse b n ficier d autres droits lesquels peuvent varier...

Page 7: ...de pintura con plomo INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 1 Sp Por razones de seguridad y para evitar la p rdida de potencia y el sobrecalentamiento utilice un cable de...

Page 8: ...conexi n de la tira de la manija superior Luego desconecte la bolsa del puerto de descarga torciendo suavemente NOTA Cuando extraiga la bolsa colectora incline la abertura hacia arriba para evitar qu...

Page 9: ...ron reparaciones o modificaciones al equipo Se requi ere recibo de compra Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y tambi n puede tener otros derechos que variar n de un estado a otro o d...

Reviews: