background image

DE

2. 

Drücken Sie auf der Fernbedienung die Tasten 

/  

, um die 

Frequenz in Schritten zu je 

0,05 MHz

 zu erhöhen oder zu verringern.

3. 

Halten Sie die Tasten 

ZURÜCK/WEITER

 am Panel oder die Tasten 

/

 

auf der Fernbedienung gedrückt, um den Frequenzbereich schnell 

abzusuchen. Die Suche endet, sobald ein Sender gefunden wurde.

4. 

Halten Sie eine der Zahlentasten 0 – 9 gedrückt, um den 
Sender unter dieser Nummer zu speichern. Drücken Sie direkt 
auf die entsprechende Zahlentaste, um eine Voreinstellung 
auszuwählen und den gespeicherten Sender aufzurufen.

5. 

Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste 

INFO

, um die von den 

einzelnen Sendern angegebenen Informationen anzuzeigen: 

 

Radiotext:

 Text des Senders über das Programm; 

 

Programmtyp:

 Musikrichtung oder Genre; 

 

Uhrzeit:

 Die Uhrzeit kann automatisch aktualisiert 

werden, wenn das System das RDS-Signal erkennt. Ist 
das RDS (Radio Data System) nicht stark genug, kann 
die Uhrzeit nicht automatisch aktualisiert werden.

6.  Auf die Schnittstelle für die MENÜ-Einstellungen zugreifen
• 

Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste 

STOP/MENÜ

, um das 

Untermenü anzuzeigen.

a,  Drücken Sie die Taste 

/ ,

 um 

„FM-Einstellung“

 aufzurufen, 

und drücken Sie die Taste 

, um auf die Schnittstelle für die 

Menüeinstellungen zuzugreifen. Drücken Sie 

/ ,

 um durch 

den Inhalt der Einstellungen zu blättern:

„Audioeinstellung“, „Schwelle suchen“, 
„Stereoschwelle“ und „Off set überblenden“

.

b,  Drücken Sie die Taste 

/ ,

 um das „Hauptmenü“ aufzurufen, 

und drücken Sie die Taste 

, um darauf zuzugreifen.

„Werkseinstellungen zurücksetzen“

 und 

„SW-Version“

DAB+-Betrieb

1.  DAB+-Modus auswählen:

Drücken Sie am Gerät oder auf der Fernbedienung die 
Taste 

SOURCE

, um in den DAB+-Modus zu gelangen.

2.  Bedienung der Menüeinstellung:

Drücken Sie die Taste 

STOP/MENÜ

, um zur Schnittstelle für die 

Menüeinstellungen zu gelangen.
Wählen Sie über die Taste 

/  

die Menüinhalte aus. Drücken Sie 

die Taste 

, um die Auswahl zu bestätigen oder zur nächsten 

Schnittstelle für die Menüeinstellungen zu gelangen. Halten Sie die 
Taste 

STOP/MENÜ

 gedrückt, um zur vorigen Schnittstelle für die 

Menüeinstellungen zurückzukehren oder das Menü zu verlassen.

3.  Sender einstellen:

Drücken Sie die Taste 

STOP/MENÜ

, drücken Sie die Taste 

, wenn 

<Sendersuche>

 angezeigt wird, und drücken Sie dann 

die Tasten 

/

, um durch die Suchoptionen zu blättern: 

<Lokale Suche>, <Vollsuche>, <Manuelle Einstellung>

 

– Wählen Sie 

<Vollsuche>

 aus und drücken Sie die 

Taste 

, um die Vollsuche zu aktivieren.

 

– Wählen Sie 

<Manuelle Einstellung>

 aus und drücken Sie 

die Taste 

/  

, um einen Sender zwischen 5A:174.928 MHz 

und 13F:239.200 MHz auszuwählen. Drücken Sie dann die 
Taste 

, um den ausgewählten Sender zu aktivieren.

Sender bereinigen:

Wird an mehreren Standorten abgerufen, fi nden Sie eventuell 
einige gespeicherte Sender, die kein Signal mehr empfangen. Diese 
Bereinigungsfunktion entfernt diese automatisch aus der Liste der 
gespeicherten Sender.
Öff nen Sie <<Main Menu>> (Hauptmenü), drücken Sie 

/

, um 

<<Prune Station>>

 (Sender bereinigen) zu fi nden 

und aufzurufen, dann befolgen Sie die Befehle, um 

<<Press 

ENTER to Prune Station>>

 „

EINGABE drücken, um 

Sender zu bereinigen

“ und drücken Sie die Taste 

.

4.  Reihenfolge der Sender

Öff nen Sie das Menü und rufen Sie 

„Reihenfolge der Sender“

 auf, 

drücken Sie die Taste 

 und dann die Taste 

/ ,

 um eine der 

Reihenfolgen für die Sender auszuwählen:

„Multiplex“, „Alphanumerisch“, „Aktiv“

.

Bedienung der Menüeinstellung:

5.  DRC (Dynamic Range Control)

Mit dieser Funktion verringern Sie den dynamischen Bereich 
des Audiosignals. Öff nen Sie das Menü und rufen Sie 

„DRC“

 

auf, drücken Sie die Taste 

/

, um 

DRC OFF

 oder 

ON

 

auszuwählen, und drücken Sie zur Bestätigung die Taste 

.

6.  Werkseinstellungen zurücksetzen:

Um das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, öff nen Sie 
die Schnittstelle zum Zurücksetzen der Werkseinstellungen, befolgen 
Sie die Hinweise 

„EINGABE drücken, um Sender zu bereinigen“

 

und drücken Sie die Taste 

. Dann wird das Gerät neu gestartet.

7.  SW-Version:

Informationen über die Softwareversion des Systems.

8.  Sender speichern:

Sie können bis zu 10 Lieblingssender speichern. So können 
Sie rasch und einfach auf Ihre Favoriten zugreifen.

 

– Um eine Voreinstellung zu speichern, müssen Sie zunächst 

den Sender einschalten, den Sie speichern möchten.

 

– Halten Sie eine der Zahlentasten 

0 – 9

 gedrückt, um 

den Sender unter dieser Nummer zu speichern.

 

– Um einen voreingestellten Sender auszuwählen, 

drücken Sie die entsprechende Zahlentaste.

9. 

Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste 

INFO

um die Senderinformationen anzuzeigen: DLS-Text, 
Signalstärke, Programmtyp, Name des Interpreten, 
Kanalfrequenz, Signalfehler und Bitrate.

CD-Betrieb

1. 

Drücken Sie am Panel oder auf der Fernbedienung die Taste 

SOURCE

, um in den CD-Modus zu gelangen. Drücken Sie die 

Taste 

AUSWERFEN

, um das CD-Fach zu öff nen, legen Sie eine 

CD ein und drücken Sie dann erneut die Taste 

AUSWERFEN

.

2. 

Drücken Sie die Taste 

, um den Titel 

abzuspielen oder zu unterbrechen.

3. 

Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste 

STOP/

MENÜ

, um die Wiedergabe zu beenden, und drücken 

Sie die Taste 

, um sie wieder zu starten.

4. 

Drücken Sie die Tasten 

ZURÜCK/WEITER

 oder 

 auf der 

Fernbedienung, um zum vorigen oder nächsten Titel zu springen.

5. 

Drücken Sie auf der Fernbedienung die Tasten 

/

, um die 

Wiedergabe schnell vor- oder zurückzuspulen; drücken Sie 
wiederholt, um zur normalen Geschwindigkeit zurückzukehren.

6. 

Um einen bestimmten Titel direkt aufzurufen, drücken Sie auf der 
Fernbedienung die Zahlentasten 0 – 9.
Beispiel:

 

– Ist der Titel zweistellig, beispielsweise 25, drücken Sie die Taste 

„2“ und dann die Taste „5“, um den 25. Titel aufzurufen. 

 

– Ist der Titel einstellig, beispielsweise 9, drücken Sie 

zuerst „0“ und dann „9“, um den 9. Titel aufzurufen.

7.  Taste REPEAT:

Im Wiedergabemodus drücken Sie die Taste 

REPEAT

um den Wiederholmodus einzustellen. 

 

– Bei CD und CD-R drücken Sie die Taste 

REPEAT

um Titel wiederholt abzuspielen.

 

– Drücken Sie einmal, um den aktuellen Titel zu wiederholen. 

Drücken Sie erneut, um alle Titel zu wiederholen.

 

– Drücken Sie ein drittes Mal, um dies zu deaktivieren.

Summary of Contents for XL-B515D

Page 1: ...er Verpackung kann vom Inhalt abweichend sein Las imágenes del producto son para fi nes ilustrativos solamente Le immagini dei prodotti sono solo ai fi ni illustrativi Les images du produit sont présentées à titre d illustration uniquement Zdjęcie produktu jest tylko w celach ilustracyjnych Produkt może się różnić EN ES DE IT FR PL ...

Page 2: ......

Page 3: ... risk of fire electric shock or damage to this product do not expose it to direct sunlight dust rain and moisture Never expose it to dripping or splashing and do not place objects filled with liquids on or near the product Do not place objects filled with liquids such as vases on the apparatus Do not install near any heat sources such as radiators heat registers stoves or other apparatus including...

Page 4: ...ies for used equipment and batteries CAUTION Appliances with built in CD player are marked with this caution label THIS UNIT IS A CLASS 1 LASER PRODUCT THIS UNIT USES A VISIBLE LASER BEAM WHICH COULD CAUSE HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE IF DIRECTED BE SURE TO OPERATE THE PLAYER CORRECTLY AS INSTRUCTED WHEN THIS UNIT IS PLUGGED INTO THE WALL OUTLET DO NOT PLACE YOUR EYES CLOSE TO THE OPENINGS TO LOOK...

Page 5: ...rn on the unit or enter Standby mode 2 STOP MENU Press this to stop the music or enter the menu 3 PLAY PAUSE ENTER Start Pause playback or confirm your choices 4 FAST REWIND Pressthis to fast rewind the track that is currently playing 5 TREBLE Press this button to adjust the treble use the or buttons to increase decrease the treble 6 VOLUME Press this to decrease volume 7 PROGRAM Use this to progr...

Page 6: ...luetooth USB and AUX IN Press SOURCE button on the unit or the remote control to switch modes Volume control 1 Rotate the VOLUME control clockwise or press the button to increase the volume level 2 Rotate the VOLUME control anti clockwise or press the button to decrease the volume level DSP effects Press the DSP button repeatedly to cyclethrough a set of equalizer presets to alter the sound Choose...

Page 7: ... the INFO button on remote control to cycle through the station information DLS text signal strength program type ensemble name channel frequency signal error and bit rate CD operations 1 Press the SOURCE button on the panel or the remote control to enter the CD mode Press the EJECT button to pop out the disc drawer put a CD on then press the EJECT button again 2 Press the button to pause or play ...

Page 8: ... the compatibility In some case reading may be as long as 60 seconds this is not a malfunction Depending on the amount of data and media speed it may take longer for the unit to read the USB device The maximum USB memory size is 64GB USB memory device must be formatted in FAT FAT16 or FAT32 Troubleshooting No Power Reason Power cable not connected to wall socket Power socket is not switched on Sol...

Page 9: ... Power Consumption 40 W Output Power 2 x 7 W RMS Impedance 2 x 8 Ω Frequency Response 60Hz 20KHz Bluetooth Version V 2 1 EDR Maximum power transmitted 20 dbm Frequency bands 2402 MHz 2480 MHz CD player Disc format CD CD R CD RW MP3 WMA Remote Control Battery Type 2x AAA 1 5V 220mm 1 75 kg 0 95 kg 170mm 150mm 220mm 145mm 177mm ...

Page 10: ......

Page 11: ...tropisches Klima Stellen Sie das Produkt auf eine flache stabile Oberfläche die keinen Erschütterungen ausgesetzt ist Das Produkt und dessen Teile dürfen nicht über die Kante delelte tragen den Möbelstücks hinausragen Um das Risiko eines Feuers Stromschlags oder Schäden an diesem Produkt zu reduzieren sollten Sie es nicht direktem Sonnenlicht Staub Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Setzen Sie es n...

Page 12: ...ondere Gesetze und Vorschriften Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder den örtlichen Behörden Der oben aufgeführte Text erscheint auf elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien oder der Verpack ung um Nutzer entsprechend zu erinnern Wenn unter dem Symbol Hg oder Pb erscheint bedeutet dies dass die Batterie jeweils Spuren von Quecksilber Hg oder Blei Pb enthält Nutzer ...

Page 13: ...DSP MENU INFO BASS REPEAT REP AB 15 13 17 16 10 11 20 19 18 12 14 21 22 1 2 3 4 9 5 6 7 8 _ STAND BY Gerät einschalten oder in den Stand by Modus schalten 2 STOP MENÜ Wiedergabe anhalten oder Menü öffnen 3 WIEDERGABE PAUSE EINGABE Wiedergabe starten unterbrechen oder Auswahl bestätigen 4 SCHNELLER RÜCKLAUF Derzeit gespielten Titel schnell zurückspulen 5 HÖHEN Höhen anpassen Höhen mit den Tasten od...

Page 14: ...mm Aux in Kabel am AUX IN Anschluss an Steuern Sie die Wiedergabe über Ihr verbundenes Audiogerät 6 Drücken Sie die Taste SOURCE um in den Bluetooth Modus zu gelangen Aktivieren Sie das Bluetooth Gerät und wählen Sie Sharp XL B515D aus Wählen Sie den Titel aus den Sie abspielen möchten und drücken Sie auf WIEDERGABE 7 Drücken Sie die Taste SOURCE um in den USB Modus zu gelangen Stecken Sie das USB...

Page 15: ...auptmenü drücken Sie um Prune Station Sender bereinigen zu finden und aufzurufen dann befolgen Sie die Befehle um Press ENTER to Prune Station EINGABE drücken um Sender zu bereinigen und drücken Sie die Taste 4 Reihenfolge der Sender Öffnen Sie das Menü und rufen Sie Reihenfolge der Sender auf drücken Sie die Taste und dann die Taste um eine der Reihenfolgen für die Sender auszuwählen Multiplex Al...

Page 16: ...deaktivieren Sie die Funktion auf Ihrem Bluetooth Gerät Andere Audiogeräte verbinden Über Audio können Sie Ihr Gerät rasch und einfach mit einem MP3 Player oder anderen externen Quellen verbinden 1 Schließen Sie Ihr externes Audiogerät mit einem 3 5 mm Audiokabel am AUX IN Anschluss an der Vorderseite an 2 Stecken Sie den Netzstecker der Mikroanlage in die Steckdose 3 Drücken Sie die Taste SOURCE ...

Page 17: ... 10 Minuten Inaktivität aus Ursache Automatischer Stand by Modus Lösung Dieses Gerät wurde entwickelt um nach etwa 10 Minuten Inaktivität automatisch in den STAND BY Modus zu wechseln Drücken Sie die Taste STAND BY um das Gerät einzuschalten Technische Angaben Modell XL B515D Radiosignal 87 5 108MHz DAB Signal 174 928 239 200MHz Stromversorgung AC 220 240V 50Hz Stromverbrauch 40 W Ausgangsstrom 2 ...

Page 18: ......

Page 19: ...cales Coloque el producto en una superficie plana estable y no expuesta a vibraciones Asegúrese de que el producto y sus partes no sobresalen de los bordes del mueble sobre el que se coloca Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o daño en el producto no lo exponga directamente a la luz del sol polvo lluvia o humedad No exponga nunca este producto a gotas o derramamientos y no coloqu...

Page 20: ... los usuarios que utilicen las instalaciones de devolución existentes para equipos usados ADVERTENCIA PRODUCTO DE CLASE 1 Los aparatos con reproductor de CD integrado se marcan con esta etiqueta de precaución Esta etiqueta de advertencia se ubica en el panel posterior de la unidad ESTA UNIDAD ES UN PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 ESTA UNIDAD UTILIZA UN RAYO LÁSER VISIBLE QUE PODRÍA CAUSAR UNA RADIACIÓN ...

Page 21: ...EPEAT REP AB 15 13 17 16 10 11 20 19 18 12 14 21 22 1 2 3 4 9 5 6 7 8 _ STANDBY Pulse este botón para encender la unidad o entrar en el modo en espera 2 STOP MENU Pulse este botón para detener la música o entrar en el menú 3 PLAY PAUSE ENTER Iniciar poner en pausa la reproducción o confirmar las opciones 4 FAST REWIND Pulse este botón para rebobinar en modo rápido la pista que se esté reproduciend...

Page 22: ...e el botón SOURCE para entrar en modo Aux IN audio Conecte el dispositivo de audio a la toma AUX IN mediante un cable auxiliar de 3 5 mm Controle la reproducción mediante el dispositivo de audio conectado 6 Pulse el botón SOURCE para entrar en modo Bluetooth Active el dispositivo habilitado con Bluetooth y seleccione Sharp XL B515D Seleccione la canción correspondiente y pulse para reproducir 7 Pu...

Page 23: ...ccionar unas de las opciones de organización de las emisoras Multiplex Alphanumeric Active 6 DRC Dynamic range control Esta función permite reducir el rango dinámico de la señal de audio Entre en el menú y busque DRC utilice el botón para seleccionar DRC OFF o ON y pulse el botón para confirmar 7 Restablecer valores de fábrica Para restablecer el ajuste original entre en la interfaz de restablecim...

Page 24: ...oducción 5 Para conseguir unos niveles de volumen óptimos ajuste el volumen en el dispositivo de audio externo Funcionamiento de la función USB Se puede escuchar música mediante la interfaz del dispositivo USB de la unidad Conexión con un dispositivo USB 1 Encienda la unidad y seleccione el modo USB pulsando el botón SOURCE 2 Conecte el dispositivo USB a la conexión USB del panel frontal de la uni...

Page 25: ...odo de espera automática mente después de 10 minutos de inactividad Pulse el botón STANDBY para activar la unidad Especificación técnica Modelo XL B515D Señal de radio 87 5 108MHz Señal DAB 174 928 239 200MHz Fuente de alimentación AC 220 240V 50Hz Consumo de electricidad 40 W Potencia de salida 2 x 7 W RMS Impedancia 2 x 8 Ω Respuesta de frecuencia 60Hz 20KHz Bluetooth Versión V 2 1 EDR Potencia ...

Page 26: ......

Page 27: ...k elettrici o danni al prodotto non esporlo direttamente a luce del sole polvere pioggia o umidità Non esporlo mai a gocciolamenti e schizzi d acqua e non collocare oggetti contenenti liquidi sopra o vicino a esso Non collocare oggetti pieni di liquidi come vasi sull apparecchio Non installarlo vicino a fonti di calore come termosifoni griglie di ventilazione stufe o altri apparecchi inclusi ampli...

Page 28: ...IONE PRODOTTO LASER CLASSE 1 Gli apparecchi con lettore CD incorpo rato sono contrassegnati con questa etichetta di avvertenza Questa etichetta di avvertenza è situata sul pannello posteriore dell unità QUESTA UNITÀ È UN PRODOTTO LASER CLASSE 1 QUESTA UNITÀ USA UN RAGGIO LASER VISIBILE CHE POTREBBE CAUSARE RADIAZIONI PERICOLOSE IN CASO DI ESPOSIZIONE ACCERTARSI DI UTILIZZARE CORRETTAMENTE IL LETTO...

Page 29: ...UFFLE PROGRAM LOUD DSP MENU INFO BASS REPEAT REP AB 15 13 17 16 10 11 20 19 18 12 14 21 22 1 2 3 4 9 5 6 7 8 _ STANDBY Premere per accendere l unità o passare alla modalità standby 2 STOP MENU Premere per arrestare la musica o passare al menu 3 RIPRODUCI PAUSA INVIO Avvio pausa riproduzione o conferma selezione 4 RIAVVOLGIMENTO RAPIDO Premere per riavvolgere rapidamente la traccia in riproduzione ...

Page 30: ...3 5 mm Regolare la riproduzione usando il dispositivo audio connesso 6 Premere il pulsante SORGENTE per passare alla modalità Bluetooth Attivare il dispositivo con funzionalità Bluetooth e selezionare Sharp XL B515D Selezionare la canzone desiderata e premere play 7 Premere il pulsante SORGENTE per passare alla modalità USB Collegare il dispositivo USB alla porta USB sul pannello anteriore dell un...

Page 31: ...DRC usare il pulsante per selezionare DRC OFF o ON premere il pulsante per confermare 6 Ripristino di fabbrica Per impostare l unità alle impostazioni originali entrare nell interfaccia di ripristino di fabbrica seguire le indicazioni per Premere INVIO per sfrondare le stazioni quindi premere il pulsante e L unità verrà riavviata 7 Versione SW Informazioni sulla versione software del sistema 8 Mem...

Page 32: ...sitivo audio esterno Azionare l USB È possibile ascoltare la musica utilizzando l interfaccia del dispositivo USB dell unità Connettersi a un dispositivo USB 1 Attivare l unità e selezionare la modalità USB premendo il pulsante SORGENTE 2 Connettere il dispositivo USB alla presa di connessione USB sul pannello anteriore dell unità 3 La radio riprodurre ora canzoni salvate sul dispositivo USB Nota ...

Page 33: ...sante STANDBY per riattivare l unità Specifiche tecniche Modello XL B515D Segnale radio 87 5 108MHz Segnale DAB 174 928 239 200MHz Alimentazione AC 220 240V 50Hz Consumo energetico 40 W Corrente in uscita 2 x 7 W RMS Impedenza 2 x 8 Ω Risposta di frequenza 60Hz 20KHz Bluetooth Versione V 2 1 EDR Potenza massima trasmessa 20 dbm Bande di frequenza 2402 MHz 2480 MHz Del reproductor de CD Formato de ...

Page 34: ......

Page 35: ...s Assurez vous que le produit ou ses pièces ne dépassent pas du bord du meuble le supportant Pour réduire les risques d incendie d électrocution ou de dommages à ce produit veuillez ne pas l exposer à la lumière directe du soleil à la poussière à la pluie et à l humidité Ne l exposez jamais aux éclaboussu res ou égouttements et ne placez pas d objets remplis d eau sur ou près du produit Ne placez ...

Page 36: ...tient des traces de mercure Hg ou de plomb Pb respectivement Les utilisateur doivent utiliser les centres de ramassage d équipements et de piles existants ATTENTION PRODUIT LASER CLASSE 1 Les appareils avec lecteur CD intégré sont marqués avec cette étiquette d avertissement Cette étiquette d avertissement est située sur le panneau arrière de l unité CE PRODUIT EST CLASSÉ COMME PRODUIT LASER CLASS...

Page 37: ...ation Télécommande 1 EJECT SHUFFLE PROGRAM LOUD DSP MENU INFO BASS REPEAT REP AB 15 13 17 16 10 11 20 19 18 12 14 21 22 1 2 3 4 9 5 6 7 8 _ STANDBY Appuyez pour allumer l appareil ou le mettre en veille 2 STOP MENU Appuyez pour arrêter la musique ou entrer dans le menu 3 PLAY PAUSE ENTER Pour démarrer mettre en pause la lecture ou confirmer vos choix 4 FAST REWIND Appuyez pour faire un retour rapi...

Page 38: ...lecture du CD commencera avec la première piste 5 Appuyez sur la touche SOURCE pour entrer en mode Aux In audio Connectez votre appareil audio à la prise AUX IN via un câble auxiliaire de 3 5 mm Contrôlez la lecture via votre appareil audio connecté 6 Appuyez sur la touche SOURCE pour entrer en mode Bluetooth Activez l appareil compatible Bluetooth et sélectionnez Sharp XL B515D Sélectionnez la pi...

Page 39: ...a direction vers Appuyer sur ENTER pour élaguer la station et appuyez sur la touche 4 Ordre des stations Accédez au menu Station Order Ordre des stations appuyez sur la touche puis sur pour choisir un ordre pour les stations Multiplex Alphanumeric Alphanumérique Active 5 DRC contrôle de plage dynamique Cette fonction permet de réduire la plage dynamique du signal audio Accédez au menu et trouvez D...

Page 40: ... alimentation du microsystème à une prise secteur 3 Appuyez sur la touche SOURCE pour basculer sur le mode AUDIO 4 Vous devrez peut être utiliser l appareil audio externe directement pour les fonctions de lecture 5 Pour des niveaux de volume optimaux réglez le volume sur l appareil audio externe Fonctionnement USB Il est possible d écouter de la musique avec l interface d appareil USB de l apparei...

Page 41: ...ivé Solution Cet appareil est conçu pour entrer en mode veille automatiquement après 10 minutes d inactivité Appuyez sur la touche STANDBY pour réveiller l appareil Spécification technique Modèle XL B515D Signal radio 87 5 108MHz Signal DAB 174 928 239 200MHz Alimentation électrique AC 220 240V 50Hz Consommation électrique 40 W Puissance de sortie 2 x 7 W RMS Impédance 2 x 8 Ω Réponse en fréquence...

Page 42: ......

Page 43: ...narażona na wibracje Dopilnuj by urządzenie nie wystawało za krawędź mebla na którym stoi Aby zmniejszyć ryzyko pożaru porażenia prądem i uszkodzenia pro duktu nie wystawiaj go na bezpośrednie działanie światła słonecznego kurzu deszczu czy wilgoci Nigdy nie narażaj urządzenia na zamoczenie lub zachlapanie i nie stawiaj na nim ani w jego pobliżu zbiorników wypełnionych cieczą Nie stawiaj żadnych p...

Page 44: ...ści rtęci Hg lub ołowiu PB Użytkownicy powinni zgłaszać się do wyznaczonych punktów odbioru zużytych urządzeń i baterii OSTRZEŻENIE PRODUKT LASEROWY KLASY 1 LASER Urządzenia z wbudowanym odtwarzac zem CD są oznaczone taką etykietą Ta etykieta z ostrzeżeniem jest umieszc zona na panelu tylnym urządzenia TEN PRODUKT JEST URZĄDZENIEM LASEROWYM KLASY 1 TO URZĄDZENIE WYKORZYSTUJE WIDZIALNĄ WIĄZKĘ LASER...

Page 45: ... AB 15 13 17 16 10 11 20 19 18 12 14 21 22 1 2 3 4 9 5 6 7 8 _ STANDBY Naciśnij ten przycisk by włączyć urządzenie lub przełączyć je w tryb czuwania 2 STOP MENU Naciśnij ten przycisk by zatrzymać odtwarzanie lub wejść w menu 3 ODTWARZANIE PAUZA ZATWIERDŹ Rozpoczęcie odtwarzania pauza lub zatwierdzenie wyboru wybór 4 FAST REWIND Naciśnij ten przycisk by szybko przewinąć do tyłu odtwarzany utwór 5 T...

Page 46: ...x 3 5 mm Steruj odtwarzaniem z podłączonego urządzenia audio 6 Naciśnij przycisk SOURCE by włączyć tryb Bluetooth Aktywuj urządzenie z funkcją Bluetooth i wybierz Sharp XL B515D Wybierz piosenkę i włącz odtwarzanie 7 Naciśnij przycisk SOURCE by włączyć tryb USB Podłącz pendrive a do portu USB na przednim panelu urządzenia a miniwieża odczyta go i automatycznie rozpocznie odtwarzanie Podstawowe fun...

Page 47: ...akresem Ta funkcja umożliwia ograniczenie zakresu dynamicznego sygnału audio Otwórz menu i znajdź DRC użyj przycisków żeby wybrać DRC OFF lub ON naciśnij przycisk żeby zatwierdzić wybór 7 Resetowanie do ustawień fabrycznych Żeby przywrócić w urządzeniu ustawienia początkowe przejdź do menu ustawień fabrycznych a następnie postępuj według wskazówki Press ENTER to prune station naciśnij przycisk ENT...

Page 48: ...anie muzyki za pomocą interfejsu USB urządzenia Podłączanie urządzenia USB 1 Włącz miniwieżę i wybierz tryb USB naciskając przycisk SOURCE 2 Podłącz urządzenie USB do gniazda USB na przednim panelu miniwieży 3 Miniwieża odtworzy utwory zapisane na dysku USB Uwagi Obsługiwane formaty plików MP3 WMA Nieobsługiwane formaty plików zostaną pominięte Np dokumenty aplikacji Word doc lub pliki MP3 z rozsz...

Page 49: ...TANDBY by ponownie aktywować urządzenie Dane techniczne Model XL B515D Sygnał radiowy 87 5 108MHz Sygnał DAB 174 928 239 200MHz Zasilanie AC 220 240V 50Hz Pobór mocy 40 W Moc wyjściowa 2 x 7 W RMS Impedancja 2 x 8 Ω Zakres częstotliwości 60Hz 20KHz Bluetooth Wersja V 2 1 EDR Maksymalny poziom przekazywanej mocy 20 dbm Pasma częstotliwości 2402 MHz 2480 MHz Odtwarzacz CD Odtwarzane formaty CD CD R ...

Page 50: ...50 ...

Page 51: ......

Page 52: ...UMC Poland Sp z o o Ostaszewo 57B 87 148 Łysomice Poland Made in China SAU MAN 0053 www sharpconsumer eu ...

Reviews: