background image

Using A.M. Mode

42

2

Press 

 once and 

 3 times.

3

Press  

once.

4

Enter a number as follows for the desired duration:  

5

Press 

 to return to the date and time display.

15 SECONDS

30 SECONDS

60 SECONDS

120 SECONDS

STOP

1

2

3

4

Using A.M. Mode

To select A.M. mode, press 

 until the arrow in the display points to 

A.M.

RESOLUTION/

RECEPTION MODE

In A.M. mode, your fax will automatically receive voice and fax messages if 
you have connected an answering machine to the fax machine. See Chapter 5 
for more details.

PSEUDO RING

1=15 SECONDS

The display briefly shows 
your selection, then:

 QUIET TIME

RESOLUTION/

RECEPTION MODE

FAX

TEL

A.M.

TEL/FAX

(Selections appear alternately)

all.book  Page 42  Friday, March 25, 2005  4:11 PM

Summary of Contents for UX-P410

Page 1: ...DEL UX P410 OPERATION MANUAL FACSIMILE 1 Installation 2 Sending Faxes 3 Receiving Faxes 4 Making Copies 5 Answering Machine Connection 6 Special Functions 7 Printing Lists 8 Maintenance 9 Troubleshooting ...

Page 2: ...uppfyller kraven enligt direktiv 1999 5 EC Dette udstyr overholder kravene i direktiv 1999 5 EF Dette produktet oppfyller kravene i direktiv 1999 5 EC Tämä laite täyttää Direktiivin 1999 5 EY Denna faxapparat fungerar i svenska danska finska norska spanska portugisiska och grekiska analoga allmänna telefonnät vilka följer TBR21 standarden Dette fax apparat som kan betjenes på svensk dansk finsk no...

Page 3: ...ch could otherwise arise due to inappropriate waste handling 2 In other Countries outside the EU If you wish to discard this product please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal For Switzerland Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer even if you don t purchase a new product Further collection facilities are listed on ...

Page 4: ...nas på tillämpligt sätt vilket förhindrar potentiella negativa hälso och miljöeffekter 2 Länder utanför EU Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorterings och återvinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna produkt B Information om återvinning för företag 1 EU länder Gör så här om produkten ska kasseras Kontakta SHARPs återförsäljare för information om hur man går ...

Page 5: ...rekt vil du være med til at sikre at vores affald behandles og genbruges rigtigt Derved udsættes hverken miljøet eller vores helbred for overlast som følge af uhensigtsmæssig affaldshåndtering 2 I lande uden for EU Hvis du ønsker at skille dig af med dette produkt bedes du kontakte de lokale myndigheder og spørge dem om hvorledes produktet kasseres korrekt B Oplysninger om kassering og genbrug for...

Page 6: ...tä jätteet käsitellään kerätään ja kierrätetään asianmukaisella tavalla Näin vältytään haitallisilta ympäristö ja terveysvaikutuksilta joita saattaa olla seuraamuksena jätteen epäasianmukaisesta käsittelystä 2 Muissa maissa EU n ulkopuolella Jos haluat hävittää tuotteen ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen B Hävitysohjeet yrityskäyttäjille 1 ...

Page 7: ...skrifter vil du være med på og sikre at vårt avfall behandles og gjenbrukes riktig Dermed utsettes verken miljøet eller vår helse for overlast som følge av uhensiktsmessige avfallshåndteringer 2 I land utenfor EU Hvis du ønsker og kvitte deg med dette produktet bes du kontakte de lokale myndigheter og spørre dem om hvordan produktet gjenvinnes korrekt B Informasjon om gjenvinning og gjenbruk for v...

Page 8: ...στανται την απαραίτητη επεξεργασία αποκατάσταση και ανακύκλωση αποτρέποντας έτσι πιθανές αρνητικές συνέπειες για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία οι οποίες διαφορετικά θα µπορούσαν να προκύψουν λόγω της ακατάλληλης επεξεργασίας απορριµµάτων 2 Σε άλλες χώρες εκτός της ΕΕ Αν επιθυµείτε να απορρίψετε το συγκεκριµένο προϊόν επικοινωνήστε µε τους τοπικούς σας φορείς και ζητήστε πληροφορίες για τη ...

Page 9: ...tamento inadequado do lixo poderia provocar no ambiente e na saúde 2 Em outros Países fora da UE Se quiser eliminar este produto contacte as entidades locais e informe se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação Na Suíça O equipamento eléctrico e electrónico é aceite a título gratuito em qualquer revendedor mesmo que não tenha adquirido um novo produto Poderá encontrar uma lista das ...

Page 10: ...ido a una manipulación de residuos inapropiada 2 En otros países fuera de la Unión Europea Si desea desechar este producto por favor póngase en contacto con las autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto Para Suiza Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vendedor sin coste alguno incluso si no compra ningún nuevo producto Se puede encontrar una lista de...

Page 11: ...liojančių reikalavimų Tinkamai išmesdami gaminį padėsite užtikrinti kad atliekos būtų reikiamai apdorojamos panaudojamos ir perdirbamos saugant aplinką ir žmonių sveikatą nuo neigiamo poveikio kuris kiltų netinkamai elgiantis su atliekomis 2 Ne ES šalyse Jei norite išmesti šį gaminį kreipkitės į vietos institucijas ir prašykite nurodyti tinkamą išmetimo būdą B Informacija apie gaminių išmetimą ver...

Page 12: ...reizi utilizējot šo ierīci jūs palīdzēsiet nodrošināt pareizu atkritumu apstrādi pārstrādi un atkārtotu izmantošanu un tādējādi novērsīsiet iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku veselību ko izraisītu nepareiza atkritumu apsaimniekošana 2 Citās valstīs ārpus ES Ja vēlaties izmest šo izstrādājumu lūdzu sazinieties ar vietējo kompetento institūciju lai noskaidrotu pareizo izmešanas metodi B I...

Page 13: ...asutuse ja ringlussevõtu ning seega vältida võimalikke kahjulikke mõjusid keskkonnale ja inimeste tervisele mida jäätmete vale käitlus vastasel juhul kaasa võiks tuua 2 Muudes riikides väljaspool ELi Kui soovite sellest tootest vabaneda võtke palun ühendust kohalike asutustega ja selgitage välja õige kõrvaldamisviis B Info seadmete äraviskamise kohta äriklientidele 1 Euroopa Liidus Kui toodet kasu...

Page 14: ......

Page 15: ...ay and paper tray extension Loading the imaging film 1 Open the operation panel press 2 Remove the imaging film from its packaging Cut the band that holds the rolls together 3 Insert the green gears IMPORTANT Do NOT discard the green gears They are not included with replacement imaging film 4 Insert the film into the print compartment 5 Rotate the front gear as shown until the film is taut TEL SET...

Page 16: ... keys max 20 digits To insert a space between digits press To enter a press FUNCTION To clear a mistake press 4 Press 5 Enter your name by pressing number keys for each letter as shown in the chart below Up to 24 characters can be entered To enter two letters in succession that require the same key press after entering the first letter To clear a mistake press 6 Press and then Setting the date and...

Page 17: ... letters in succession that require the same key press after entering the first letter 5 Press and then FUNCTION START MEMORY START MEMORY STOP FAX TEL A M TEL FAX 01 JAN 10 30 FAX TEL A M TEL FAX 01 JAN 10 30 A M TEL FAX FAX TEL 01 JAN 10 30 A M TEL FAX FAX TEL 01 JAN 10 30 Printing the Help List To print the Help List press Sending Faxes Place your document up to 10 pages face down in the docume...

Page 18: ...rsstödet Laddning av filmrullen 1 Öppna manöverpan elen tryck 2 Ta ut filmrullen ur för packningen Ta bort banden som håller samman rullarna 3 För in de gröna kugghjulen VIKTIGT Kasta INTE bort de gröna kugghjulen De ingår inte i de utbytbara filmrullarna 4 För in den nya filmen i skrivarfacket 5 Vrid främre kugghju let så som visas tills filmen är spänd TEL SET TEL LINE 1 sockel 2 socklar Se till...

Page 19: ...ellan två siffror Tryck på för att mata in ett FUNCTION Tryck på för att radera 4 Tryck på 5 Mata in ditt namn genom att trycka på siffertangenterna för var bokstav så som visas i diagrammet nedan Upp till 24 tecken kan matas in För att mata in två bokstäver efter varandra som kräver samma knapp try cker man på efter det första bok staven matats in Tryck på för att radera 6 Tryck på och därefter I...

Page 20: ... även fax genom att lyfta på luren För att påbörja faxmottagning trycker man på TEL FAX läge Faxen svarar och mottager faxmeddelanden automatiskt Telefonuppringning indikeras med en speciell ringsignal A M läge Använd detta läge när en telefonsvarare är tillkopplad och dessutom påslagen START MEMORY Inställning av automatiska valnummer 1 Tryck en gång på och två gånger på 2 Mata in hela fax telefo...

Page 21: ...æt papirholderen og papirholder udvidelsen på Indsætning af film 1 Åbn betjeningspanelet tryk på 2 Tag filmen ud af pakken Skær det bånd over som holder rullerne sammen 3 Indsæt de grønne dele VIGTIGT Smid IKKE de grønne dele væk De er ikke inkluderet ved gen bestilling af film 4 Indsæt filmen i printerdelen 5 Drej den forreste del som vist indtil papiret sidder stramt TEL SET TEL LINE 1 lås 2 lås...

Page 22: ...mellemrum mellem tegnene skal man trykke på For at indlæse et skal man trykke på FUNCTION For at slette en forkert indlæsning skal man trykke på 4 Tryk 5 Indlæs Deres navn ved at trykke på de numeriske taster for hvert bogstav som vist nedenfor Der kan indlæses op til 24 tegn For at indlæse samme bogstav to gange efter hinanden trykker man på efter at have indlæst bogstavet første gang For at slet...

Page 23: ... gange efter hinanden tryk ker man på efter at have indlæst bogstavet første gang 5 Tryk på og derefter på FUNCTION START MEMORY START MEMORY STOP Udprintning af hjælpelisten For at udskrive hjælpelisten skal man trykke på Forsendelse af telefax Anbring Deres dokument indtil 10 sider med tekstsiden nedad i dokumentindføringen Normalt opkald 1 Løft telefonen eller tryk 2 Indtast telefaxnummeret 3 V...

Page 24: ...n laittaminen koneeseen 1 Avaa ohjauspaneeli paina 2 Ota värinauha pois pakkauksesta Leikkaa rullien ympärillä oleva nauha poikki 3 Pistä vihreät hammaspyörät paikalleen TÄRKEÄÄ ÄLÄ heitä vihreitä hammaspyöriä pois Uusi värinauhapakkaus ei sisällä uusia hammaspyöriä 4 Aseta nauha tulostuslokeroon 5 Pyöritä etuhammaspyörää kuvassa näkyvällä tavalla kunnes värinauha on kireällä TEL SET TEL LINE 1 lo...

Page 25: ...en väliin tyhjän kohdan paina Saat aikaan merkin painamalla painiketta FUNCTION Saat poistettua virheen painamalla 4 Paina 5 Näppäile nimesi painamalla numeropainikkeita seuraavassa kuvatulla tavalla Nimessä saa olla enintään 24 merkkiä Kun joudut kirjoittamaan peräkkäin kaksi kirjainta jotka annetaan samalla painik keella paina kun olet antanut ensimmäisen kirjaimen Saat poistettua virheen painam...

Page 26: ...jainta jotka annetaan samalla painikkeella paina kun olet antanut ensimmäisen kirjaimen 5 Paina ja sitten FUNCTION START MEMORY START MEMORY STOP Ohjelistan tulostaminen Tulosta ohjelista painamalla Faksien lähettäminen Aseta asiakirja enintään 10 sivua oikea puoli alaspäin asiakirjojen syöttötelineeseen Numeron tavallinen valinta 1 Nosta kuuloke tai paina 2 Näppäile faksinumero 3 Odota vastaanott...

Page 27: ...ter papirskuffen og papirskuff forlengelsen Innsetting av filmen 1 Åpne kontrollpanelet trykk 2 Ta filmen ut av emballasjen Kapp av båndet som holder rullene sammen 3 Sett inn de grønne tannhjulene VIKTIG Du må IKKE kaste de grønne tannhjulene De er ikke inkludert når du kjøper en ny film for å skifte ut 4 Sett filmen inn i skrivekammeret 5 Roter det fremre tannhjulet som vist til filmen er stram ...

Page 28: ...fre For å legge inn et mellomrom mellom to sifre trykk For å legge inn trykk FUNCTION For å slette en feil trykk 4 Trykk 5 Legg inn navnet ditt ved å trykke talltastene for hver enkelt bokstav som vist i tabellen nedenfor Inntil 24 tegn kan legges inn Hvis du må taste inn to bokstaver som krever bruk av samme tast etter hverandre må du trykke etter å ha tastet inn den første bokstaven For å slette...

Page 29: ...tast etter hverandre må du trykke etter å ha tastet inn den første bokstaven 5 Trykk og deretter FUNCTION START MEMORY START MEMORY STOP FAX TEL A M TEL FAX 01 JAN 10 30 FAX TEL A M TEL FAX 01 JAN 10 30 A M TEL FAX FAX TEL 01 JAN 10 30 A M TEL FAX FAX TEL 01 JAN 10 30 Utskrift av Hjelp listen For å skrive ut Hjelp listen trykk Sending av fax Legg dokumentet opptil 10 sider med forsiden vendt ned i...

Page 30: ...ίσκο χαρτιού και την επέκταση δίσκου χαρτιού Φόρτωση φιλµ 1 Ανοίξτε το ταµπλό χειρισµού πατήστε 2 Βγάλτε το φιλµ από τη συσκευασία του Κόψτε την ταινία που συγκρατεί τα ρολό 3 Εισάγετε τα πράσινα γρανάζια ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΜΗΝ πετάτε τα πράσινα γρανάζια εν περιλαµβάνονται στο ανταλλακτικό φιλµ 4 Εισάγετε το φιλµ στο θάλαµο εκτύπωσης 5 Περιστρέψτε τα µπροστινά γρανάζια µε τον τρόπο που βλέπετε έως ότου το ...

Page 31: ...αριθµών µέγ 20 ψηφία Για να εισάγετε κενό µεταξύ των ψηφίων πατήστε Για να εισάγετε πατήστε FUNCTION Για να διορθώσετε τυχόν σφάλµα σας πατήστε 4 Πατήστε 5 Εισάγετε το όνοµά σας πατώντας τα πλήκτρα αριθµών για το κάθε γράµµα όπως φαίνεται στον παρακάτω πίνακα Μπορείτε να εισάγετε µέχρι 24 χαρακτήρες Για να εισάγετε δύο συνεχόµενα γράµµατα που αντιστοιχούν σε ίδιο πλήκτρο πατήστε αφού έχετε εισάγει...

Page 32: ...ου αντιστοιχούν σε ίδιο πλήκτρο πατήστε αφού έχετε εισάγει το πρώτο γράµµα 5 Πατήστε και µετά FUNCTION START MEMORY START MEMORY STOP FAX TEL A M TEL FAX 01 JAN 10 30 FAX TEL A M TEL FAX 01 JAN 10 30 A M TEL FAX FAX TEL 01 JAN 10 30 A M TEL FAX FAX TEL 01 JAN 10 30 Εκτύπωση Λίστας Βοήθειας Για να εκτυπώσετε τη λίστα βοήθειας πατήστε Αποστολή Φαξ Εισάγετε το έγγραφό σας έως 10 σελίδες στην τροφοδοσ...

Page 33: ...pfólia betöltése 1 Nyissa ki a kezelőpanelt nyomja meg az gombot 2 Távolítsa el a képfólia csomagolását Vágja el a tekercseket egymáshoz rögzítő szalagot 3 Helyezze a zöld rögzítőelemeket az orsókba FONTOS TUDNIVALó A zöld rögzítő elemeket feltétlenül ŐRIZZE MEG A cse retekercsnek ugyanis nem tartozékai 4 Helyezze a fóliát a nyomtatórekeszbe 5 Forgassa addig az elülső rögzítőelemet míg a fólia meg...

Page 34: ...ja meg a gombot FUNCTION Hiba törléséhez nyomja meg a gombot 4 Nyomja meg a gombot 5 Az alábbi táblázatban bemutatott szám betű kombinációk alapján adja meg saját nevét Legfeljebb 24 karakter vihető be Ha ugyanazon a billentyűn található két betűt szeretne megadni egymás után az első betű megadását követően nyomja meg a gombot Hiba törléséhez nyomja meg a gombot 6 Nyomja meg egyszer a gombot majd ...

Page 35: ...etű megadását követően nyomja meg a gombot 5 Nyomja meg egyszer a gombot majd a gombot FUNCTION START MEMORY START MEMORY STOP FAX TEL A M TEL FAX 01 JAN 10 30 FAX TEL A M TEL FAX 01 JAN 10 30 A M TEL FAX FAX TEL 01 JAN 10 30 A M TEL FAX FAX TEL 01 JAN 10 30 Súgólista nyomtatása A Súgólista nyomtatásához nyomja meg a gombot Fax küldése Helyezze a küldeni kívánt dokumentumot legfeljebb 10 oldalt ír...

Page 36: ...ulosunun yerleştirilmesi 1 İşletim panelini açınız basınız 2 Görüntüleme film rulosunu ambalajından çıkartınız Ruloları tutan bandı kesiniz 3 Yeşil dişlileri yuvalara yerleştiriniz ÖNEMLİ Yeşil dişlileri ÇÖPE ATMAYINIZ Bunlar yeni görüntüleme rulosu ile birlikte verilmez 4 Film rulosunu baskı bölmesi içerisine sokunuz 5 Film rulosu gergin oluncaya dek şekilde gösterildiği gibi ön dişliyi çeviriniz...

Page 37: ...İki kez basınız 3 Numerik tuşlara basarak faks numaranızı giriniz maksimum 20 hane Rakamlar arasında boşluk bırakmak için basınız Bir girmek için basınız FUNCTION Yapılan bir hatayı silmek için basınız 4 basınız 5 Aşağıdaki tabloda gösterildiği şekilde her bir harf için numerik tuşlara basarak isminizi giriniz 24 karaktere kadar giriş yapılabilir Aynı tuşa ardarda basmayı gerektiren iki harfi girm...

Page 38: ...basmayı gerektiren iki harfi girmek için ilk harfin girilmesinden sonra basınız 5 basınız ve sonra basınız FUNCTION START MEMORY START MEMORY STOP FAX TEL A M TEL FAX 01 JAN 10 30 FAX TEL A M TEL FAX 01 JAN 10 30 A M TEL FAX FAX TEL 01 JAN 10 30 A M TEL FAX FAX TEL 01 JAN 10 30 Yardım Listesinin Basılması Yardım listesini basmak için basınız Faks Gönderilmesi Yazılı yüzü aşağıya gelecek şekilde be...

Page 39: ...ck to lower speeds Transmission time Approx 15 seconds Resolution Horizontal 8 pels mm Vertical Standard 3 85 lines mm Fine Halftone 7 7 lines mm Super fine 15 4 lines mm Automatic document feeder 10 pages max A4 80 g m2 paper Recording system Thermal transfer recording Halftone grayscale 64 levels Compression scheme MR MH Sharp H2 Paper tray capacity 60 80 g m2 paper Approx 50 A4 size sheets at r...

Page 40: ...h 140 to 297 mm Manual feeding Width 148 to 210 mm Length 140 to 600 mm Effective scanning width 210 mm max Effective printing width 204 mm max Contrast control Automatic Dark selectable Reception modes TEL FAX TEL FAX A M Note A M mode is for connecting an answering machine Copy function Single Multi 99 copies page Telephone function Yes cannot be used if power fails Power requirements 220 230 V ...

Page 41: ... be connected to a 220 230 V 50 Hz earthed 2 prong outlet Connecting it to any other kind of outlet will damage the machine and invalidate the warranty Never insert objects of any kind into slots or openings on the machine This could create a risk of fire or electric shock If an object falls into the machine that you cannot remove unplug the machine and consult a qualified service representative D...

Page 42: ...stment 22 Flash Select Setting for PBX 24 Setting the Display Language 25 2 Sending Faxes 26 Transmittable Documents 26 Loading the Document 27 Adjusting the Resolution and Contrast 28 Sending a Fax by Normal Dialling 30 Sending a Fax by Automatic Dialling 32 Sending a Fax From Memory 39 3 Receiving Faxes 41 Using TEL FAX Mode 41 Using A M Mode 42 Using FAX Mode 43 Using TEL Mode 44 Optional Recep...

Page 43: ... Mode Settings 55 6 Special Functions 59 Caller ID Requires Subscription to Service 59 Blocking Reception of Unwanted Faxes 64 Polling Requesting a Fax Transmission 65 PBX operations 66 7 Printing Lists 67 8 Maintenance 70 9 Troubleshooting 73 Problems and Solutions 73 Messages and Signals 78 Clearing Paper Jams 81 Index 83 ...

Page 44: ...e on a Flash type PBX use this key to dial out first press the R key and then dial the number page 30 POLL key Press this key after dialling to poll request fax transmission from another machine page 65 HOLD key Press this key to put the other party on hold during a phone conversation page 46 Display This displays messages and prompts to help you operate the machine A Look at the Operation Panel 1...

Page 45: ...efore it is completed COPY key Press this key to make a copy of a document page 51 START MEMORY key Press this key after dialling to begin fax transmission page 30 Press this key before dialling to send a fax through memory page 40 key Press this key to listen to the line and fax tones through the speaker when faxing a document page 30 Left and right arrow keys Auto dial numbers When sending a fax...

Page 46: ...er press the key again To adjust the volume of the speaker when monitoring a conversation press for high or for low the volume setting reverts to low each time the handset is replaced Note that the speaker cannot be used for speaking it is only for listening To avoid feedback a loud howling sound be sure to turn off the speaker press once again before you replace the handset ...

Page 47: ...chine is moved from a cold to a warm place it is possible that condensation may form on the scanning glass preventing proper scanning of documents for transmission To remove the condensation turn on the power and wait approximately two hours before using the machine Paper tray Paper tray extension Operation manual Gears 2 Handset Handset cord Imaging film initial starter roll If any are missing co...

Page 48: ... and receive faxes manually Connecting the power cord Plug the power cord into a 220 230 V 50 Hz earthed 2 prong AC outlet Caution The power outlet must be installed near the equipment and must be easily accessible Make sure the handset cord goes into the socket marked with a handset symbol on the side of the machine The machine does not have a power on off switch so the power is turned on and off...

Page 49: ...achine marked TEL LINE Insert the other end into a wall telephone socket TEL SET TEL LINE Note If your area experiences a high incidence of lightning or power surges we recommend that you install surge protectors for the power and telephone lines Surge protectors can be purchased from your dealer or at most telephone specialty stores ...

Page 50: ...he TEL SET socket on your fax note that this socket is not available in some countries or to another wall socket Connecting an answering machine to the fax or a wall socket will allow you to receive both voice and fax messages on the same line while you are out For details on using this feature see Chapter 5 You can use an extension phone connected to the fax or a wall socket to make and receive c...

Page 51: ...pages Important If the wrong type of film is loaded printing will not be possible Near end of film detection At approximately 3 m from the end of the imaging film approximately 10 pages can still be printed NEAR END OF FILM REPLACE FILM will appear in the display This alerts you that you will soon need to replace the film Correct operation of this function is only guaranteed when SHARP UX 9CR imag...

Page 52: ...nto the print compartment 7 Rotate the front gear as shown until the film is taut 8 Close the operation panel press down on both sides to make sure it clicks into place Fit ends of rolls onto hubs Make sure the gears fit into the slots in the ends of the rolls 1 slot 2 slots Thick roll to rear Ensure that both gears are properly seated by pushing down lightly on the gears ...

Page 53: ... has already been printed on or paper that is curled Loading Printing Paper You can load up to 50 sheets of A4 size 60 80 g m2 paper in the paper tray at room temperature maximum stack height should not be higher than the line on the tray Note If at any time the display shows the alternating messages at right check the printing paper If the tray is empty add paper If there is paper in the tray tak...

Page 54: ...can change the print contrast setting to LIGHT or DARK 1 Press once and once 2 Press once and twice 3 Press once 4 Select the print contrast NORMAL LIGHT DARK 5 Press to return to the date and time display FUNCTION 1 2 3 STOP Display The display briefly shows your selection then OPTION SETTING PRINT CONTRAST COPY CUT OFF 1 NORMAL ...

Page 55: ...2 Press once 3 Press once FUNCTION 1 9 4 5 6 7 8 0 2 3 Display ENTER FAX ENTRY MODE OWN NUMBER SET Once you enter this information it will automatically appear at the top of each fax page you send Before you begin sending faxes enter your name and fax telephone number as explained below and set the date and time as explained on page 19 ...

Page 56: ...44 2 777 7 To enter two letters in succession that require the same key press after entering the first letter To clear a mistake press To enter a lower case letter continue pressing the key for the letter until the lower case letter appears To enter one of the following symbols press or repeatedly _ Note Characters particular to the selected display language will appear at the end of the symbol li...

Page 57: ...below 1 Press once and twice 2 Press once and once 3 Press once 4 Enter a two digit number for the day 01 to 31 Example the 5th To correct a mistake press to move the cursor back to the mistake and then enter the correct number FUNCTION 0 5 Display The currently set date appears example ENTRY MODE DATE TIME SET DATE 15 02 2005 DATE 05 02 2005 FUNCTION START MEMORY STOP 1 9 4 5 6 7 8 0 2 3 ...

Page 58: ...a two digit number for the hour 00 to 23 and a two digit number for the minute 00 to 59 Example 9 25 8 Press to start the clock 9 Press to return to the date and time display 0 1 2 0 0 5 0 9 2 5 START MEMORY STOP The currently set time appears example TIME 12 19 05 JAN 09 25 ANTI JUNK DATE 05 01 2005 Note The time setting will change automatically at the beginning and end of summertime ...

Page 59: ... is a voice call the fax will make a special ringing sound to alert you to answer If it is an automatically dialled fax reception will begin automatically A M mode Use this mode only if you have connected an answering machine to the fax see Chapter 5 Select this mode when you go out to receive voice messages in your answering machine and faxes on your fax machine Setting the reception mode Make su...

Page 60: ...st the volume of the speaker and ringer using the up and down arrow keys 1 Press 2 Press or until the display shows the desired volume level Press again to turn off the speaker Speaker 1 9 4 5 6 7 8 0 2 3 Display SPEAKER HIGH SPEAKER MIDDLE SPEAKER LOW ...

Page 61: ... feeder The ringer will ring once at the selected level then the date and time will reappear in the display 2 If you selected RINGER OFF OK press Note When the reception mode is set to TEL the ringer will still ring at LOW if turned off START MEMORY Ringer Display RINGER HIGH RINGER MIDDLE RINGER LOW RINGER OFF OK ...

Page 62: ...u must select the appropriate Flash Select setting depending on whether your PBX line is a normal telephone line or an ISDN line or other high speed line 1 Press once and once 2 Press once and 6 times 3 Press once 4 Select SHORT TIME if your PBX line is a normal telephone line Select LONG TIME if your PBX line is an ISDN line or other high speed line 5 Press to return to the date and time display ...

Page 63: ...ess the keys on the operation panel as follows 1 Press once and once 2 Press once and 7 times 3 Press once 4 Press or until the desired language appears in the display 5 Press The machine will beep and the display will change to the selected language 6 Press to return to the date and time display FUNCTION START MEMORY STOP Display OPTION SETTING LANGUAGE ...

Page 64: ...es at once Note Letters or graphics on the edges of a document will not be scanned 5 mm 5 mm Letters in the shaded area will not be scanned 210 mm 600 mm 52 g m 157 g m 297 mm 210 mm 80 g m Loading one page at a time Minimum size Maximum size Minimum weight Maximum weight Minimum size Maximum size Minimum weight Maximum weight 52 g m Loading up to 10 pages at once 140 mm 148 mm 140 mm 148 mm ...

Page 65: ...ent Up to 10 pages can be placed in the feeder at one time The pages will automatically feed into the machine starting from the bottom page If you need to send or copy more than 10 pages place the additional pages gently and carefully in the feeder just before the last page is scanned Do not try to force them in as this may cause double feeding or jamming If your document consists of several large...

Page 66: ...ical transmission FINE Use FINE for documents containing small letters or fine drawings SUPER FINE Use SUPER FINE for documents containing very small letters or very fine drawings HALF TONE Use HALF TONE for photographs and illustrations The original will be reproduced in 64 shades of gray 3 Adjust the resolution and or contrast settings as explained in Resolution and Contrast below then dial the ...

Page 67: ...rast can be adjusted 2 Press one or more times until the desired resolution and contrast settings appear in the display The first time you move through the list of resolution settings the contrast setting AUTO will appear next to each resolution setting The second time you move through the list the contrast setting DARK will appear RESOLUTION RECEPTION MODE Display STANDARD AUTO FINE AUTO SUPER FI...

Page 68: ...nnection Depending on the setting of the receiving machine you will either hear a fax tone or the other person will answer RESOLUTION RECEPTION MODE R or Sending a Fax by Normal Dialling With Normal Dialling you pick up the handset or press and dial by pressing the number keys If a person answers you can talk with them through the handset before sending the fax If you pressed you must pick up the ...

Page 69: ...s Replace the handset If the transmission is completed successfully the fax will beep once If an error occurs the fax will beep three times and print a Transaction Report to inform you of the problem see page 68 START MEMORY Note If the transmission is unsuccessful and DOCUMENT JAMMED appears in the display remove the document as explained on page 81 This may occur if the other fax machine doesn t...

Page 70: ... access a special service or an outside line press The pause appears as a hyphen Several pauses can be entered in a row If you are on a Flash type PBX and are storing a number for an outside line press press to insert a pause and then enter the fax or voice number When you dial the auto dial number you will automatically dial out without the need to press the key If you are on a PBX that requires ...

Page 71: ...etter appears To enter one of the following symbols press or repeatedly _ 6 Press 7 Return to Step 2 to store another number or press to return to the date and time display START MEMORY START MEMORY STOP A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z SPACE Display Note The fax machine uses a lithium battery to keep automatic dialling numbers and other programmed information in memory when the...

Page 72: ...ges to the number Press or to move the cursor to the digit or digits you wish to change and then enter the new digit The new digit will replace the old digit If you do not wish to change the number go directly to Step 6 6 Press 7 Make the desired changes to the name Press or to move the cursor to the letter or letters you wish to change and then press the appropriate number key repeatedly until th...

Page 73: ...nt If desired press to set the resolution and or contrast 2 Press or until the name of the other party appears in the display if no name was stored the number will appear 3 If you are sending a fax press Dialling and transmission begins If the transmission is completed successfully the fax will beep once If an error occurs the fax will beep three times and print a Transaction Report to inform you ...

Page 74: ...s to access a special service or an outside line press The pause will appear as a hyphen Several pauses can be entered in a row If you are on a Flash type PBX and are dialing out press press to insert a pause and then enter the number of the receiving machine If you are on a PBX and must dial a number to dial out enter the number press to insert a pause and then enter the number of the receiving m...

Page 75: ...ng a fax press Dialling and transmission begins If you are making a phone call lift the handset Dialling begins RESOLUTION RECEPTION MODE START MEMORY Redial You can automatically redial the last number dialled This procedure can be used to send a fax or make a phone call Note If a fax transmission is unsuccessful and DOCUMENT JAMMED appears in the display remove the document as explained on page ...

Page 76: ...make three redial attempts at an interval of five minutes During this time RECALLING will appear in the display followed by a two digit number assigned to the fax job You will not be able to dial any other locations while the message appears To stop automatic redialling press Under certain conditions for example if a person answers the call on a telephone automatic redialling may stop before three...

Page 77: ... different locations in just one operation When sending to multiple locations only auto dial numbers can be used to dial the numbers of the receiving machines 1 Load the document If desired press to set the resolution and or contrast 2 Press 3 Press or until the name of the number appears in the display if no name was stored the number will appear 4 Press to select the number 5 Repeat Steps 3 and ...

Page 78: ... load the document press and then dial using one of the following methods Press the number keys to enter the fax number and press Press repeatedly to select an auto dial number and press Press once to select the last number dialled and press START MEMORY START MEMORY START MEMORY START MEMORY If the memory becomes full If the memory becomes full while the document is being scanned MEMORY IS FULL a...

Page 79: ...dialled fax it will make a ringing sound called pseudo ringing for 15 seconds to alert you to answer If you don t answer within this time your fax will send a fax tone to the other machine to allow the calling party to send a fax manually if they desire Note Only the fax will alert you to voice calls or manually dialled faxes by pseudo ringing An extension phone connected to the same line will not...

Page 80: ...M Mode To select A M mode press until the arrow in the display points to A M RESOLUTION RECEPTION MODE In A M mode your fax will automatically receive voice and fax messages if you have connected an answering machine to the fax machine See Chapter 5 for more details PSEUDO RING 1 15 SECONDS The display briefly shows your selection then QUIET TIME RESOLUTION RECEPTION MODE FAX TEL A M TEL FAX Selec...

Page 81: ... a fax as explained in Using TEL Mode on page 44 2 rings Fax reception Changing the number of rings If desired you can change the number of rings on which the fax machine answers incoming calls in FAX and TEL FAX mode Any number from 2 to 5 can be selected 1 Press once and once FUNCTION Display FAX TEL A M TEL FAX OPTION SETTING Using FAX Mode RESOLUTION RECEPTION MODE To select FAX mode press unt...

Page 82: ... Mode When the reception mode is set to TEL you must answer all calls by picking up the fax machine s handset or an extension phone connected to the same line FAX TEL A M TEL FAX The display briefly shows your selection then NUMBER OF RING FAX REMOTE ENTER 2 5 2 RESOLUTION RECEPTION MODE To select TEL mode press until the arrow in the display points to TEL RESOLUTION RECEPTION MODE ...

Page 83: ...et 3 If the other party first speaks with you and then wants to send a fax press after speaking Press before the sender presses their Start key When RECEIVING appears in the display hang up START MEMORY Answering with the fax s handset Note If you have set the Fax Signal Receive setting page 47 to NO press to begin reception START MEMORY Beep START MEMORY RECEIVING RECEIVING ...

Page 84: ... is necessary if you have set the Fax Signal Receive setting see below to NO Your fax will not accept the signal to begin reception 5 if a document is loaded in its feeder 5 Phone goes dead Beep Putting a call on hold To put the other party on hold during a phone conversation press When this is done they cannot hear you You can put the handset back in the cradle without breaking the connection Whe...

Page 85: ...on the same line you must turn this function off in order to prevent your fax from mistakenly attempting to receive documents from the computer fax modem Follow the steps below to change the setting 1 Press once and once 2 Press once and 5 times 3 Press once 4 Press to turn on the function or to turn it off 5 Press to return to the date and time display FUNCTION 1 2 STOP Display OPTION SETTING FAX...

Page 86: ...from an extension telephone You can select any number from 0 to 9 1 Press once and once 2 Press once and once 3 Press once 4 Enter the desired number any number from 0 to 9 Example 3 5 Press to return to the date and time display FUNCTION 3 STOP Display OPTION SETTING FAX REMOTE The display briefly shows your selection then TRANSACTION ENTER 0 9 5 ...

Page 87: ...e remainder will be printed on a second page In this case the cut off point may occur in the middle of a line Automatic reduction may not be possible if the received document is too large contains too many fine graphics or images or is sent at high resolution In this case the remainder of the document will be printed on a second page 1 Press once and once 2 Press once and 3 times 3 Press once 4 Pr...

Page 88: ...ceived to memory When you have received a document in memory FAX RX IN MEMORY will appear in the display alternating with ADD PAPER PRESS START KEY or CHECK FILM CHECK COVER CHECK PAPER JAM When you add paper and press replace the imaging film or clear the jam the stored documents will automatically print out Caution When documents are stored in memory do not turn the power off This will erase all...

Page 89: ... The default setting is 100 Example Press twice Number of copies per original Press the number keys to enter a number from 1 to 99 The default setting is 1 Example Press for five copies 3 When you are ready to begin copying press RESOLUTION RECEPTION MODE 5 COPY READY TO SEND RATIO 125 5 If MEMORY IS FULL appears If the memory becomes full while a document is being scanned MEMORY IS FULL and SEE M...

Page 90: ...rn to the date and time display FUNCTION 1 2 STOP Display The display briefly shows your selection then OPTION SETTING COPY CUT OFF NUMBER OF RING 1 YES 2 NO Copy Cut off When making a copy of a document that is longer than the printing paper use the copy cut off setting to select whether the remaining part of the document will be cut off or printed on a second page The initial setting is YES cut ...

Page 91: ...ight go as follows Hello You ve reached the ABC company No one is available to take your call right now Please leave a message after the beep or press your facsimile Start key to send a fax Thank you for calling Comments It is advisable to keep the length of the message under 10 seconds If it is too long you may have difficulty receiving faxes sent by automatic dialling If your outgoing message mu...

Page 92: ...le to receive faxes sent by automatic dialling Note If your answering machine has a remote retrieval function make sure the code used to activate remote retrieval is different from the code used to activate fax reception with an extension telephone see Chapter 3 Receiving Faxes If they are the same entering the code from an outside telephone to retrieve messages will cause the fax machine to be ac...

Page 93: ...oice messages were received when only fax messages were received To prevent the fax from taking over the line and beginning reception if you call in from an external phone or answer on an extension phone press any three keys other than the code to activate fax reception 5 and on the dial pad of the phone This can only be performed from a phone capable of tone dialling When you return and turn off ...

Page 94: ...is interrupting callers before they can leave a message try a longer Quiet Detect Time setting If your outgoing message includes a period of silence make sure that the setting is longer than that period of silence or re record your outgoing message to shorten the silence Note Quiet Detect Time can be turned off by entering 00 for the time Note however that the fax machine will not be able to recei...

Page 95: ...tart Timing has been turned off at the factory If you want to use this function turn it on by entering a 2 digit number equal to the desired number of seconds of the delay As general guide the delay time should be slightly longer than the pause before the outgoing message 1 Press once and once 2 Press once and 5 times 3 Press once 4 Enter a 2 digit number from 01 to 15 for the number of seconds of...

Page 96: ...turned off at the factory If you want to turn it on follow the steps below Note When this function is turned on make sure that the answering machine is set to answer on 4 rings or less If it isn t the fax will always answer first preventing callers from leaving voice messages 1 Press once and once 2 Press once and 6 times 3 Press once 4 Press to turn on the function or to turn it off 5 Press to re...

Page 97: ... caller while the fax rings Important To use this function you must subscribe to a caller identification service from your telephone company Your fax may not be compatible with some caller identification services 1 Press once and once 2 Press once and 4 times 3 Press once 4 Press YES to turn on Caller ID To turn off Caller ID press 5 Press to return to the date and time display FUNCTION 1 2 STOP D...

Page 98: ... messages will appear while the fax rings if caller information is not available NO SERVICE No caller information was received from your telephone company Make sure that the telephone company has activated your service CALLER ID ERROR Noise on the telephone line prevented reception of caller information OUT OF AREA The call was made from an area which does not have a caller identification service ...

Page 99: ... fax or a power failure occurs Follow the steps below to view the Caller ID List in the display If desired you can immediately dial a number when it appears 1 Press twice 2 Press or to scroll through the list 3 If you want to dial one of the numbers in the list scroll through the list until the number appears in the display Fax If you want to send a fax load the document and then press Dialling an...

Page 100: ...to delete a single call from the caller list press while the call appears in the display If you want to delete all calls from the list hold down for at least 3 seconds while you are viewing any number in the list Priority Call With Caller ID turned on you can set your fax to make a special ringing sound when you receive a call from a designated phone number This lets you know immediately who is ca...

Page 101: ...s faxes from your specified Anti Junk Number In this case when a voice call or a fax transmission comes in from the number you have specified as a Junk Number your fax will break the connection as soon as it receives the calling phone number from the caller ID service before the second ring To use this function enter the number that you wish to block as explained in Blocking Reception of Unwanted ...

Page 102: ...x 20 digits 6 Press 7 Press to return to the date and time display FUNCTION 1 2 START MEMORY STOP Blocking Reception of Unwanted Faxes The Anti Junk Fax function allows you to block reception of faxes from a party that you specify This saves paper by not printing out unwanted junk faxes To use this function follow the steps below to enter the fax number from which you do not wish to receive faxes ...

Page 103: ... fax machine initiates the transmission 1 Dial the fax machine you want to poll using one of the following methods Enter the full number using the numeric keys Pick up the handset or press and dial the full number Wait for the fax answerback tone If the number has been stored for automatic dialling press or until the name or number of the other party appears in the display 2 Press If you used the ...

Page 104: ...one conversation press This puts the other party on hold 2 When you hear the dial tone dial the number of the third party for the enquiry call 3 When you have finished the enquiry call you will be automatically returned to the original caller as soon as the third party hangs up R Transferring calls 1 During the telephone conversation press This puts the other party on hold 2 When you hear the dial...

Page 105: ...lay LISTING MODE TEL LIST PRESS START KEY Telephone Number List This list shows the fax and phone numbers that have been stored for automatic dialling Setup List This list shows your current selections for the FUNCTION key settings The list also shows your name and fax telephone number as entered in the machine and a sample of the header printed at the top of every page you transmit HEADER PRINT C...

Page 106: ...smitted received NOTE One of the following notes will appear under NOTE in the report to indicate whether the transaction was successful and if not the reason for the failure OK Transmission reception was successful P FAIL A power failure prevented the transaction JAM The printing paper or document jammed preventing the transaction BUSY The fax was not sent because the line was busy COM E 0 to COM...

Page 107: ...l be printed after each transmission reception or error ERROR MEMORY A report will be printed after an error or a memory operation SEND ONLY A report will be printed after each transmission ERROR ONLY A report will be printed only when an error occurs NEVER PRINT A report will never be printed FUNCTION 1 5 STOP Display The display briefly shows your selection then 1 2 3 4 5 OPTION SETTING TRANSACT...

Page 108: ...he operation panel press 2 Take the imaging film out of the print compartment and place it on a sheet of paper 3 Wipe the print head with isopropyl alcohol or denatured alcohol Caution Do not use benzene or thinner Avoid touching the print head with hard objects The print head may be hot if your fax machine has just received a large number of documents If this is the case allow the print head to c...

Page 109: ... close the operation panel press down on both sides to make sure it clicks into place Scanning glass and rollers Clean the scanning glass and rollers frequently to ensure the quality of transmitted images and copies Note Remove the paper from the paper tray before cleaning the scanning glass and rollers 1 Open the operation panel press 1 2 ...

Page 110: ...you find it difficult to remove dirt from the scanning glass you can try moistening the swab with isopropyl alcohol or denatured alcohol Take care that no alcohol gets on the rollers 4 Flip down the green levers on each side of the white roller Rotate the front gear until the film is taut and then close the operation panel press down on both sides to make sure it clicks into place The housing Wipe...

Page 111: ...on The cord from the TEL LINE socket to the wall socket should be no longer than two meters Make sure there are no modem devices sharing the same telephone line Check with the other party to make sure their fax machine is functioning properly Have your telephone line checked for line noise Try connecting the fax machine to a different telephone line If the problem still occurs your fax machine may...

Page 112: ...Make sure that the receiving machine has paper Make sure that the telephone line cord is plugged into the TEL LINE socket and not the TEL SET socket If the receiving machine is in manual mode with no attendant reception will not be possible Check the display for error messages Pick up the handset and check for a dial tone Nothing is printed at the receiving end Make sure that the document for tran...

Page 113: ...ds to yield a lighter print quality The received document is faint Ask the other party to send higher contrast documents If the contrast is still too low your fax machine may need service Make a copy or print a report to check your machine s printing ability Received images are distorted Noise on the telephone line may cause distortion Have the other party try sending the document again The print ...

Page 114: ...g to LIGHT see page 16 Answering machine connection Problem Solution The answering machine connection does not operate properly Make sure your fax machine s reception mode is set to A M Make sure your fax machine s TEL LINE socket is connected to the wall socket Make sure your fax machine s TEL SET socket is connected to your answering machine s telephone line socket not the answering machine s ex...

Page 115: ...Auto dial numbers cannot be stored if the imaging film has not been loaded See Loading the Imaging Film on page 13 Nothing appears in the display Make sure the power cord is properly plugged into a power outlet Connect another electrical appliance to the outlet to see if it has power The machine does not respond when you press any of its keys If a beep sound is not made when you press the keys unp...

Page 116: ...ar when there is a problem in the print compartment that prevents printing Check to see if the imaging film is not loaded properly or if it has been used up and needs replacement Make sure the operation panel is completely closed press down on both sides If a paper jam has occurred clear the jam as explained in the following section Clearing Paper Jams CHECK PAPER SIZE An incorrect size of paper h...

Page 117: ...page 50 If you are attempting to transmit from memory see If the memory becomes full on page 40 If you are copying see If MEMORY IS FULL appears on page 51 MEMORY PRINTING The fax is preparing to or printing out a document from memory NEAR END OF FILM REPLACE FILM This message appears approximately 3 m from the end of the imaging film approximately 10 pages can still be printed and alerts you that...

Page 118: ... and the line is busy or the receiving fax machine does not answer Your fax machine will automatically reattempt the call See Automatic redialling on page 38 TOTAL PAGE S 01 Number of pages transmitted received or copied Continuous tone 3 seconds Indicates the end of transmission reception or copying Intermittent tone 3 beeps 5 seconds 1 second on 1 second off Indicates incomplete transmission rec...

Page 119: ...rst try pressing If the document doesn t feed out remove it as explained below Important Do not try to remove a jammed document without releasing it as explained below This may damage the feeder mechanism START MEMORY 1 Press and slowly open the operation panel until it is half open 2 Flip up the green levers on each side of the white roller 3 Gently remove the document Be careful not to tear the ...

Page 120: ...lers 3 Rotate the front gear until the film is taut and then close the operation panel press down on both sides to make sure it clicks into place Clearing jammed printing paper 4 Flip down the green levers on each side of the white roller Rotate the front gear until the film is taut and then close the operation panel press down on both sides to make sure it clicks into place 1 2 ...

Page 121: ...ocument feeder 27 Document guides 27 Document restrictions 27 Document sizes 26 Document maximum scanning size 26 E Extension telephone Using 46 F FAX reception mode 21 43 Fax Signal Receive 47 Flash Select setting 24 H Halftone setting 28 Handset 10 Hold 46 Housing cleaning 72 I Imaging film replacing 13 J Jams clearing 81 82 L Language used in display 25 Letters entering 18 33 Line error 73 Load...

Page 122: ... 21 41 Reception Ratio setting 49 Redialling 37 Resolution 28 Ringer volume 23 S Scanning glass cleaning 71 Sender s name and number entering 17 18 Setup List 67 Speaker volume 22 T TEL reception mode 21 44 TEL LINE socket 11 TEL FAX reception mode 21 41 Tel Fax Remote Number 48 Telephone line cord 11 Telephone Number List 67 Time setting 19 Transaction Report 68 Setting print condition 69 ...

Page 123: ... reserv för lägre hastigheter Överföringstid Ca 15 sekunder Upplösning Horisontell 8 pixel mm Vertikalt Standard 3 85 linjer mm Fine Halftone 7 7 linjer mm Super fine 15 4 linjer mm Automatisk dokumentmatare 10 sidor max A4 80 g m2 papper Överföringssystem Värmeöverföring Gråskala 64 nivåer Komprimeringssystem MR MH Sharp H2 Kapacitet papperskassett 60 80 g m2 papper Ca 50 A4 sidor vid rumstempera...

Page 124: ...210 mm Längd 140 till 297 mm Manuell inmatning Bredd 148 till 210 mm Längd 140 till 600 mm Effektiv scanningsbredd 210 mm max Effektiv utskriftsbredd 204 mm max Kontrast Automatisk mörk valbart Inkommande lägen TEL FAX TEL FAX A M Obs A M läge är för anslutning till en telefonsvarare Kopieringsfunktion Enkel Multi 99 kopior sidor Telefonfunktion Ja kan inte användas vid strömavbrott Effektbehov 22...

Page 125: ...risk Maskinen skall endast anslutas till ett 220 230 V 50 Hz jordat 2 stift vägguttag Anslutning till annan typ av vägguttag skadar maskinen och medför overksam garanti Stoppa aldrig in föremål i hål eller öppningar i maskinen Detta kan medföra brandrisk eller elstötar Om ett föremål faller in i maskinen och inte kan tas bort dra ut nätsladden och kontakta kvalificerad servicepersonal Placera inte...

Page 126: ...olym 22 Välj inställning Flash för växlar 24 Ställa in displayspråk 25 2 Skicka fax 26 Sändbara dokument 26 Ladda dokument 27 Justera upplösning och kontrast 28 Skicka ett fax med normal uppringning 30 Skicka ett fax med automatisk uppringning 32 Skicka ett fax från minnet 39 3 Mottaga fax 41 Använda TEL FAX läge 41 Använda A M läge 42 Använda FAX läge 43 Använda TEL läge 44 Extra mottagningsinstä...

Page 127: ...ningar i A M läge 55 6 Specialfunktioner 59 Nummerpresentation kräver registrering 59 Spärra mottagning av skräpfax 64 Hämtning Begära en faxöverföring 65 Anslutning till växel 66 7 Utskrift av listor 67 8 Underhåll 70 9 Felsökning 73 Problem och åtgärder 73 Meddelanden och signaler 78 Åtgärda papperstrassel 81 Register 83 ...

Page 128: ...ig inom en växel tryck på denna knapp för att nå utgående linje tryck först R och slå sedan numret se sidan 30 POLL Tryck på denna knapp efter uppringningen för att använda hämtningsfunktionen starta faxöverföring från annan fax se sidan 65 HOLD VÄNTELÄGE Tryck på denna knapp för att sätta en person i vänteläge under ett telefonsamtal se sidan 46 Display Denna visar meddelanden och symboler som hj...

Page 129: ...enna knapp för att kopiera ett dokument se sidan 51 START MEMORY START MINNE Tryck på denna knapp efter uppringningen för att starta faxöverföringen se sidan 30 Tryck på denna knapp före uppringningen för att sända ett fax via minnet se sidan 40 knapp Tryck på denna knapp för att höra utgående linje och faxton via högtalaren när ett dokument faxas se sidan 30 Vänster och högerpilar Automatiska num...

Page 130: ... knappen igen för att stänga av högtalaren Justera högtalarvolymen under samtalet genom att trycka på för att öka eller för att sänka volymen återgår till lägsta läge varje gång luren läggs på Observera att högtalaren inte kan används för att talaendast för att lyssna Stäng av högtalaren för att undvika rundgång tryck på en gång till innan du lägger på luren ...

Page 131: ...skinen flyttas från en kall plats till en varm plats kan det vara möjligt att kondens uppstår på glaset vilket hindrar ordentlig scanning av de dokument som skall sändas För att få bort kondens stäng av strömmen och vänta ca två timmar tills du använder maskinen Papperskassett Pappersstöd Bruks anvisning Kugghjul 2 Telefonlur Lursladd Film en rulle Om delar fattas kontakta leverantören eller återf...

Page 132: ...amtal eller överföra och ta emot fax manuellt Ansluta nätsladden Anslut nätsladden till ett 220 230 V 50 Hz jordat 2 stift AC uttag Varning Eluttaget måste installeras i närheten av utrustningen och vara lättillgänglig Kontrollera att lursladden ansluts till uttaget markerat för lur på maskinens sida Maskinen har ingen Till Från knapp maskinen stängs av eller kopplas till genom att sätta in eller ...

Page 133: ...t på maskinens baksida markerat TEL LINE För in andra änden i teleuttaget TEL SET TEL LINE Obs Vi rekommenderar att ett överbelastningsskydd installeras på vägguttaget och telefonlinjerna om ditt område är speciellt utsatt för åskväder eller strömspikar Överbelastningsskydd finns att köpa i fackhandeln ...

Page 134: ...etta uttag inte är tillgängligt i alla länder eller till ett annat vägguttag Om du ansluten telefonsvararen till faxen eller till vägguttaget kan du ta emot både telefonsamtal och fax på samma linje när du är borta Se ytterligare information om denna funktion i kapitel 5 Du kan använda en extra telefon ansluten till faxen eller väggutttaget för att ringa eller ta emot telefonsamtal som från vilken...

Page 135: ... sidor Viktigt Fel typ av film medför att utskriften inte är möjlig När filmen börjar ta slut Vid ca 3 m kvar på rullen ca 10 sidor kan fortfarande skrivas ut visas FILM SNART SLUT BYT UT FILM i displayen Detta påminner dig om att du snart måste byta filmrulle Denna funktion garanteras endast om SHARP UX 9CR film används 1 Ta bort pappersbunten från papperskassetten och öppna manöverpanelen tryck ...

Page 136: ...facket 7 Vrid på det främre kugghjulen till filmen är spänd 8 Stäng manöverpanelen tryck ner båda sidorna och kontrollera att de hakar in på plats Passa in rulländarna på naven Se till att kugghjulen passar in exakt i spåren i ändarna på rullarna 1 spår 2 spår Tjock rulle bak Kontrollera att båda kugghjulen sitter ordentligt genom att lätt trycka på dem ...

Page 137: ...d aldrig baksidan av papper som redan är utskrivna eller papper som är böjt Laddning av papper Du kan ladda upp till 50 A4 sidor 60 80 g m2 papper i papperskassetten vid rumstemperatur bunten bör inte överskrida linjen på kassetten Obs Om något av dessa meddelanden visas i displayen till höger kontrollera pappret Om kassetten är tom lägg i papper Om papper finns i kassetten ta ut pappret och sätt ...

Page 138: ...tällningarna till LJUST eller MÖRK 1 Tryck en gång och en gång 2 Tryck en gång och två gånger 3 Tryck en gång 4 Välj kontrast NORMAL LJUST MÖRK 5 Tryck för att återgå till displayen för datum och tid FUNCTION 1 2 3 STOP Display Displayen visar kort ditt val och sedan INSTÄLLNINGAR TRYCK KONTRAST KOPIA KLIPP AV 1 NORMAL ...

Page 139: ... en gång 3 Tryck en gång FUNCTION 1 9 4 5 6 7 8 0 2 3 Display ANGE FAXNR PROGRAMMERING EGET NUMMERVAL När du har matat in denna information kommer det automatiskt att skrivas överst på varje faxsida som skickas Innan du börja sända fax mata in ditt namn och fax telefon nummer enligt nedan och ställ in datum och tid enligt beskrivningen på sidan 19 ...

Page 140: ...4 tecken kan matas in Exempel SHARP 7777 44 2 777 7 För att skriva in två likadana bokstäver efter varandra tryck efter första den bokstaven Tryck på för att radera För att mata in gemena bokstäver tryck på knappen tills liten bokstav visas För att mata in en av följande symboler tryck eller flera gånger _ Å Ä Ö å ä ö Obs Specialbokstäver för det valda språket visas i slutet av symbollistan 7 Tryc...

Page 141: ...gång och två gånger 2 Tryck en gång och en gång 3 Tryck en gång 4 Mata in två siffror för dag 01 till 31 Exempel den 5te För att radera ett fel tryck på för att flytta markören tillbaka till det felaktiga tecknet och mata sedan in den riktiga siffran FUNCTION 0 5 Display Det inställda datumet visas exempel PROGRAMMERING ANGE DATUM TID DATUM 15 02 2005 DATUM 05 02 2005 FUNCTION START MEMORY STOP 1 ...

Page 142: ... två siffror för timma 00 till 23 och två siffror för minut 00 till 59 Exempel 9 25 8 Tryck på för att starta klockan 9 Tryck för att återgå till displayen för datum och tid 0 1 2 0 0 5 0 9 2 5 START MEMORY STOP Den inställda tiden visas exempel TID 12 19 05 JAN 09 25 SPÄRR NR KOLL DATUM 05 02 2005 Obs Tidsinställningarna ändras automatiskt vid omställning till och från sommartid ...

Page 143: ...nde fax Om faxen känner av ett samtal hörs en speciell ringning som gör dig uppmärksam på att det är ett telefonsamtal Om det är en automatiskt uppringande fax påbörjas mottagningen automatiskt A M läge Använd detta läge om du har en telefonsvarare ansluten till faxen se kapitel 5 Välj detta läge när du går ut för att ta emot telefonsamtal till din telefonsvarare och inkommande fax till din fax St...

Page 144: ...u kan justera volymen för högtalaren och ringning genom att använda upp och nerpilarna 1 Tryck 2 Tryck eller tills displayen visar önskad volymnivå Tryck för att stänga av högtalaren Högtalare 1 9 4 5 6 7 8 0 2 3 Display HÖGTALARE HÖG HÖGTALARE MEDEL HÖGTALARE LÅG ...

Page 145: ...okumentmataren Ringningen ringer en gång med vald nivå datum och tid visas åter i displayen 2 Om du valde RINGSIGNAL AV OK tryck Obs När mottagningsläget är inställt på TEL ringer det fortfarande med inställning LÅG om ringningen är avstängd START MEMORY Ringning Display RINGSIGNAL HÖG RINGSIGNAL MEDEL RINGSIGNAL LÅG RINGSIGNAL AV OK ...

Page 146: ...ill utgående linje måste du ställa in lämplig Flash inställning beroende på om växeln är en normal telefon eller en ISDN linje eller annan höghastighetslinje 1 Tryck en gång och en gång 2 Tryck en gång och 6 gånger 3 Tryck en gång 4 Välj KORT TID om växeln är en normal telefonlinje Välj LÅNG TID om växeln är en ISDN linje eller annan höghastighetslinje 5 Tryck för att återgå till displayen för dat...

Page 147: ...a på manöverpanelen enligt följande 1 Tryck en gång och en gång 2 Tryck en gång och 7 gånger 3 Tryck en gång 4 Tryck eller tills önskat språk visas i displayen 5 Tryck Maskinen piper och displayen byter till valt språk 6 Tryck för att återgå till displayen för datum och tid FUNCTION START MEMORY STOP Display INSTÄLLNINGAR SPRÅKVAL ...

Page 148: ...Obs Bokstäver eller bilder i kanten på ett dokument kommer inte att scannas 5 mm 5 mm Bokstäver inom det skuggande området kommer inte att scannas 210 mm 600 mm 52 g m 157 g m 297 mm 210 mm 80 g m Lägga in en sida i taget Min storlek Max storlek Min vikt Max vikt Min storlek Max storlek Min vikt Max vikt 52 g m Lägga in upp till 10 sidor på en gång 140 mm 148 mm 140 mm 148 mm ...

Page 149: ...okument Upp till 10 sidor kan placeras i dokumentmataren samtidigt Sidorna matas automatiskt in i maskinen och börjar med sidan längst ner i botten Om du behöver skicka eller kopiera mer än 10 sidor lägg de övriga sidorna försiktigt i dokumentmataren precis innan den sista sidan scannas Försök inte trycka in dokumenten det kan medföra dubbel inmatning och papperstrassel Om dina dokument är stora e...

Page 150: ...öring FIN Använd FIN för dokument med liten text eller fina ritningar S FIN Använd S FIN för dokument med mycket liten text eller mycket fina ritningar HALVTON Använd HALVTON för fotografier och illustrationer Originalet reproduceras med 64 gråskuggor 3 Justera upplösningen och eller kontrastinställningarna enligt beskrivningen i Upplösning och kontrast nedan ring sedan upp den mottagande faxen en...

Page 151: ... Tryck en eller flera gånger till önskad upplösnings och kontrastinställning visas i displayen Första gången du bläddrar genom listan avupplösningsinställningar visas kontrastinställningen AUTO bredvid varje inställning för upplösning Andra gången du bläddrar genom listan visas kontrastinställningen MÖRK RESOLUTION RECEPTION MODE Display STANDARD AUTO FIN AUTO S FIN AUTO HALVTON AUTO STANDARD MÖRK...

Page 152: ...ta till uppkopplingen är klar Beroende på inställningen hos mottagande fax hör du antingen faxtonen eller en person svarar RESOLUTION RECEPTION MODE R eller Skicka ett fax med normal uppringning Vid normal uppringning lyft luren eller tryck och ring upp genom att trycka på sifferknapparna Du kan tala med mottagaren innan du skickar ett fax Om du har tryckt måste du lyfta luren för att tala Vid nor...

Page 153: ...xtonen tryck Lägg på luren När överföringen är ordentligt avslutad piper faxen en gång Om ett fel uppstår piper faxen tre gånger och skriver ut en transaktionsrapport med uppgift om problemet se sidan 68 START MEMORY Obs Om överföringen misslyckades och DOKUMENT TRASSEL visas i displayen ta bort dokumentet enligt beskrivningen på sidan 81 Detta kan hända när den mottagande faxen inte svarar ordent...

Page 154: ...na för att kunna ringa en speciell tjänst eller ringa ut tryck på Mellanslaget visas som ett bindestreck Flera mellanslag kan matas in i följd Om du är ansluten till en växel och sparar ett nummer för en utgående linje tryck tryck för att infoga ett mellanslag och mata sedan in fax eller telefonnumret När du ringer upp med det automatiska numret ringer du automatiskt upp utan att behöva trycka kna...

Page 155: ... följande symboler tryck eller flera gånger _ Å Ä Ö å ä ö 6 Tryck 7 Återgå till steg 2 för att spara ett nytt nummer eller tryck för att återgå till displayen för datum och tid START MEMORY START MEMORY STOP A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z SPACE Display Obs Faxen använder ett litiumbatteri för att spara automatiska nummer och annan programmerad information i minnet om strömmen ...

Page 156: ...teg 8 5 Om du valde EDIT gör ändringarna i numret Tryck eller för att flytta markören till till det tecken du vill ändra och mata sedan in den nya siffran Den äldre siffran skrivs över Om du inte vill ändra numret gå direkt till steg 6 6 Tryck 7 Ändra namnet Tryck or för att flytta markören till den bokstav du vill ändra och tryck sedan lämplig sifferknapp flera gånger tills önskad bokstav visas s...

Page 157: ...a ett fax ladda dokumentet Tryck för att ställa in upplösningen och kontrasten om nödvändigt 2 Tryck eller till namnet för den andra faxen visas i displayen om inget namn finns sparat visas numret 3 Om du skall skicka ett fax tryck Uppringningen och överföringen börjar När överföringen är ordentligt avslutad piper faxen en gång Om ett fel uppstår piper faxen tre gånger och skriver ut en transaktio...

Page 158: ...n siffrorna för att kunna ringa en speciell tjänst eller ringa ut tryck på Mellanslag visas som ett bindestreck Flera mellanslag kan matas in i följd Om du är ansluten till en växel och slår ett nummer för en utgående linje tryck för att infoga ett mellanslag och mata sedan in numret för den mottagande faxen Om du är ansluten till en växel och måste slå ett nummer för en utgående linje tryck för a...

Page 159: ...a ett fax tryck Uppringningen och överföringen börjar Lyft luren om du skall ringa ett telefonsamtal Uppringningen börjar RESOLUTION RECEPTION MODE START MEMORY Återuppringa Du kan automatiskt återuppringa senaste uppringda nummer Detta kan användas för att sända ett fax eller ringa ett telefonsamtal Obs Om överföringen misslyckades och DOKUMENT TRASSEL visas i displayen ta bort dokumentet enligt ...

Page 160: ...tre uppringningsförsök med ett intervall på fem minuter Under denna tid visas ÅTERUPPR _ i displayen följd av ett tvåsiffrigt nummer som tilldelats faxet Du kan inte ringa upp något annat nummer när detta meddelande visas För att stoppa automatisk återuppringning tryck Under vissa förhållanden t ex om en person svarar på samtalet via en telefon stoppas den automatiska återuppringningen innan de tr...

Page 161: ...0 olika mottagare med en enda sändning När du skickar till flera mottagare samtidigt kan endast automatiska nummer användas för ringa upp numret till de mottagande maskinerna 1 Ladda dokumentet Tryck för att ställa in upplösningen och kontrasten om nödvändigt 2 Tryck 3 Tryck eller till namnet för den andra faxen visas i displayen om inget namn finns sparat visas numret 4 Tryck för att välja nummer...

Page 162: ...För att skicka ett fax via minnet ladda dokumentet tryck och ring upp med en av nedanstående metoder Tryck sifferknapparna för att mata in ett faxnummer och tryck Tryck flera gånger för att välja ett automatiskt nummer och tryck Tryck en gång för att välja senast uppringda nummer och tryck START MEMORY START MEMORY START MEMORY START MEMORY Om minnet är fullt Om minnet blir fullt när ett dokument ...

Page 163: ...ller ett manuellt skickat fax hörs en ringsignal s k subringning i 15 sekunder för att göra dig uppmärksam på att svara Om du inte svarar inom denna tid skickar faxen en faxton to den sändande maskinen för det manuellt skickade faxet Obs Endast faxen avger subringningen för normal telefonsamtal eller manuellt skickade fax En extra telefon ansluten till samma linje ringer inte Subringingens tid vid...

Page 164: ... 120 SEKUNDER STOP 1 2 3 4 Använda A M läge För att välja A M läge tryck tills pilen i displayen pekar på A M RESOLUTION RECEPTION MODE I A M läge svarar din fax automatiskt på telefonsamtal och faxmeddelande om du har en telefonsvarare ansluten till faxen Se kapitel 5 för ytterligare information SUB RINGTID 1 15S Displayen visar kort ditt val och sedan TYST TID RESOLUTION RECEPTION MODE FAX TEL A...

Page 165: ...skrivet i Använda TEL läge på sidan 44 2 ringningar Mottaga fax Ändra antalet ringsignaler Du kan ändra antalet ringsignaler efter vilka faxen skall svara på inkommande samtal i FAX och TEL FAX läge Valfritt antal mellan 2 till 5 kan ställas in 1 Tryck en gång och en gång FUNCTION Display FAX TEL A M TEL FAX INSTÄLLNINGAR Använda FAX läge RESOLUTION RECEPTION MODE För att välja FAX läge tryck till...

Page 166: ... STOP Använda TEL läge När mottagningsläget är inställt på TEL måste du svara på alla samtal genom att lyfta på faxluren eller en extra telefon ansluten till samma linje FAX TEL A M TEL FAX Displayen visar kort ditt val och sedan ANTAL RINGSIGN FJÄRRSTYR KOD ANGE NR 2 5 2 RESOLUTION RECEPTION MODE För att välja TEL läge tryck tills pilen i displayen pekar på TEL RESOLUTION RECEPTION MODE ...

Page 167: ...med dig först och sedan vill skicka ett fax tryck när du talat färdigt Tryck på din startknapp innan sändaren trycker på sin startknapp När TAR EMOT S _ visas i displayen lägg på luren START MEMORY Svara via faxluren Obs Om du har ställt in inställningen för mottagning av faxsignal se sidan 47 till NEJ tryck för att börja mottagningen START MEMORY Pip START MEMORY TAR EMOT S _ TAR EMOT S _ ...

Page 168: ...nstående steg är nödvändiga om du har ställt in inställningen för mottagning av faxsignal se nedan på NEJ Din fax accepterar inte signalen 5 när ett dokument ligger i dokumentmataren 5 Telefonen tystnar Pip Ställa en samtal i vänteläge För att sätta en person i vänteläge under ett telefonsamtal tryck När du gjort detta kan inte den uppringande personen höra dig Du kan lägga tillbaka luren i klykan...

Page 169: ...ent på samma linje måste du stänga av den funktionen för att inte av misstag mottaga dokument från datorns faxmodem Följ stegen för att ändra inställningen 1 Tryck en gång och en gång 2 Tryck en gång och 5 gånger 3 Tryck en gång 4 Tryck för att aktivera funktionen eller för att stänga av den 5 Tryck för att återgå till displayen för datum och tid FUNCTION 1 2 STOP Display INSTÄLLNINGAR FAXSIGNALST...

Page 170: ...efon Du kan välja vilket som helst från 0 till 9 1 Tryck en gång och en gång 2 Tryck en gång och en gång 3 Tryck en gång 4 Ange önskat nummer valfritt antal mellan 0 och 9 Exempel 3 5 Tryck för att återgå till displayen för datum och tid FUNCTION 3 STOP Display INSTÄLLNINGAR FJÄRRSTYR KOD Displayen visar kort ditt val och sedan KVITTENS VAL ANGE 0 9 5 ...

Page 171: ... nästa papper I detta fall kan texten klippas av mitt i en mening Automatisk reducering kan ev inte vara möjligt om det mottagna dokimentet är för stort innehåller mycket fin grafik eller skickas med hög upplösning I detta fallet skrivs resten ut på nästa papper 1 Tryck en gång och en gång 2 Tryck en gång och 3 gånger 3 Tryck en gång 4 Tryck för att välja AUTO eller för att välja 100 5 Tryck för a...

Page 172: ...e fax tas då emot och sparas i minnet Om du har mottagit ett fax i minnet visas FAX I MINNET i displayen alternativt LADDA PAPPER TRYCK START or KOLLA FILM KOLLA LUCKA KOLLA PAPPERSVÄG När du fyllt på papper och tryckt bytt filmen eller rensat pappersvägen skrivs dokumenten ut automatiskt Varning Stäng inte av strömmen när dokument finns i minnet Minnet raderas när strömmen är bruten START MEMORY ...

Page 173: ...25 135 50 73 88 94 och AUTO Standardinställning är AUTO Exempel Tryck två gånger Antal kopior per original Ange med hjälp av sifferknapparna ett antal från 1 till 99 Standardinställning är 1 Exempel Tryck för fem kopior 3 Om du är färdig att kopiera tryck RESOLUTION RECEPTION MODE 5 COPY SÄND BEREDD GRAD 125 5 Om MINNET ÄR FULLT visas Om minnet blir fullt när ett dokument scannas visas MINNET ÄR F...

Page 174: ...r att återgå till displayen för datum och tid FUNCTION 1 2 STOP Display Displayen visar kort ditt val och sedan INSTÄLLNINGAR KOPIA KLIPP AV ANTAL RINGSIGN 1 JA 2 NEJ Kopia klipp av När du gör en kopia på ett dokument som är längre än utskriftspappret använd klipp av funktionen för att bestämma om resten av dokumentet skall klippas av eller skrivas ut på nästa papper Förinställning är JA klipp av ...

Page 175: ...igt följande Hej Du har kommt till företaget ABC För tillfället kan ingen ta emot ditt samtal Lämna ett meddelande efter pipet eller tryck på startknappen på din fax för att skicka ett meddelande Tack för att du ringde Kommentarer Meddelandet bör inte vara längre än 10 sekunder Om det är för långt kan problem med överföringen av automatiskt skickade fax uppstå Om ditt meddelande är längre än 10 se...

Page 176: ... Om inte kan problem med överföringen av automatiskt skickade fax uppstå Obs Om telefonsvarare har en fjärrstyrningsfunktion kontrollera att fjärrstyrningskoden är olika än koden som används för att aktivera faxmottagning med en extra telefon se kapitel 3 Mottaga fax Om koderna är lika aktiveras faxen när koden används för att aktivera meddelanden via en extra telefon RESOLUTION RECEPTION MODE FAX...

Page 177: ...kanske anger att det kommit ett röstmeddelande när det endast kommit fax För att förhindra att faxen tar över linjen och börjar mottagningen om samtalet kommer in från en extern telefon eller du svarar på en extra telefon tryck en av dessa tre knappar inte samma om koden för att aktivera faxmottagning 5 och på telefonen Detta kan endast utföras på en tonvalstelefon Glöm inte bort att stänga av tel...

Page 178: ... har lämnat ett meddelande ställ in en längre tyst tid Om textmeddelandet på telefonsvararen har en tyst paus kontrollera att inställningen är längre än tyst tiden eller spela in ett nytt meddelande med kortare paus Obs Tyst tiden kan stängas av genom att ange 00 för tiden Observera dock att faxen inte kan ta mot fax som skickats manuellt med normal uppringning För att ändra inställningen ska du g...

Page 179: ... avstängd vid leverans Om du vill använda funktionen aktivera den med ett tvåsiffrigt nummer lika med antalet sekunder för fördröjningen I regel gäller att fördröjningstiden bör vara något längre än pausen före textmeddelandet 1 Tryck en gång och en gång 2 Tryck en gång och 5 gånger 3 Tryck en gång 4 Ange ett tvåsiffrigt nummer från 01 till 15 för antalet sekunder för fördröjningen eller ange 00 f...

Page 180: ...vera funktionen följ stegen nedan Obs När funktionen är aktiv kontrollera att telefonsvararen är inställd på att svara efter 4 ringsignaler eller mindre Om den inte är det svarar alltid faxen först och hindrar uppringande person att lämna ett röstmeddelande 1 Tryck en gång och en gång 2 Tryck en gång och 6 gånger 3 Tryck en gång 4 Tryck för att aktivera funktionen eller för att stänga av den 5 Try...

Page 181: ... medan faxen ringer Viktigt För att kunna använda denna funktion måste du registrera dig hos ditt teleföretag Din fax kan vara inkompatibel med en del tjänster 1 Tryck en gång och en gång 2 Tryck en gång och 4 gånger 3 Tryck en gång 4 Tryck JA för att aktivera nummerpresentation För att stänga av nummerpresentation tryck 5 Tryck för att återgå till displayen för datum och tid FUNCTION 1 2 STOP Dis...

Page 182: ... Displaymeddelanden Ett av följande meddelanden visas under ringsignalerna om informationen inte är tillgänglig OKÄNT NUMMER Ingen information finns tillgänglig hos teleföretaget Kontrollera att teleföretaget har aktiverat tjänsten NR PRES FEL Brus i telefonlinjen förhindrar mottagning av information UTANFÖR OMRÅDET Samtalet kommer från ett område som ligger utanför tjänstens räckvidd eller tjänst...

Page 183: ...axen eller strömmen bryts Följ stegen nedan för att kontrolla listan över mottagna samtal i displayen Du kan ringa upp ett av numren när det visas i displayen 1 Tryck två gånger 2 Tryck eller för att bläddra genom listan 3 Om du vill ringa upp ett av numren i listan bläddra tills numret visas i displayen Fax Om du vill skicka ett fax ladda dokumentet och tryck sedan Uppringningen och överföringen ...

Page 184: ...MEMORY STOP Radera nummer i listan över mottagna samtal Om du vill radera ett samtal från listan tryck när numret visas i displayen Om du vill radera alla samtal i listan tryck i minst 3 sekunder när som helst i listan Prioriterat nummer När nummerpresentation är aktiv kan du ställa in faxen på att ringa på ett speciellt sätt vid ett speciellt nummer Du hör på signalen vem det är som ringer utan a...

Page 185: ...detta kapitel för att spärra både röstsamtal och fax från sparade spärrade nummer I detta fall när ett röstsamtal eller fax kommer in från ett nummer som du har spärrat bryter faxen anslutningen när den får nummerpresentationen efter andra ringsignalen För att använda denna funktion ange numret du vill spärra som beskrivet i Spärra mottagning av skräpfax se sidan 64 Endast ett nummer kan spärras ...

Page 186: ...x 20 siffror 6 Tryck 7 Tryck för att återgå till displayen för datum och tid FUNCTION 1 2 START MEMORY STOP Spärra mottagning av skräpfax Antiskräpfaxfunktionen gör det möjligt för dig att blockera mottagning av fax från en specificerad abonnent Detta sparar papper genom att antiskräpmärkta fax inte skrivs ut För att använda denna funktion följ stegen nedan för att ange det faxnummer du vill spärr...

Page 187: ...en sändande maskinen som initierar överföringen 1 Ring upp den maskin du vill hämta från med en av nedanstående metoder Mata in ett helt faxnummer med sifferknapparna Lyft luren eller tryck eller tryck och ring upp faxnumret Vänta tills du hör faxtonen Om numret är sparat för automatisk uppringning tryck eller tills namnet eller numret för den andra parten visas i displayen 2 Tryck Om du använder ...

Page 188: ...el utan assistans Tala med tredje man 1 Under pågående samtal tryck Detta placerar samtalet i vänteläge 2 När du hör samtalston ring upp ett annat nummer 3 När du är färdig med samtalet återkommer automatiskt det första samtalet när den du talat med lagt på R Koppla samtal vidare 1 Under pågående samtal tryck Detta placerar samtalet i vänteläge 2 När du hör samtalston ring upp det nummer du vill k...

Page 189: ...y LISTNINGSLÄGE TEL NR LISTA TRYCK START Telefonnummerlista Listan visar faxnummer och telefonnummer som programmerats för automatisk uppringning Inställningslista Denna lista visar de aktuella inställningarna för FUNCTION knapparna Listan visar även dina inställningar för namn och fax telefonnummer så som det programmerats in i faxmaskinen och exempel på överskriften som skrivs ut överst på faxad...

Page 190: ...En av nedanstående punkter visas under NOTERING i rapporten för att visa om transaktionen var OK eller om inte anledningen till felfunktion OK Sändningen mottagningen var OK STRÖMAVBR Strömavbrott förhindrade transaktionen TRASSEL Utskriftspappret eller dokumentet har papperstrassel vilket förhindrat transaktionen UPPTAGEN Faxet skickades inte därför att linjen var upptagen FEL 0 to FEL 7 Ett fel ...

Page 191: ...d ALL KVITTO En rapport skrivs ut efter varje sändning mottagning eller fel FEL MIN KV En rapport skrivs ut efter ett fel eller efter minnesanvändning SÄND KVITTO En rapport skrivs ut efter en sändning FEL KVITTO En rapport skrivs ut endast när ett fel uppstår EJ KVITTO En rapport skrivs aldrig ut FUNCTION 1 5 STOP Display Displayen visar kort ditt val och sedan 1 2 3 4 5 INSTÄLLNINGAR KVITTENS VA...

Page 192: ...römsladden och öppna manöverpanelen tryck 2 Ta ur filmen ur skrivarfacket och lägg den på ett papper 3 Torka av skrivhuvudet med isopropylalkohol eller denaturerad alkohol Varning Använd inte bensin eller tinner Undvik att röra skrivhuvudet med skarpa föremål Skrivhuvudet kan vara mycket varmt om faxen just tagit emot ett stort antal dokument Om detta är fallet låt skrivhuvudet svalna före rengöri...

Page 193: ...dan manöverpanelen tryck ner båda sidorna och kontrollera att de hörbart hakar in på plats Scanningsglas och rullar Rengör glaset och rullarna regelbundet för att säkerställa kvaliteten på skickade bilder och kopior Obs Ta bort pappret ur papperskassetten innan scanningsglaset och rullar rengörs 1 Öppna manöverpanelen tryck 1 2 ...

Page 194: ... är svårt att ta bort smuts från scanningsglaset kan du fukta svampen med isopropylalkohol eller denaturerad alkohol Se till att inte alkoholen kommer i kontakt med rullarna 4 Vik ner de gröna spakarna på varje sida om den vita rullen Vrid det främre kugghjulet tills filmen är spänd och stäng sedan manöverpanelen tryck ner båda sidorna och kontrollera att de hörbart hakar in på plats Ytterhölje To...

Page 195: ...nslutningen Sladden från TEL LINE uttaget till väggjacket bör inte vara längre än två meter Kontrollera att inga modemenheter delar samma telefonlinje Kontrollera med mottagaren att deras faxmaskin fungerar ordentligt Kontrollera din telefonlinje på linjestörningar Försök ansluta faxmaskinen till en annan telefonlinje Om problemet fortfarande uppstår kan din faxmaskin ev behöva service ...

Page 196: ...n mottagande maskinen har papper Kontrollera att telefonlinjen är ordentligt ansluten till TEL LINE uttaget och inte till TEL SET uttaget Om den mottagande maskinen står i manuellt läge utan assistans är ingen mottagning möjlig Kontrollera displayen på felmeddelanden Lyft luren och kontrollera uppringningstonen Ingenting skrivs ut hos mottagaren Kontrollera att dokumentet som skall skickas ligger ...

Page 197: ...usare utskriftskvalitet Det mottagna dokumentet är blekt Be avsändaren skicka dokument med högre kontrast Om kontrasten fortfarande är dålig kan din faxmaskin ev behöva service Gör en kopia eller skriv ut en rapport för att kontrollera maskinens utskriftskvalitet Mottagna bilder är otydliga Brus i telefonlinjen kan medföra störningar Be avsändaren skicka dokumentet ännu en gång Skrivhuvudet kan va...

Page 198: ...agna fax Byt inställning för utskriftskontrasten till LJUST se sidan 16 Telefonsvarare anslutning Problem Åtgärd Telefonsvararen fungerar inte Kontrollera att faxens mottagningsläge är inställt på A M Kontrollera att faxens TEL LINE uttag är anslutet till väggjacket Kontrollera att faxens TEL SET uttag är anslutet till telefonsvararens telefonuttag inte telefonsvararens uttag för extra telefon Kon...

Page 199: ...omatiska nummer kan inte sparas om filmen inte är laddad Se Ladda film på sidan 13 Ingenting visas i displayen Kontrollera att nätsladden är ordentligt ansluten till ett vägguttag Anslut annan elektrisk utrustning till uttaget för att kontrollera strömmen Maskinen svarar inte när man trycker på knapparna Om ett pip inte hörs när du trycker på knapparna dra ut strömsladden anslut den igen ett par s...

Page 200: ...av dessa meddelanden visas när ett problem uppstått i skrivarfacket och utskrift inte kan göras Kontrollera att filmen är ordentligt laddad eller om filmen är slut och behöver bytas Kontrollera att manöverpanelen är helt stängd tryck ner båda sidorna Om papperstrassel föreligger åtgärda felet enligt beskrivningen i Åtgärda papperstrassel PAPPERS VAL OK Papper av fel storlek är laddat i papperskass...

Page 201: ...rsöker skicka från minnet se Om minnet är fullt på sidan 40 Om du kopierar se Om MINNET ÄR FULLT visas på sidan 51 MINNES UTSKRIFT Faxen förbereder utskrift eller skriver ut ett dokument från minnet FILM SNART SLUT BYT UT FILM Detta meddelande visas ca 3 m från slutet av filmen ca 10 sidor kan fortfarande skrivas ut och gör dig uppmärksam på att du snart måste byta film FINNS INGET Detta meddeland...

Page 202: ... uppringning och linjen är upptagen eller den mottagande faxen inte svarar Din fax kommer automatiskt att försöka ringa upp igen Se Automatisk återuppringning på sidan 38 SIDANTAL 01 Antal sända mottagna eller kopierade sidor Kontinuerlig ton 3 sekunder Indikerar avslutad överföring mottagning eller kopiering Intervallton 3 pip 5 sekunder 1 sekund på 1 sekund av Indikerar icke avslutad överföring ...

Page 203: ...sas i displayen försök först att trycka Om dokumentet inte matas ut ta bort det enligt beskrivningen nedan Viktigt Försök inte ta bort dokumentet utan att öppna manöverpanelen Detta kan skada matarens mekanism START MEMORY 1 Tryck och öppna manöverpanelen till hälften 2 Vik upp de gröna spakarna på varje sida om den vita rullen 3 Dra försiktigt ut dokumentet Se till att inte riva dokumentet 1 2 ...

Page 204: ...julet tills filmen är spänd och stäng sedan manöverpanelen tryck ner båda sidorna och kontrollera att de hörbart hakar in på plats Åtgärda utskriftspapper som fastnat 4 Vik ner de gröna spakarna på varje sida om den vita rullen Vrid det främre kugghjulet tills filmen är spänd och stäng sedan manöverpanelen tryck ner båda sidorna och kontrollera att de hörbart hakar in på plats 1 2 ...

Page 205: ...olym 22 Hörbara signaler 80 I Inställning kopia klipp av 52 Inställning mottagningsgrad 49 Inställningslista 67 K Kontrast 29 Kontrastinställningar 16 Kopior 51 L Ladda dokument 27 Ladda papper 15 Linjefel 73 Lista nummerpresentation 67 M Mata in ditt namn och faxnummer 17 18 Minne alternativ mottagning till 50 Minnesöverföring 40 Mottagningsläge 21 41 43 44 54 läge 21 41 43 44 54 N Nätsladd 10 No...

Page 206: ...nslutning Aktivera 54 Anslutning 53 Felsökning 76 Tyst tid 55 Tyst tid starttid 57 Vid fel 58 Tid inställning 19 Transaktionsrapport 68 Ställa in utskriftsvillkor 69 U Upplösning 28 Uppringning Automatiska 35 Direkt sifferknappar 36 Normal 30 Uttag 11 V Vänteläge 46 Volym ringning 23 Y Ytterhölje rengöra 72 ...

Page 207: ...βασης Περίπου 15 δευτερόλεπτα Ανάλυση Οριζόντια 8 pels mm Κάθετη Στάνταρτ 3 85 γραµµές mm Καλή Μισοί τόνοι 7 7 γραµµές mm Πολύ καλή 15 4 γραµµές mm Αυτόµατη τροφοδοσία εγγράφου 10 σελίδες µέγ χαρτί A4 80 g m2 Σύστηµα εγγραφής Εγγραφή θερµική µεταφοράς Μισοί τόνοι κλίµακα του γκρι 64 επίπεδα Σχήµα συµπίεσης MR MH Sharp H2 Χωρητικότητα δίσκου χαρτιού χαρτί 60 80 g m2 Περίπου 50 σελίδες µεγέθους A4 σ...

Page 208: ...ποι υποδοχής TEL FAX ΤΗΛ ΦΑΞ TEL ΤΗΛ FAX ΦΑΞ A M Α Μ Σηµείωση ο τρόπος Α Μ προορίζεται για σύνδεση µε τηλεφωνητή Λειτουργία αντιγραφής Απλή Πολλαπλή 99 αντίγραφα σελίδα Λειτουργία τηλεφώνου Ναι δεν µπορεί να χρησιµοποιηθεί σε ηλεκτρική αποσύνδεση Προϋποθέσεις ηλεκτρικής τροφοδοσίας 220 230 V AC 50 Hz Εκποµπή θορύβου Μικρότερη από 70 dBA µετρηµένη σύµφωνα µε το πρότυπο EN ISO 7779 Θερµοκρασία λειτο...

Page 209: ... µε το ηλεκτρικό καλώδιο και αποφύγετε την εγκατάσταση της συσκευής σε χώρο όπου ίσως οι διερχόµενοι να πατάνε το ηλεκτρικό καλώδιο Η συσκευή αυτή επιτρέπεται να συνδέεται µόνο σε έξοδο 220 230 V 50 Hz γειωµένη 2 διακλαδώσεων Η σύνδεσή της σε οποιοδήποτε άλλο είδος εξόδου θα αποφέρει βλάβες στη συσκευή και θα ακυρώσει την εγγύηση Σε καµία περίπτωση µην εισάγετε αντικείµενα µέσα στις υποδοχές ή στα...

Page 210: ...ύθµιση Εντασης 22 Ρύθµιση Επιλογής Flash για PBX 24 Ρύθµιση Γλώσσας Οθόνης 25 2 Αποστολή Φαξ 26 Εγγραφα Μεταβίβασης 26 Φόρτωση εγγράφου 27 Ρύθµιση Ανάλυσης και Αντίθεσης 28 Αποστολή Φαξ µε Κανονική Επιλογή 30 Αποστολή Φαξ µε Αυτόµατη Επιλογή 32 Αποστολή Φαξ από Μνήµη 39 3 Παραλαβή Φαξ 41 Χρήση Τρόπου ΤΗΛ ΦΑΞ 41 Χρήση Τρόπου Α Μ 42 Χρήση Τρόπου ΦΑΞ 43 Χρήση Τρόπου ΤΗΛ 44 Προαιρετικές Ρυθµίσεις Υποδ...

Page 211: ...ς Λειτουργίες 59 Ταυτότητα Καλούντα Απαιτεί Εγγραφή σε Υπηρεσία 59 Φραγή Υποδοχής Ανεπιθύµητων Φαξ 64 Πρόσκληση για εκποµπή Αίτηση για Μεταβίβαση Φαξ 65 Λειτουργίες PBX 66 7 Λίστες Εκτύπωσης 67 8 Συντήρηση 70 9 Αντιµετώπιση προβληµάτων 73 Προβλήµατα και Λύσεις 73 Μηνύµατα και Σήµατα 78 Αντιµετώπιση Μπλοκαρισµάτων Χαρτιού 81 Ευρετήριο 83 ...

Page 212: ...BX χρησιµοποιήστε το πλήκτρο αυτό για να επιλέξετε πατήστε πρώτα το πλήκτρο R και µετά επιλέξτε τον αριθµό σελίδα 30 Πλήκτρο POLL ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΓΙΑ ΕΚΠΟΜΠΗ Πατήστε το πλήκτρο αυτό µετά την κλήση για πρόσκληση για εκποµπή αίτηση µεταβίβασης φαξ από άλλη συσκευή σελίδα 65 Πλήκτρο HOLD ΑΝΑΜΟΝΗ Για να βάλετε τον καλούντα σε αναµονή κατά τη διάρκεια τηλεφωνικής συζήτησης πατήστε το πλήκτρο αυτό σελίδα 46 Ο...

Page 213: ...ο πλήκτρο αυτό για να ακυρώσετε µία λειτουργία προτού ολοκληρωθεί Πλήκτρο COPY ΑΝΤΙΓΡΑΦΗ Πατήστε το πλήκτρο αυτό για να δηµιουργήσετε αντίγραφο ενός εγγράφου σελίδα 51 Πλήκτρο START MEMORY ΕΝΑΡΞΗ ΜΝΗΜΗ Πατήστε το πλήκτρο αυτό µετά από την επιλογή για να αρχίσει η µεταβίβαση φαξ σελίδα 30 Πατήστε το πλήκτρο αυτό πριν από την επιλογή για την αποστολή φαξ µέσω µνήµης σελίδα 40 Πλήκτρο Πατήστε το πλήκ...

Page 214: ...ο πατήστε ξανά το πλήκτρο Για να ρυθµίσετε την ένταση του ηχείου κατά την επίβλεψη συνοµιλίας πατήστε για πιο δυνατά ή για πιο χαµηλά η ρύθµιση έντασης επιστρέφει σε χαµηλότερη κάθε φορά που τοποθετείτε ξανά το ακουστικό στη θέση του Σηµειώστε ότι το ηχείο δεν µπορεί να χρησιµοποιηθεί για οµιλία προορίζεται µόνο για να ακούγονται οι ήχοι Για να αποφύγετε την ανάδραση δυνατός ήχος βεβαιωθείτε ότι θ...

Page 215: ... σε ζεστό χώρο ίσως σχηµατιστεί συµπύκνωση στο γυαλί σάρωσης πράγµα που θα αποτρέπει την ορθή σάρωση των εγγράφων προς µεταβίβαση Για να αποµακρύνετε τη συµπύκνωση ενεργοποιήστε τη συσκευή και περιµένετε για περίπου δύο ώρες προτού τη χρησιµοποιήσετε ίσκος χαρτιού Επέκταση δίσκου χαρτιού Εγχειρίδιο λειτουργίας Γρανάζια 2 Ακουστικό Καλώδιο ακουστικού Φιλµ αρχικό ρολό Αν κάποιο από αυτά λείπει επικο...

Page 216: ...ιροκίνητα φαξ Σύνδεση ηλεκτρικού καλώδιου Εισάγετε το ηλεκτρικό καλώδιο σε έξοδο 220 230 V 50 Hz γειωµένη 2 διακλαδώσεων AC Προσοχή Η ηλεκτρική έξοδος πρέπει να έχει εγκατασταθεί κοντά στον εξοπλισµό και να υπάρχει εύκολη πρόσβαση σε αυτή Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ακουστικού εισάγεται στην υποδοχή που έχει χαρακτηριστεί µε ένα σύµβολο ακουστικού στο πλάι της συσκευής Η συσκευή δεν διαθέτει ηλεκτρ...

Page 217: ...ι µε TEL LINE Εισάγετε το άλλο άκρο σε τηλεφωνική πρίζα τοίχου TEL SET TEL LINE Σηµείωση Αν η περιοχή σας πλήττεται από κεραυνούς ή υπέρταση σας προτείνουµε να εγκαταστήσετε προστασία υπέρτασης για τη γραµµή ηλεκτρισµού και τηλεφώνου Προστασία υπέρτασης µπορείτε να προµηθευτείτε από τον αντιπρόσωπό σας ή στα περισσότερα καταστήµατα που εξειδικεύονται στον τοµέα της τηλεφωνίας ...

Page 218: ...ι αυτή η υποδοχή δεν διατίθεται σε ορισµένες χώρες ή σε άλλη πρίζα τοίχου Η σύνδεση τηλεφωνητή στο φαξ ή σε πρίζα τοίχου σας επιτρέπει να λαµβάνετε τόσο φωνητικά µηνύµατα όσο και µηνύµατα φαξ στην ίδια γραµµή για όση ώρα λείπετε Για περαιτέρω πληροφορίες για αυτό το χαρακτηριστικό βλέπε Κεφάλαιο 5 Μπορείτε να συνδέσετε τηλέφωνο επέκταση στο φαξ ή σε πρίζα τοίχου για να καλείτε και να δέχεστε κλήσε...

Page 219: ...έθους A4 Σηµαντικό Αν φορτώσετε λάθος τύπο φιλµ δεν θα είναι δυνατή η εκτύπωση Ανίχνευση τέλους φιλµ Στα περίπου 3 m από το τέλος του φιλµ µπορεί να γίνει εκτύπωση ακόµα 10 περίπου σελίδων στην οθόνη θα εµφανιστεί NEAR END OF FILM REPLACE FILM ΤΕΛΟΣ ΦΙΛΜ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΦΙΛΜ Το µήνυµα αυτό σας ειδοποιεί για το ότι πλησιάζει η στιγµή που θα πρέπει να αντικαταστήσετε το φιλµ Η ορθή λειτουργία αυτού εγ...

Page 220: ...γρανάζι µε τον τρόπο που φαίνεται έως ότου αυτό να τεντώσει 8 Κλείστε τον πίνακα χειρισµού πιέστε προς τα κάτω και τις δύο πλευρές για να βεβαιωθείτε ότι ασφαλίζει στη θέση του µε κλικ Εφαρµόστε τα άκρα των ρολό σε διευρύνσεις Βεβαιωθείτε ότι τα γρανάζια εφαρµόζουν στις υποδοχές στα άκρα των ρολό Παχύ ρολό προς τα πίσω Βεβαιωθείτε για την σωστή έδραση και των δύο γραναζιών πιέζοντάς τα ελαφρά 1 υπ...

Page 221: ... γίνει εκτύπωση ή τσαλακωµένο χαρτί Φόρτωση Χαρτιού Εκτύπωσης Μπορείτε να φορτώσετε έως και 50 φύλλα χαρτιού µεγέθους A4 60 80 g m2 στο δίσκο χαρτιού σε θερµοκρασία δωµατίου το µέγιστο ύψος στοίβας δεν πρέπει να ξεπερνάει τη γραµµή του δίσκου Σηµείωση Αν σε κάποια στιγµή στα δεξιά της οθόνης εµφανιστεί το εναλλασσόµενο µήνυµα ελέγξτε το χαρτί εκτύπωσης Αν ο δίσκος είναι άδειος προσθέστε χαρτί Αν υ...

Page 222: ...RK ΣΚΟΤΕΙΝΟ 1 Πατήστε µία φορά και µία φορά 2 Πατήστε µία φορά και δύο φορές 3 Πατήστε µία φορά 4 Επιλέξτε την αντίθεση εκτύπωσης NORMAL ΚΑΝΟΝΙΚΗ LIGHT ΦΩΤΕΙΝΟ DARK ΣΚΟΤΕΙΝΟ 5 Πατήστε για να επιστρέψετε στην εµφάνιση ηµεροµηνίας και ώρας FUNCTION 1 2 3 STOP Οθόνη Η οθόνη εµφανίζει για λίγο την επιλογή σας µετά OPTION SETTING PRINT CONTRAST COPY CUT OFF 1 NORMAL ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ 1 ΚΑΝΟΝΙΚΗ ΑΝΤΙΘ...

Page 223: ... 7 8 0 2 3 Οθόνη ENTER FAX ENTRY MODE OWN NUMBER SET Αµέσως µόλις εισάγετε τις πληροφορίες αυτές θα εµφανίζονται στο πάνω µέρος κάθε σελίδας που στέλνετε µε φαξ Προτού ξεκινήσετε µε την αποστολή φαξ εισάγετε το όνοµα και τον αριθµό φαξ τηλεφώνου σας µε τον τρόπο που περιγράφεται παρακάτω και ρυθµίστε την ηµεροµηνία και την ώρα όπως περιγράφτηκε στη σελίδα 19 ΤΡΟΠΟΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ ΡΥΘΜΙΣΗ ΑΡΙΘΜΟΥ ΜΟΥ ΕΙ...

Page 224: ...α να εισάγετε δύο συνεχόµενα γράµµατα που αντιστοιχούν σε ίδιο πλήκτρο πατήστε αφού έχετε εισάγει το πρώτο γράµµα Για να διορθώσετε κάποιο σφάλµα πατήστε Για να εισάγετε δευτερεύον γράµµα συνεχίστε να πατάτε το πλήκτρο για το γράµµα έως ότου εµφανιστεί το δευτερεύον γράµµα Για να εισάγετε κάποιο από τα παρακάτω σύµβολα πατήστε ή συνεχώς _ Σηµείωση Ειδικοί χαρακτήρες επιλεγµένης γλώσσας οθόνης εµφα...

Page 225: ...φορά και µία φορά 3 Πατήστε µία φορά 4 Εισάγετε διψήφιο αριθµό για την ηµέρα 01 έως 31 Παράδειγµα 5η Για να διορθώσετε τυχόν σφάλµα σας πατήστε για να µετακινήσετε τον κέρσορα πίσω στο σφάλµα και µετά εισάγετε το σωστό αριθµό FUNCTION 0 5 Οθόνη Εµφανίζεται η τρέχουσα ρυθµισµένη ηµεροµηνία παράδειγµα ENTRY MODE DATE TIME SET DATE 15 02 2005 DATE 05 02 2005 FUNCTION START MEMORY STOP 1 9 4 5 6 7 8 0...

Page 226: ...ς 23 και διψήφιο αριθµό για τα λεπτά 00 έως 59 Παράδειγµα 9 25 8 Πατήστε για να ξεκινήσετε το ρολόι 9 Πατήστε για να επιστρέψετε στην εµφάνιση ηµεροµηνίας και ώρας 0 1 2 0 0 5 0 9 2 5 START MEMORY STOP Εµφανίζεται η τρέχουσα ρυθµισµένη ώρα παράδειγµα TIME 12 19 05 JAN 09 25 ANTI JUNK DATE 05 01 2005 Σηµείωση Η ρύθµιση ώρας αλλάζει αυτόµατα στην αρχή και το τέλος της θερινής ώρας ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ 05 01 2...

Page 227: ...όκειται περί φωνητικής κλήσης τότε το φαξ θα εκπέµψει ειδικό κουδούνισµα για να σας ειδοποιήσει για το ότι πρέπει να απαντήσετε Αν πρόκειται περί φαξ επιλεγµένου αυτόµατα τότε θα ξεκινήσει αυτόµατα η υποδοχή Τρόπος Α Μ Χρησιµοποιήστε τον τρόπο αυτό αν έχετε συνδέσει τηλεφωνητή στο φαξ βλέπε Κεφάλαιο 5 Επιλέξτε τον τρόπο αυτό ενώ είσαστε εκτός για να λαµβάνετε φωνητικά µηνύµατα στον τηλεφωνητή σας ...

Page 228: ...νιού χρησιµοποιώντας τα πλήκτρα µε τα βέλη πάνω και κάτω 1 Πατήστε 2 Πατήστε ή έως ότου στην οθόνη εµφανιστεί το επιθυµητό επίπεδο έντασης Πατήστε ξανά για να απενεργοποιήσετε το ηχείο Ηχείο 1 9 4 5 6 7 8 0 2 3 Οθόνη SPEAKER HIGH SPEAKER MIDDLE SPEAKER LOW ΗΧΕΙΟ ΥΝΑΤΑ ΗΧΕΙΟ ΜΕΣΑΙΑ ΗΧΕΙΟ ΧΑΜΗΛΑ ...

Page 229: ...πίπεδο µετά θα εµφανιστούν ξανά στην οθόνη η ηµεροµηνία και η ώρα 2 Αν επιλέξατε RINGER ΚΟΥ ΟΥΝΙ OFF OK ΕΚΤΟΣ ΟΚ πατήστε Σηµείωση Οταν ο τρόπος υποδοχής έχει ρυθµιστεί σε TEL ΤΗΛ το κουδούνι θα συνεχίσει να χτυπάει σε LOW ΧΑΜΗΛΟ αν κλείσει START MEMORY Κουδούνι Οθόνη RINGER HIGH RINGER MIDDLE RINGER LOW RINGER OFF OK ΚΟΥ ΟΥΝΙ ΥΝΑΤΑ ΚΟΥ ΟΥΝΙ ΜΕΣΑΙΑ ΚΟΥ ΟΥΝΙ ΧΑΜΗΛΑ ΚΟΥ ΟΥΝΙ ΕΚΤΟΣ ΟΚ ...

Page 230: ...ash ανάλογα µε το αν η γραµµή PBX σας είναι απλή τηλεφωνική γραµµή ή γραµµή ISDN ή άλλη µεγαλύτερης ταχύτητας 1 Πατήστε µία φορά και µία φορά 2 Πατήστε µία φορά και 6 φορές 3 Πατήστε µία φορά 4 Επιλέξτε SHORT TIME ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΧΡΟΝΟΣ αν η γραµµή PBX σας είναι απλή τηλεφωνική γραµµή Επιλέξτε LONG TIME ΠΟΛΥΣ ΧΡΟΝΟΣ αν η γραµµή PBX σας είναι γραµµή ISDN ή άλλη µεγαλύτερης ταχύτητας 5 Πατήστε για να επιστ...

Page 231: ...µού µε τον παρακάτω τρόπο 1 Πατήστε µία φορά και µία φορά 2 Πατήστε µία φορά και 7 φορές 3 Πατήστε µία φορά 4 Πατήστε ή έως ότου εµφανιστεί στην οθόνη η επιθυµητή γλώσσα 5 Πατήστε Από τη συσκευή θα ακουστεί ήχος µπιπ και η οθόνη θα αλλάξει στην επιλεγµένη γλώσσα 6 Πατήστε για να επιστρέψετε στην εµφάνιση ηµεροµηνίας και ώρας FUNCTION START MEMORY STOP Οθόνη OPTION SETTING LANGUAGE ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΗ ΡΥΘΜ...

Page 232: ...Σηµείωση Οι χαρακτήρες και τα γραφικά στις άκρες εγγράφου δεν πρόκειται να σαρωθούν 5 mm 5 mm Οι χαρακτήρες στη σκιασµένη περιοχή δεν πρόκειται να σαρωθούν 210 mm 600 mm 52 g m 157 g m 297 mm 210 mm 80 g m Φόρτωση µίας σελίδας τη φορά Ελάχιστο µέγεθος Μέγιστο µέγεθος Ελάχιστο βάρος Μέγιστο βάρος Ελάχιστο µέγεθος Μέγιστο µέγεθος Ελάχιστο βάρος Μέγιστο βάρος 52 g m Φόρτωση έως και 10 σελίδων τη φορά...

Page 233: ...ία Φόρτωση εγγράφου Εως και 10 σελίδες τη φορά µπορούν να τοποθετηθούν στην τροφοδοσία Οι σελίδες θα τροφοδοτηθούν αυτόµατα στη συσκευή ξεκινώντας από την κάτω σελίδα Αν πρέπει να στείλετε ή να αντιγράψετε παραπάνω από 10 σελίδες τοποθετήστε τις επιπλέον σελίδες ελαφρά και προσεκτικά στην τροφοδοσία προτού σαρωθεί η τελευταία σελίδα Μην προσπαθήσετε να τις πιέσετε µέσα µε βία διότι αυτό ίσως οδηγή...

Page 234: ...που περιλαµβάνουν µικρούς χαρακτήρες ή λεπτοµερειακά σχέδια SUPER FINE ΠΟΛΥ ΚΑΛΗ Χρησιµοποιήστε SUPER FINE ΠΟΛΥ ΚΑΛΗ για έγγραφα που περιλαµβάνουν πολύ µικρούς χαρακτήρες ή πολύ λεπτοµερειακά σχέδια HALF TONE ΜΙΣΟΙ ΤΟΝΟΙ Χρησιµοποιήστε HALF TONE ΜΙΣΟΙ ΤΟΝΟΙ για φωτογραφίες και εικονογραφήσεις Το πρωτότυπο θα αναπαραχθεί σε 64 τόνους του γκρι 3 Ρυθµίστε την ανάλυση και ή την αντίθεση όπως περιγράφε...

Page 235: ...ς ρυθµίσεις ανάλυσης και αντίθεσης Την πρώτη φορά που θα µετακινηθείτε µέσα στη λίστα ρυθµίσεων ανάλυσης θα εµφανίζεται η ρύθµιση αντίθεσης AUTO ΑΥΤΟ δίπλα από κάθε ρύθµιση ανάλυσης Τη δεύτερη φορά που θα µετακινηθείτε µέσα στη λίστα θα εµφανίζεται η ρύθµιση αντίθεσης DARK ΣΚΟΤΕΙΝΟ RESOLUTION RECEPTION MODE Οθόνη STANDARD AUTO FINE AUTO SUPER FINE AUTO HALF TONE AUTO STANDARD DARK HALF TONE DARK Ρ...

Page 236: ...νδεση Ανάλογα από τη ρύθµιση της συσκευής παραλήπτη είτε θα ακούσετε τόνο φαξ είτε θα απαντήσει κάποιος RESOLUTION RECEPTION MODE R ή Αποστολή Φαξ µε Κανονική Επιλογή Με Κανονική Επιλογή σηκώστε απλά το ακουστικό ή πατήστε και επιλέξτε πατώντας τα πλήκτρα αριθµών Αν απαντήσει κάποιος µπορείτε να µιλήσετε µαζί του µέσω του ακουστικού προτού στείλετε το φαξ Αν πατήσατε πρέπει να σηκώσετε το ακουστικ...

Page 237: ...κληρωθεί µε επιτυχία θα ακουστεί ήχος µπιπ από το φαξ Αν εµφανιστεί σφάλµα τότε από το φαξ θα ακουστεί τρεις φορές ήχος µπιπ και θα εκτυπωθεί Αναφορά ιεξαγωγής για να σας πληροφορήσει για το πρόβληµα βλέπε σελίδα 68 START MEMORY Σηµείωση Αν η µεταβίβαση είναι ανεπιτυχής και στην οθόνη εµφανιστεί DOCUMENT JAMMED ΜΠΛΟΚΑΡΙΣΜΑ ΕΓΓΡΑΦΟΥ αφαιρέστε το έγγραφο µε τον τρόπο που περιγράφεται στη σελίδα 81 Α...

Page 238: ... πρόσβαση σε ειδική υπηρεσία ή σε εξωτερική γραµµή πατήστε Η παύση εµφανίζεται σαν παύλα Μπορούν να εισαχθούν πολλές συνεχείς παύσεις Αν είσαστε σε τύπο Flash PBX και αποθηκεύετε αριθµό για εξωτερική γραµµή πατήστε πατήστε για να εισάγετε παύση και µετά εισάγετε τον αριθµό φαξ ή τηλεφώνου Οταν επιλέγετε τον αριθµό αυτόµατης επιλογής θα µπορείτε να επιλέξετε τον αριθµό χωρίς να πρέπει να πατήσετε τ...

Page 239: ...βολα πατήστε ή συνεχώς _ 6 Πατήστε 7 Επιστρέψτε στο Βήµα 2 για να αποθηκεύσετε άλλο αριθµό ή πατήστε για να επιστρέψετε σε εµφάνιση ηµεροµηνίας και ώρας START MEMORY START MEMORY STOP A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z SPACE Οθόνη Σηµείωση Η συσκευή φαξ διαθέτει µπαταρία λιθίου για να συγκρατεί στη µνήµη τους αριθµούς αυτόµατης επιλογής και τις υπόλοιπες προγραµµατισµένες πληροφορ...

Page 240: ... επιθυµητές αλλαγές στον αριθµό Πατήστε ή για να µετακινήσετε τον κέρσορα στο ψηφίο ή στα ψηφία που επιθυµείτε να αλλάξετε και µετά εισάγετε το καινούργιο ψηφίο Το καινούργιο ψηφίο θα αντικαταστήσει το παλιό Αν δεν επιθυµείτε να αλλάξετε τον αριθµό προχωρήστε αµέσως στο Βήµα 6 6 Πατήστε 7 Κάντε τις επιθυµητές αλλαγές στο όνοµα Πατήστε ή για να µετακινήσετε τον κέρσορα στο γράµµα ή στα γράµµατα που...

Page 241: ...το επιθυµείτε πατήστε για να ρυθµίσετε την ανάλυση και ή την αντίθεση 2 Πατήστε ή έως ότου εµφανιστεί το επιθυµητό όνοµα στην οθόνη αν δεν είχε αποθηκευτεί όνοµα θα εµφανιστεί αριθµός 3 Αν στέλνετε φαξ πατήστε Εναρξη επιλογής και µεταβίβασης Αν η µεταβίβαση ολοκληρωθεί µε επιτυχία θα ακουστεί ήχος µπιπ από το φαξ Αν εµφανιστεί σφάλµα τότε από το φαξ θα ακουστεί τρεις φορές ήχος µπιπ και θα εκτυπωθ...

Page 242: ...ν ψηφίων για την πρόσβαση σε ειδική υπηρεσία ή σε εξωτερική γραµµή πατήστε Η παύση θα εµφανιστεί σαν παύλα Μπορούν να εισαχθούν πολλές συνεχείς παύσεις Αν είσαστε σε τύπο Flash PBX και καλείτε πατήστε πατήστε για να εισάγετε παύση και µετά εισάγετε τον αριθµό συσκευής παραλήπτη Αν είσαστε σε PBX και πρέπει να καλέσετε εισάγετε τον αριθµό πατήστε για να εισάγετε παύση και µετά εισάγετε τον αριθµό σ...

Page 243: ... θέλετε να τηλεφωνήσετε σηκώστε το ακουστικό Εναρξη επιλογής RESOLUTION RECEPTION MODE START MEMORY Επανάκληση Μπορεί να γίνει αυτόµατη επανάκληση του αριθµού που επιλέχτηκε τελευταίος Η διαδικασία αυτή µπορεί να χρησιµοποιηθεί για την αποστολή φαξ ή την πραγµατοποίηση τηλεφωνικής κλήσης Σηµείωση Αν µία µεταβίβαση φαξ είναι ανεπιτυχής και στην οθόνη εµφανιστεί DOCUMENT JAMMED ΜΠΛΟΚΑΡΙΣΜΑ ΕΓΓΡΑΦΟΥ ...

Page 244: ...σε διάστηµα πέντε λεπτών Κατά τη διάρκεια του χρόνου αυτού στην οθόνη θα εµφανίζεται RECALLING ΕΠΑΝΑΚΛΗΣΗ και θα ακολουθεί ένας διψήφιος αριθµός που έχει ανατεθεί στην εργασία φαξ εν θα µπορείτε να επιλέξετε κάποιο άλλο προορισµό για όση ώρα το µήνυµα εµφανίζεται στην οθόνη Για να σταµατήσετε την αυτόµατη επανάκληση πατήστε Κάτω από ορισµένες προϋποθέσεις για παράδειγµα αν κάποιος απαντήσει στο τη...

Page 245: ...ρησιµοποιηθεί µόνο η αυτόµατη επιλογή αριθµών για την επιλογή αριθµών συσκευών παραληπτών 1 Τοποθετήστε το έγγραφο Αν το επιθυµείτε πατήστε για να ρυθµίσετε την ανάλυση και ή την αντίθεση 2 Πατήστε 3 Πατήστε ή έως ότου εµφανιστεί το όνοµα αριθµού στην οθόνη αν δεν είχε αποθηκευτεί όνοµα θα εµφανιστεί αριθµός 4 Πατήστε για να επιλέξετε τον αριθµό 5 Επαναλάβετε τα Βήµατα 3 και 4 για κάθε τοποθεσία σ...

Page 246: ...τε σε επιλογή µε µία από τις παρακάτω µεθόδους Πατήστε τα πλήκτρα αριθµών για να εισάγετε τον αριθµό φαξ και πατήστε Πατήστε συνεχώς για να επιλέξετε αριθµό αυτόµατης επιλογής και πατήστε Πατήστε µία φορά για να επιλέξετε τον αριθµό που επιλέχτηκε τελευταίος και πατήστε START MEMORY START MEMORY START MEMORY START MEMORY Αν η µνήµη γεµίσει Αν η µνήµη γεµίσει ενώ σαρώνεται ακόµα το έγγραφο στην οθό...

Page 247: ...όµενος ψευδο τόνος κλήσης για 15 δευτερόλεπτα για να σας ειδοποιήσει για το ότι πρέπει να απαντήσετε Αν δεν απαντήσετε µέσα στο χρόνο αυτό τότε το φαξ σας θα στείλει τόνο φαξ στην άλλη συσκευή για να επιτρέψει στον καλούντα να στείλει χειροκίνητα φαξ αν φυσικά το επιθυµεί Σηµείωση Μόνο το φαξ θα σας ειδοποιήσει µε ψεύδο τόνο κλήσης για φωνητικές κλήσεις ή φαξ που επιλέγονται χειροκίνητα Το τηλέφων...

Page 248: ... STOP 1 2 3 4 Χρήση Τρόπου Α Μ Για να επιλέξετε τρόπο Α Μ πατήστε µέχρι το βέλος στην οθόνη να δείχνει Α Μ RESOLUTION RECEPTION MODE Σε τρόπο A M το φαξ σας θα λαµβάνει φωνητικά µηνύµατα και µηνύµατα φαξ εφόσον έχετε συνδέσει τηλεφωνητή στη συσκευή φαξ Βλέπε Κεφάλαιο 5 για περαιτέρω λεπτοµέρειες PSEUDO RING 1 15 SECONDS Η οθόνη εµφανίζει για λίγο την επιλογή σας µετά QUIET TIME RESOLUTION RECEPTIO...

Page 249: ...ρόπου TEL ΤΗΛ στη σελίδα 44 2 χτυπήµατα Υποδοχή φαξ Αλλαγή αριθµού χτυπηµάτων Αν το επιθυµείτε µπορείτε να αλλάξετε τον αριθµό χτυπηµάτων µετά από τον οποίο η συσκευή φαξ σας θα απαντήσει στις εισερχόµενες κλήσεις σε τρόπο FAX ΦΑΞ και TEL FAX ΤΗΛ ΦΑΞ Μπορείτε να επιλέξετε οποιονδήποτε αριθµό από 2 έως 5 1 Πατήστε µία φορά και µία φορά FUNCTION Οθόνη FAX TEL A M TEL FAX OPTION SETTING Χρήση Τρόπου ...

Page 250: ...οχής έχει ρυθµιστεί σε TEL ΤΗΛ πρέπει να απαντάτε σε όλες τις κλήσεις σηκώνοντας το ακουστικό της συσκευής φαξ σας ή το τηλέφωνο επέκτασης που είναι συνδεδεµένο στην ίδια γραµµή FAX TEL A M TEL FAX Η οθόνη εµφανίζει για λίγο την επιλογή σας µετά NUMBER OF RING FAX REMOTE ENTER 2 5 2 RESOLUTION RECEPTION MODE Για να επιλέξετε τρόπο TEL ΤΗΛ πατήστε µέχρι το βέλος στην οθόνη να δείχνει TEL ΤΗΛ RESOLU...

Page 251: ... επιθυµεί να µιλήσει πρώτα µαζί σας και µετά να σας στείλει φαξ πατήστε µετά τη συζήτηση Πατήστε προτού ο αποστολέας πατήσει το πλήκτρο Start του Οταν στην οθόνη εµφανιστεί RECEIVING ΠΑΡΑΛΑΒΗ κατεβάστε το ακουστικό START MEMORY Απάντηση µε το ακουστικό του φαξ Σηµείωση Αν έχετε ρυθµίσει την Παραλαβή Σήµατος Φαξ σελίδα 47 στο NO ΟΧΙ πατήστε για να ξεκινήσει η υποδοχή START MEMORY START MEMORY RECEI...

Page 252: ...ναι απολύτως απαραίτητο αν έχετε ρυθµίσει Παραλαβή Σήµατος Φαξ βλέπε παρακάτω σε NO ΟΧΙ Το φαξ σας δεν θα δεχτεί το σήµα για την έναρξη υποδοχής 5 αν έχει φορτωθεί έγγραφο στην τροφοδοσία του 5 Το τηλέφωνο θα γίνει νεκρό Κλήση σε αναµονή Για να βάλετε τον καλούντα σε αναµονή κατά τη διάρκεια τηλεφωνικής συζήτησης πατήστε Οταν κάνετε αυτό δεν θα µπορεί να σας ακούσει Μπορείτε να βάλετε το ακουστικό...

Page 253: ...έτσι ώστε το φαξ σας να µην προσπαθήσει εσφαλµένα να παραλάβει έγγραφα από το µόντεµ φαξ υπολογιστή Ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα για να αλλάξετε τη ρύθµιση 1 Πατήστε µία φορά και µία φορά 2 Πατήστε µία φορά και 5 φορές 3 Πατήστε µία φορά 4 Πατήστε για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία ή για να την απενεργοποιήσετε 5 Πατήστε για να επιστρέψετε στην εµφάνιση ηµεροµηνίας και ώρας FUNCTION 1 2 STOP Οθ...

Page 254: ...οιονδήποτε αριθµό από 0 έως 9 1 Πατήστε µία φορά και µία φορά 2 Πατήστε µία φορά και µία φορά 3 Πατήστε µία φορά 4 Εισάγετε τον επιθυµητό αριθµό χτυπηµάτων οποιονδήποτε αριθµό από 0 έως 9 Παράδειγµα 3 5 Πατήστε για να επιστρέψετε στην εµφάνιση ηµεροµηνίας και ώρας FUNCTION 3 STOP Οθόνη OPTION SETTING FAX REMOTE Η οθόνη εµφανίζει για λίγο την επιλογή σας µετά TRANSACTION ENTER 0 9 5 ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΗ ΡΥΘ...

Page 255: ...η σελίδα Σε τέτοια περίπτωση το σηµείο αποκοπής ίσως είναι στο µέσο µίας γραµµής Η αυτόµατη σµίκρυνση ίσως δεν είναι δυνατή αν το εισερχόµενο έγγραφο είναι πολύ µεγάλο αν περιέχει λεπτοµερειακά γραφικά ή εικόνες ή αν έχει σταλεί µε υψηλή ανάλυση Σε τέτοια περίπτωση το υπόλοιπο του εγγράφου θα εκτυπωθεί σε δεύτερη σελίδα 1 Πατήστε µία φορά και µία φορά 2 Πατήστε µία φορά και 3 φορές 3 Πατήστε µία φ...

Page 256: ...ί FAX RX IN MEMORY ΦΑΞ RX ΣΕ ΜΝΗΜΗ που θα εναλλάσσεται µε το µήνυµα ADD PAPER PRESS START KEY ΠΡΟΣΘΕΣΤΕ ΧΑΡΤΙ ΠΑΤΗΣΤΕ ΠΛΗΚΤΡΟ ΕΝΑΡΞΗ ή CHECK FILM CHECK COVER CHECK PAPER JAM ΕΛΕΓΞΤΕ ΦΙΛΜ ΕΛΕΓΞΤΕ ΚΑΛΥΜΜΑ ΕΛΕΓΞΤΕ ΜΠΛΟΚΑΡΙΣΜΑ ΧΑΡΤΙΟΥ Οταν προσθέσετε χαρτί και πατήσετε αντικαταστήσετε το φιλµ ή αποκαταστήσετε το µπλοκάρισµα τα αποθηκευµένα έγγραφα θα εκτυπωθούν αυτόµατα Προσοχή Αν υπάρχουν αποθηκευµέν...

Page 257: ...οινή ρύθµιση είναι 100 Παράδειγµα Πατήστε δύο φορές Αριθµός αντιγράφων ανά πρωτότυπο Πατήστε τα πλήκτρα αριθµών για να εισάγετε αριθµό από 1 έως 99 Η κοινή ρύθµιση είναι το 1 Παράδειγµα Πατήστε για πέντε αντίγραφα 3 Οταν είσαστε έτοιµοι να ξεκινήσετε µε την αντιγραφή πατήστε RESOLUTION RECEPTION MODE 5 COPY READY TO SEND RATIO 125 5 Αν εµφανίζεται MEMORY IS FULL ΜΝΗΜΗ ΠΛΗΡΗΣ Αν γεµίσει η µνήµη ενώ...

Page 258: ...ας και ώρας FUNCTION 1 2 STOP Οθόνη Η οθόνη εµφανίζει για λίγο την επιλογή σας µετά OPTION SETTING COPY CUT OFF NUMBER OF RING 1 YES 2 NO Αποκοπή Αντιγράφου Κατά τη δηµιουργία αντιγράφου εγγράφου που είναι µεγαλύτερο από το χαρτί εκτύπωσης χρησιµοποιήστε τη ρύθµιση αποκοπής αντιγράφου για να επιλέξετε αν το κοµµάτι εγγράφου που αποµένει θα αποκοπεί ή αν θα εκτυπωθεί σε δεύτερη σελίδα Η αρχική ρύθµ...

Page 259: ...ούµε να σας απαντήσουµε αυτή τη στιγµή Παρακαλώ αφήστε το µήνυµά σας µετά το χαρακτηριστικό τόνο ή πατήστε το πλήκτρο Start για να µας στείλετε φαξ Σας ευχαριστούµε που µας καλέσατε Σχόλια Σας προτείνουµε το µήνυµά σας να µην υπερβαίνει τα 10 δευτερόλεπτα Αν είναι µεγαλύτερο ίσως να αντιµετωπίσετε δυσκολίες παραλαβής φαξ που έχουν αποσταλεί µε αυτόµατη κλήση Αν το εξερχόµενο µήνυµά σας πρέπει να ε...

Page 260: ...αλεί µε αυτόµατη κλήση Σηµείωση Αν ο τηλεφωνητής σας διαθέτει λειτουργία αποµακρυσµένης επανάκλησης βεβαιωθείτε ότι ο κωδικός που χρησιµοποιείται για την ενεργοποίηση αποµακρυσµένης επανάκλησης διαφέρει από τον κωδικό ενεργοποίησης υποδοχής φαξ µε τηλέφωνο επέκταση βλέπε κεφάλαιο 3 Παραλαβή Φαξ Αν οι κωδικοί είναι ίδιοι η εισαγωγή κωδικού από εξωτερικό τηλέφωνο για την ανάκτηση µηνυµάτων θα προκαλ...

Page 261: ...ώ έχουν ληφθεί µόνο µηνύµατα φαξ Για να αποφύγετε την ανάληψη της γραµµής από το φαξ και την έναρξη της υποδοχής αν καλείτε από εξωτερικό τηλέφωνο ή αν απαντάτε από τηλέφωνο επέκταση πατήστε τρία τυχαία πλήκτρα εκτός του κωδικού ενεργοποίησης υποδοχής φαξ 5 και στο πληκτρολόγιο του τηλεφώνου Αυτό µπορεί να γίνει µόνο από τηλέφωνο που µπορεί να εκτελέσει τονική επιλογή Οταν επιστρέψετε και απενεργο...

Page 262: ...ιµάστε µεγαλύτερη ρύθµιση Χρόνου Ανίχνευσης Σιγής Αν το εξερχόµενο µήνυµά σας περιλαµβάνει διάρκεια σιγής βεβαιωθείτε ότι η ρύθµιση δεν είναι µεγαλύτερη από τη διάρκεια σιγής ή µαγνητοφωνήστε ξανά το εξερχόµενο µήνυµά σας για να µειώσετε τη σιγή Σηµείωση Ο Χρόνος Ανίχνευσης Σιγής µπορεί να απενεργοποιηθεί εισάγοντας 00 για το χρόνο Παρ όλα αυτά σηµειώστε ότι η συσκευή φαξ δεν θα µπορεί να παραλάβε...

Page 263: ...υµείτε να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία αυτή ενεργοποιήστε τη εισάγοντας ένα διψήφιο αριθµό ίσο µε τον επιθυµητό αριθµό δευτερολέπτων της καθυστέρησης Σε γενικές γραµµές ο χρόνος καθυστέρησης πρέπει να είναι λίγο µεγαλύτερος από την παύση πριν από το εξερχόµενο µήνυµα 1 Πατήστε µία φορά και µία φορά 2 Πατήστε µία φορά και 5 φορές 3 Πατήστε µία φορά 4 Εισάγετε διψήφιο αριθµό από 01 έως 15 για τον α...

Page 264: ...ετε ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα Σηµείωση Οταν είναι ενεργοποιηµένη η λειτουργία αυτή βεβαιωθείτε ότι ο τηλεφωνητής έχει ρυθµιστεί ώστε να απαντάει µετά από 4 ή λιγότερα χτυπήµατα Αν όχι τότε το φαξ θα απαντάει πάντα πρώτο εµποδίζοντας τους καλούντες να αφήσουν ηχητικά µηνύµατα 1 Πατήστε µία φορά και µία φορά 2 Πατήστε µία φορά και 6 φορές 3 Πατήστε µία φορά 4 Πατήστε για να ενεργοποιήσετε τη λε...

Page 265: ...να εγγραφείτε σε υπηρεσία αναγνώρισης κλήσεων της εταιρείας τηλεφωνίας σας Υπάρχει περίπτωση το φαξ σας να µην είναι συµβατό µε ορισµένες υπηρεσίες αναγνώρισης κλήσεων 1 Πατήστε µία φορά και µία φορά 2 Πατήστε µία φορά και 4 φορές 3 Πατήστε µία φορά 4 Πατήστε YES ΝΑΙ για να ενεργοποιήσετε την Ταυτότητα Καλούντα Για να απενεργοποιήσετε την Ταυτότητα Καλούντα πατήστε 5 Πατήστε για να επιστρέψετε στη...

Page 266: ...νιστεί στην οθόνη για όση ώρα χτυπάει το φαξ εφόσον δεν παρέχονται πληροφορίες καλούντα NO SERVICE ΚΑΜΙΑ ΥΠΗΡΕΣΙΑ εν λήφθηκαν πληροφορίες καλούντα από την εταιρεία τηλεφωνίας σας Βεβαιωθείτε ότι η εταιρεία τηλεφωνίας έχει ενεργοποιήσει την υπηρεσία CALLER ID ERROR ΣΦΑΛΜΑ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ ΚΑΛΟΥΝΤΑ Ο θόρυβος στην τηλεφωνική γραµµή απέτρεψε τη λήψη πληροφοριών καλούντα OUT OF AREA ΕΚΤΟΣ ΠΕΡΙΟΧΗΣ Η κλήση έγ...

Page 267: ...λεκτρικής βλάβης Ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα για να δείτε τη Λίστα Ταυτότητας Καλούντα στην οθόνη Αν το επιθυµείτε έχετε τη δυνατότητα να επιλέξετε έναν αριθµό αµέσως µόλις αυτός εµφανιστεί στην οθόνη 1 Πατήστε δύο φορές 2 Πατήστε ή για να µετακινηθείτε µέσα στη λίστα 3 Αν επιθυµείτε να επιλέξετε κάποιον από τους αριθµούς της λίστας µετακινηθείτε µέσα στη λίστα έως ότου εµφανιστεί στην οθόνη ο ...

Page 268: ...η λίστα καλούντων πατήστε όταν η κλήση εµφανιστεί στην οθόνη Αν επιθυµείτε να διαγράψετε όλες τις κλήσεις από τη λίστα κρατήστε πατηµένο το για τουλάχιστον 3 δευτερόλεπτα ενώ βλέπετε κάποιον αριθµό στη λίστα Κλήση Προτεραιότητας Με ενεργοποιηµένη την Ταυτότητα Καλούντα µπορείτε να ρυθµίσετε το φαξ σας ώστε να εκπέµπει ειδικό ήχο κλήσης κάθε φορά που λαµβάνετε κλήση από ένα προκαθορισµένο τηλεφωνικ...

Page 269: ...φαξ από τον καθορισµένο Αριθµό Anti Junk Σε τέτοια περίπτωση όταν γίνει φωνητική κλήση ή µεταβίβαση φαξ από τον αριθµό που έχετε καθορίσει ως Αριθµό Junk το φαξ σας θα σταµατήσει τη σύνδεση αµέσως µόλις λάβει τον τηλεφωνικό αριθµό καλούντα από την υπηρεσία ταυτότητας καλούντα πριν από το δεύτερο κουδούνισµα Για να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία αυτή εισάγετε τον αριθµό που επιθυµείτε να µπλοκάρετε ...

Page 270: ...άνιση ηµεροµηνίας και ώρας FUNCTION 1 2 START MEMORY STOP Φραγή Υποδοχής Ανεπιθύµητων Φαξ Η λειτουργία Anti Junk Φαξ σας επιτρέπει να µπλοκάρετε την υποδοχή φαξ από άτοµο που έχετε ή δη προσδιορίσει Η λειτουργία αυτή χρησιµεύει στην εξοικονόµηση χαρτιού εφόσον δεν εκτυπώνονται τα ανεπιθύµητα junk φαξ Για να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία αυτή ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα για να εισάγετε τον αριθµ...

Page 271: ...αβίβαση 1 Επιλέξτε τον αριθµό συσκευής φαξ την οποία θα προσκαλέσετε για εκποµπή χρησιµοποιώντας µία από τις παρακάτω µεθόδους Εισάγετε τον πλήρη αριθµό χρησιµοποιώντας τα αριθµητικά πλήκτρα Σηκώστε το ακουστικό ή πατήστε και επιλέξτε τον πλήρη αριθµό Περιµένετε για τον τόνο απάντησης φαξ Αν ο αριθµός έχει αποθηκευτεί για αυτόµατη επιλογή πατήστε ή έως ότου στην οθόνη εµφανιστεί το όνοµα ή ο αριθµ...

Page 272: ...εων 1 Κατά τη διάρκεια της τηλεφωνικής συνοµιλίας πατήστε Ο συνοµιλητής σας µπαίνει σε αναµονή 2 Οταν ακούσετε τον τόνο επιλογής επιλέξτε τον αριθµό του τρίτου ατόµου για την ενδιάµεση κλήση 3 Οταν ο τρίτος συνοµιλητής κλείσει το τηλέφωνο και αφού ολοκληρώσετε την ενδιάµεση κλήση θα επιστρέψετε αυτόµατα στον αρχικό συνοµιλητή R Προώθηση κλήσεων 1 Κατά τη διάρκεια της τηλεφωνικής συνοµιλίας πατήστε...

Page 273: ...α Αριθµών Τηλεφώνου Η λίστα αυτή εµφανίζει τους αριθµούς φαξ και τηλεφώνων που έχουν αποθηκευτεί για αυτόµατη επιλογή Λίστα Ρυθµίσεων Η λίστα αυτή εµφανίζει τις τρέχουσες επιλογές για τις ρυθµίσεις πλήκτρου FUNCTION ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Η λίστα αυτή εµφανίζει επίσης το όνοµά σας και τον αριθµό φαξ τηλεφώνου όπως αυτά έχουν εισαχθεί στη συσκευή και ένα δείγµα της επικεφαλίδας που εκτυπώνεται στο πάνω µέρος κ...

Page 274: ...OTE ΣΗΜΕΙΩΣΗ Κάποια από τις παρακάτω σηµειώσεις θα εµφανιστεί κάτω από το ΣΗΜΕΙΩΣΗ στην αναφορά για να υποδείξει το αν η διεξαγωγή ήταν επιτυχής ή όχι όπως και την αιτία της αποτυχίας OK ΟΚ Μεταβίβαση υποδοχή επιτυχής P FAIL ΗΛ ΒΛΑΒΗ Μία ηλεκτρική βλάβη απέτρεψε τη διεξαγωγή JAM ΜΠΛΟΚΑΡΙΣΜΑ Το χαρτί εκτύπωσης ή το έγγραφο µπλοκαρίστηκε πράγµα που απέτρεψε τη διεξαγωγή BUSY ΚΑΤΕΙΛΗΜΜΕΝΟ εν έγινε η ...

Page 275: ...αβίβαση υποδοχή ή σφάλµα ERROR MEMORY ΣΦΑΛΜΑ ΜΝΗΜΗ Θα εκτυπώνεται αναφορά µετά από σφάλµα ή λειτουργία µνήµης SEND ONLY ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΜΟΝΟ Θα εκτυπώνεται αναφορά µετά από κάθε µεταβίβαση ERROR ONLY ΣΦΑΛΜΑ ΜΟΝΟ Θα εκτυπώνεται αναφορά µόνο όταν λαµβάνει χώρα κάποιο σφάλµα NEVER PRINT ΕΚΤΥΠΩΣΗ ΠΟΤΕ εν θα εκτυπώνεται αναφορά FUNCTION 1 5 STOP Οθόνη Η οθόνη εµφανίζει για λίγο την επιλογή σας µετά 1 2 3 4 5 ...

Page 276: ...ειρισµού πατήστε 2 Αποµακρύνετε το φιλµ από το θάλαµο εκτύπωσης και τοποθετήστε το πάνω σε ένα φύλλο χαρτί 3 Περάστε την κεφαλή εκτύπωσης µε ισοπροπυλική αλκοόλη ή µετουσιωµένο οινόπνευµα Προσοχή Μην χρησιµοποιείτε βενζίνη ή διαλυτικό Αποφύγετε την επαφή της κεφαλής εκτύπωσης µε σκληρά αντικείµενα Αν η συσκευή φαξ σας είχε λάβει πριν από λίγο µεγάλο αριθµό εγγράφων τότε ίσως η κεφαλή εκτύπωσης να ...

Page 277: ...αι τις δύο πλευρές για να βεβαιωθείτε ότι ασφαλίζει στη θέση του µε κλικ Γυαλί σάρωσης και ρολό Καθαρίστε τακτικά το γυαλί σάρωσης και τα ρολό για να διασφαλίσετε την ποιότητα των εικόνων και των αντιγράφων που µεταβιβάζετε Σηµείωση Αποµακρύνετε το χαρτί από το δίσκο χαρτιού προτού ξεκινήσετε µε τον καθαρισµό του γυαλιού σάρωσης και των ρολό 1 Ανοίξτε τον πίνακα χειρισµού πατήστε 1 2 ...

Page 278: ...ύνεται δύσκολα από το γυαλί σάρωσης µπορείτε να προσπαθήσετε να υγράνετε τη µπατονέτα µε ισοπροπυλική αλκοόλη ή µετουσιωµένο οινόπνευµα Φροντίστε ώστε να µην καταλήξει αλκοόλη στα ρολό 4 Κατεβάστε τους πράσινους µοχλούς και στις δύο πλευρές του άσπρου ρολό Περιστρέψτε το µπροστινό γρανάζι έως ότου τεντώσει το φιλµ και µετά κλείστε τον πίνακα χειρισµού πιέστε κάτω και τις δύο πλευρές για να βεβαιωθ...

Page 279: ... την υποδοχή TEL LINE στη πρίζα τοίχου δεν πρέπει να ξεπερνάει τα δύο µέτρα Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν συσκευές µόντεµ που µοιράζονται την ίδια τηλεφωνική γραµµή Μιλήστε µε τον παραλήπτη για να βεβαιωθείτε ότι η συσκευή φαξ του λειτουργεί κανονικά Αναθέστε σε αρµόδιο τον έλεγχο της τηλεφωνικής γραµµής σας για θόρυβο γραµµής οκιµάστε να συνδέσετε τη συσκευή φαξ σας σε άλλη τηλεφωνική γραµµή Αν υπ...

Page 280: ...συσκευή παραλήπτη έχει χαρτί Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τηλεφωνικής γραµµής είναι συνδεδεµένο στην υποδοχή TEL LINE και όχι στην TEL SET Αν η συσκευή παραλήπτη είναι ρυθµισµένη σε χειροκίνητο τρόπο και δεν υπάρχει χειριστής τότε είναι αδύνατη η υποδοχή Ελέγξτε την οθόνη για µηνύµατα σφάλµατος Σηκώστε το ακουστικό και ελέγξτε για τόνο επιλογής εν τυπώνεται κάτι κατά την υποδοχή Φροντίστε ώστε το έγ...

Page 281: ...αι θαµπό Ζητήστε από τον αποστολέα να στέλνει έγγραφα υψηλότερης αντίθεσης Αν η αντίθεση συνεχίζει να είναι θαµπή τότε η συσκευή φαξ σας χρειάζεται σέρβις ηµιουργήστε αντίγραφο ή εκτυπώστε αναφορά για να ελέγξετε την ικανότητα εκτύπωσης της συσκευής σας Οι εικόνες που παραλαµβάνετε είναι παραµορφωµένες Ο θόρυβος στην τηλεφωνική γραµµή ίσως αποτελέσει αιτία παραµόρφωσης Ζητήστε από τον αποστολέα να...

Page 282: ...µιση αντίθεσης εκτύπωσης σε LIGHT ΦΩΤΕΙΝΟ βλέπε σελίδα 16 Σύνδεση τηλεφωνητή Πρόβληµα Λύση Η σύνδεση τηλεφωνητή δεν λειτουργεί σωστά Βεβαιωθείτε ότι ο τρόπος υποδοχής της συσκευής φαξ σας έχει ρυθµιστεί σε Α Μ Βεβαιωθείτε ότι η υποδοχή της συσκευής φαξ σας TEL LINE είναι συνδεδεµένη σε πρίζα τοίχου Βεβαιωθείτε ότι η υποδοχή της συσκευής φαξ σας TEL SET είναι συνδεδεµένη στην υποδοχή τηλεφωνικής γρ...

Page 283: ... και ότι έχει φορτωθεί φιλµ εν είναι δυνατή η αποθήκευση αριθµών αυτόµατης επιλογής αν δεν έχει φορτωθεί φιλµ Βλέπε Φόρτωση φιλµ στη σελίδα 13 εν εµφανίζεται κάτι στην οθόνη Βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτρικό καλώδιο έχει συνδεθεί σε ηλεκτρική έξοδο Συνδέστε άλλη ηλεκτρική συσκευή στην έξοδο για να βεβαιωθείτε για την ύπαρξη ηλεκτρικής τροφοδοσίας Η συσκευή δεν αποκρίνεται κατά το πάτηµα των πλήκτρων τη...

Page 284: ...ουσιάζεται κάποιο πρόβληµα στο θάλαµο εκτύπωσης το οποίο εµποδίζει την εκτύπωση Ελέγξτε για να διαπιστώσετε αν το φιλµ έχει φορτωθεί κατάλληλα ή αν έχει χρησιµοποιηθεί και πρέπει να αντικατασταθεί Βεβαιωθείτε ότι ο πίνακας χειρισµού είναι καλά κλεισµένος πατήστε κάτω και τις δύο πλευρές Αν έλαβε χώρα µπλοκάρισµα χαρτιού αντιµετωπίστε το µε τον τρόπο που περιγράφεται στον επόµενο τοµέα Αντιµετώπιση...

Page 285: ...στη σελίδα 40 Αν αντιγράφετε βλέπε Αν εµφανιστεί MEMORY IS FULL ΜΝΗΜΗ ΠΛΗΡΗΣ στη σελίδα 51 MEMORY PRINTING ΕΚΤΥΠΩΣΗ ΜΝΗΜΗΣ Το φαξ προετοιµάζει ή εκτυπώνει ένα έγγραφο από τη µνήµη NEAR END OF FILM ΤΕΛΟΣ ΦΙΛΜ REPLACE FILM ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΦΙΛΜ Το µήνυµα αυτό εµφανίζεται στα περίπου 3 m από το τέλος του φιλµ µπορεί να γίνει εκτύπωση περίπου 10 ακόµα σελίδων και σας ειδοποιεί για το ότι σύντοµα θα χρεια...

Page 286: ...ίτε η γραµµή είναι κατειληµµένη είτε η συσκευή φαξ παραλήπτη δεν απαντά Η συσκευή φαξ σας θα προσπαθήσει αυτόµατα να επαναλάβει την κλήση Βλέπε Αυτόµατη επανάκληση στη σελίδα 38 TOTAL PAGE S 01 ΣΥΝΟΛΙΚΕΣ ΣΕΛΙ ΕΣ 01 Αριθµός σελίδων που µεταβιβάστηκαν παραλήφθηκαν ή αντιγράφθηκαν Συνεχόµενος τόνος 3 δευτερόλεπτα Υποδεικνύει το τέλος µεταβίβασης υποδοχής ή αντιγραφής ιακεκοµµένος τόνος 3 µπιπ 5 δευτε...

Page 287: ...ατήσετε Αν δεν εξέλθει το έγγραφο αφαιρέστε το µε τον τρόπο που περιγράφεται παρακάτω Σηµαντικό Μην προσπαθήσετε να αφαιρέσετε ένα µπλοκαρισµένο έγγραφο αν πρώτα δεν το απελευθερώσετε µε τον τρόπο που περιγράφεται παρακάτω Κάτι τέτοιο ίσως αποφέρει βλάβες στο µηχανισµό τροφοδοσίας START MEMORY 1 Πατήστε και σηκώστε αργά τον πίνακα χειρισµού µέχρι να είναι µισάνοιχτος 2 Ανασηκώστε τους πράσινους µο...

Page 288: ...ρανάζι έως ότου τεντώσει το φιλµ και µετά κλείστε τον πίνακα χειρισµού πιέστε κάτω και τις δύο πλευρές για να βεβαιωθείτε ότι ασφαλίζει στη θέση του µε κλικ Αντιµετώπιση µπλοκαρισµένου χαρτιού εκτύπωσης 4 Κατεβάστε τους πράσινους µοχλούς και στις δύο πλευρές του άσπρου ρολό Περιστρέψτε το µπροστινό γρανάζι έως ότου τεντώσει το φιλµ και µετά κλείστε τον πίνακα χειρισµού πιέστε κάτω και τις δύο πλευ...

Page 289: ...5 Αποθήκευση 32 Επανάκληση 37 Επέκταση δίσκου χαρτιού 12 Επιλογή Αµεσο πληκτρολόγιο 36 Αυτόµατη 35 Κανονική 30 Η Ηλεκτρικό καλώδιο 10 Ηµεροµηνία ρύθµιση 19 Ηχητικά σήµατα 80 Κ Καλώδιο τηλεφωνικής γραµµής 11 Κανονική επιλογή 30 Κεφαλή εκτύπωσης καθαρισµός 70 71 Κλήση προτεραιότητας 62 Λ Λίστα αριθµών τηλεφώνου 67 Λίστα ρυθµίσεων 67 Λίστα ταυτότητας καλούντων 67 Μ Μεγέθη εγγράφων 26 Μηνύµατα οθόνης ...

Page 290: ...µετώπιση προβληµάτων 76 Σε αποτυχία A M 58 Σύνδεση 53 Σφάλµα γραµµής 73 Τ Ταυτότητα καλούντα 59 63 TEL Πρίζα LINE 11 Τηλέφωνο επέκταση Χρήση 46 Τροφοδοσία εγγράφων 27 Τρόπος υποδοχής Τρόπος Α Μ 21 54 Τρόπος ΦΑΞ 21 43 Τρόπος ΤΗΛ 21 44 Τρόπος ΤΗΛ ΦΑΞ 21 41 Τρόπος υποδοχής ΤΗΛ 21 44 Τρόπος υποδοχής ΤΗΛ ΦΑΞ 21 41 Τρόπος υποδοχής ΦΑΞ 21 Τρόπος υποδοχής φαξ 43 Φ Φιλµ αντικατάσταση 13 Φόρτωση εγγράφου 27...

Page 291: ...PRINTED IN THAILAND TINSE4372XHTA SHARP ELECTRONICS NORDIC AB Box 14098 Gustavslundsvägen 12 S 167 14 Bromma Sweden Phone 08 634 3600 SHARP CORPORATION ...

Reviews: