background image

INSTALLATION 

ET NETTOYAGE 

DU FILTRE

RAMASSAGE DE 

DÉCHETS SECS

9. Branchez le cordon dans la prise murale. Votre 

aspirateur est prêt à l’emploi. 

I = EN MARCHE

O = à L’ARRÊT

NOTE :

 De nombreux outils plus utiles sont disponibles 

chez votre revendeur local ou sur le site Web de Shop-

Vac

MD

.

PAGE F6

NOTE :

 N’utilisez jamais l’aspirateur pour ramasser 

des déchets secs sans qu’un filtre sec soit installé sur 

le support de couvercle. L’utilisation de l’aspirateur 

sans filtre provoquera le rejet de poussière du port du 

ventilateur et causera des dommages au moteur.

INSTALLATION ET NETTOYAGE DE LA 

CARTOUCHE FILTRANTE :

    

AVERTISSEMENT!

DÉBRANCHEZ TOUJOURS LA 

FICHE DE LA PRISE MURALE 

AVA NT DE RETIRER LE 

COUVERCLE DU RÉSERVOIR.

NOTE :

 Si un manchon en mousse 

(non standard 

avec tous les modèles)

 est installé sur le support 

du couvercle, enlevez-le avant d’installer la cartouche 

filtrante.

NOTE :

 Si la cartouche filtrante a été utilisée pour 

ramasser des déchets humides, elle doit être nettoyée 

et séchée avant d’être utilisée pour le ramassage de 

déchets secs.

10. La cartouche filtrante peut être utilisée pour le 

ramassage de déchets secs et de petites quantités de 

déchets humides. L’installation est identique dans les 

deux cas. Lors du ramassage de grandes quantités 

d’eau, nous vous recommandons d’utiliser un manchon 

de mousse 

(non standard avec tous les modèles)

 

au lieu de la cartouche filtrante. Lors du ramassage 

de poussière fine ou de poudre, un sac filtrant haute 

efficacité 

(non standard avec tous les modèles)

 doit 

être utilisé avec la cartouche filtrante.

11. Alors que le couvercle du 

réservoir est renversé, glissez la 

cartouche filtrante vers le bas, 

sur le support de couvercle, 

et poussez jusqu’à ce que les 

joints du filtre reposent contre 

couvercle. 

FIGURE 4

.

12. Placez le porte-filtre dans 

la partie supérieure de la 

cartouche filtrante. 

FIGURE 5

.

13. Maintenez le couvercle du 

réservoir d’une main, tournez 

la poignée du porte-filtre dans 

le sens horaire pour la serrer, 

en verrouillant ainsi le filtre en 

place. 

FIGURE 6

.

14. Pour enlever le filtre afin 

de le nettoyer, maintenez 

à nouveau le couvercle du 

réservoir et tournez le porte-

filtre dans le sens antihoraire 

pour le desserrer et l’enlever. 

FIGURE 7

.

15. Glissez la cartouche 

filtrante à l’extérieur du support 

de couvercle. 

FIGURE 8

.

16. Pour nettoyer la cartouche 

filtrante, secouez ou brossez 

l’excédent de saleté. 

FIGURE 9

.

17. Ou rincez (depuis l’intérieur 

du filtre) avec de l’eau.

FIGURE 10

. Laissez sécher 

complètement (environ 24 

heures).

FIGURE 4

FIGURE 5

FIGURE 6

FIGURE 7

FIGURE 8

FIGURE 9

FIGURE 10

Des questions? 

Clients Américains 

composez le 

888-822-4644 

ou 

consultez le 

www.shopvac.com 

24 heures par jour.

Clients Canadiens

 composez le 

905-335-9730 

ou consultez le 

www.shopvac.ca

 

24 heures par jour.

Summary of Contents for H87 SERIES

Page 1: ...SISTANT WET DRY VAC 87553 89 Working capacity may vary based on use 5 18 9 FOR YOUR SAFETY READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE U S GALLON LITERS SERIES H87...

Page 2: ...tion Blower Feature Emptying Liquid Waste Automatic Suction Shut Off Lubrication Storage Troubleshooting Warranty Information Filter Replacement Contact Us CATALOG MODEL NUMBERS Catalog No 5872811 Mod...

Page 3: ...Contact Shop Vac Customer Service if any parts are missing or damaged U S Customers call 888 822 4644 or visit www shopvac com Canadian Customers call 905 335 9730 or visit www shopvac ca Questions U...

Page 4: ...ything that may reduce air flow 10 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 11 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes m...

Page 5: ...grounded outlet box cover Whenever the adapter is used it must be held in place by a metal screw WARNING WARNING GROUNDING INSTRUCTIONS IN CANADA THE USE OF A TEMPORARY ADAPTOR IS NOT PERMITTED BY THE...

Page 6: ...he cartridge filter 10 The cartridge filter can be used for dry pick up and small quantities of wet pick up Installation is the same for both When picking up large quantities of water we recommend usi...

Page 7: ...ears or small holes If none are found reinstall the filter To prevent damage to your vacuum do not use a filter with a hole or a tear KEEP FILTERS CLEAN Efficiency of the vacuum is largely dependent o...

Page 8: ...To use the foam sleeve follow the installation instructions in this section 30 Misting in the exhaust air or dripping of liquid around the tank cover may occur if the filter becomes saturated during...

Page 9: ...el of the liquid rises in the tank an internal float rises until it seats itself against a seal at the intake of the motor shutting off suction When this happens the motor will develop a higher than n...

Page 10: ...age 7 Empty and clean tank BEFORE DOING ANY WORK ON YOUR VACUUM TURN THE UNIT OFF AND DISCONNECT THE PLUG FROM THE WALL OUTLET Full tank Empty tank see step 40 on pg 8 Full disposable filter bag Remov...

Page 11: ...hopvac com for your vacuum s parts list schematic Customers in Canada for product service return the complete unit transportation prepaid to the Authorized Shop Vac Service Centre nearest you Visit ww...

Page 12: ...ECS HUMIDES 87553 89 5 18 9 POUR VOTRE S CURIT LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L UTILISATION CONSERVER CE MANUEL DES FINS DE CONSULTATIONS ULT RIEURES GALLONS U S LITRES S RIE H87 MOD LE DOMESTIQUE...

Page 13: ...ue de la souffleuse Vidange des d chets liquides Arr t automatique de l aspiration Lubrification Rangement Diagnostic de pannes Renseignements sur la garantie Remplacement du filtre Contactez nous NUM...

Page 14: ...Clients Canadiens composez le 905 335 9730 ou consultez le www shopvac ca Lunette de s curit V rifiez si vous avez en main tous les l ments illustr s suivants Aspirateur Filtre cartouche Disque de ret...

Page 15: ...ion ou transporter l appareil par celui ci l utiliser comme poign e fermer une porte sur le cordon ni le contraindre sur des bords tranchants ou des coins Ne passez pas l appareil sur le cordon d alim...

Page 16: ...r sistance pour le passage du courant lectrique et r duit ainsi le risque de d charge lectrique Cet appareil est muni d un cordon d alimentation dot d un fil conducteur et d une fiche mise la terre Il...

Page 17: ...S OU LORSQUE L HUMIDIT RELATIVE DE L AIR EST FAIBLE IL S AGIT DE CONDITIONS TEMPORAIRES QUI N AFFECTENT PAS L UTILISATION DE L APPAREIL LA MEILLEURE SOLUTION POUR R DUIRE LA FR QUENCE DES D CHARGES ST...

Page 18: ...ndons d utiliser un manchon de mousse non standard avec tous les mod les au lieu de la cartouche filtrante Lors du ramassage de poussi re fine ou de poudre un sac filtrant haute efficacit non standard...

Page 19: ...isez pas de filtre comportant un trou ou une d chirure CONSERVEZ LES FILTRES PROPRES L EFFICACIT DE L ASPIRATEUR D PEND GRANDEMENT DU FILTRE UN FILTRE OBSTRU PEUT PROVOQUER UNE SURCHAUFFE ET RISQUE D...

Page 20: ...COLLANTS DE LA CUISINE POUR CE FAIRE UTILISEZ UNE SOLUTION D EAU SAVONNEUSE CHAUDE POSE ET NETTOYAGE DU MANCHON DE MOUSSE FIGURE 16 33 Avec le couvercle du r servoir dans une position renvers e glisse...

Page 21: ...ange dans des drains qui sont situ s au dessus du niveau du sol 41 L aspirateur est dot d une fonction d arr t automatique qui s actionne lors de l aspiration de liquides Au fur et mesure que le nivea...

Page 22: ...ins commerciales ou locatives une garantie limit e de 90 jours s applique Shop Vac Corporation garantit de remettre cet aspirateur en bon tat de marche en le r parant ou en rempla ant les pi ces d fec...

Page 23: ...44 ou consultez le www shopvac com Clients Canadiens composez le 905 335 9730 ou consultez le www shopvac ca SHOP VAC CORPORATION 2323 Reach Road P O Box 3307 Williamsport PA 17701 0307 570 326 3557 w...

Page 24: ...89 5 18 9 PARA SU SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CON ATENCION ANTES DE USAR LA ASPIRADORA GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA GALONES EE UU LITROS SERIE H87 PARA USO DOM STICO Y EMPRESARI...

Page 25: ...plador Vaciado de residuos l quidos Apagado autom tico de la succi n Lubricaci n Almacenamiento Soluci n de problemas Informaci n sobre la garant a Cambio de filtro Cont ctenos CAT LOGO N MEROS DE MOD...

Page 26: ...lemento para rincones Manguera Porta herramientas Comun quese con Atenci n al Cliente de Shop Vac si falta alguna pieza o si hay piezas da adas Clientes de los Estados Unidos por favor llamar al 888 8...

Page 27: ...jado de las superficies calientes 7 No desconecte el artefacto tirando del cable Para desconectarlo t melo por el enchufe no por el cable 8 No toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas 9...

Page 28: ...ebidamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los c digos y reglamentos locales ADVERTENCIA Una conexi n inadecuada del conductor a tierra del equipo puede resultar en riesgo de desca...

Page 29: ...UNA CONSOLA O UN HUMIDIFICADOR INSTALADO P GINA S5 MONTAJE GENERAL 1 Vuelva a colocar la cubierta del dep sito y aplique presi n con los pulgares a cada sujetador hasta que se encaje bien en su posic...

Page 30: ...o INSTALACI N Y LIMPIEZA DEL FILTRO DE CARTUCHO DESCONECTE SIEMPRE EL ENCHUFE DE LA TOMA DE CORRIENTE DE PARED ANTES DE RETIRAR LA CUBIERTA DEL DEP SITO ADVERTENCIA 11 Con la tapa del dep sito en posi...

Page 31: ...da debe estar colocado en su lugar para cualquier tipo de limpieza 21 Desenrosque la tuerca de fijaci n de la manguera y s quela de la entrada FIGURA 11 22 Retire el deflector de entrada de la gu a de...

Page 32: ...hasta que la manga cubra completamente el alojamiento de la tapa FIGURA 16 34 Coloque el retenedor del filtro en la parte superior de la manga de hule espuma Gire la manija del retenedor del filtro en...

Page 33: ...to enchufe el cable en el tomacorriente de pared y encienda la unidad Para drenar el dep sito en desag es que est n ubicados por encima del nivel del suelo use las manijas de transporte lateral para l...

Page 34: ...ation garantiza la puesta de esta aspiradora en condiciones operativas correctas ya sea mediante su reparaci n o el reemplazo de sus piezas durante el per odo de garant a y sin cargo alguno Esta garan...

Page 35: ...730 www shopvac ca Patentes de Estados Unidos registradas y en tr mite Todos los derechos reservados 2016 Shop Vac Corporation P GINA S11 90526 224130 Foam sleeve Manchon en mousse Manguito de espuma...

Page 36: ......

Reviews: