
Glamster asia (P09-10)
9
10
Englis
h
/Françai
s
■
If a gap remains after adjustment up to
step
❺
:
❻
This time, loosen the upper screw of the left
shield/visor base while keeping the lower
screw tightened.
Next, rotate the
shield/visor base
very slightly toward
the rear using the
lower screw as an
axis and then tighten
the upper screw.
If the shield/visor does not securely contact
the window beading or the shield/visor cannot
be closed after you
replace it or its base,
adjust the shield/visor
base by following the
procedure below. The
Glamster allows you to
adjust the shield/visor
base position with the
shield/visor still
attached.
■
If there is a gap between the window
beading and the shield/visor:
❶
Sufficiently loosen the two screws on the right
and left sides (total of four places) so that the
shield/visor base can move.
❷
Align the lower hole in the shield/visor base with the
center of the lower screw hole in the up/down and
left/right directions and then tighten the screw.
❸
Next, align the upper hole in the shield/visor base
with the center of the upper screw hole in the
left/right direction. After this, tighten the screw while
checking the shield/visor is firmly in contact with the
window beading. Tighten both the right and left
sides in the same way.
Washer
Washer
Screw
Screw
Right
Left
❹
Finally, confirm the shield/visor and washers
are held securely in place by the screws.
Left
Tightened
Right
Left
■
If there is a gap after attaching the
shield/visor:
❺
Loosen the upper screw while keeping the
lower screw of the right shield/visor base
tightened. Next,
rotate the
shield/visor base
very slightly toward
the rear using the
lower screw as an
axis and then tighten
the upper screw.
Check point: The upper
and lower areas of the
inside of the shield/visor
should touch the window
beading.
Cross section
of shield/visor
Cross
section
of window
beading
Adjust so that
this part contacts
the window beading
Adjusting the CPB-1V shield/visor
E n g l i s h
■
If the shield/visor is too close to the
window beading:
❼
Loosen the upper screw of the right shield/visor
base (with the lower screw still secured at the
center of the hole in the shield/visor base) and
rotate the shield/visor base slightly clockwise, and
then tighten the upper screw. Confirm the
shield/visor opens and closes smoothly and there
is no gap between the
shield/visor and
window beading. If the
shield/visor is still too
close, use the same
procedure to adjust
the shield/visor base
on the left side.
Right
Tightened
■
❺
まで調整しても、隙間がなくならない場合
❻
今度はヘルメット左側の下部スクリューを固定させ
たまま、上部スクリューを緩めます。次に、下部ス
クリューを中心に、
シ ー ルドベ ースを
ほんの少し後方に
回転させ、スクリュ
ーを締め付けます。
シールドまたはシールドベースを交換した際、シー
ルドが窓ゴムに接触していない、または閉まらない
場合には、以下の方法
でシールドベースの位
置を調整してください。
Glamsterはシールド
を取り付けたままシー
ルドベースの位置を調
整します。
■シールドと窓ゴムの間に隙間がある場合:
❶
左右2カ所ずつ(計4カ所)のスクリューを、シール
ドベースが動く程度に緩めます。
❷
シールドベース下部の孔を、下部スクリュー孔の上
下左右の中心に合わせ、スクリューを締め付けます。
❸
次に、シールドベース上部の孔、上部スクリュー孔
の左右の中心に合わせます。そしてシールドとワッ
シャーをはめ、シールドと窓ゴムの密着具合を確認
しながらスクリューを締め付けます。右側も左側も
同じように締め付けます。
❹
最後に、ワッシャーとシールドがスクリューで確
実にはまっているか確認してください。
■シールドを取り付けて、まだ隙間がある場合
❺
ヘルメット右側の下部スクリューを固定させたま
ま、上部スクリューを緩めます。次に、下部スクリュ
ーを中 心に、シー
ルドベースをほん
の少し後方に回転
させ、スクリューを
締め付けます。
右側
CPB-1Vシールドの調整方法
日本語
■シールドが窓ゴムに近すぎる場合。
❼
右側のベースプレートで、上部スクリューを緩め
(下部スクリューをシールドベースの穴の中央に固
定したまま)、シールドベースを少し時計回りに回
転させ、上部スクリューを締めます。シールドが
スムーズに開閉することと、シールドと窓ゴムの
間に隙間がないこ
とを 確 認しま す 。
それでも近すぎる
場 合 は 、同じ手 順
で左 側のシールド
ベースを調整します。
右側
左側
右側
右側
左側
ワッシャー
チェックポイント
シールド上下の内側が
窓ゴムに接していること。
シールド断面
窓ゴム
断面
この部分が
窓ゴムと接触する
ように調整
❸
❸
❷
❷
Adjust the shield/visor
so it contacts the window
beading indicated
by the dotted line
スクリュー
スクリュー
ワッシャー
固定
点線部分の窓ゴムにシールド
が接触するように調整
日本
語
/Englis
h
固定
左側
固定
❸
❸
❷
❷
Right
Tightened