background image

DE - 67

Sicherheitsmaßnahme ergriffen, 

um Ihre Sicherheit zu garantieren. 

Da das Glas brechen kann, sollten 

Sie beim Reinigen vorsichtig sein, 

um Kratzer zu vermeiden. Verme-

iden Sie, das Zubehör gegen das 

Glas schlägt oder anstößt.

Achten Sie beim Einbau darauf,

dass die Stromzuleitung nicht ein-

gequetscht wird. Ein beschädigtes

Netzkabel muss vom Hersteller,

einem Kundendienst oder ähnlich

qualifiziertem  Fachpersonal  aus

-

getauscht werden.

Lassen Sie Kinder nicht auf die

geöffnete  Backofentür  klettern

oder darauf sitzen.

Einbauhinweise

• Benutzen Sie den Backofen erst, wenn

er vollständig angeschlossen ist.

Das Gerät muss von einem auto-

risierten Techniker angeschlossen

und in Betrieb genommen werden.

Der Hersteller ist nicht für Schäden

haftbar, die durch eine falsche

Aufstellung oder einen falschen

Anschluss durch nicht autorisierte

Personen entstehen.

Wenn Sie das Gerät auspac-

ken, achten Sie bitte auf möglic-

he Transportschäden. Wenn ein

Schaden vorliegt, dürfen Sie das

Gerät nicht verwenden und Sie

müssen sich mit dem autorisierten

Kundendienst in Verbindung set-

zen. Die zur Verpackung verwen-

deten Materialien (Nylon, Heft-

klammern, Styropor, usw.) stellen

eine Gefahr für Kinder dar und

sollten daher sofort eingesammelt

und entfernt werden.

Schützen Sie Ihr Gerät vor Um-

welteinflüssen.  Setzen  Sie  es

nicht  Einflüssen  wie  Sonne,  Re

-

gen, Schnee, usw. aus. 

Die das Gerät umgebenden Ma-

terialien  (z.B.  Schränke)  müssen

einer Temperatur von min. 100°C

widerstehen können.

Während der Verwendung  

• Wenn  Sie  Ihren  Backofen  das

ersten Mal verwenden, können

bestimmte Gerüche des Isolier-

materials und der Heizelemen-

te auftreten. Aus diesem Grund

sollten  Sie  den  Backofen  vor  der

Verwendung im leeren Zustand

bei Höchsttemperatur für 45 Mi-

nuten laufen lassen. Gleichzeitig

müssen Sie für eine ausreichende

Entlüftung des Raumes sorgen, in

dem das Produkt aufgestellt ist.

Die inneren und äußeren

Oberflächen werden während der

Verwendung heiß. Wenn Sie die

Backofentür öffnen, treten Sie ei

-

nen Schritt zurück, damit Sie nicht

vom Dampf, der aus dem Ofen

austritt, getroffen werden. Es bes-

teht Verbrennungsgefahr.

Stellen Sie keine brennbaren oder

entflammbaren Stoffe in oder neben

das Gerät, wenn es in Betrieb ist.

Verwenden Sie stets Ofenhandschu-

he, wenn Sie Speisen in den Backo

-

fen stellen oder herausnehmen.

• Lassen  Sie  den  Backofen  nicht

unbeaufsichtigt, wenn Sie mit fes-

ten  oder  flüssigen  Ölen  kochen.

Diese können bei extremer Erhit-

zung Feuer fangen. Schütten Sie

niemals Wasser in brennendes

Öl. Decken Sie den Kochtopf oder

die Pfanne mit einem Deckel ab,

um etwaige Flammen in diesem

Fall zu ersticken und schalten den

Backofen aus.

• Wenn  Sie  den  Backofen  für

Summary of Contents for K-71F28AM2-EU

Page 1: ...1 EN User Manual K 71F28AM2 EU K 71F28IM2 EU Cooking Home Appliances AL Manual i Përdorimit DK Handleiding BG AИнструкции за Употреба CZ HNÃ vod k Obsluze DE Bedienungsanleitung ...

Page 2: ... Direttive Decisioni e Regolamenti europei e ai requisiti elencati negli standard di riferimento GR Δήλωση συμμόρφωσης Δηλώνουμε ότι τα προϊόντα μας πληρούν τις εφαρμόσιμες Ευρωπαϊκές Οδηγίες Αποφάσεις και Κανονισμούς καθώς και τις απαιτήσεις που περιέχονται στα πρότυπα όπου γίνεται αναφορά BG Декларация за съответствие Ние заявяваме че нашите продукти отговарят на приложимите европейски директиви...

Page 3: ...espectă Directivele Europene Deciziile și Reglementările aplicabile și condițiile enumerate în standardele menționate HU Megfelelőségi nyilatkozat Ezúton igazoljuk hogy termékeink megfelelnek az EU direktíváknak jogszabályoknak előírásoknak Az előírások felsorolása a referencia tartalmaknál SL Izjava o skladnosti Zagotavljamo da so naši izdelki skladni z ustreznimi evropskimi direktivami sklepi in...

Page 4: ...lity This manual is prepared in order to help you use your appliance which has been manufactured using the most recent technology with confidence and maxi mum efficiency Before using your appliance carefully read this guide which inc ludes basic information to safe installation maintenance and use Please contact your nearest Authorized Service centre for the installation of your product ...

Page 5: ...EN 2 Contents Presentation and size of product Warnings Preparation for installation and use Using the oven Cleaning and maintenance of your product Service and Transport ...

Page 6: ...EN 3 Control panel Tray Lower Heating Element behind the plate Handle Oven Door Upper Heating Element behind the plate Wire Grill Racks Oven Light Air Outlet Shutters PRESENTATION AND SIZE OF PRODUCT ...

Page 7: ...or lack of experience and knowledge if they have been given su pervision or instruc tion concerning use of the appliance in a safe way and un derstand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenan ce shall not be made by children without supervision WARNING The app liance and its acces sible parts become hot during use Care should be taken to avoid tou...

Page 8: ...ppliance is produced in ac cordance with all applicable local and international standards and regulations Maintenance and repair work must be made only by authorized service technicians Installation and repair work that is carried out by unauthorized technicians may endanger you It is dangerous to alter or modify the specifications of the appliance in any way Prior to installation ensure that the ...

Page 9: ...rmful effects to children they should be collected and re moved immediately Protect your appliance against atmospheric effects Do not expo se it to effects such as sun rain snow etc The surrounding materials of the appliance cabinet must be able to withstand a temperature of min 100 C During usage When you first run your oven a certain smell will emanate from the insulation materials and the heate...

Page 10: ...SPA RE PARTS AND TO CALL ONLY OUR AUTHORIZED SERVICE AGENTS IN CASE OF NEED PREPARATION FOR INSTALLATION AND USE Manufactured with best quality parts and materials this modern functional and practical oven will meet your ne eds in all respects Make sure to read the manual to obtain successful results and not to experience any problems in the future The information given below contain rules that ar...

Page 11: ...65 cm from the hob board If there is no ex haust fan the height should not be less than 70 cm HOB Minimum 42 cm Minimum 42 cm Minimum 65cm with hood Minimum 70cm without hood INSTALLATION OF BUILT IN OVEN 2 x Insert the oven into the cabinet by pus hing it forward Open the oven door and insert 2 screws in the holes located on the oven frame While the product fra me touches the wooden surface of ca...

Page 12: ...d by the Authorized Service Wiring of the appliance must be per formed by the Authorized Service H05VV F type supply cable must be used Faulty wiring may damage the appli ance Such a damage will not be co vered under the warranty The appliance is designed to connect to 220 240V electricty is different than the value given above call the Authorized Service immediately The Manucaturer Firm declares ...

Page 13: ... and it is best to cook on only one shelf at a time in this function Fan Function mity with the relevant safety instruc tions relating to electrical appliances Maintanance and repair works must be performed only by Authorized Service technicians trained by the manufacturer firm Installation and repair works per formed without observing the rules may be dangerous The outer surfaces is heated while ...

Page 14: ... and lower heating elements and fan will start operating This function is very good for obtaining results in baking pastry Cooking is carried outbythelowerandupperheatingelement within the oven and by the fan providing air circulation which will give a slight grill effect to the food It is recommended to pre heat the oven about 10 minutes Grilling Function The oven s thermostat and warning lights ...

Page 15: ...our security during the pyrolytic cleaning operation the oven door automaticly locks Upon completion of the cleaning operation the oven door will be locked until the oven cavity has cooled down Thecoolingfanoperatesuntiltheovenhas cooled down After cooking it is advisable to remove all the food residues with a wet sponge It is advisable to wipe the oven over with a sponge soaked in warm water afte...

Page 16: ... been switched off Oven Function Selection Touch the ON OFF sensor for 2 seconds to switch the control unit on The oven will enter WAIT mode During this mode you will be able to select the desired cooking functions adjust the temperature activate the BOOST function as well as adjust the cooking time end time Minute Minder timer and the time of day During WAIT mode the desired cooking function can ...

Page 17: ...ute Minder timer will be set When the timer reaches zero an audible warning will sound and the Minute Minder symbol and 00 00 will flash on the Time display Press any button to stop the audible warning and the symbol will disappear Adjusting the Cooking Duration Time This function helps you to cook for a fixed period of time Prepare the food for cooking and put it in the oven Then select the desir...

Page 18: ...ible signal sound After this each time the MINUS sensor is pressed a different signal will sound There are three different types of signal sound Select the desired sound and do not press any other buttons After a short time the selected signal sound will be saved Boost Function This function is used to shorten the preheating time The BOOST sensor will illuminate when the Turbo Fan Static or Pizza ...

Page 19: ... 190 1 2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Cake 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Cookie 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Grilled meatballs 200 4 10 15 Watery food 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Chicken 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Chop 200 3 4 15 25 Beefstake 200 4 15 25 Two tray cake 160 180 1 4 30 40 Two tray p...

Page 20: ...t from the oven to avoid breaking the tray or dish Do not put onto cold and wet surfaces Place on a dry kitchen cloth and allow to cool slowly When using the grill in your oven we recommend where appropriate you use the grid that was supplied with the product When using the wire grid put a tray onto one of the lower shelves to enable oil to be collected Water may be added to the tray to assist cle...

Page 21: ... not use steam cleaners for cleaning the oven Cleaning the interior of the oven Make sure to unplug the oven before starting to clean it You will obtain best results if you clean the oven interior while the oven is slightly warm Wipe your oven with a soft piece of cloth dampened with soap water after each use Then wipe it again this time with a wetted cloth and wipe it dry A complete cleaning usin...

Page 22: ...been a black out On models fitted with a timer time may not be regulated If the oven does not heat The heat may be not adjusted with oven s heater control switch If the interior lighting lamp does not light The electricitiy must be controlled It must be controlled whether the lamps are defective If they are defective you can change them as following the gu ide Cooking if lower upper part does not ...

Page 23: ...arboard or paper onto the front cover on interior glass of oven as it will be suitable to the trays for the wire grill and trays in your oven not damage to the oven s cover during transport Also tape the oven s covers to the side walls If does not have the original case Take measure for external surfaces glass and paintes surfaces of oven against possible blows ...

Page 24: ...y udhëzues është përgatitur në mënyrë që t ju ndihmojë të përdorni pajisjen tuaj e cila është prodhuar duke përdorur teknologjinë më të fundit me besueshmëri dhe efikasitet maksimal Para se të përdorni pajisjen tuaj lexoni me kujdes këtë udhëzues i cili përfshin informacione bazë për instalimin e sigurtë mirëmbajtjen dhe përdorimin Ju lutemi të kontaktoni qendrën më të afërt të autorizuar për inst...

Page 25: ...AL 22 Përmbajtja Prezantimi dhe madhësia e produktit Paralajmërime Përgatitja për instalim dhe përdorim Përdorimi i furrës Pastrimi dhe mirëmbajtja e produktit tuaj Shërbimi dhe Transporti ...

Page 26: ...ontrollit tabaka Element me ngrohje më të ulët prapa pllakës Doreza Dera e furrës Element me ngrohje më të lartë prapa pllakës rrjetë grile mbajtëse Drita e furrës Grila me ventilim PREZANTIMI DHE MADHËSIA E PRODUKTIT ...

Page 27: ...e persona me aftësi të kufizu ara fizike ndjesore ose mendore apo me mungesa të përvojës dhe njo hurive në qoftë se ata kanë mbikëqyrje ose udhëzohen për përdorimin e pajisjes në mënyrë të sigurtë dhe kuptojnë rreziqet e përfshira Fëmijët nuk duhet të luajnë me pajisjen Pastrimi dhe mirëmbajtja nuk duhet të bëhet nga fëmijët pa mbikëqyrje KUJDES Pajisja dhe pjesët e saj të arritshme nxehen gjatë p...

Page 28: ...ë e fikur para se të zëvendësoni llambën për të shmangur mundësinë e goditjes elektrike VINI RE Pjesët e ak sesueshme mund të nxehen kur janë në përdorim vatrat për gatim apo skara Fëmijët e vegjël du het të mbahen larg Pajisja juaj është prodhuar në përputhje me të gjitha standar det e aplikueshme dhe rregulloret vendore dhe ndërkombëtare Mirëmbajtja dhe puna riparuese duhet të bëhet vetëm nga te...

Page 29: ...endosja e ga buar dhe instalimi nga persona të paautorizuar Kur ju shpaketoni pajisjen sigu rohuni që ajo nuk është dëmtuar gjatë transportit Në rast të ndonjë defekti mosepërdornipajisjendhe kontaktoni menjëherë një agjent të kualifikuar të shërbimit Duke qenë se materialet e përdorura për paketim najloni staplers poliste roli etj mund të kenë efekte të dëmshme për fëmijët ato duhet të mblidhen d...

Page 30: ...fi kur çelësin kryesor Mos hiqni çelësat e kontrollit për të pastruar panelin e kontrollit PËR TË RUAJTUR EFIKASITETN DHE SIGURINË E PAJISJES TUAJ NE JU REKOMANDOJMË QË GJITHMONË TË PËRDORNI PJESËORIGJINALE DHE NË RAST NEVOJE TË KONTAKTONI VETËM AGJENTIN E AUTORIZU AR TË SHËRBIMIT PËRGATITJA PËR INSTALIM DHE PËRDORIM E prodhuar me pjesë dhe materiale të cilësisë më të mirë kjo furrë moderne funksi...

Page 31: ...tësi minimale prej 65 cm nga bazamenti i pllakës Nëse nuk ka ventilator shkarkimi lartësia nuk duhet të jetë më pak se 70 cm PLLAKA Minimumi 42 cm Minimumi 42 cm Minimumi 65 cm me dru Minimumi 70cm pa dru INSTALIMI I FURRËS SË INTEGRUAR 2 x Fusni furrën në kabinet duke e shtyrë atë përpara Hapni derën e furrës dhe futni 2 vida në vrimat e vendosura në kasën e furrës Kur kasa e produktit prek sipër...

Page 32: ...uni të kontaktoni servisin e autorizuar Kablloja duhet të zëvendësohet nga servisi i autorizuar Instalimet e pajisjes duhet të kryhen nga Shërbimi i autorizuar Duhet të përdoret kabllo furnizimi e llojit H05VV F Lidhjet e gabuara mund të dëmtojnë pajisjen Një dëmtim i tillë nuk do të mbulohet nga garancia Pajisja është projektuar për t u lid hur me 220 240V nëse energjia elektrike është ndryshe ng...

Page 33: ...THSHËM DHE MASAT PARAPRAKE Pajisja juaj është prodhuar në përputhje me udhëzimet përkatëse të sigurisë në lidhje me pajisje elektrike Mirëmbajtja dhe punët riparuese duhet të kryhen vetëm nga teknikë të shërbimit të auto rizuar të trajnuar nga firma prodhuese Instalimi dhe puna riparuese të kryera pa respektuar rregullat mund të jenë të rrezikshme Sipërfaqetejashtmengrohen ndërkohë që pajisja juaj...

Page 34: ...ë e rekomanduar parangrohje e furrës për 10 minuta Termostati dhe dritat paralajmëruese të furrës do të ndizen elementet e ngroh jes së ulët dhe të lartë do të fillojnë të veprojnë Funksioni i gatimit statik lëshon nxehtësi duke siguruar gati min e ushqimit me temperaturë të ulët dhe të lartë Kjo është ideale për të bërë pasta ëmbëlsira pastiçe lazanja dhe pica Rekomandohet parangrohja e furrës pë...

Page 35: ...rolitik ekrani do të tregojë orën e ditës Pastrimi Pirolitik Zgavra e sobës është e veshur me një smalt special rezistent ndaj temperaturave të larta Gjatë veprimit të pastrimit pirolitik temperatura brenda sobës mund të arrijë në afro 475 ºC duke djegur mbetjet e ushqimit Për sigurinë tuaj gjatë veprimit të pastrimit pirolitik dera e sobës mbyllet automatikisht Pas mbarimit të pastrimit dera e so...

Page 36: ...jajuajështëshumëesheshtëoseshumë e vogël sensorët nuk do të funksionojnë si duhet Ventilatori i ftohjes ndizet automatikisht në mënyrë që të mbajë sipërfaqet e pajisjes të ftohta Edhe Eventilatori do të vazhdojë të funksionojë derisa të fiket automatikisht edhe pasi të jetë fikur furra Zgjedhja e funksionit të furrës Prekni sensorinNdezur Fikur për 2 sekonda për të aktivizuar njësinë e kontrollit ...

Page 37: ...egullimi i kohës së gatimit Koha e gatimit mund të rregullohet gjatë modalitetit WAIT ose modalitetit FUNKSIONIMI Regjistrimi i orës me pak minuta Prekni MODEALITETIN sensori deri në simbolin Minute Invigilator ndriçon në ekranin Koha dhe 00 00 shfaqen Regjistroni orën e dëshiruar për sinjalizim duke përdorur sensorët Minus dhe Plus të kohëmatësit ndërkohë që simboli pulson Kur të keni përfunduar ...

Page 38: ...ga butonat mbi kohëmatës sinjali akustik do të ndalet Regjistrimi i sinjalit të orës dixhitale Për të ndryshuar tingullin e sinjalit paralajmërues ndërsa ekrani Koha tregon kohën e ditës shtypni dhe mbajeni MINUS butonin e sensorit për 2 sekonda derisa ekziston një tingull sinjal i dëgjueshëm Pas kësaj çdo herë që shtypet butoni i sensorit kohëmatësi minus një sinjal bip tjetër dëgjohet Ekzistojnë...

Page 39: ...e shtresa 170 190 1 2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Kek 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Biskota 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Qofte skare 200 4 10 15 Ushqim i lëngshëm 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Pulë 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Bërxollë 200 3 4 15 25 Biftek 200 4 15 25 Kek në dy tabaka 160 180 1 4 30...

Page 40: ...pasi ajo do të jetë plotësisht në pjesën e mesme të rrjetës Nëse ushqimi që do gatuhet nuk e mbulon tabakanë e furrës plotësisht nëse ushqi mi është marrë nga ngrirja e thellë apo ta baka është duke u përdorur për mbledh jen e ushqimeve të lëngshme që rrjedhin gjatë pjekjes në skarë mund të vërehen ndryshime në formë në tabaka Kjo është për shkak të temperaturave të larta që shfaqen gjatë gatimit ...

Page 41: ...ëngshëm të cilat nuk përmbajnë grimca Duke qenë se ato mund të dëmtojnë sipërfaqet mos përdorni krem kaustik pluhura pastrimi gërryes lesh teli ose mjete të rënda Në rast se lëngje të tepërta derdhen mbi furrën tuaj ato mund të shkaktojnë një dëm në smalt Menjëherë pastroni lëngjet e derdhura Mos përdorni pastrues me avull për pastrimin e furrës Pastrimi i brendësisë së furrës Sigurohuni që të hiq...

Page 42: ...odelet e pajisur me një orë me zile koha nuk mund të rregul lohet Nëse furra nuk nxehet Ngrohja nuk mund të rregullohet me çelësin e kontrollit të vatrës së furrës Nëse llamba e ndriçimit të brendshëm nuk bën dritë Energjia elektrike duhet të kontrollohet Duhet të kontrolloni nëse llambat janë të dëmtuara Nëse janë të dëmtuara ju mund të zëvendësoni ato si në udhëzimin në vijim Gatim nëse pjesa e ...

Page 43: ...ë furrës Vendosni karton ose letër në kapakun frontal të xhamit interior të sobës pasi është më mirë për tavat për rrjetat grilë dhe tabakatë brenda furrës nuk do të dëmtojnë kapakun e furrës gjatë trans portit Gjithashtu mbështillni kapakun e furrës në muret anësore Në qoftë se nuk e ka kutinë origjinale Merrni masat për sipërfaqet e jashtme sipërfaqet e xhamit dhe ato të lyera të furrës më të ek...

Page 44: ...jledning er udarbejdet for at hjælpe dig med at bruge apparatet der er fremstillet ved hjælp af den seneste teknologi med tillid og maksimal effektivitet Læs omhyggeligt denne vejledning som indeholder grundlæggende oplysninger om sikker installation vedligeholdelse og brug inden du tager dit apparat i brug Kontakt venligst det nærmeste autoriserede servicecenter om installation af dit produkt ...

Page 45: ...DK 42 Indhold Præsentation og størrelse af produktet Advarsler Forberedelse til installation og brug Brug af ovnen Rengøring og vedligeholdelse af dit produkt Service og transport ...

Page 46: ...DK 43 Kontrolpanel Bakke Nederste varmelege me bag pladen Håndtag Ovnlåge Øverste varmelegeme bag pladen Trådgrill Skinner Ovnlys Lukning for luftudtag PRÆSENTATION OG STØRRELSE AF PRODUKTET ...

Page 47: ... ring og viden når de er blevet vejledt eller instrueret i maskinens anvendelse på en sik ker måde og forstår de involverede risici Børn skal ikke lege med ap paratet Rengøring og vedligeholdelse skal ikke udføres af børn uden opsyn ADVARSEL Ap paratet og dets tilgængelige dele bliver varme under brug Man bør undgå at berøre varmelege merne Børn under 8 år skal holdes væk medmindre de er un der ko...

Page 48: ...ributions betingelser gastype og tryk eller elektrisk spænding og frekvens og apparatets krav stemmer ove rens Kravene til dette apparat er beskrevet på mærkatet FORSIGTIG Dette apparat er kun designet til madlavning og er be regnet til indendørs brug i huss tande og må ikke anvendes til andre formål eller i nogen anden sammenhæng som f eks an vendelse uden for hjemmet eller i kommerciel sammenhæn...

Page 49: ... tilbage når du åbner ovnlågen for at undgå den varme damp der kommer fra ovnen Der kan være risiko for forbrændinger Læg ikke brændbare eller eksplo sive materialer på eller i nærheden af apparatet når det er i brug Brug altid handsker eller gryde lapper når ting tages ud af ovnen eller genindsættes Forlad ikke kogepladen under madlavning med faste eller flyden de olier De kan antændes under mege...

Page 50: ...opleve nogen problemer i fremtiden Oplysningerne der angives nedenfor indeholder regler som er nødvendige for korrekt placering og service De bør læses fuldt ud især af den tekniker som skal placere ovnen KONTAKT DET AUTORISEREDE SERVICECENTER OM INSTALLATI ON AF DIN OVN VÆLG STEDET HVOR OVNEN SKAL STÅ Der er adskillige punkter man skal være opmærksom på når man vælger stedet hvor ovnen skal stå S...

Page 51: ...er ingen emhætte er skal afstanden være mindst 70 cm KOGEPLADE Minimum 42 cm Minimum 42 cm Minimum 65 cm Med låg Minimum 70 cm Uden låg INSTALLATION AF INDBYGNINGSOVNEN 2 x Sæt ovnen ind i skabet ved at skub be den fremad Åbn ovnlågen og sæt 2 skruer ind i hullerne på ovnrammen Når ovnrammen støder på skabets væg skal skruerne skrues i Bordplade min 25 mm min 50 mm Indbygningskogeplade Indbygnings...

Page 52: ...ådan skade vil ikke være dækket af garantien Ovnen er designet til tilslutning til 220 240V elektricitet Hvis dette er forskelligt fra ovennævnte værdi skal det autorise rede servicecenter kontaktes omgående Producentvirksomheden erklærer at den ikke bærer noget ans var overhovedet for skader og tab af enhver art som følge af manglende overholdelse af de sikkerhedsmæssige normer Ovnens kabeltilslu...

Page 53: ...get gode til at skaffe resultater ved bagning af wienerbrød Madlavning foretages med det øverste og nederste varmelegeme i ovnen og med ventilatoren der giver luftcirkulation som giver en svag grill effekt til maden Forvarmning De udvendige overflader opvarmes når apparatet bruges Elementerne der opvarmer den indvendige overflade i ovndøren og damp er meget varme Disse sektioner vil fortsat bevare...

Page 54: ...en i 10 minutter anbefales Grillfunktion Ovnens termostat og advarselslamper vil blive tændt og grillelementet vil begynde at varme Denne funktion bruges til grilning og ristning af madvarer Brug de øverste riller i ovnen Pensl trådristen med olie for at forhindre at madvarer hænger fast på midten af grillristen Anbring altid en bakke under til at opsamle dryp af olie eller fedt Forvarmning af ovn...

Page 55: ...l ovnlåget være låst indtil ovnrummet er kølet ned Blæseren kører indtil ovnen er kølet af Efter madlavning anbefales det at fjerne alle madrester med en våd svamp Det anbefales at tørre ovnen over med en svamp dyppet i varmt vand efter hver pyrolyserengøringscyklus er udført Under pyrolysen vil komme lugt og røg på grund af destruktion af madresterne Dette er normalt Ovnrengøringsdampe kan være d...

Page 56: ...utomatisk selv mens ovnen er slukket Valg af ovnfunktion Tryk på ON OFF tænd sluk sensoren i 2 sekunder for at tænde styreenheden Ovnen vil gå i WAIT vente tilstand I denne tilstand kan du vælge de ønskede tilberedningsfunktioner justere temperaturen aktivere BOOST TURBO funktionen og justere tilberedningstid sluttid minutur og klokkeslæt I WAIT VENTE tilstandkandenønskede tilberedningsfunktion væ...

Page 57: ...dstillet Når minuturet når nul høres en akustisk advarsel og minuturssymbolet 00 00 vil blinke på tidsdisplayet Den akustiske advarsel og symbolet på skærmen vil forsvinde ved et tryk på en tilfældig knap Indstilling af tilberedningstiden Denne funktion hjælper dig med at lave mad i et nærmere fastsat tidsrum Gør maden klar til tilberedning og sæt den ind i ovnen Vælg derefter den ønskede tilbered...

Page 58: ...n til den ønskede temperatur så hurtigt som muligt Denne funktion er ikke egnet til tilberedning Indikator for tastaturlås Tastaturlåsen bruges for at undgå utilsigtede ændringer af ovnens indstillinger Tryk på KEY LOCK TASTATURLÅS sensorknappen i 2 sekunder indtil du ser tastaturlås symbolet på skærmen for at låse tastaturet For at slå tastaturlåsen fra skal du trykke på KEY LOCK TASTATURLÅS sens...

Page 59: ...d Timeren vil afgive et hørbart bip Hver gang sensoren derefter trykkes på vil give tre forskellige bip signaler Når du slipper sensoren vil timeren gemme den senest valgte signaltype Indikator for tastaturlås Tastaturlåsefunktionen anvendes til at forhindre betjening af kontrolenhedens funktioner ved en fejltagelse Tryk på sensoren indtildusertastaturlåsesymbolet på skærmen for at aktivere tastat...

Page 60: ... 170 190 1 2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Kage 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Småkage 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Grillede kødboller 200 4 10 15 Vandholdige madvarer 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Kylling 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Kotelet 200 3 4 15 25 Engelsk bøf 200 4 15 25 To pladers kage 160 18...

Page 61: ... og våde overflader Anbring den på et tørt viskestykke og lad den køle langsomt ned Når du bru ger grillen i din ovn så anbefaler vi hvis det er relevant at du bruger trådristen som blev leveret sammen med produk tet Når du bruger trådristen så sæt en bageplade i én af rillerne nedenfor for at opsamle olie Vand kan hældes i ba gepladen for at hjælp rengøringen Som forklaret i de tilknyttede afsnit...

Page 62: ...dler som ikke indeholder partikler Da disse rengøringsmidler kan beskadige overf laderne bør du ikke bruge ætsende kremer slibende rengøringsmidler hårde stålsvampe eller hårdt værktøj Hvis for mange væsker løber over og ovnen vil antændes kan det beskadige emaljen Fjern straks spildte væsker Brug ikke damprensere til rengøring af ovnen Rengøring af ovnens indre Sørg for at trække ovnens stik ud a...

Page 63: ...let på ovne med en sådan Hvis ovnen ikke bliver varm Varmen kan ikke reguleres med varme legemets kontrolknap Hvis den indvendige belysning ikke vir ker Strømtilførsel skal checkes Det skal checkes om lamperne er sprunget Hvis de er sprunget kan du udskifte dem ved at følge vejledningen Tilberedning hvis det øverste og ne derste varmelegeme ikke opvarmer jævnt Check placeringen af bagepladerne til...

Page 64: ...e pap eller papir på forsiden af det indvendige glas da dette vil være eg net til at bagepladerne trådristen og bradepanden ikke beskadiger ovnen under transport Tape også ovnens beskyttelsesbeklædning til ovnsiderne Hvis du ikke har den originale embal lage Tag mål for ovnens udvendige overfla der glas og lakerede overflader mod eventuelle slag ...

Page 65: ... Handbuch wurde erstellt um Sie bei der Verwendung Ihres Haushaltsgeräts zu un terstützen das mit modernster Technik Sorgfalt und höchster Qualität hergestellt wurde Lesen Sie sich vor der Verwendung Ihres Geräts diese Anleitung sorgfältig durch die wichtige Informationen für eine sichere Aufstellung Pflege und Verwen dung enthält Bitte setzen Sie sich mit Ihrem nächsten autorisierten Servicezent ...

Page 66: ...DE 63 Inhalt Vorstellung und Abmessungen des Produkts Warnhinweise Vorbereitung des Einbaus und der Verwendung Den Backofen verwenden Reinigung und Wartung Ihres Produkts Reparatur und Transport ...

Page 67: ...4 Steuertafel Blech Unteres Heizelement hinter der Platte Griff Backofentür Oberes Heizelement hinter der Platte Drahtgrill Schienen Backofenlampe Luftauslassklappen VORSTELLUNG UND ABMESSUNGEN DES PRODUKTS ...

Page 68: ...n nur dann bedient werden wenn Sie eine Einweisung oder Anweisungen zur sicheren Handhabung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren kennen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte von Kindern nicht ohne Aufsicht ausgeführt werden ACHTUNG Während des Betriebs wird das Gerät und seine be rührbaren Teile heiß Passen Sie auf dass Sie nicht die Hei...

Page 69: ...ernationalen Normen und Vorschriften hergestellt Wartungs und Reparaturarbei ten dürfen nur von autorisierten Servicetechnikern durchgeführt werden Wartungs und Installa tionsarbeiten die nicht von auto risierten Technikern durchgeführt wurden können Sie in Gefahr bringen Es ist gefährlich die Spezifikationen des Geräts in jeg licher Weise zu verändern oder abzuändern Vor dem Einbau müssen Sie die...

Page 70: ...t und entfernt werden Schützen Sie Ihr Gerät vor Um welteinflüssen Setzen Sie es nicht Einflüssen wie Sonne Re gen Schnee usw aus Die das Gerät umgebenden Ma terialien z B Schränke müssen einer Temperatur von min 100 C widerstehen können Während der Verwendung Wenn Sie Ihren Backofen das ersten Mal verwenden können bestimmte Gerüche des Isolier materials und der Heizelemen te auftreten Aus diesem ...

Page 71: ...N KUNDENDIENST ANRUFEN UM DIE EFFIZIENZ UND SICHERHE IT IHRES HAUSHALTSGERÄTS AUFRECHT ZU ERHALTEN VORBEREITUNG DES EINBAUS UND DER VERWENDUNG Dieser moderne funktionale und prak tische Backofen wurde aus den hoch wertigsten Bestandteilen und Materiali en hergestellt und wird Ihre Wünsche in jeder Hinsicht erfüllen Sie sollten sich dieses Handbuch durchlesen um er folgreiche Ergebnisse zu erhalten...

Page 72: ...uftventilator vorhanden ist muss die Höhe nicht we niger als 70 cm betragen KOCHFELD Mindestens 42 cm Mindestens 42 cm Mindestens 65 cm mit Haube Mindestens 70cm ohne Haube INSTALLATION DES BACKOFENS 2 x Schieben Sie den Backofen vorwärts in den Schrank Öffnen Sie die Backofen tür und setzen die beiden Schrauben in die Löcher im Rahmen des Ofens Wenn der Rahmen des Backofens die Holzoberfläche des...

Page 73: ... ausgetauscht werden Der Anschluss des Geräts muss vom autorisierten Kundendienst vor genommen werden Es muss ein H05VV F Kabel verwendet werden Eine fehlerhafte Verdrahtung kann zu Schäden am Backofen führen Ein derartiger Schaden ist nicht von der Garantie gedeckt Das Gerät ist dafür konstruiert um mit einer Spannung von 220 240V betri eben zu werden Wenn die Spannung von dem vorgenannten Wert a...

Page 74: ...ei dieser Funktion nur auf einer Schiene zu backen den einschlägigen Sicherheitsvorschrif ten in Bezug auf Elektrogeräte produ ziert Wartungs und Reparaturarbe iten dürfen nur durch vom Hersteller geschulte autorisierte Servicetechniker durchgeführt werden Installations und Reparaturarbeiten die ohne Einhal tung der Regeln durchgeführt werden können gefährlich sein Während das Gerät in Betrieb ist...

Page 75: ...tion Der Thermostat und die Warnlampe des Backofens schaltet sich ein das obere und untere Heizelement heizen sich auf und der Lüfter schaltet sich ein Diese Funktion erzielt gute Ergenisse beim Backen von Gebäck Das Backen wird durch das obere und untere Heizelement erledigt und die vom Lüfter erzeugte Luftzirkulation sorgt für einen leichten Grilleffekt auf dem Essen Es wird empfohlen den Backof...

Page 76: ...Hitzebeständigkeit ausgekleidet Während des pyrolytischen Reinigung svorgangs kann die Temperatur im Ofen über 475 C erreichen um Speiseres te zu verbrennen Im Interesse Ihrer Sicherheit verriegelt sich die Ofentür während des pyrolytischen Reinigung svorgangs automatisch N a c h A b s c h l u s s d e s Reinigungsvorgangs bleibt die Ofentür verriegelt bis der Ofeninnenraum abgekühlt ist Der Kühlve...

Page 77: ...e Geräteoberflächen zu kühlen Der Kühllüfter bleibt so lange eingeschaltet bis er automatisch ausgeschaltet wird auch wenn der Backofen bereits ausgeschaltet wurde Auswählen der Backofenfunktionen Drücken Sie die Sensortaste Ein Aus ca 2 Sekunden lang um die Bedieneinheit zu aktivieren Daraufhin wechselt der Backofen in den Modus Warten In diesem Modus können Sie die gewünschten Garfunktionen ausw...

Page 78: ...Kurzzeitweckers Drücken Sie die Sensortaste Mode bis auf der Timer Anzeige das Kurzzeitweckersymbol leuchtet und der Wert 00 00 angezeigt wird Stellen Sie bei blinkendemSymboldiegewünschteDauer bis zum Ertönen des akustischen Signals über die Sensortasten Erhöhen und Verringern ein Wenn Sie die Einstellung abgeschlossen haben drücken Sie einige Sekunden lang keine weiteren Tasten woraufhin der Kur...

Page 79: ...ssen des akustischen Signals des digitalen Timers Um die Lautstärke des akustischen Signals einzustellen halten Sie bei auf der Zeitanzeige angezeigter Uhrzeit die Sensortaste Verringern ca 2 Sekunden lang gedrückt bis ein akustisches Signal ertönt Danach ertönt mit jedem weiteren Drücken der Sensortaste Verringern ein anderes akustisches Signal Es gibt drei verschiedene Arten von akustischen Sign...

Page 80: ...k 170 190 1 2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Kuchen 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Gebäck 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Grillfleisch 200 4 10 15 Wässrige Speisen 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Geflügel 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Braten 200 3 4 15 25 Steak Lende 200 4 15 25 Zweifach Kuchen 160 180 1 4 30...

Page 81: ...bletts oder des Geschirrs zu vermeiden Stellen Sie sie nicht auf kalte oder nasse Oberflächen Stellen Sie sie auf ein trockenes Küc hentuch und lassen sie langsam aus kühlen Wenn Sie den Grill Ihres Backo fens verwenden empfehlen wir wenn geeignet das mitgelieferte Gitter zu verwenden Wenn Sie ein Drahtgitter verwenden dann stellen Sie ein Blech auf eines der unteren Regale damit herabtropfendes Ö...

Page 82: ...Sie mit der Reinigung Ihres Bac kofens beginnen müssen alle Bedienk nöpfe auf Aus stehen und der Backo fen muss abgekühlt sein Das Gerät ausstecken Verwenden Sie keine Reinigungsmittel die Partikel enthalten die die emaillier ten und lackierten Bestandteile Ihres Backofens verkratzen könnten Verwenden Sie Scheuermilch oder Flüssigreiniger die keine Partikel enthalten Verwenden Sie keine scharfen C...

Page 83: ... der Backofen ausgesteckt und kalt sein Diese Glühbirnenversion ist spe ziell für die Verwendung in Haushaltskochgeräten vorgesehen und ist nicht zur Beleuchtung von Räumen geeignet REPARATUR UND TRANSPORT PRÜFUNGEN VOR DEM BEAUFTRAGEN EINER REPARATUR Wenn der Backofen nicht funktioniert Der Backofen könnte ausgesteckt sein oder es war ein Stromausfall Bei Mo dellen mit einer Zeitschaltuhr könnte ...

Page 84: ...und befestigen Sie sie mittels Kle beband an den Seitenwänden des Bac kofens Kleben Sie ein Stück Karton oder Pa pier auf die Backofentür um das inne re Glas der Backofentür vor den Blec hen dem Drahtgrill und Gitterregalen während des Transport des Backofens zu schützen Befestigen Sie ebenfalls die Backofentür mittels Klebeband an den Seitenwänden Wenn Sie den Originalkarton nicht mehr haben Sie ...

Page 85: ...ан за качество Тези инструкции са изготвени с цел да Ви помогнат да използвате Вашия уред който е произведен с най модерните надеждни и ефективни технологии Преди да използвате Вашия уред внимателно прочетете тези инструкции които включват основна информация за безопасно монтиране поддръжка и употреба Моля свържете се с най близкия Оторизиран сервизен център за монтирането на Вашия продукт ...

Page 86: ...BG 83 Съдържание Представяне и размери на продукта Предупреждения Подготовка за монтаж и употреба Употреба Почистване и поддръжка Обслужване и транспортиране ...

Page 87: ...ел за управление Тава Долен нагревател зад плочата Дръжка Врата на фурната Горен нагревател зад плочата Електрически грил Релси Вътрешно осветление Клапи на въздушните отверстия ПРЕДСТАВЯНЕ И РАЗМЕРИ НА ПРОДУКТА ...

Page 88: ...въз можности както и от такива с липса на опит и познание единствено когато са наблюдавани и инструктирани как да използват устрой ството по безопасен начин и разбират опасностите които е възможно да въз никнат Децата не трябва да си играят с уреда Почистване то и поддръжката не бива да се осъщест вяват от деца без родителски надзор ВНИМАНИЕ По време на ползва не повърхността на уреда се нагорещя ...

Page 89: ... на уре да може да се нагоре щи Децата не трябва да бъдат допускани в близост до уреда Вашият уред е произведен в съ ответствие с всички приложими местни и международни стан дарти и разпоредби Действията по поддръжка и ре монт трябва да бъдат изпъл нявани единствено от квали фицирани техници Монтаж и поправка на уреда извършени от неупълномощено лице могат да застрашат здравето Ви Из менението или...

Page 90: ...то му В случай че установите по вреда не използвайте уреда а се свържете незабавно с пред ставител на квалифициран сер виз Опаковъчните материали полиетилен телбод стиропор и т н могат да окажат вредно въздействие върху деца Пора ди това трябва да бъдат отстра нявани незабавно Предпазвайте уреда от атмос ферни влияния Не го излагайте пряко на слънце дъжд сняг и т н Необходимо е предметите око ло у...

Page 91: ...те главните превключватели При почистване на панела за управление не сваляйте кон тролните прибори ЗА ПОДДЪРЖАНЕ НА ЕФЕКТИВ НА И БЕЗОПАСНА ЕКСПЛОАТА ЦИЯ НА УРЕДА ВИ ПРЕПОРЪЧ ВАМЕ ВИНАГИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ОРИГИНАЛНИ РЕЗЕРВНИ ЧАС ТИ И В СЛУЧАЙ НА НУЖДА ДА СЕ СВЪРЗВАТЕ ЕДИНСТВЕНО С НАШИ УПЪЛНОМОЩЕНИ СЕРВИЗНИ ПРЕДСТАВИТЕЛИ ПОДГОТОВКА ЗА МОНТАЖ И УПОТРЕБА Изработена от компоненти и материа ли с най добро к...

Page 92: ...варския плот е 65 см В случай че няма такъв височи ната трябва да бъде най малко 70 см ГОТВАРСКИ ПЛОТ Минимум 42 см Минимум 42 см Минимум 65 см с аспиратор Минимум 70 см без аспиратор МОНТИРАНЕ НА ВГРАДЕНА ФУРНА 2 x Поставете фурната в шкафа като я бутнете напред Отворете врата та на фурната и поставете два вин та в отворите на рамката Затегнете винтовете като рамката на фурната трябва да докосва ...

Page 93: ... захранващия кабел се свържете с упълномощен сервизен представи тел за подмяна Кабелното свързване на уреда трябва да бъде изпълнено от упъл номощен сервизен представител Използваният кабел трябва да бъде от тип H05VV F Неправилно свързване може да по вреди уреда Повреди от такъв тип не се покриват от гаранцията Уредът е проектиран за работа при 220 240V При различни от по сочените стойности незаб...

Page 94: ... всички указания за безопас ност отнасящи се за електрически ус тройства Действията по поддръжка и ремонт трябва да бъдат изпълня вани единствено от квалифицирани техници обучени от производителя Монтаж и поправка на уреда извър шени от неупълномощено лице могат да доведат до опасност Външните повърхности на уреда се нагряват по време на работа Еле ментите нагряващи вътрешността на фурната и парат...

Page 95: ... Горният долният нагревател и вентилаторът на фурната се включват Тази функция е много удобна за приготвяне на сладкиши Готвенето се осъществява с помощта на долния и горниянагревател кактоивентилатора осигуряващ въздушна циркулация Това придава лек грил ефект на храната Препоръчва се десетминутно предварително затопляне на фурната Печене на грил С ветл ин н ите ин д ик ато ри з а функциониране на...

Page 96: ...съображения за безопасност по време на пиролитично почистване вратата на фурната се заключва автоматично След приключване действието на функцията вратата на фурната ще остане заключена докато вътрешността се охлади Вентилаторът за охлаждане остава включен докатофурнатабъдеохладена Препоръчително е след готвене да почиствате всички хранителни остатъци с помощта на намокрена гъбичка Препоръчва се сл...

Page 97: ...матично за да предотврати нагряване наповърхносттанауреда Следизключване на фурната той продължава да работи и се деактивира автоматично след като уредът бъде охладен достатъчно Избор на функция Докоснете и задръжте сензорния бутон ВКЛ ИЗКЛ за 2 секунди за да активирате модула за управление Ще бъде активиран режим ИЗЧАКВАНЕ При този режим можете да изберете желаните функции за готвене да регулират...

Page 98: ...ните бутони за УВЕЛИЧАВАНЕиНАМАЛЯВАНЕ Зада завършите действието е необходимо да докоснете сензорен бутон РЕЖИМ още веднъж Повторно задаване на точен час може да се наложи единствено при прекъсване на захранването за продължителен период Задаване на време за готвене Времето за готвене може да бъде зададено както в режим ИЗЧАКВАНЕ така и по време РАБОТЕН режим Задаване на минутно напомняне Докоснете...

Page 99: ...ния час за приключваненаготвенетоспомощтана сензорните бутони за УВЕЛИЧАВАНЕ и НАМАЛЯВАНЕ докато таймерът се намира в това положение След като завършите настройката изчакайте текущият час да бъде показан върху дисплея а символът за час на приключване на готвенето започне да свети без премигване Фурната ще изчисли необходимото време за работа чрез изваждане на времетраенето за готвене от зададения ...

Page 100: ...мяна на настройките на фурната Заактивиранедокоснетеизадръжтесензорен бутон ЗАКЛЮЧВАНЕ НА БУТОНИТЕ за 2 секунди докато съответният символ се появи върху дисплея За деактивиране на функцията докоснете и задръжте бутона за още 2 секунди докато символът за заключваненабутонитеизчезнеотдисплея Докатофункциятазазаключваненабутоните е активна единствено сензорен бутон ВКЛ ИЗКЛ остава функционален Всички...

Page 101: ...ение на ре шет ката Време за готвене мин Сладкиши на пластове 170 190 1 2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Кекс 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Курабийки 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Кюфтета на грил 200 4 10 15 Воднисти храни 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Пиле 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Котлети 200 3 4 1...

Page 102: ... счупят Не ги поставяйте върху студени и влажни повърхности Когато стъклените съдове са горещи ги сложете върху суха кърпа и ги ос тавете да се охладят При използва не на грила препоръчваме където е уместно да поставяте решетката предоставена заедно с продукта За едно с решетката винаги поставяйте и тава за оттичане на мазнина на по долните стелажи За по лесно по чистване в тавата можете да сложи ...

Page 103: ...ите части на фурната Из ползвайте крем за почистване или течни почистващи препарати които не съдържат частици Разяждащите кремове абразивните почистващи прахове търкане с телена вата или твърди инструменти могат да нара нят повърхностите Разлетите върху емайла течности ще загорят и ще по вредят покритието Почиствайте ги незабавно Не почиствайте уреда с помощта на пара Почистване на вътрешността на...

Page 104: ...урните стойности съгласно описаните в наръчника Ако все още имате проблеми с про дукта се свържете с упълномощен сервизен представител ТРАНСПОРТИРАНЕ При необходимост от транспортира не Съхранявайте оригиналната опа ковка на продукта и при нужда го Каталитичните емайлирани пане ли на продукта отзад и отстрани на вътрешната рамка не се нуждаят от почистване Въпреки това в зависи мост от честотата н...

Page 105: ...итие и нагревателния панел по крийте го и го залепете за странична та повърхност на фурната Залепете картон или хартия върху вътрешната част на предното стъкло което да го предпази от тавите и ре шетката по време на транспортира не Залепете и капаците на фурната към страничните стени Ако не сте запазили оригиналната опаковка Предпазете външните повърхности стъклени и боядисани от възможни повреди ...

Page 106: ...o kvalita je pečlivě testována Tento návod je připraven tak aby vám pomohl s použitím vašeho spotřebič který byl vyroben za použití nejnovějších technologií Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tento návod který obsahuje základní informace o bezpečné instalaci údržbě a použití Ohledně instalace svého produktu kontak tujte nejbližší autorizovaný servis ...

Page 107: ...CZ 104 Obsah Prezentace a velikost produktu Varování Příprava k instalaci a použití Použití trouby Čištění a údržba vašeho produktu Servis a přeprava ...

Page 108: ...CZ 105 Ovládací panel Zásobník Spodní topný prvek za deskou Rukojeť Dveře trouby Horní topný prvek za deskou Drátěná police Přihrádky Světlo v troubě Závěrky odsávání PREZENTACE A VELIKOST PRODUKTU ...

Page 109: ...lními schop nostmi anebo osoby bez příslušných znalostí a zkušeností pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném užívání tohoto přístroje a chápou související nebezpečí Děti si se zařízením nesmí hrát Čištění a údržba nesmí být prováděny dětmi bez dohledu dospělé osoby VAROVÁNÍ Spotřebič a dostupné části se při používání zahřívají Dávejte pozor abyste se ne dotkli topných prvků Děti do 8 ...

Page 110: ...e mimo dosah Váš spotřebič je vyrobený v souladu se všemi platnými a mezinárodními směrnicemi a nařízeními Údržbu a opravy musí provádět pouze autorizovaní servisní tech nici Instalace a opravy prováděné neautorizovanými techniky vás mohou ohrozit Jakákoli úprava nebo změna specifikací spotřebiče je nebezpečná Před instalací se ujistěte zda lokální distribuční sítě druh plynu a tlak plynu nebo ele...

Page 111: ...n spony polystyrén atd mohou mít na děti nežádoucí účinky je třeba je okamžitě shromáždit a odstranit Svůj spotřebič chraňte před atmosférickými vlivy Nevystavujte ho slunci dešti sněhu atd Materiály obklopující spotřebič skříň musí dokázat vydržet tep lotu minimálně 100 C Během použití Při prvním spuštění se může ob jevit určitý zápach způsobený izolačními materiály a topnými prvky Proto než trou...

Page 112: ...ONTAKTOVALI PO UZE NAŠE AUTORIZOVANÉ SERVIY PŘÍPRAVA NA INSTALACI A POUŽITÍ Tato moderní funkční a praktická tro uba vyrobená z nejkvalitnějších částí a materiálů splní vaše potřeby a to ve všech ohledech Abyste dosáhli požadovaných výsledků a v budouc nosti nedošlo k žádným problémům přečtěte si návod Níže uvedené in formace obsahují pravidla která jsou nebytné pro správné umístění a obslu hu spo...

Page 113: ... žádný odsávací ventilátor výška nesmí být nižší než 70 cm DESKA Minimum 42 cm Minimum 42 cm Minimum 65 cm s digestoří Minimum 70cm bez digestoře INSTALACE VESTAVĚNÉ TROUBY 2x Troubu zasuňte do skříně Otevřete dveře trouby a do otvorů v rámu tro uby zasuňte 2 šrouby Zatímco se rám produktu dotýká dřevěného povrchu skříně šrouby utáhněte Pracovní deska min 25 mm min 50 mm Vestavná deska Vestavná tr...

Page 114: ...žespotřebič poškodit Na takové poškození se ne bude vztahovat záruka Spotřebič je navržený k zapojení v ok ruhu 220 240V v případě jiných hod not okamžitě kontaktujte autorizovaný servis Výrobce prohlašuje že nenese žádnou zodpovědnost za škodu a ztrátu jakékoli povahy vyplývající z nedodržení bezpečnostních norem Zapojení spotřebič musí provést autorizovaný servis Spotřebič je navržený k zapojení...

Page 115: ...by Drátěnou mřížku lehce potřete olejem aby se na ni nepřichytilo jídlo to umístěte doprostřed mřížky Dolů umístěte plech který zachytí kapky oleje nebo tuku Doporučujeme abyste troubu předehřívali zhruba jsou extrémně horké Tyto části budou udržovat teplo i chvíli poté co spotřebič vypnete Horkých povrchů se nikdy nedotýkejte Udržujte děti mimo dosah Abyste mohli ve své troubě je třeba nap rogram...

Page 116: ...rouby zavřené a teplotu trouby je třeba nastavit na 1900 C Funkce rychlejšího grilován9 Zapne se termostat a výstražné kontrolky trouby spustí se gril a horní topné prvky Funkce se používá k rychlejšímu grilování a k pokrytí větší plochy např při grilování masa použijte horní poličky trouby Drátěnou mřížku lehce potřete olejem aby se na ni nepřichytilo jídlo to umístěte doprostřed mřížky Dolů umís...

Page 117: ...oubu otřít houbičkou namočenou do teplé vody Během pyrolitického čištění může z trouby vycházet zápach a výpary způsobené destrukcí zbytků jídla je to normální Výpary které vznikají během čištění trouby mohou být smrtelné pro ptáky a mohou škodit dětem a domácím mazlíčkům proto je třeba aby až do dokončení cyklu nepobývali v místnosti Během pyrolitického čištění je třeba aby pokoj v kterém je trou...

Page 118: ...ticky nevypne i po vypnutí trouby Výběr funkcí trouby Senzor ZAP VYP stiskněte na 2 sekundy a zapněte řídící jednotku Trouba přejde do režimu ČEKÁNÍ Během tohoto režimu budete moci vybrat požadované funkce vaření přizpůsobit teplotu aktivovat funkci BOOST stejně jako nastavit dobu vaření čas ukončení minutku a čas Během režimu ČEKÁNÍ lze stisknutím senzoru P vybrat požadovanou funkci vaření Každé ...

Page 119: ...ol minuty a 00 00 Zvukové varování zastavíte stisknutím libovolného tlačítka následně symbol z obrazovky zmizí Nastavení délky času vaření Tato funkce vám pomáhá s vařením po určenou fixní dobu Připravte potraviny k vaření a dejte je do trouby Potom vyberte požadovanou funkci vaření a teplotu Senzor REŽIM držte dokud se na displeji nezobrazí symbol délky trvání Zatímco je časovač v požadované pozi...

Page 120: ...berte požadovaný zvuk a netiskněte žádná další tlačítka Vybraný zvukový signál se za chvíli uloží Funkce Posílení Tato funkce se používá ke zkrácení času předehřívání Senzor POSÍLENÍ se rozsvítí jakmile se provede výběr Turbo Ventilátor Statický nebo Pizza Pro uložení času předehřívání stiskněte tlačítko POSÍLENÍ ještě před spuštěním vaření Tuto funkci použijte k co nejrychlejšímu rozehřátí trouby...

Page 121: ...to 170 190 1 2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Koláč 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Čajové pečivo 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Masové kuličky 200 4 10 15 Dušené jídlo 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Kuře 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Sekání 200 3 4 15 25 Hovězí steak 200 4 15 25 Koláč na dvou roštech 160 18...

Page 122: ... a mokré povrchy Položte je na suchou utěrku a nechte je pomalu vychladnout Při použití grilu v troubě doporučujeme je li třeba abyste použili mřížku do danou s produktem Při použití drátěné mřížky dejte plech do kterého se bude zachytávat stékající olej na jednu ze spodních poliček Abyste zjednodušili čištění do pekáče lze přidat vodu Jak je vysvětleno v odpovídajících částech nikdy se nepokoušej...

Page 123: ...ípravky které neobsahují malé částice Vzhledem k tomu že by mohly poškodit povrchy nepoužívejte leptavé krémy abrazivní čisticí prášky hrubé drátěnky nebo tvrdé nástroje V případě rozlití nadbytečné tekutiny může dojít k poškození smaltu Rozlité kapaliny okamžitě vyčistěte K čištění spotřebiče nepoužívejte parní čističe Čištění vnitřní části trouby Než začnete chladničku čistit zkont rolujte zda j...

Page 124: ...jte Autorizovaný servis INFORMACE SOUVISEJÍCÍ S PŘEPRAVOU V případě přepravy Uchovejte originální obal produktu a použijte ho v případě že bude třeba zajistit přepravu spotřebiče Řiďte se pokyny na obalu Lepicí páskou přilepte vařič v horní části přilepte i další příslušenství Mezi horní kryt a ovládací panel dejte papír zakryjte horní kryt potom přilepte páskou k bokům trouby zadních a bočních st...

Page 125: ... vnitřní část skla a vyjměte drátěnou mřížku a pekáče z trouby aby nedošlo k jejímu poškození během přepravy Kryt trouby rovněž přilepte k bočním stěnám Pokud nemáte původní obal Přijměte opatření abyste předešli poškození vnějších povrchů trouby skla a natřených povrchů ...

Page 126: ...Service Support Visit Our Website sharphomeappliances com 52277585 ...

Reviews: