background image

IT

3

Per

 

il

 f

issaggio

 

agire

 

come

 

segue

:

1

Con

 

le

 

viti

 

corte

 

senza

 

punta,

 

avvitare

 

le

 

4

 

molle

 

di

centraggio

 

nei

 f

ori

 

posti

 

al

 

centro

 

di

 

ogni

 

lato

 

del

 

piano

;

2

inserire

 

il

 

piano

 

cottura

 

nel

 

vano

 

del

 

mo

b

ile,

 

centrarlo

ed

 

esercitare

 

una

 

adeguata

 

pressione

 

sull’intero

perimetro

 

a

ff

inch

é 

il

 

piano

 

di

 

cottura

 

aderisca

 b

ene

 

al

piano

 

d’appoggio

.

 È 

indispensa

b

ile

 

che

 

le

 

viti

 

delle

 

molle

 

di

 

centraggio

rimangano

 

accessi

b

ili

.

 I

n

 

con

f

ormità

 

alle

 

norme

 

di

 

sicurezza,

 

una

 

volta

incassato

 

l’apparecchio,

 

non

 

de

bb

ono

 

essere

 

possi

b

ili

eventuali

 

contatti

 

con

 

le

 

parti

 

elettriche

.

 T

utte

 

le

 

parti

 

che

 

assicurano

 

la

 

protezione

 

de

bb

ono

essere

 f

issate

 

in

 

modo

 

tale

 

da

 

non

 

poter

 

essere

 

tolte

senza

 

l’aiuto

 

di

 q

ualche

 

utensile

.

C

o

ll

e

g

a

m

en

t

o

 

e

l

e

tt

r

i

c

o

 L

’allacciamento

 

elettrico

 

del

 

piano

 

cottura

 

e

 q

uello

 

di

un

 

eventuale

 f

orno

 

da

 

incasso

 

devono

 

essere

 

realizzati

separatamente,

 

sia

 

per

 

ragioni

 

di

 

sicurezza

 

elettrica

 

sia

per

 f

acilitare

 

le

 

operazioni

 

di

 

estrazione

 

del

 f

orno

.

M

orse

ttiera

L

’apparecchio

 è 

provvisto,

 

nella

parte

 

in

f

eriore,

 

di

 

una

 

scatola

per

 

il

 

collegamento

 

a

 

di

ff

erenti

tipi

 

di

 

alimentazione

 

elettrica

(

l’immagine

 è 

indicativa

 

e

 

pu

ò

non

 

corrispondere

 

al

 

modello

ac

q

uistato

).

Collegamento

 

mono

f

ase

I

l

 

piano

 è 

dotato

 

di

 

cavo

 

di

 

alimentazione

 

già

 

collegato

 

e

predisposto

 

per

 

il

 

collegamento

 

mono

f

ase

E

ff

ettuare

l’allaccio

 

dei

 f

ili

 

in

 

accordo

 

con

 

la

 

ta

b

ella

 

e

 

i

 

disegni

 

che

seguono

:

Tensione tipo e 

frequenza rete 

Cavo elettrico 

Collegamento fili 

230V 1+N ~  

50 Hz 

 

: giallo/verde;ı N: 

i 2 fili  blu 
insiemeı L: marrone 
insieme al nero 

Altri

 

tipi

 

di

 

collegamento

Se

 

l’impianto

 

elettrico

 

corrisponde

 

a

 

una

 

delle

 

seguenti

caratteristiche

:

T

ensione

 

tipo

 

e

 f

re

q

uenza

 

di

 

rete

• 

3

8

0

V  + 

N

 ~ 

50

 H

z

• 

230

3

 ~ 

50

 H

z

• 

3

8

0

V + 

2N

 ~ 

50

 H

z

E

ff

ettuare

 

il

 

collegamento

 

dei

 f

ili

 

in

 

accordo

 

con

 

la

ta

b

ella

 

e

 

i

 

disegni

 

che

 

seguono

:

Tensione tipo e 

frequenza rete 

Cavo elettrico 

Collegamento fili 

400V - 2+N ~  

50 Hz 

 

230V 3 ~ 

50Hz 

 

: giallo/verde; 

N: i 2 fili blu insieme 

L1: nero 

L2: marrone 

400V - 2+2N ~ 

ı 50 Hz 

 

: giallo/verde; 

N1: blu 

N2: blu 

L1: nero 

L2: marrone 

Se

 

l’impianto

 

elettrico

 

corrisponde

 

a

 

una

 

delle

 

seguenti

caratteristiche

:

T

ensione

 

tipo

 

e

 f

re

q

uenza

 

di

 

rete

• 

400

3

 - 

N

 ~ 

50

 H

z

procedere

 

come

 

segue

:

 L

’eventuale

 

cavo

 

in

 

dotazione

 

non

 è 

utilizza

b

ile

 

per

q

uesti

 

tipi

 

di

 

installazione

.

1

. U

tilizzare

 

un

 

cavo

 

di

 

alimentazione

 

appropriato,

 

tipo

H

05

RR-

F

 

o

 

di

 

valore

 

superiore,

 

delle

 

dimensioni

 

adatte

(

sezione

 

cavo

25

 

mm

).

2

Servendosi

 

di

 

un

 

cacciavite,

 f

ar

 

leva

 

sulle

 

linguette

del

 

coperchio

 

della

 

morsettiera

 

e

 

aprirla

 (

vedi immagine

Morsettiera

).

3

Svitare

 

la

 

vite

 

del

 

serracavo

 

e

 

le

 

viti

 

dei

 

morsetti

relativi

 

al

 

tipo

 

di

 

allaccio

 

necessario

 

e

 

posizionare

 

i

cavallotti

 

di

 

collegamento

 

secondo

 

la

 

ta

b

ella

 

e

 

i

 

disegni

che

 

seguono

.

4

Posizionare

 

i

 f

ili

 

in

 

accordo

 

con

 

la

 

ta

b

ella

 

e

 

i

 

disegni

che

 

seguono

 

ed

 

e

ff

ettuare

 

il

 

collegamento

 

stringendo

 

a

f

ondo

 

tutte

 

le

 

viti

 

dei

 

morsetti

.

Tensione tipo e 

frequenza rete 

Collegamenti elettrici 

Morsettiera 

400V 3-N ~ ı 50 

Hz 

 

Trifase 400 

5

Fissare

 

il

 

cavo

 

di

 

alimentazione

 

nell’apposito

f

ermacavo

 

e

 

chiudere

 

il

 

coperchio

.

5

Fase

Cavallotto

Neutro Terra

Fase

1

2

3

4

Fase

T

r

ifase

 

400

PIANO COTTURA 
ROVESCIATO

Summary of Contents for TVL 642

Page 1: ...utilizzo 7 10 Prima accensione Accensione del piano cottura Accensione delle zone di cottura Estensione delle zone di cottura Spegnimento delle zone di cottura Programmazione della zone di cottura Bl...

Page 2: ...llare il piano cottura sopra un forno questo deve essere provvisto di un sistema di raffreddamento a ventilazione forzata evitare di installare il piano cottura sopra una lavastoviglie all occorrenza...

Page 3: ...V 1 N 50 Hz giallo verde N i 2 fili blu insieme L marrone insieme al nero Altri tipi di collegamento Se l impianto elettrico corrisponde a una delle seguenti caratteristiche Tensione tipo e frequenza...

Page 4: ...are l allacciamento accertarsi che la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina indicato nella targhetta carat...

Page 5: ...vedi Avvio e utilizzo Spia COMANDI BLOCCATI segnala l avvenuto blocco dei comandi vedi Avvio e utilizzo Pannello di controllo Descrizione dell apparecchio ON 0 15 ON 0 10 ON ON Tasto BLOCCO COMANDI Sp...

Page 6: ...to da una molteplicit di spire che garantiscono la ripartizione uniforme del calore sul fondo del recipiente per una perfetta riuscita di tutte le cotture a fuoco basso stufati salse o piatti da risca...

Page 7: ...esiderata selezionarla con i tasti e ai lati del display e premere il tasto OK per confermare E possibile scegliere 6 diversi livelli di luminosit Fine tuning Permette di regolare il numero dei livell...

Page 8: ...fine della cottura programmata indicata da un segnale acustico per la durata di 1 minuto e la zona di cottura si spegne Ripetere la procedura sopra descritta per ogni piastra che si intende programma...

Page 9: ...ma memorizzato solo se la zona di cottura spenta 1 Premere uno dei tasti ai lati del display corrispondente alla zona di cottura sulla quale si memorizzata una sequenza 2 Il display visualizza il men...

Page 10: ...zate sui bruciatori a gas la concentrazione di calore sui bruciatori a gas pu deformare il fondo della pentola che perde aderenza Dispositivi di sicurezza Indicatori di calore residuo Dopo la rimozion...

Page 11: ...Regolare i minuti premendo i tasti e ai lati del display e premere il tasto OK per confermare Nella cottura SALSA il conto alla rovescia del timer inizia una volta raggiunta la temperatura ottimale d...

Page 12: ...nalato anche da un indicatore vedi Avvio e utilizzo Tenere a debita distanza dal piano cottura qualsiasi oggetto che potrebbe fondere ad esempio oggetti in plastica in alluminio o prodotti con un elev...

Page 13: ...lastica o zucchero rimuoverli con il raschietto immediatamente finch la superficie ancora calda Una volta pulito il piano pu essere trattato con un prodotto specifico per la manutenzione e la protezio...

Page 14: ...hob Switching on the cooking zones Extending the cooking zones Switching off the cooking zones Programming the cooking zone Control panel lock Demo mode Switching off the hob Practical advice on using...

Page 15: ...approximately 100 C If the appliance is to be installed above an oven the oven must have a forced ventilation cooling system Avoid installing the hob above a dishwasher if this cannot be avoided plac...

Page 16: ...wires together L brown and black together Other types of connection If the mains supply corresponds with one of the following Voltage and mains frequency 380V N 50 Hz 230V 3 50 Hz 380V 2N 50 Hz Connec...

Page 17: ...the appliance to the power supply make sure that The appliance is earthed and the plug is compliant with the law The socket can withstand the maximum power of the appliance which is indicated on the d...

Page 18: ...se CONTROLS LOCKED indicator light shows the control panel has been locked see Start up and use Control panel Description of the appliance ON 0 15 ON 0 10 ON ON CONTROL PANEL LOCK button CONTROLS LOCK...

Page 19: ...ating elements This type of element is composed of a series of coils which allows heat to be distributed evenly at the base of the cookware so that all slow flame cooking may be performed successfully...

Page 20: ...he desired brightness level select a value using the and buttons at the side of the display and press the OK button to confirm There are 6 different brightness levels to choose from Fine tuning Enable...

Page 21: ...to reset the time value to zero The timer begins counting down immediately A buzzer sounds for approximately 1 minute and the cooking zone switches off when the set programme has finished Repeat the...

Page 22: ...only if the cooking zone is switched off 1 Press the button at the side of the display which corresponds to the cooking zone for which a sequence has been memorised 2 The display will show the menu de...

Page 23: ...correctly Safety devices Residual heat indicators After the pan has been removed from one of the cooking zones part of the power level indicator will flash while the temperature of that particular zon...

Page 24: ...ing the and buttons at the side of the display and press OK to confirm The timer countdown for the SAUCE cooking programme begins once the optimal reduction temperature has been reached When the set t...

Page 25: ...idual heat is present see Start up and use Keep any object which could melt away from the hob for example plastic and aluminium objects or products with a high sugar content Be especially careful when...

Page 26: ...lted on the hob remove them immediately with the scraper while the surface is still hot Once it is clean the hob may be treated with a special protective maintenance product the invisible film left by...

Page 27: ...e des foyers Commande foyers extensibles Extinction des foyers Programmation du foyer Verrouillage des commandes Mode D monstration demo Extinction de la table de cuisson Conseils d utilisation de l a...

Page 28: ...re d environ 100 C en cas d installation de la table de cuisson au dessus d un four il faut que ce dernier soit quip d un dispositif de refroidissement par ventilation forc e viter d installer la tabl...

Page 29: ...les 2 fils bleus ensemble L le marron avec le noir Autres types de branchement Si l installation lectrique correspond une des caract ristiques suivantes Tension type et fr quence r seau 380V N 50 Hz...

Page 30: ...der au branchement s assurer que la prise est bien munie d une terre conforme la loi la prise est bien apte supporter la puissance maximale de l appareil indiqu e sur la plaque signal tique de l appa...

Page 31: ...toute intervention ext rieure sur les r glages de la table de cuisson voir Mise en marche et Utilisation Voyant COMMANDES VERROUILLEES pour signaler le verrouillage des commandes voir Mise en marche e...

Page 32: ...ants Ce type de foyer est compos d une multitude de spires qui garantissent une r partition uniforme de la chaleur sur le fond du r cipient pour r ussir parfaitement toutes les cuissons feu doux daube...

Page 33: ...s et sur les c t s de l afficheur et appuyer sur la touche OK pour valider Possibilit de choix entre 6 niveaux de luminosit Fine tuning Pour r gler le nombre de niveaux de puissance de tous les foyers...

Page 34: ...t La fin de la cuisson programm e est indiqu e par un signal acoustique dur e 1 minute et le foyer s teint Proc der de m me pour tous les foyers que l on souhaite programmer Pour stopper le signal so...

Page 35: ...sion des touches et s lectionner MEMO et appuyer sur OK pour valider 4 Par pression des touches et s lectionner DEMARRER et appuyer sur OK pour valider 5 Le foyer s allume et r p te la s quence pr c d...

Page 36: ...e du foyer reste sup rieure 60 C un l ment de l indicateur de puissance se met clignoter pour viter tout risque de br lure Surchauffe En cas d chauffement des composants lectroniques la table de cuiss...

Page 37: ...et sur les c t s de l cran et appuyer sur la touche OK pour valider En cuisson SAUCE le compte rebours du minuteur commence d s que la temp rature optimale de r duction est atteinte A la fin du temps...

Page 38: ...et Utilisation Garder bonne distance de la table de cuisson tout objet qui pourrait fondre des objets en plastique ou en aluminium par exemple ou des produits haute teneur en sucre Faire tr s attentio...

Page 39: ...it tre aussit t enlev l aide du grattoir tant que la surface est encore chaude Une fois que la table est propre elle peut tre trait e avec un produit d entretien et de protection sp cial celui ci form...

Page 40: ...kookgedeeltes Uitschakelen kookgedeeltes Programmering kookgedeeltes Blokkering van het bedieningspaneel Demo modus Uitschakelen kookplaat Praktische tips voor het gebruik van het apparaat Veiligheids...

Page 41: ...rca 100 C kunnen verdragen als de kookplaat boven een oven wordt ge nstalleerd moet deze zijn voorzien van een geforceerd geventileerd afkoelingssysteem installeer de kookplaat nooit boven een vaatwas...

Page 42: ...el groen N de 2 blauwe draden samen L bruin en zwart samen Andere soorten aansluitingen Als het elektrische net overeenkomt met een van de volgende eigenschappen Spanningstype en netfrequentie 380V N...

Page 43: ...aansluiten moet u controleren dat het stopcontact geaard is en voldoet aan de geldende normen het stopcontact in staat is het maximale vermogen van het apparaat te verdragen zoals aangegeven op het t...

Page 44: ...oerd zie Starten en gebruik Controlelampje BLOKKERING BEDIENINGSPANEEL toont dat de blokkering van het bedieningspaneel is uitgevoerd zie Starten en gebruik Bedieningspaneel Beschrijving van het appar...

Page 45: ...een hoeveelheid spiralen die het gelijkmatig verspreiden van de warmte op de bodem van de pan garanderen zodat u een perfect resultaat krijgt van alle bereidingen op laag vuur voor stoofschotels saus...

Page 46: ...sen en aan de zijkant van het display en drukt u op OK om te bevestigen U kunt kiezen tussen 6 verschillende helderheidsniveaus Fine tuning Hiermee regelt u de stroomsterktes van alle kookgedeeltes Om...

Page 47: ...ftellen Het einde van de geprogrammeerde kooktijd wordt aangegeven door een geluidssignaal van 1 minuut waarna het kookgedeelte uitgaat Herhaal de hierboven beschreven procedure voor iedere kookplaat...

Page 48: ...rekking heeft op dat kookgedeelte 3 Druk op de toetsen en selecteer de optie MEMO en druk op OK om te bevestigen 4 Druk op de toetsen en selecteer de optie STARTEN en druk op OK om te bevestigen 5 Het...

Page 49: ...t de pan van het kookgedeelte is verwijderd en zolang de temperatuur van dit gedeelte boven de 60 C blijft zal een aanwijzer stroomsterkte knipperen teneinde het verbrandingsrisico te voorkomen Overve...

Page 50: ...n aan de zijkant van het display en druk op OK om te bevestigen Bij het koken van de SAUS begint het terugtellen van de timer zodra de optimale reductietemperatuur is bereikt Als de ingestelde tijd ve...

Page 51: ...hoog blijft tot minstens 30 minuten nadat u het uitschakelt De resterende warmte wordt aangeduid door een aanwijzer zie Starten en gebruik Houd voorwerpen die kunnen smelten op afstand van de kookplaa...

Page 52: ...ijk met het schrapertje verwijderen zolang het oppervlak nog warm is Als de plaat is schoongemaakt kan hij worden behandeld met een speciaal product voor onderhoud en bescherming het onzichtbare laagj...

Page 53: ...ng der Kochzonen Ausschalten der Kochzonen Programmierung der Kochzonen Sperre der Schaltelemente Demo Mode Vorf hrmodus Ausschalten des Kochfeldes Praktische Ratschl ge zum Einsatz des Ger tes Sicher...

Page 54: ...beschaffen sein um einer Temperatur von ca 100 C standzuhalten Soll das Kochfeld ber einem Backofen installiert werden muss Letzterer mit einem K hlsystem mit Zwangsbel ftung ausgestattet sein Von der...

Page 55: ...equenz Elektrokabel Anschluss der Dr hte 230V 1 N 50 Hz gelb gr n N die 2 blauen Dr hte zusammen L braun zusammen mit schwarz Andere Anschlussarten Sollte die Elektroanlage einer der nachfolgenden Eig...

Page 56: ...her dass die Netzsteckdose geerdet ist und den gesetzlichen Bestimmungen entspricht die Netzsteckdose f r die auf dem Typenschild befindlich auf dem Ger t angegebene maximale Leistungsaufnahme des Ger...

Page 57: ...erfolgten Einstellungen zu verhindern siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Kontrollleuchte SCHALTELEMENTE GESPERRT Diese signalisiert dass die Schaltelemente gesperrt wurden siehe Inbetriebsetzung und...

Page 58: ...Art von Heizelementen handelt es sich um Heizk rper die aus einer Vielzahl von Ringen bzw Spiralen bestehen welche eine optimale W rmeverteilung ber den gesamten Topfboden gew hrleisten und somit bes...

Page 59: ...itsstufen zur Auswahl Fine tuning Zur Einstellung der Anzahl der Leistungsstufen aller Kochzonen W hlen Sie die gew nschte Einstellung mittels der seitlich des Displays vorgesehenen Tasten und aus und...

Page 60: ...programmieren m chten Das akustische Signal kann durch Bet tigung einer beliebigen Taste auf dem Kochfeld ausgeschaltet werden Turbo Dank dieser Funktion kann die Zeit bis zur Erreichung des eingeste...

Page 61: ...ung auf OK 5 Die Kochzone schaltet sich ein und wiederholt die zuvor gespeicherte Sequenz bis zur Abschaltung Jede Ver nderung der Leistungsstufe wird durch ein akustisches Signal angegeben Ein gespei...

Page 62: ...beugen berhitzung Im Falle einer berhitzung der elektronischen Ger tekomponenten schaltet sich das Kochfeld automatisch aus und auf der Leistungsstufenanzeige leuchten die beiden u eren Teile oder abe...

Page 63: ...dr cken Sie zur Best tigung auf die Taste OK Beim Garvorgang SOSSE startet der Timer die r ckw rtige Zeitrechnung sobald die zur Reduzierung von So en optimale Temperatur erreicht wird Bei Ablauf der...

Page 64: ...siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Halten Sie s mtliche Gegenst nde die schmelzen k nnten wie Plastikteile oder Kunststoffe sowie Zucker oder stark zuckerhaltige Speisen von dem Kochfeld fern Achten...

Page 65: ...Schaber von der noch warmen Oberfl che entfernt werden Nach der Reinigung kann das Kochfeld mit einem Pflegeprodukt nachbehandelt werden Der unsichtbare Schutzfilm den ein solches Produkt hinterl sst...

Page 66: ...66 DE...

Page 67: ...DE 67...

Page 68: ...68 DE 11 2007 195053829 05 XEROX BUSINESS SERVICES...

Reviews: