background image

2. 

Néhány másodpercig tartsa lenyomva a 

Pair

 (Párosítás) gombot 

a mélysugárzó hátulján. A mélysugárzó párosítás (csatlakozás) módba 
lép és a párosítás kijelző gyorsan villog.

3. 

Nyomja meg a   /  gombot a készüléken vagy a távirányítón a készülék 
bekapcsolásához.

4. 

Miután a vezeték nélküli kapcsolat létrejött, a Párosítás kijelző világítani 
kezd.

5. 

Ha a párosítás kijelző villog, a vezeték nélküli kapcsolat nem jött létre. 
Húzza ki a mélysugárzó kábelét, majd 4 perc múlva csatlakoztassa újra 
a tápkábelt. Ismételje meg az 1 - 4. lépéseket.

Bluetooth használata

Bluetooth kompatibilis eszközök párosítása

Bluetooth eszköze lejátszóhoz történő első csatlakoztatásakor, párosítania 
kell készüléket a lejátszóhoz.

1. 

Kapcsolja be a hangprojektort a készenlét gombbal.

2. 

Nyomja meg többször a készüléken található 

 gombot vagy a 

távvezérlő   gombját a Bluetooth üzemmód kiválasztásához. A 
Bluetooth mód akkor aktiválódik, amikor a jelzőfény kékre vált.

3. 

A hangprojektorhoz csatlakoztatni kívánt eszközön lépjen be a 
Bluetooth keresési módba.

4. 

Válassza ki a SHARP HT-SBW182 elemet a listából.

5. 

Adja meg a “0000” jelszót (ha szükséges).

6. 

Elkezdheti a zene lejátszását a csatlakoztatott Bluetooth eszközről.

ROMÂNĂ

Înainte de a utiliza produsul, citiți toate instrucțiunile de siguranță. Pentru 
instrucțiuni complete, consultați ghidul de utilizare disponibil pentru 
descărcare de pe site-ul web website sharpconsumer.eu.

1) Introducere - instalarea iniţială

1. 

Utilizați intrările de pe panoul din spate al barei de sunet pentru 
a conecta sunetul extern și dispozitivele video echipate cu ieșiri 
corespunzătoare (Imag. 1). Veți obține o calitate optimă a sunetului 
folosind intrările digitale OPTICAL și HDMI.

Atenție! 

Opriți toate dispozitivele și deconectați-le de la sursa de 

alimentare înainte de a începe orice conexiune.

2. 

Conectați adaptorul de alimentare la mufa DC IN  a unității și apoi 
conectați-l la o mufă de rețea.

3. 

Utilizați cablul de alimentare pentru a conecta subwooferul la mufa 
de rețea.

4. 

Introduceți bateria în telecomandă.

5. 

Apăsați butonul   de pe telecomandă pentru a comuta unitatea 
principală în poziția PORNIT sau OPRIT.

6. 

Apăsați în mod repetat butonul 

 de pe unitate sau apăsați butoanele 

 /   de pe telecomandă pentru a selecta modul dorit.

2) Telecomandă

1. 

 –

 Comutați unitatea între modul PORNIT și STAND-BY.

2. 

 –

 Selectați modul Bluetooth. 

Țineți apăsat pentru a activa funcția de împerechere în 

modul Bluetooth sau pentru a deconecta dispozitivul Bluetooth 

împerecheat existent.

3. 

 –

 Selectați funcția de redare.

4.  VOL+/VOL- –

 Măriți/micșorați nivelul sunetului.

5. 

 /   –

 Salt la piesa anterioară/următoare în modul Bluetooth/USB.

6. 

 –

 Redare/pauză/reluare redare în modul Bluetooth/USB.

7. 

 –

 (MUTE) Opriți sau reporniți sunetul.

8.  BASS +/- –

 Reglați nivelul frecvențelor joase.

9.  TRE +/- –

 Reglați nivelul frecvențelor înalte.

10.  EQ –

 Selectați un mod de sunet presetat.

3) Comenzi

1. 

 buton 

Comutați unitatea între modul PORNIT și STAND-BY.

2. 

 button 

Selectați funcția de redare.

3.  +/- butoane 

Măriți/micșorați nivelul volumului.

4.  Indicator luminos 

• Roșu: 

În modul STAND-BY.

 

• Albastru: 

În modul Bluetooth.

 

• Verde: 

În modul LINE IN.

 

• Galben:

 În modul Optic.

 

• Violet: 

 În modul HDMI ARC.

Asocierea sobwooferului wireless cu unitatea 
principală

Asociere automată

Subwooferul și bara de sunet se vor asocia automat când ambele unități 
sunt conectate la mufele de alimentare și pornite. Nu este necesar niciun 
cablu pentru conectarea celor două unități.

• 

Când subwooferul se asociază cu unitatea principală, indicatorul de 
asociere va clipi rapid.

• 

Când subwooferul este asociat cu unitatea principală, indicatorul de 
asociere  se va aprinde.

NOTĂ

:

 

ū Nu apăsați butonul PAIR de pe spatele subwooferului, cu excepția 

asocierii manuale.

 

ū Dacă asocierea automată eșuează, asociați manual subwooferul cu 

unitatea principală.

Asociere manuală

1. 

Asigurați-vă că toate cablurile sunt conectate corect și că unitatea 
principală se află în modul Standby.

2. 

Țineți apăsat butonul 

Pair

 de pe spatele subwooferului timp de câteva 

secunde. Sobwooferul va intra în modul de asociere și indicatorul de 
asociere  va clipi rapid.

3. 

Apăsați butonul   de pe unitatea principală sau de pe telecomandă 
pentru a porni unitatea principală.

4. 

După ce se stabilește cu succes conexiunea wireless, indicatorul de 
asociere  se va aprinde.

5. 

Dacă indicatorul de asociere  clipește, conexiunea wireless a eșuat. 
Deconectați cablul subwooferului și apoi reconectați cablul de rețea 
după 4 minute. Repetați pașii 1 ~ 4.

Utilizarea funcției Bluetooth

Împerecheați dispozitive cu Bluetooth activat

Prima dată când conectați dispozitivul Bluetooth la acest player, trebuie să 
împerecheați dispozitivul cu acest player.

1. 

Porniți bara de sunet apăsând butonul Stand-by.

2. 

Apăsați în mod repetat butonul 

 de pe unitate sau butonul   de pe 

telecomandă pentru a selecta modul Bluetooth. Modul Bluetooth este 
activat când indicatorul luminos devine albastru.

3. 

Intrați în modul de căutare Bluetooth pe dispozitivul pe care doriți să îl 
conectați la bara de sunet.

4. 

Selectați SHARP HT-SBW182 din listă

5. 

Introduceți parola „0000”, dacă este necesar.

6. 

Începeți să redați muzică de pe dispozitivul Bluetooth conectat.

БЪЛГАРСКИ

Прочетете всички инструкции за безопасност преди да започнете да 
използвате продукта. Пълните инструкции можете да изтеглите от 
нашата уеб страница sharpconsumer.eu.

Summary of Contents for HT-SBW182

Page 1: ...HT SBW182 2 1 Soundbar Home Theatre System Quick start guide SR SL UA TR RU EL PL NO LV LT SU DK SV ET CZ HR HE BG RO HU SK EN DE NL PT ES IT FR ...

Page 2: ...EU UK UK EU 1 1 2 3 4 2 3 ...

Page 3: ...r will enter the pairing mode and the Pair Indicator will blink quickly 3 Press the button on the main unit or on the remote control to switch the main unit on 4 After the wireless connection succeeded the Pair Indicator will light up 5 If the Pair indicator blinks the wireless connection has failed Unplug the cable of the subwoofer and then reconnect the main cable after 4 minutes Repeat step 1 4...

Page 4: ...ctions de sécurité Pour des instructions complètes veuillez consulter le guide d utilisation disponible en téléchargement sur le site web sharpconsumer eu 1 Pour commencer mise en place initiale 1 Utilisez les entrées sur le panneau arrière de la barre de son pour connecter des appareils audio et vidéo externes équipés de sorties adaptées Pic 1 Vous obtiendrez ainsi la meilleure qualité de son en ...

Page 5: ...a successiva precedente in modalità Blueto oth e USB 6 avvia mette in pausa riprende la riproduzione in modalità Bluetooth e USB 7 MUTE attiva o disattiva il sonoro 8 BASS regola il livello dei bassi 9 TRE regola il livello degli alti 10 EQ Selezionano una modalità audio preimpostata 3 Controlli 1 pulsante Passa tra modalità ON e STANDBY 2 pulsante Seleziona la funzione di riproduzione 3 pulsanti ...

Page 6: ...ento manual 1 Asegúrese de que todos los cables están bien conectados y de que la unidad principal se encuentra en modo En espera 2 Mantenga pulsado el botón PAIR EMPAREJAR situado en la parte posterior del altavoz de graves durante unos segundos El altavoz de graves entrará en modo de emparejamiento y el indicador de emparejamiento parpadeará rápidamente 3 Pulse el botón de la unidad principal o ...

Page 7: ...vo com Bluetooth ligado NEDERLANDS Lees alle veiligheidsinstructies door voordat u uw product gebruikt Voor volledige instructies verwijzen wij u naar de gebruikershandleiding die u kunt downloaden op www sharpconsumer eu 1 Beginnen eerste keer instellen 1 Gebruik de ingangen op het achterpaneel van de soundbar om externe audio en videoapparaten aan te sluiten die zijn uitgerust met de bijbehorend...

Page 8: ... trybem czuwania 2 Przycisk wybór trybu Bluetooth Naciśnij i przytrzymaj przycisk by aktywować parowanie w trybie Bluetooth lub odłączyć sparowane urządzenie Bluetooth 3 Przycisk wybór trybu odtwarzania 4 Przyciski VOL zwiększanie zmniejszanie poziomu głośności 5 Przyciski poprzedni następny utwór w trybie Bluetooth USB 6 Przycisk odtwarzanie pauza ponowne odtwarzanie w trybie Bluetooth USB 7 Przy...

Page 9: ...ammen subwooferen og hovedenheten manuelt Manuell sammenkobling 1 Påse at alle kablene er tilkoblet og at hovedenheten er i ventemodus 2 Trykk og hold Pair knappen på baksiden av subwooferen i noen sekunder Subwooferen vil gå inn i sammenkoblingsmodus og sammenkoblingslampen vil blinke raskt 3 Trykk på knappen på hovedenheten eller på fjernkontrollen for å slå på hovedenheten 4 Etter trådløs samme...

Page 10: ... eu 1 Introduktion indledende opsætning 1 Brug indgangene på sound barens bagpanel for at tilslutte ekstern lyd og billedenheder der er udstyret medtilsvarende udgange Bill 1 Du opnår den bedste lydkvalitet ved hjælp af de digitale indgange OPTICAL og HDMI Forsigtig Sluk for alle enheder og frakobl dem fra strømforsyninger før nogen form for tilslutning 2 Forbind strømadapteren til DC IN stikket p...

Page 11: ...RC tilassa Pariliitoksen muodostaminen langattoman subwooferin ja pääyksikön välille Automaattinen pariliitos Pariliitos muodostuu automaattisesti subwooferin ja soundbar laitteen välille kun molemmat laitteet on kytketty virtalähteeseen ja virta on päällä Laitteiden yhdistämiseen ei tarvita kaapelia Kun subwoofer muodostaa pariliitosta pääyksikköön pariliitosmerkkiva lo vilkkuu nopeasti Kun subwo...

Page 12: ... naudojimas Bluetooth palaikančių prietaisų susiejimas Norėdami pirmą kartą prijungti savo Bluetooth įrenginį prie šio prietaiso pirmiausia reikia juos susieti 1 Įjunkite garsiakalbį spausdami budėjimo režimo mygtuką 2 Norėdami pasirinkti Bluetooth režimą prietaise kelis kartus spauskite mygtuką arba mygtuką nuotolinio valdymo pulte Bluetooth režimas įjungtas kai indikatorius šviečia mėlynai 3 Įre...

Page 13: ...uvat lülitit 6 Soovitud režiimi valimiseks vajutage korduvalt seadme nuppu või vajutage puldil nuppe 2 Kaugjuhtimine 1 seadme SISSE ja OOTEREŽIIMILE lülitamine 2 Bluetooth režiimi valimine Vajutage ja hoidke Bluetooth režiimis sidumisfunktsiooni aktiveerimi seks või olemasoleva seotud Bluetooth seadme lahtiühendamiseks 3 esitusfunktsiooni valimine 4 VOL helitugevuse suurendamine vähendamine 5 Blue...

Page 14: ...Subwoofer vstoupí do režimu párování a kontrolka Párování se rychle rozbliká 3 Na hlavní jednotce nebo na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko a hlavní jednotku zapněte 4 Po úspěšném bezdrátovém připojení se rozsvítí kontrolka Párování 5 Pokud kontrolka Párování bliká bezdrátové připojení selhalo Odpojte kabel od subwooferu a poté po 4 minutách napojte napájecí kabel Opakujte krok 1 4 Obsluha Blue...

Page 15: ...i letölthető a sharpconsumer eu webhelyről 1 Kezdeti lépések az első beállítás 1 Használja a hangprojektor hátsó paneljén lévő bemeneteket a megfelelő csatlakozókkal ellátott külső hang és videoeszközök csatlakoztatásához 1 ábra A legjobb hangminőséget az OPTICAL és a HDMI digitális bemenetek használatával érheti el Figyelmeztetés A csatlakoztatások elvégzése előtt kapcsolja ki az összes eszközt é...

Page 16: ...lul sunetului 5 Salt la piesa anterioară următoare în modul Bluetooth USB 6 Redare pauză reluare redare în modul Bluetooth USB 7 MUTE Opriți sau reporniți sunetul 8 BASS Reglați nivelul frecvențelor joase 9 TRE Reglați nivelul frecvențelor înalte 10 EQ Selectați un mod de sunet presetat 3 Comenzi 1 buton Comutați unitatea între modul PORNIT și STAND BY 2 button Selectați funcția de redare 3 butoan...

Page 17: ...ване не бъде осъществено можете да сдвоите събууфера и основния модул ръчно Ръчно сдвояване 1 Проверете дали всички кабели са свързани надлежно и се уверете че основният модул се намира в режим на готовност 2 Натиснете и задръжте за няколко секунди бутон Pair Сдвояване на гърба на събууфера Събууферът ще влезе в режим сдвояване а съответният светлинен индикатор ще започне да премигва интензивно 3 ...

Page 18: ...ednost Za potpuna uputstva molimo da pogledajte korisnički vodič dostupan za preuzimanje sa veb lokacije sharpconsumer eu 1 Pokretanje početno podešavanje 1 Koristite ulaze na zadnjem panelu trake za zvuk da biste povezali eksterni audio i video uređaje opremljene sa odgovarajućim izlazima Sl 1 Postići ćete najbolji kvalitet zvuka koristeći digitalne ulaze OPTIČKI i HDMI Oprez Isključite sve uređa...

Page 19: ...avni visokih tonov 10 EQ Izberite prednastavljeni zvočni način 3 Regulatorji 1 gumb Preklop enote med načinom VKLOPA in PRIPRAVLJENOSTI 2 gumb Izberite funkcijo predvajanja 3 gumba Povečanje zmanjšanje ravni glasnosti 4 Lučka indikatorja Rdeča V načinu PRIPRAVLJENOSTI Modra V načinu Bluetooth Zelena V načinu LINE IN Rumena V optičnem načinu Vijolična V načinu HDMI ARC Seznanjanje brezžičnega nizko...

Page 20: ...νάδα ή στο τηλεχειριστήριο για ενεργοποίηση της κύριας μονάδας 4 Αφού ολοκληρωθεί η ασύρματη σύνδεση η ένδειξη Ζεύξης θα παραμείνει αναμμένη 5 Αν η ένδειξη Ζεύξης αναβοσβήνει η ασύρματη σύνδεση έχει αποτύχει Αποσυνδέστε το καλώδιο του subwoofer και στη συνέχεια συνδέστε ξανά το κύριο καλώδιο μετά από 4 λεπτά Επαναλάβετε τα βήματα 1 4 Λειτουργία Bluetooth Ζεύξη συσκευών με δυνατότητα Bluetooth Κατά...

Page 21: ...umer eu İnternet sayfasından indirebileceğiniz kullanıcı kılavuzuna başvurun 1 Başlangıç ilk kurulum 1 Soundbar ın arka panelindeki girişleri karşılık gelen çıkışlara sahip harici ses ve video cihazlarını bağlamak için kullanın Res 1 En iyi ses kalitesini optik çıkışlar olan OPTİK ve HDMI yi kullanarak elde edersiniz Dikkat Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm cihazları kapatın ve güç kaynağıyl...

Page 22: ...ння рівня низьких частот 9 TRE регулювання рівня високих частот 10 EQ Вибір визначеного звукового режиму 3 Елементи керування 1 кнопка Переводить пристрій у режимі увімкнено чи режим очікування 2 кнопка Вибір функції відтворення 3 кнопки Збільшення чи зменшення гучності 4 Індикатор Червоний у режимі очікування Синій у режимі Bluetooth Зелений у режимі лінійного входу Жовтий у режимі роботи з оптич...

Page 23: ...צני השמע עוצמת של הנמכה הגברה 4 4 חיווי נוריות השהייה במצב אדום Bluetooth במצב כחול LINE IN במצב ירוק אופטי במצב צהוב ARC ו HDMI במצבי סגול הראשית היחידה עם וופר הסאב צימוד אוטומטי צימוד היחידות שתי את מחברים כאשר אוטומטי צימוד מבצעים והרמקול וופר הסאב היחידות שתי בין לחבר כדי בכבל צורך אין אותן ומפעילים החשמל לשקע מבצעים הראשית והיחידה וופר הסאב כאשר במהירות יהבהב הצימוד מחוון צימוד מקושרים הראשי...

Page 24: ...UMC Poland Sp z o o Ostaszewo 57B 87 148 Łysomice Poland Made in China www sharpconsumer eu SAU QSG 0034 ...

Reviews: