background image

¡ADVERTENCIA!

Mezcla de Combustible

¡PRECAUCION!

Algunas gasolinas contienen
alcohol como oxigenantes.  Com-
bustibles oxigenados pueden
aumentar la temperatura del motor
durante su funcionamiento.  Bajo
ciertas condiciones, el combustible
con alcohol puede reducir la calidad
lubricante de algunos aceites
de mezcla.
¡Nunca utilice gasolina que
contenga más de 10% de alcohol
por volúmen!
Aceites genéricos y algunos aceites
diseñados para motores fuera de
borda no son recomendados para
su uso en motores de 2 tiempos de
alto rendimiento, y no deben ser
utilizados en su motor Shindaiwa.

¡IMPORTANTE!

Este motor está certificado para operar
con una mezcla de 50:1 consistente
de gasolina sin plomo y aceite de
mezclar para motores de 2 tiempos.
Recomendamos que mezcle
solamente el combustible necesario
para uso inmediato.  De ser necesario
almacenar el combustile por más de
30 días, acondiciónelo primero con
un estabilizador, como por
ejemplo StaBil™.

Recomendamos que mezcle el
combustible combinando gasolina
sin plomo y aceite Shindaiwa
Premium 2-cycle Engine Oil en la
proporción 50:1 (un galón de
gasolina mezclada con 2.6 onzas
fluidas de aceite de mezclar de
2 tiempos).

Utilice solamente gasolina fresca,
limpia y sin plomo, con octanaje
87 ó superior.

Llenando el tanque de
combustible

¡Disminuya el riesgo de incendios!

¡Siempre deje enfriar el motor
antes de volver a llenar
el tanque!

Limpie todo derrame de com-
bustible y aleje el atomizador
por lo menos 10 pies (3 metros)
del depósito de combustible
antes de volver a encender
el motor.

Nunca fume o encienda fuegos
cerca del atomizador o
del combustible.

Nunca coloque material
inflamable cerca del silenciador
del motor.

Nunca opere el motor sin antes
comprobar que el silenciador y
el guardachispas estén
funcionando adecuadamente.

Arranque del motor

¡PRECAUCION!

Nunca arranque el motor con el
tanque de productos químicos
vacío, de lo contrario puede causar
daños severos a la bomba
de presión.

3.  Coloque  el interruptor de encendido

en la posición “ON”.  Consulte la
figura 11.

4.  Coloque la palanca del acelerador en

marcha mínima.  Consulte la figura 11.

Válvula de

control de

presión de

la bomba

Encendido

¡IMPORTANTE!

La bombilla de cebado solamente
empuja combustible a través del
carburador. Presionando
repetidamente la bombilla de cebado
no ahogará el motor con combustible.

1.  Asegúrese que la válvula esté

cerrada. Consulte la figura 9.

Figure 9

2.  Gire la válvula de control de presión

hacia la posición de “START” .
Consulte la figura 10.

Figura 10

Figura 11

5.  Presione la bombilla de cebado en el

carburador hasta que se llene de
combustible  y se sienta constante
presión  conforme presiona la
bombilla.  Consulte la figura 12.

Figura 12

1. Coloque la Fumigadora ES726 sobre

una superficie plana.

2. Retire cualquier suciedad o desechos

alrededor de la tapa de combustible.

3. Retire la tapa de combustible y llene

el tanque con combustible fresco
y limpio.

4. Reinstale la tapa de combustible y

asegurela firmemente.

7

Summary of Contents for ES726

Page 1: ...gulations for utility and lawn and garden equipment This engine is certified to operate on a 50 1 mixture consisting of unleaded gasoline and 2 cycle engine mixing oil only Please refer to this manual...

Page 2: ...es are guidelines for safe operation under most conditions and are not intended to replace any safety rules and or laws in force in your area If you have questions regarding your ES726 Engine Sprayer...

Page 3: ...ied Failure to do so could result in serious injury CLEAN all chemical spills immedi ately Dispose of any residue in accordance with all local state and federal laws and regulations General Safety Ins...

Page 4: ...tical cylinder air cooled Bore x Stroke 32 mm x 28 mm 1 26 x 1 10 in Displacement 22 5 cc 1 4 cu In Maximum Power Output 0 8 kW 1 1 hp 7500 rpm Fuel Oil Ratio 50 1 with Shindaiwa Premium 2 cycle engin...

Page 5: ...spose of any residue in accordance with all local state and federal laws and regulations Counter Clockwise to Remove Prior to Assembly The ES726 engine sprayer is shipped in one carton Before assembli...

Page 6: ...r pump pressure control valve has four preset pressure settings As the pressure control valve knob is rotated a detent spring can be felt holding the knob at each setting The preset pressure settings...

Page 7: ...is from around the fuel filler cap 3 Remove the fuel cap and fill the tank with clean fresh fuel 4 Reinstall the fuel filler cap and tighten firmly Minimize the risk of fire Always allow the engine to...

Page 8: ...e choke lever to the open position and repeatedly pull the recoil starter to remove excess fuel and start the engine If the engine still fails to start refer to the troubleshooting section of this man...

Page 9: ...HINDAIWA KOGYO LTD THE USE OF PARTS THAT ARE NOT EQUIVA LENT IN PERFORMANCE AND DURABILITY TO AUTHORIZED PARTS MAY IMPAIR THE EFFEC TIVENESS OF THE EMISSION CONTROL SYSTEM AND MAY HAVE A BEARING ON TH...

Page 10: ...ve and Retainer 10 Hour Maintenance Every 10 to 15 hours of operation Remove and clean the spark plug Adjust the spark plug electrode gap to 0 024 inch 0 6 mm If the spark plug must be replaced use a...

Page 11: ...ions in your area Drain and rinse the chemical tank with clean water Add clean water into the tank and run the engine sprayer momentarily to flush pump hose and wand to remove any residual chemicals w...

Page 12: ...plug to 0 24 inch 0 6 mm Re start Replace the plug with an NGK BMR6A Re start YES What To Check Possible Cause Remedy Consult with an authorized servicing dealer Troubleshooting Guide Engine continued...

Page 13: ...or worn clutch spring boss Loose attachment holder Set idle 3000 250 rpm Replace spring shoes as required check idle speed Inspect and re tighten holders securely Troubleshooting Guide Pump APPLICATI...

Page 14: ...IES As the engine owner you are respon sible for the performance of the required maintenance listed in your owner s manual Shindaiwa Kogyo Co Ltd recommends that you retain all receipts covering maint...

Page 15: ...IRS MUST BE PERFORMED BY A DEALER OR SERVICE CENTER AUTHORIZED BY SHINDAIWA KOGYO CO LTD THE USE OF PARTS THAT ARE NOT EQUIVALENT IN PERFORMANCE AND DURABIL ITY TO AUTHORIZED PARTS MAY IMPAIR THE EFFE...

Page 16: ...NOTES 16...

Page 17: ...NOTAS 16...

Page 18: ...GARANTIA DEBERAN SER EFECTUADAS POR UN DISTRIBUIDOR O CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO POR SHINDAIWA KOGYO EL USO DE REPUESTOS QUE NO SEAN EQUIVALENTES EN RENDIMIENTO Y DURABILIDAD A LAS AUTORIZADAS POD...

Page 19: ...ntenimiento requerido y mencionado en este manual del propietario Shindaiwa Kogyo Co Ltd recomienda que guarde todos los recibos que comprueben el mantenimiento de su unidad pero Shindaiwa Kogyo Co Lt...

Page 20: ...ha m nima ajustada muy alta Resorte del embrague est quebrado o el soporte del resorte del embrague est gastado El soporte del accesorio est flojo Fije la marcha m nima 3 000 rpm 250 rpm Cambie los re...

Page 21: ...buj a a 0 024 pulgadas 0 6 mm Vuelva arrancar Cambie la buj a por una Champion CJ8 o su equivalente Vuelva a arrancar YES Que Revisar Posible Causa Soluci n Consulte con su agente de servicio autoriz...

Page 22: ...os qu micos con agua limpia A ada agua limpia al tanque y encienda el motor de la fumigadora moment neamente para vaciar la bomba la manguera y la lanza y as poder retirar cualquier residuo qu mico de...

Page 23: ...nsulte la figura 24 Respirador del Tanque instalado Filtro y respirador Mantenimiento cada 10 Horas Cada 10 15 horas de operaci n Retire y limpie la buj a Ajuste el espacio lobular del electrodo a 0 0...

Page 24: ...PERJUDICAR LA EFECTIVIDAD DE LOS SISTEMAS Y PUDEN AFECTAR EL RECLAMO DE LA GARANTIA Silenciador Esta m quina nunca debe ser operada con un guardachispas o silenciador defectuoso o faltante Cerci rese...

Page 25: ...turador a la posici n abierta y tire repetidamente el arrancador recular para remover el exceso de combustible y arrancar el motor Si el motor no enciende consulte la gu a de diagn stico en este manua...

Page 26: ...ue Limpie todo derrame de com bustible y aleje el atomizador por lo menos 10 pies 3 metros del dep sito de combustible antes de volver a encender el motor Nunca fume o encienda fuegos cerca del atomiz...

Page 27: ...osici n 3 de 357 libras por pulgada cuadrada 25 kgf cm Consulte el siguiente cuadro para las posiciones apropiadas para la v lvula de control de presi n NOTE La presi n durante la atomizaci n var a de...

Page 28: ...os inmediatamente Desh gase de cualquier residuo de acuerdo a las leyes y normas reguladoras locales estatales y federales Para retirar la tapa gire en direcci n contraria de las agujas del reloj IMPO...

Page 29: ...2 tiempos cilindro vertical enfriado por aire Di metro x Carrera 1 32 mm x 28 mm 1 26 x 1 10 in Desplazamiento 22 5 cc 1 4 pulg C bicas Potencia M xima 0 8 kW 1 1 HP 7500 rpm Combustible Aceite 50 1...

Page 30: ...e est n siendo aplicados De lo contrario puede resultar en lesiones serias LIMPIE todo derrame de productos qu micos inmediatamente Desheche todo residuo de acuerdo con las normas reguladoras locales...

Page 31: ...e manual consulte a su distribuidor Shindaiwa quien le atender con gusto Tambi n puede comunicarse con Shindaiwa Inc a la direcci n que aparece en la contraportada de este manual ADVERTENCIA Toda info...

Page 32: ...es EPA Fase 1 para equipos de jardiner a Este motor est certificado para funcionar nicamente con mezcla de combustible compuesta de gasolina sin plomo y aceite para motores de 2 tiempos en proporci n...

Reviews: