background image

GB-12

OTHER CONVENIENT FUNCTIONS

ENGLISH

1. MULTIPLE SEQUENCE COOKING

This facility enables continued operation of up to three different sequences.

Example:

Suppose you want to cook:      2 minutes 30 seconds on 70% microwave power

(Stage 1)

5 minutes on Top grill

(Stage 2)

Notes:

• You can programme a pause when you programme 2 cooking sequences (Stage 1 

➝ 

Pause 

➝ 

Stage 2).

To set the pause, press the 

NUMBER KEY ‘0’

and 

MICROWAVE

key once, after setting stage 1. The

oven will keep the programme during the pause. After pause, you must press the 

START

key to resume

cooking.

• If you set the preheat in the sequence programming, the oven will keep the programme after preheat is over.

1.

Press the

MANUAL

key.

STAGE 1
2.

Enter desired cooking time.
All indicatior lights will flash
on and off.

3.

Enter desired power level 70 % by
pressing the 

MICROWAVE

key twice.

MICRO

indicator will remain on.

x2

6.

Press the 

START

key.

Display will count
down through the
cooking time.

STAGE 2
4.

Enter desired cooking time.
All indicatior lights will flash
on and off.

5.

Press the 

TOP GRILL

key. 

TOP GRILL

indicator light will
remain on.

2. MINUTE PLUS FUNCTION

The 

+1min

key allows you to operate the two following functions:

a.

Microwave 100 % cooking.
You can cook for 1 minute on 100 % easily.

Example:

Suppose you want to cook for 2 minutes on 100 % microwave power.

b.

Extend the cooking time.
You can extend the cooking time for multiples of 1 minute if the key is pressed while the oven is in 
operation.

NOTE:

You cannot use this function during cooking with the pre-programmed memories of apetito products.

1.

Press the

MANUAL

key.

Display will count down
through the cooking time.

2.

Press the 

+1min

key twice.

x2

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

R-8730-A [Cov+Eng].qxd  1/29/07  12:19 PM  Page 17

Summary of Contents for R-8730-A

Page 1: ...ENGLISH Important R 8730 A MICROWAVE OVEN WITH TOP BOTTOM GRILLS AND CONVECTION OPERATION MANUAL 900 W IEC 60705 R 8730 A Cov Eng qxd 6 6 07 4 37 PM Page A ...

Page 2: ... a selection of the most delicious international recipes which are quick and simple to prepare Be inspired by the recipes we have included and prepare your own favourite dishes in your microwave oven There are so many advantages to having a microwave oven which we are sure you will find exciting Food can be prepared directly in the serving dishes leaving less to wash up Shorter cooking times and t...

Page 3: ...se due to inappropriate waste handling 2 In other Countries outside the EU If you wish to discard this product please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal For Switzerland Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer even if you don t purchase a new product Further collection facilities are listed on the homepage of www sw...

Page 4: ...ION COOKING GB 8 PRE HEATING THE OVEN GB 9 GRILL COOKING GB 10 DUAL COOKING GB 11 OTHER CONVENIENT FUNCTIONS GB 12 15 CARE AND CLEANING GB 16 SERVICE CALL CHECK GB 17 COOKBOOK GB 18 28 SERVICE ADDRESSES 6 12 SPECIFICATIONS 13 OPERATION MANUAL This operation manual contains important information which you should read carefully before using your microwave oven IMPORTANT There may be a serious risk t...

Page 5: ...ht 2 5 cm Place the turntable on to the turntable motor shaft so that it locates firmly Before first using the turntable clean with mild soapy water Do not cut or scratch the turntable WARNING The accessories e g turntable will become very hot during operation except Defrost modes Always use thick oven gloves when removing the food or turntable from the oven to prevent burns 1 2 3 4 14 10 9 8 7 6 ...

Page 6: ...ghts These indicator lights will light during each cooking mode OPERATION KEYS 4 NUMBER keys for time and memory programming 5 START key 6 DOOR OPENING button 7 STOP key 8 TIME REDUCE key 9 MEMORY key 10 1min key 11 BOTTOM GRILL key 12 TOP GRILL key 13 CONVECTION key To change the convection temperature 14 MICROWAVE key To change the microwave power setting 15 MANUAL key 2 4 1 15 14 13 12 11 10 9 ...

Page 7: ... supply cord hang over the edge of a table or work surface IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE To avoid the danger of fire The microwave oven should not be left unattended during operation Power levels that are too high or cooking times that are too long may overheat foods resulting in a fire This oven is designed to be used on a countertop only It is not des...

Page 8: ...ay only be used for cooking food It is not suitable for commercial or laboratory use Keep the power supply cord away from heated surfaces including the rear of the oven Do not attempt to replace the oven lamp yourself or allow anyone who is not an electrician authorised by SHARP to do so If the oven lamp fails please consult your dealer or an authorised SHARP service agent If the power supply cord...

Page 9: ... containers must not be used during above modes unless the container manufacturer says they are suitable NOTE If you are unsure how to connect your oven please consult an authorised qualified electrician Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liability for damage to the oven or personal injury resulting from failure to observe the correct electrical connection procedure Water vapou...

Page 10: ...the stop key again the display will return to LET THE OVEN COOL DOWN WHILE IS DISPLAYED TO PREVENT OVER COOKING If you wish to stop the oven during cooking Press the STOP key once or open the door To start the oven again close the door and press the START key within 1 minute If you wish to cancel a programme during cooking press the STOP key twice If you wish to erase a mistake during programming ...

Page 11: ...00 4 50 5 20 7 30 12 30 Time Reduce Factor 0 96 0 85 0 92 0 90 0 93 0 85 0 91 0 91 0 91 0 91 Note The correct Memory number for each menu is mentioned on the cover of each apetito menu Note When you reheat with the memory key 1 Place the upturned Pyrex dish onto the turntable The Pyrex dish is supplied from apetito separately 2 Place the frozen menus of apetito on top of the Pyrex dish For details...

Page 12: ... REDUCE key MANUAL COOKING 2 Press the NUMBER key 1 3 Press the START key Display will count down through the cooking time MICROWAVE POWER LEVELS Your oven has 6 power levels To choose the power level for cooking follow the advice given in the recipe section Generally the following recommendations apply 100 900 W used for fast cooking or reheating e g soup casseroles canned food hot beverages vege...

Page 13: ...rogramme or the cooking time If the power level is not selected 100 power is automatically set 1 Press the MANUAL key 2 Enter desired cooking time All indicatior lights will flash on and off 3 Enter the desired power level 50 by pressing the MICROWAVE key 3 times MICRO indicator light will remain on GB 7 MICROWAVE COOKING x3 4 Press the START key Display will count down through the cooking time x1...

Page 14: ... the oven to prevent burns GB 8 CONVECTION COOKING ENGLISH x1 250 Press CONVECTION key Oven Temp C x2 230 x3 220 x4 200 x5 180 x6 160 x7 130 x8 100 x9 70 x10 40 Example Suppose you want to cook for 20 minutes at 200 C 1 Press the MANUAL key 2 Enter desired cooking time All indicatior lights will flash on and off 3 Enter the desired temperature 200 C by pressing the CONVECTION key 4 times CONVEC in...

Page 15: ... the 30 minutes will appear and the oven will stop keeping the preheated temperature Once the oven has started you can find out the actual temperature by pressing the CONVECTION key The temperature will appear on the display This will not affect the programme or the cooking time WARNING The oven cavity door outer cabinet turntable rack dishes and especially the bottom grill will become very hot al...

Page 16: ...ing grill operation to allow smoke or smells to disperse open a window or switch the kitchen ventilation on The oven door outer cabinet oven cavity will become hot Take care to avoid burns after using the oven WARNING The oven cavity door outer cabinet turntable rack dishes and especially the bottom grill will become very hot always use thick oven gloves when removing the food or turntable from th...

Page 17: ...Cooking method MICRO 30 CONV 250 C MICRO 30 TOP GRILL MICRO 30 BOTTOM GRILL Microwave Power Range 10 50 10 100 10 100 DUAL1 DUAL2 DUAL3 Notes To adjust the microwave power press the MICROWAVE key To adjust the convection temperature press the CONVECTION key until the desired temperature appears on the display For DUAL 1 the oven temperature can be changed from 40 C to 250 C in ten levels 1 Press t...

Page 18: ...f 3 Enter desired power level 70 by pressing the MICROWAVE key twice MICRO indicator will remain on x2 6 Press the START key Display will count down through the cooking time STAGE 2 4 Enter desired cooking time All indicatior lights will flash on and off 5 Press the TOP GRILL key TOP GRILL indicator light will remain on 2 MINUTE PLUS FUNCTION The 1min key allows you to operate the two following fu...

Page 19: ...E TIME AND POWER LEVEL OF MEMORY Example Suppose you want to change the programme for Memory 23 as follows 4 minutes on 50 microwave power Stage 1 2 minutes on Dual 2 10 microwave power and bottom grill Stage 2 GB 13 1 Press the MEMORY key and hold for 5 seconds until the singal sounds twice MEMORY indicator light will come on 2 Select the memory number To programme 23 simply press the NUMBER 3 ke...

Page 20: ...e set from 0 00 to 0 99 If you wish to change the reduce factor in other memories continually press desired memory number key prior to pressing the STOP key After selecting the memory number follow the above example 3b TO CHANGE THE REDUCE FACTORS The reduce factor is preset for each memory programme separately but you can alter the factor to suit your needs For preset reduce factor see page GB 5 ...

Page 21: ...ctor press the TIME REDUCE key before pressing memory number key CHECKING TIME AND POWER LEVEL Example Suppose you want to know the information programmed into memory 27 programmed for 2 minutes on Dual 2 100 microwave top grill for the first sequence and 2 minutes 50 seconds on top and bottom grills for the second sequence 1 Press the MEMORY key 2 Select the memory number STAGE 1 4 The programme ...

Page 22: ...t damp cloth or sponge after each use while the oven is still warm For heavier spills use a mild soap and wipe several times with a damp cloth until all residues are removed Built up splashes may overheat and begin to smoke or catch fire and cause arcing Do not remove the waveguide cover 2 Make sure that mild soap or water does not penetrate the small vents in the walls which may cause damage to t...

Page 23: ...ll heating elements become red YES NO If you answer NO to any of the above questions call a Service Technician appointed by SHARP and report the results of your check See inside back cover for details of address NOTES 1 If you cook the food over the standard time with only the same cooking mode the power of the oven will lower automatically to avoid overheating The microwave power level will be re...

Page 24: ... Grund dafür warum diese Materialien in der Mikrowelle nicht erhitzt werden Das Geschirr wird nur indirekt über die Speise erwärmt Speisen nehmen Mikrowellen auf absorbieren und werden dadurch erhitzt Materialien aus Metall werden von der Mikrowelle nicht durchdrungen die Mikrowellen werden zurückgeworfen reflektiert Deshalb sind Gegenstände aus Metall für die Mikrowelle in der Regel nicht geeigne...

Page 25: ...teilen oder Metalleinschlüssen wie z B mit Schrauben Bändern oder Griffen verwenden KUNSTSTOFF Hitzebeständiges mikrowellen geeignetes Kunststoffgeschirr ist zum Auftauen Erhitzen und Garen geeignet Beachten Sie bitte die Angaben des Herstellers PAPIER GESCHIRR Hitzebeständiges mikrowellengeeignetes Papiergeschirr ist ebenfalls geeignet Beachten Sie bitte die Angaben des Herstellers KÜCHENPAPIER k...

Page 26: ...ranktemperatur ca 5o C Raumtemperatur ca 20o C Für das Auftauen von Lebensmitteln wird von 18o C Tiefkühltemperatur ausgegangen Popcorn nur in speziellen mikrowellengeeigneten Popcorn Behältern zubereiten Richten Sie sich genau nach den Angaben des Herstellers Keine normalen Papierbehälter oder Glasgeschirr verwenden Eier nicht in der Schale kochen In der Schale baut sich Druck auf der zum Explodi...

Page 27: ...ELLE GARZEITBESTIMMUNG MIT DEM SPEISENTHERMOMETER GARZEITBESTIMMUNG MIT DEM SPEISENTHERMOMETER Jedes Getränk und jede Speise hat nach Ende des Garvorgangs eine bestimmte Innentemperatur bei der der Garvorgang abgeschlossen werden kann und das Ergebnis gut ist Die Innentemperatur können Sie mit einem Speisenthermometer feststellen In der Temperaturtabelle sind die wichtigsten Temperaturen angegeben...

Page 28: ...s Milch etc RUNDE UND OVALE GEFÄSSE In runden und ovalen Formen garen Speisen gleichmäßiger als in eckigen da sich in Ecken Mikrowellenenergie konzentriert und die Speise an diesen Stellen übergaren könnte STANDZEIT Die Einhaltung der Standzeit ist eine der wichtigsten Mikrowellen Regeln Fast alle Speisen die in der Mikrowelle aufgetaut erhitzt oder gegart werden benötigen eine kurze oder längere ...

Page 29: ...r antauen und bei Raumtemperatur fertig auftauen Dadurch wird vermieden dass die äußeren Bereiche bereits zu heiß werden während die inneren noch gefroren sind DIE STANDZEIT nach dem Auftauen von Lebensmitteln ist besonders wichtig da der Auftauvorgang während dieser Zeit forgesetzt wird In der Auftautabelle finden Sie die Standzeiten für verschiedene Lebensmittel Dicke kompakte Lebensmittel benöt...

Page 30: ...fen mit dem Grill oben oder mit dem Grill unten kombiniert werden ZEICHENERKLÄRUNG MIKROWELLENLEISTUNG Ihr Mikrowellengerät hat 900 W und 6 Leistungsstufen GB 24 AUFTAUEN UND GAREN ENGLISH Tiefkühl Gerichte können in der Mikrowelle in einem Arbeitsgang aufgetaut und gleichzeitig gegart werden In den Tabellen finden Sie hierzu einige Beispiele Für die Zubereitung von handelsüblichen Tiefkühl Fertig...

Page 31: ... Teller legen nach der halben Auftauzeit wenden auf einen umgedrehten Teller legen nach der halben Auftauzeit wenden auf einen Teller legen nach der halben Auftauzeit wenden auf einen Teller legen nach der halben Auftauzeit wenden auf einen Teller legen nach der halben Auftauzeit wenden auf einen Teller legen nach der halben Auftauzeit wenden und aufgetaute Teile abnehmen auf einen Teller legen nu...

Page 32: ...10 12 6 8 7 9 9 11 11 2 3 5 2 2 5 1 4 41 2 31 2 4 11 2 21 2 11 2 31 2 2 21 2 3 1 11 2 2 21 2 1 31 2 1 auf einen Teller legen mit Mikrowellenfolie abdecken auf einen Teller legen mit Mikrowellenfolie abdecken in eine Schüssel mit Deckel Wasserzugabe laut Herstellerangaben nach der halben Zeit umrühren aus der Packung nehmen direkt auf den Drehteller legen aus der Packung nehmen direkt auf den Dreht...

Page 33: ...C 10 230 C 100 50 30 30 100 50 30 3 12 25 41 2 6 6 5 2 41 2 6 9 nach Herstellerangaben die Teiglinge auf das mitgelieferte Backpapier und dann direkt auf den Drehteller legen auf einen Tortenteller legen aus der Verpackung nehmen und in eine hitzebeständige Auflaufform umfüllen mit etwas Wasser beträufeln direkt auf den Drehteller in der Aluminiumform ohne Deckel auf den Drehteller stellen Getränk...

Page 34: ...n und Speck Gesamtgarzeit 31 2 41 2 Minuten Zutaten 5 10g Margarine 25 g Zwiebeln fein gehackt 40 g Speck 3 Eier 3 EL Milch Salz Pfeffer Zubereitung 1 Das Fett die Zwiebeln und den Speck auf dem Drehteller verteilen und andünsten 2 3 Min 50 2 Die Eier mit der Milch und den Gewürzen verschlagen Die Eiermilch über die Zwiebeln und den Speck geben und stocken lassen 11 2 Min 100 Das Rührei zwischendu...

Page 35: ...ft haben Die Erbringung von Garantieleistungen verlängert nicht die Garantiezeit Garantieleistungen Sharp Electronics Europe GmbH erfüllt seine Garantieverpflichtungen für Mängel durch kostenlose Reparatur und einen Quick 48 Stunden Vor Ort Service Etwa anfallende Transportkosten innerhalb Deutschlands und Österreich übernehmen wir Im Quick 48 Stunden Vor Ort Service werden alle Reklamationen die ...

Page 36: ...eistungen verlängert nicht die Garantiezeit Garantieleistung Sharp Electronics Europe GmbH erfüllt seine Garantieverpflichtung für Mängel nach seiner Wahl durch kostenlose Reparatur oder durch Austausch des mangelhaften Gerätes gegen ein mangelfreies Etwa anfallende Transportkosten innerhalb Deutschlands und Österreich werden von uns übernommen Geltendmachung der Garantie Um die Garantie in Anspru...

Page 37: ... 643483 0966 614946 COZZUPOLI CRUPI SNC VIA R CAMPI PRIMO TRONCO 103 REGGIO CALABRIA RC 0965 24022 0965 310778 EUROTRADING SAS DI AIELLO GAETANO VIA TORINO 121 123 CROTONE KR 0962 20889 0962 24254 S A T E di DODARO E GERVASI SNC VIA DEGLI STADI 28 F COSENZA CS 0984 482337 0984 482337 FAG SERVICE SRL VIA MAGENTA 7 CARIATI MARINA CS 0983 91843 0983 91943 CAMPANIA CONGESTRI IGNAZIO Via G Bruno 8 Madd...

Page 38: ...26 Lamorgese Paolo Via Sabotino 89 91 Bari BA 080 5421281 080 5428359 MICROKEY SRL Via Giammatteo 22 Lecce LE 0832 399398 0832 399600 MICROKEY SRL SUCCURSALE Via de giuseppe 73 Maglie LE 0836 424813 SANTORO ATTILIO VIA MARCHE 24 TARANTO TA 099 335884 099 335884 SAT DI PARTIPILO VIA BORSELLINO E FALCONE 17 BIS BARI BA 080 5022999 080 5022992 STEAR DI PICI VINCENZO VIA NANNARONE 2 A FOGGIA FG 0881 7...

Page 39: ...DIA 120 03180 TORREVIEJA 966 70 49 78 EUROSAT SUR CL MONTERO RIOS 33 03012 ALICANTE 96 525 80 40 SERVIELECTRO BENIDORM CL MARQUES DE COMILLAS 12 03501 BENIDORM IMECLIMA CL CAVALLER MERITA 21 03801 ALCOI ALMERIA TELEVIDEO CL VELAZQUEZ 7 LOCAL A 04770 ADRA 950 40 18 63 SERVIRAP CL ANGEL OCHOTONERA 11 04005 ALMERIA 950 27 40 67 SERVICIO TECNICO PONCE PLG PS MARITIMO E EUROPA 1 04630 GARRUCHA 950 13 2...

Page 40: ...690 ALMUÑECAR 958 63 11 43 GUADALAJARA TELE VIDEO MARVI AV EJERCITO 23 19004 GUADALAJARA 949 24 86 96 GUIPUZCOA TEKNIBAT ELECTRONICA CL ZEZENBIDE 4 20600 EIBAR 943 70 24 37 ELECTRONICA GUIPUZCOANA CL BALLENEROS 2 BJOS 20011 SAN SEBASTIAN HUELVA TELEJARA POL POLIRROSA CL A NAVE 27 21007 HUELVA 959 22 60 74 TELESONID HUELVA S C A CL FCO VAZQUEZ LIMON 4 21002 HUELVA 959 24 38 60 AIRSEXT HUELVA PS DE ...

Page 41: ...8 TECNO SERVEIS MORA CL PAU PICASSO 1 43740 MORA D EBRE 977 40 08 83 SELECCO S L CL CALDERON DE LA BARCA 11 43870 AMPOSTA 977 70 00 12 SERTECS S C CL CAPUTXINS 22 BJOS 43001TARRAGONA 977 22 18 51 ELECTRO SERVEI C B PS MOREIRA 10 43500 TORTOSA 977 51 04 42 MAÑE GRIFOLLS CL JESUS 21 43820 CALAFELL 977 69 04 39 TERUEL TELESERVICIO BAJO ARAGON CL ROMUALDO SOLER 4 44600 ALCAÑIZ 978 87 08 10 ALEJANDRO H...

Page 42: ...9 mm H x 488 mm D 343 mm W x 209 mm H x 357 mm D 26 litres ø325 mm metal 19 kg 25 W 240 250 V SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AS PART OF CONTINUOUS IMPROVEMENT Internal capacity is calculated by measuring maximum width depth and height Actual capacity for holding food is less This Product fulfils the requirement of the European standard EN55011 In conformity with this standard ...

Page 43: ...SHARP ELECTRONICS Europe GmbH Sonninstraße 3 D 20097 Hamburg TINS A721WRRZ H83 Gedruckt in Thailand Gedrukt in Thailand R 8730 A_ EN Spec BackCV qxd 5 6 08 8 33 AM Page 3 ...

Reviews: