CARTE SERVICES SHERCO - SHERCO SERVICES CARD - TARJETA DE SERVICIOS
Numero de série - Serial number - Número de serie
Date de livraison - Delivery date - Fecha de entrega
M
lle.
M
.
M
me.
Srta.
Sr.
Sra.
M
lle.
M
.
M
me.
Nom - Name - Apellidos
Prénom - Surname - Nombre
Adresse - Adress - Dirección
Code Postal - Code - Código Postal Ville - Town - Población
Téléphone - Phone number - Teléfono
IMPORTANT:
Le client déclare avoir pris connaisance des conditions de garan-
tie qu'il accepte en toute teneur et sans réserve.
*
Carte à retourner par le concessionnaire immédiatement après la livraison.
WARNING:
The customer declare having read the warranty conditions and
accept it totally and unreservedly.
*
Card to be returned by the vendor immediately after delivery.
IMPORTANTE:
El cliente declara conocer las condiciones de garantía que
accepta en su carácter de tenedor y sin reservas.
*
El concesionario debe devolver esta tarjeta inmediatamente después de la entrega.
Cachet concessionnaire - Vendor date plate
Sello del concesionario
Signature client - Owner signature
Firma del cliente
CHANGEMENT DE PROPRIÉTAIRE - NEW OWNER NUEVO PROPIETARIO
NB:
En cas de changement de propriétaire, le présent coupon doit étre rempli par le nouveau propriétaire du véhicule et envoyé en recommandé à SHERCO dans un délai de 15 jours
maximum suivant le changement de propriétaire.
NB:
In case of owner change, the hereunder card has to be filled up by the owner and sent to SHERCO withing 15 days max after said owner change.
NOTA:
en caso de cambio de propietario, el nuevo propietario debe rellenar el presente formulario y enviarlo por correo certificado a SHERCO en un plazo máximo de 15 días a partir
del día del cambio de propiedad.
Nom du nouveau propriétarie - New owner name - Apellidos de nuevo propietario
Prénom - Surname - Nombre
Adresse - Adress - Dirección
Code Postal - Code - Código Postal Ville - Town - Población
Numero de série - Serial number - Número de serie
Kilómetrage au moment du tranfer
de propriétaire.
Millage at the transfer time.
Kilometraje en el momento del cam-
bio de propietario.
Téléphone du nouveau propriétaire - New owner phone number - Teléfono del nuevo propietario
Date de livraison - Delivery date - Fecha de entrega
Signature du nouveau propriétaire pour acceptation des termes de la garantie.
New owner signature for warranty terms agreement.
Firma del nuevo propietario. Supone acceptar las condiciones de la garantía.
Cachet et signature du concessionaire.
Vendor data plate & signature.
Sello y firma del concesionario
Summary of Contents for CityCorp Enduro Supermotard 4T 125CC
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 30: ......
Page 31: ...31 ENGLISH P 31 P 57...
Page 58: ......
Page 59: ...59 ESPA OL P 59 P 85...
Page 88: ......
Page 89: ......
Page 92: ......
Page 93: ......
Page 96: ......
Page 97: ......
Page 100: ......
Page 101: ......
Page 104: ......
Page 105: ......
Page 108: ......
Page 111: ......
Page 112: ......