background image

• Empaquételo bien.

• Díganos el problema.

• Asegúrelo y envíelo.

14

ORDENANDO REPUESTOS

Cuando ordene repuestos, siempre suministre el número de modelo, el número de parte y su descripción.
Envíe esta información al centro de garantías Shimano más cercano a usted. Si el servicio  C.O.D. está
disponible, sus repuestos le serán entregados de esa manera.

REPARACIÓN

La red Shimano Service Plus está lista para reparar y darle el servicio necesario a sus carretes de pesca
Shimano. Le recomendamos mucho que usted mande cualquier petición de servicio y mantenimiento regular
al centro de garantías en su área donde el carrete será limpiado, lubricado, ajustado e inspeccionado para
localizar señales de deterioro y daño. Cuando esté devolviendo un carrete para darle servicio: empaquete el
objeto en una caja resistente con la adecuada protección. Incluya una nota describiendo el problema, si
existe alguno, o el tipo de servicio que requiera, incluya el número de modelo, e incluya un sobre con su
dirección y la tarifa postal pagada (para la cotización de la reparación de partes que no estuvieran cubiertas
por la garantía). Envíelo por correo asegurado a Warranty Service Center más cercano a usted.

INSURED

Summary of Contents for BAITRUNNER series

Page 1: ...INSTRUCTION GUIDE To respect the environment SHIMANO uses recycled paper Please do not litter This is a recycleable paper product S E R I E S...

Page 2: ...Shimano manufactures cold forging bicycle components fishing tackle and the future SHIMANO El fino equipo de pesca de Shimano continua con una tradici n de calidad y orgullo que comenz en 1921 con el...

Page 3: ...e Shimano Warranty Service Center nearest you Retailers and wholesale outlets are not required or authorized to perform warranty repairs or exchanges on behalf of Shimano nor are they authorized to mo...

Page 4: ...recycled and recyclable Please return it to a suitable recycling facility MOUVEMENT SHIMANO Les documents et l emballage compris avec ce produit sont recycl s et recyclables Veuillez les retourner un...

Page 5: ...ruction en graphite anti corrosion Engrenage Shimano Saltwater Super Gears con u pour l eau sal e 3 roulements billes en acier inoxydable et 1 roulement rouleaux en acier inoxydable Poign e de force a...

Page 6: ...pe of bait fishing you could want to do For example if you are using cut or non swimming bait such as sea worms clam cut bait etc you will probably want your BaitRunner tension very light so the fish...

Page 7: ...t Maintenant utilisez le Cadran de Tension BaitRunner situ l arri re du moulinet pour r gler la tension du tambour libre mouvement exactement o vous voulez pour le genre d app t que vous vous servez L...

Page 8: ...desee para el tipo de carnada que est utilizando El selector de tensi n del BaitRunner le permite programar la tensi n de acuerdo con el tipo de pesca con carnada que usted practique Por ejemplo si u...

Page 9: ...assembly 2 Remove the rotor nut lock screw and completely loosen the rotor nut 3 Remove the side cover screws and handle assembly 4 Lift the rotor from the body and remove the side cover RETRAIT DU CO...

Page 10: ...eft to right hand drive 1 Remove the handle screw cap 2 Turn anti reverse on and turn handle backwards to unscrew it 3 Place handle on the opposite side 4 Replace handle screw cap To change spool loos...

Page 11: ...onnel ou repr sentant de Shimano ne saurait avoir sa responsabilit engag e pour tout dommage engend pour un usage du fixe lignez autre que celui pour lequel il a t cr e Cette d charge de responsabilit...

Page 12: ...rviette ou un chiffon puis essuyez la crasse le sable et l humidit Cette l g re couche servira de protection pendant le remisage et facilitera les nettoyages futurs Ne vaporisez pas directement le lub...

Page 13: ...diquez le num ro de mod le le num ro de la pi ce ainsi que sa description et envoyez votre bon de commande au Centre de garantie Shimano le plus pr s Si la pi ce est disponible elle vous sera livr e P...

Page 14: ...ed mande cualquier petici n de servicio y mantenimiento regular al centro de garant as en su rea donde el carrete ser limpiado lubricado ajustado e inspeccionado para localizar se ales de deterioro y...

Page 15: ...s Reel Shop reels only 16 Osborne Avenue Dartmouth Nova Scotia B2W 1H8 Tel 902 463 8758 Ontario Classic Sports of Canada Ltd 655 The Queensway Unit 9 Peterborough Ontario K9J 7M1 Tel 705 741 0636 Fax...

Page 16: ...Printed in Malaysia Imprim au Malaysien Impreso en Malaysia 030603 04...

Reviews: