background image

9

3)

Pescando - Haga sus lanzamientos con la palanca del BaitRunner en la posición  “Drag On”. Una vez

hecho el lanzamiento, solo vuelque la palanca del BaitRunner hacia adelante, hasta la posición “BaitRunner
On”. En estas circunstancias, usted está pescando con la carnada en carrete libre controlado. El preparado
del anzuelo es muy sencillo. Solo tiene que girar el mango hacia adelante y de manera instantánea el
BaitRunner cambiará a la posición “Drag On”. Entonces entra en acción el ajuste de arrastre previamente
elegido, lo cual le permite colocar el pez en el anzuelo.  Usted también puede cambiar manualmente el
BaitRunner en cualquier momento con solo mover la palanca hacia atrás hasta la posición “Drag On”.

REEL SIDE COVER REMOVAL

For those of your who prefer to maintain your own reel, the side cover may be removed in the following
manner:

1)

Remove the spool assembly.

2)

Remove the rotor nut lock screw and completely loosen the rotor nut.  

3)

Remove the side cover screws and handle assembly.

4)

Lift the rotor from the body and remove the side cover.

RETRAIT DU COUVERCLE LATERAL DU MOULINET

Pour ceux qui préfèrent tenir directement le moulinet, le couvercle latérale peut être retiré de la manière
suivante:

1)

Retirez l'ensemble du tambour

2)

Retirez la vis de blocage de l'écrou du rotor et desserrez complètement l'écrou du rotor.

3)

Retirez les vis du couvercle latéral et l'ensemble de la poignée

4)

Soulevez le rotor du corps de l'appareil et retirez le couvercle latéral

CÓMO QUITAR LA CUBIERTA LATERAL DEL CARRETE

Para aquellos que prefieren hacer el mantenimiento de su propio carrete, la cubierta lateral del carrete puede
ser quitada de la siguiente manera:

1)

Quite la montura del carrete.

2)

Quite el tornillo con tuerca del rotor y afloje totalmente la tuerca del rotor.

3)

Quite los tornillos de la cubierta lateral y el mecanismo de la manivela.

4)

Levante al rotor del cuerpo principal y quite la cubierta lateral.

Summary of Contents for BAITRUNNER series

Page 1: ...INSTRUCTION GUIDE To respect the environment SHIMANO uses recycled paper Please do not litter This is a recycleable paper product S E R I E S...

Page 2: ...Shimano manufactures cold forging bicycle components fishing tackle and the future SHIMANO El fino equipo de pesca de Shimano continua con una tradici n de calidad y orgullo que comenz en 1921 con el...

Page 3: ...e Shimano Warranty Service Center nearest you Retailers and wholesale outlets are not required or authorized to perform warranty repairs or exchanges on behalf of Shimano nor are they authorized to mo...

Page 4: ...recycled and recyclable Please return it to a suitable recycling facility MOUVEMENT SHIMANO Les documents et l emballage compris avec ce produit sont recycl s et recyclables Veuillez les retourner un...

Page 5: ...ruction en graphite anti corrosion Engrenage Shimano Saltwater Super Gears con u pour l eau sal e 3 roulements billes en acier inoxydable et 1 roulement rouleaux en acier inoxydable Poign e de force a...

Page 6: ...pe of bait fishing you could want to do For example if you are using cut or non swimming bait such as sea worms clam cut bait etc you will probably want your BaitRunner tension very light so the fish...

Page 7: ...t Maintenant utilisez le Cadran de Tension BaitRunner situ l arri re du moulinet pour r gler la tension du tambour libre mouvement exactement o vous voulez pour le genre d app t que vous vous servez L...

Page 8: ...desee para el tipo de carnada que est utilizando El selector de tensi n del BaitRunner le permite programar la tensi n de acuerdo con el tipo de pesca con carnada que usted practique Por ejemplo si u...

Page 9: ...assembly 2 Remove the rotor nut lock screw and completely loosen the rotor nut 3 Remove the side cover screws and handle assembly 4 Lift the rotor from the body and remove the side cover RETRAIT DU CO...

Page 10: ...eft to right hand drive 1 Remove the handle screw cap 2 Turn anti reverse on and turn handle backwards to unscrew it 3 Place handle on the opposite side 4 Replace handle screw cap To change spool loos...

Page 11: ...onnel ou repr sentant de Shimano ne saurait avoir sa responsabilit engag e pour tout dommage engend pour un usage du fixe lignez autre que celui pour lequel il a t cr e Cette d charge de responsabilit...

Page 12: ...rviette ou un chiffon puis essuyez la crasse le sable et l humidit Cette l g re couche servira de protection pendant le remisage et facilitera les nettoyages futurs Ne vaporisez pas directement le lub...

Page 13: ...diquez le num ro de mod le le num ro de la pi ce ainsi que sa description et envoyez votre bon de commande au Centre de garantie Shimano le plus pr s Si la pi ce est disponible elle vous sera livr e P...

Page 14: ...ed mande cualquier petici n de servicio y mantenimiento regular al centro de garant as en su rea donde el carrete ser limpiado lubricado ajustado e inspeccionado para localizar se ales de deterioro y...

Page 15: ...s Reel Shop reels only 16 Osborne Avenue Dartmouth Nova Scotia B2W 1H8 Tel 902 463 8758 Ontario Classic Sports of Canada Ltd 655 The Queensway Unit 9 Peterborough Ontario K9J 7M1 Tel 705 741 0636 Fax...

Page 16: ...Printed in Malaysia Imprim au Malaysien Impreso en Malaysia 030603 04...

Reviews: