background image

POUR INTRODUCCIÓN

ÍNDICE:

Catálogo/Números de modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Herramientas requeridas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Advertencias de seguridad e instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Desembalaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaje general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalaciones y limpieza de los filtros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Aspiración de Sólidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Aspiración de líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Función de soplador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Vaciado de residuos líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apagado automático de la succión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Lubricación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Información sobre la garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio de filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contáctenos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CATÁLOGO/NÚMEROS DE MODELO

Catálogo Nº   

 

 

   Modelo N°   

Fecha de compra:

Para sus registros, por favor, tome nota de la fecha de compra y guarde este manual del propietario en un lugar seguro 

para referencia futura.

1
1

2, 3, 4

4
4

5, 6
6, 7
7, 8

8

8, 9

9
9
9

10
10
11
11

PÁGINA

PÁGINA S1

HERRAMIENTAS REQUERIDAS

¿Desea realizar alguna pregunta? 

Clientes Estados Unidos, 

por favor, 

llamar al 

570-326-3557 

o visitar 

www.shopvac.com 

durante las 24 horas.

Clientes Canadienses

 por favor, 

llamar al 

905-335-9730 

o visitar 

www.shopvac.ca

 

durante las 24 horas.

Gafas de seguridad

Summary of Contents for 87556-50

Page 1: ...nk capacity refers to actual tank volume and does not reflect capacity available during operation 16 60 6 FOR YOUR SAFETY READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFEREN...

Page 2: ...oting Warranty Information Filter Replacement Contact Us CATALOG MODEL NUMBERS Catalog No Model No Date of Purchase For your records please record your Date of Purchase and store this owner s manual i...

Page 3: ...ything that may reduce air flow 10 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 11 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes m...

Page 4: ...grounded outlet box cover Whenever the adapter is used it must be held in place by a metal screw WARNING WARNING GROUNDING INSTRUCTIONS IN CANADA THE USE OF A TEMPORARY ADAPTOR IS NOT PERMITTED BY THE...

Page 5: ...of tank by using the handle on top of the cover FIGURE 5 7 Before replacing tank cover refer to Dry Pick Up or Wet Pick Up Operation in user manual to ensure you have the proper filters installed for...

Page 6: ...d with all models must be used with the cartridge filter FIGURE 12 FIGURE 13 FIGURE 14 FIGURE 10 FIGURE 11 18 Slide the cartridge filter off the lid cage FIGURE 12 16 Hold the tank cover with one hand...

Page 7: ...e in original position and push down on handle ends with thumbs to secure in place FIGURE 17 FIGURE 16 25 Rotate rear cord wrap 180 degrees clockwise to return to original position FIGURE 18 Note Cann...

Page 8: ...hop Vac customer service To use the foam sleeve follow the installation instructions in this section 41 Misting in the exhaust air or dripping of liquid around the tank cover may occur if the filter b...

Page 9: ...gainst a seal at the intake of the motor shutting off suction When this happens the motor will develop a higher than normal pitch noise and the suction is drastically reduced If this occurs turn unit...

Page 10: ...r normal household use in accordance with the User Manual against original defects in material and workmanship for a period of five years from date of purchase Should this product be used for commerci...

Page 11: ...hopvac ca 24 hours a day FIGURE 35 NOTE Not all filters available for your vacuum are listed on this chart For Additional filters visit the Shop Vac website FILTER REPLACEMENT SHOP VAC CORPORATION 232...

Page 12: ...PAGE 11...

Page 13: ...voir se rapporte au volume r el du r servoir et n a aucune incidence sur la capacit disponible pendant le fonctionnement 16 60 6 POUR VOTRE S CURIT LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L UTILISATION CON...

Page 14: ...nes Renseignements sur la garantie Remplacement du filtre Contactez nous NUM ROS DE CATALOGUE MOD LE No de catalogue No de mod le Date d achat Pour vos dossiers veuillez consigner votre date d achat e...

Page 15: ...e fonctionne pas comme pr vu a subi un choc est endommag a t oubli l ext rieur ou s il a t immerg dans l eau 6 Ne pas tirer sur le cordon d alimentation ou transporter l appareil par celui ci l utilis...

Page 16: ...t r duit ainsi le risque de d charge lectrique Cet appareil est muni d un cordon d alimentation dot d un fil conducteur et d une fiche mise la terre Il faut ins rer la fiche dans une prise AVERTISSEME...

Page 17: ...N DE L APPAREIL LA MEILLEURE SOLUTION POUR R DUIRE LA FR QUENCE DES D CHARGES STATIQUES DANS VOTRE MAISON CONSISTE HUMIDIFIER L AIR L AIDE D UN HUMIDIFICATEUR POSER OU FIXE RALLONGES Tension Longueur...

Page 18: ...e 14 Alors que le couvercle du r servoir est renvers glissez la cartouche filtrante vers le bas sur le support de couvercle et poussez jusqu ce que les joints du filtre reposent contre couvercle FIGUR...

Page 19: ...pouces pour la remettre en place FIGURE 17 25 Faire tourner l embobineur de cordon de 180 degr s en sens horaire pour le remettre en position initiale FIGURE 18 Remarque Ne pas utiliser de manchon de...

Page 20: ...ND GRANDEMENT DU FILTRE UN FILTRE OBSTRU PEUT PROVOQUER UNE SURCHAUFFE ET RISQUE D ENDOMMAGER L ASPIRATEUR V RIFIEZ LE FILTRE R GULI REMENT ET REMPLACEZ LE AU BESOIN INSERTION DU SAC FILTRE JETABLE D...

Page 21: ...rcle du r servoir Nettoyez et laissez les filtres s cher compl tement REMARQUE LAVEZ R GULI REMENT LES ACCES SOIRES POUR ASPIRATION DE D BRIS HUMIDES POSE ET NETTOYAGE DU MANCHON DE MOUSSE 45 Pour net...

Page 22: ...on provoquera de lourds dommages au moteur Pour poursuivre le travail videz d abord les r sidus liquides du r servoir comme d crit dans le paragraphe pr c dent REMARQUE SI L APPAREIL BASCULE PAR ACCID...

Page 23: ...ECTRIQUE ET RETIREZ LA FICHE DE LA PRISE MURALE R servoir plein Vider le r servoir consultez l tape 50 en page 9 Sac filtre jetable plein Retirez le sac ou remplacez le par un nouveau FIGURE 34 Votre...

Page 24: ...autre Cette garantie ne s applique pas hors des tats Unis et du Canada Clients des tats Unis pour tout d pannage du produit contactez le Service la client le de Shop Vac Corporation en composant le 5...

Page 25: ...volumen real del dep sito y no refleja la capacidad disponible durante el funcionamiento 16 60 6 PARA SU SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CON ATENCION ANTES DE USAR LA ASPIRADORA GUARDE ESTE MAN...

Page 26: ...rant a Cambio de filtro Cont ctenos CAT LOGO N MEROS DE MODELO Cat logo N Modelo N Fecha de compra Para sus registros por favor tome nota de la fecha de compra y guarde este manual del propietario en...

Page 27: ...e en contacto con Shop Vac Corporation para solicitar asistencia 6 No jale o transporte el artefacto por el cable no utilice el cable como una manija no cierre las puertas sobre el cable ni jale el ca...

Page 28: ...te instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los c digos y reglamentos locales ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE CONEXI N A TIERRA UNA CONEXI N INADECUADA DEL CONDUCTOR A TIERRA DEL E...

Page 29: ...O PARA REDUCIR LA FRECUENCIA DE DESCARGAS EST TICAS EN SU HOGAR EL MEJOR REMEDIO ES AGREGAR HUMEDAD AL AIRE CON UNA CONSOLA O UN HUMIDIFICADOR INSTALADO DESEMBALAJE CON MANIJA PLEGABLE No es com n a t...

Page 30: ...Con la tapa del dep sito en posici n invertida deslice el filtro de cartucho hacia abajo sobre el alojamiento de la tapa empujando hasta que el filtro se selle contra la tapa FIGURA 8 15 Coloque el re...

Page 31: ...sarlo la posici n original FIGURA 18 Nota No se puede usar la funda de espuma cuando el limpiador de filtro de cartucho est en la aspiradora DESCONECTE SIEMPRE EL ENCHUFE DE LA TOMA DE CORRIENTE DE PA...

Page 32: ...l dep sito retire el deflector de entrada del collar de la bolsa filtrante Vuelva a instalar el deflector en la gu a del deflector El deflector de entrada debe estar colocado en su lugar para cualquie...

Page 33: ...endimiento cuando aspira retire la tapa del puerto del soplador l quidos Retire TODA la suciedad y los residuos que se encuentren en el dep sito Retire de la aspiradora todos los filtros para aspiraci...

Page 34: ...io a las agujas del reloj hasta que la punta del soporte quede por encima de la manija FIGURA 31 56 Tome los laterales del soporte posterior de enrollado de cable y g relos 180 en sentido de las aguja...

Page 35: ...ac Corporation garantiza la puesta de esta aspiradora en condiciones operativas correctas ya sea mediante su reparaci n o el reemplazo de sus piezas durante el per odo de garant a y sin cargo alguno E...

Page 36: ...07 Williamsport PA 17701 0307 570 326 3557 www shopvac com SHOP VAC Canada Ltd 1770 Appleby Line Burlington ON L7L 5P8 905 335 9730 www shopvac ca Patentes de E U A registradas y en tr mite Todos los...

Reviews: