background image

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

ITALIANO

NEDERLANDS

D-2

1

Nehmen Sie den HEPA-Filter aus seiner
Plastikhülle und befestigen Sie ihn mit
dem “FRONT”-Aufkleber nach außen
zeigend am Filterrahmen.  (jeweils einer
oben und unten)

Führen sie den HEPA-Filter mit seinen
“Entfernungsplaketten” nach außen zeigend ein.
Falls es falsch herum installiert ist, funktioniert es
nicht.

2

Nehmen Sie den desodorierenden Filter
aus seiner Plastikhülle heraus und
plazieren Sie ihn mit der Rückseite nach
oben zeigend über dem HEPA-Filter.
(jeweils einer oben und unten)

Bringen Sie ihn, mit den Entfernungsplaketten aus
dem Filterrahmen herausragend, an.

3

Führen Sie die Filterhalterungen in ihre
Sockel ein. (jeweils zwei oben und
unten)

4

Führen Sie die vier Nasen am Vorfilter
in die vier quadratischen Nuten im
Filterrahmen ein. (jeweils zwei oben und
unten)

5

Notieren Sie das Anfangsdatum der
Verwendung auf dem Datumsaufkleber,
der am Hauptgerät befestigt ist.

Verwenden Sie das Datum als Richtlinie für die
Filteraustauschperiode.

6

Befestigen Sie den Filter am Hauptgerät,
indem Sie ihn an seinem Bügel halten.

Setzen Sie die beiden Bügel oben und unten in das
Hauptgerät ein.

7

Führen Sie die beiden herausragenden
Haken,  die sich auf der Rückseite der
Frontplatte befinden, in ihre Gehäuse im
Hauptgerät ein. Und fixieren Sie die
Frontplatte wieder am Hauptgerät, indem
Sie die oberen Schrauben verwenden
(jeweils eine links und rechts).

Desodorierender Filter (Vorderseite: schwarz)
Mikro-Kontrollfilter (Rückseite: weiß)

Filterrahmen

Entfernungslasche

Sockel

Entfernungs-

laschen

Filter-halterungen

Nasen (

×

 4)

Rückseite der Frontplatte

Quadra-
tische
Nuten

Gehäuse

Herausragende
Haken

Phillipsschrauben

Frontplatte

Datumsaufkleber

HEPA-Filter (weiß)

2

Installieren Sie die Filter

FRONT

 

Summary of Contents for FZ-80SEF

Page 1: ... manual carefully before operating the product Wir freuen uns daß Sie sich für SHARP Austauschfilter entschieden haben Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen Nous vous remercions d avoir acheté filtres de rechange de SHARP Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser ce produit Gracias por comprar filtros de cambio de SHARP Por favor lea ...

Page 2: ...place the filters Deodorizing filter Front black Microbial control filter Back white HEPA filter Filter frame Fan guards 1 Remove the filters 1 Remove the front panel Loosen the two screws at the top left and right of the front panel using a phillips screwdriver then remove the front panel CAUTION If the front panel is removed after loosing the screws the front panel may fall and injure someone or...

Page 3: ...he pre filter into the square notches in the filter frame Two each top and bottom 5 Fill in the usage start date on the Date label affixed on the main unit Use the date as a guide for the filter re placement period 6 Holding the filter frame by its han dle secure it to the main unit Recess both the top and bottom handles into the main unit 7 Insert the two protruding catches located on the back of...

Page 4: ... 3 Haken Sie die vier Nasen am Vorfilter aus und entfernen Sie die Filterhalte rungen jeweils zwei oben und unten 4 Entfernen Sie den desodorierenden Fil ter schwarz Rückseite weiß und den HEPA Filter weiß jeweils einer oben und unten Phillipsschrauben Frontplatte Vorsicht Öffnen Sie den Beutel nicht bis Sie die Filter verwenden Die Filter befindet sich in einem Plastikbeutel damit sie ihre Fähigk...

Page 5: ...chen Nuten im Filterrahmen ein jeweils zwei oben und unten 5 Notieren Sie das Anfangsdatum der Verwendung auf dem Datumsaufkleber der am Hauptgerät befestigt ist Verwenden Sie das Datum als Richtlinie für die Filteraustauschperiode 6 Befestigen Sie den Filter am Hauptgerät indem Sie ihn an seinem Bügel halten Setzen Sie die beiden Bügel oben und unten in das Hauptgerät ein 7 Führen Sie die beiden ...

Page 6: ...égager une odeur désagréable Dans ce cas remplacez les filtres par le filtre de rechange FZ 80SEF proposé comme consommables en option 1 Retirez les filtres 1 Retirez le panneau avant Desserrez à l aide d un tournevis phillips cruciforme les deux vis dans les coins supérieurs gauche et droit du panneau avant puis retirez le panneau avant ATTENTION Il est possible que le panneau avant tombe après q...

Page 7: ...s 4 Intoduire les quatre languettes du pré filtre dans les encoches carrées au sein du cadre du filtre Deux en haut et deux en bas 5 Inscrivez la date de début d utilisation sur l étiquette collée sur l unité principale Utilisez la date pour déterminer la période de remplacement du filtre 6 Fixez le cadre du filtre à l unité principale tout en le maintenant par sa poignée Faites rentrer les poigné...

Page 8: ...puede producir olor Si esto sucediera adquiera el filtro de reemplazo FZ 80SEF accesorio y reemplace los filtros 1 Retire los filtros 1 Desmonte el panel delantero Afloje los dos tornillos en la parte superior izquierda y derecha del panel delantero utilizando un destornillador Phillips y a continuación desmonte el panel delantero PRECAUCIÓN Si se desmonta el panel delantero después de aflojar los...

Page 9: ...adas del bastidor de filtro Dos en la parte superior y dos en la parte inferior 5 Anote la fecha de comienzo de uso en la etiqueta de fecha que se encuentra adherida al aparato Use la fecha como una guía para el intervalo de reemplazo del filtro 6 Sujetando el bastidor de filtro por el asa asegúrelo a la unidad principal Introduzca el asa superior e inferior en la unidad principal 7 Inserte los do...

Page 10: ...orante Lato anteriore nero Filtro di controllo dei microbi Lato posteriore bianco Filtro HEPA Telaio del filtro Protezioni del ventilatore 1 Rimuovete i filtri 1 Togliete il pannello anteriore Allentate le due viti superiori sinistra e destra del pannello anteriore usando un cacciavite Phillips poi togliete il pannello anteriore PRECAUZIONE Se viene rimosso il pannello anteriore dopo aver allentat...

Page 11: ...del telaio del filtro Due in alto e due in basso 5 Compilate la data di inizio uso sull etichetta dei dati fissata sull unità principale Usate la data come guida per il periodo di sostituzione del filtro 6 Tenete il telaio del filtro per la maniglia e fissatelo sull unità principale Premete le maniglie superiori ed inferiori nell unità principale 7 Inserite i due fermi sporgenti posti sul retro de...

Page 12: ...n vervangt u de filters 1 Verwijderen van de filters 1 Verwijder het voorpaneel Draai met een kruiskopschroevendraaier de twee schroeven links en rechts bovenaan het voorpaneel los en verwijder vervolgens het voorpaneel WAARSCHUWING Wanneer het voorpaneel wordt verwijderd na het losdraaien van de schroeven kan het vallen Dit kan letsel en beschadiging van bepaalde onderdelen veroorzaken 2 Trek de ...

Page 13: ...rkante uitsparingen in het filterframe Twee bovenaan en twee onderaan 5 Vul de begindatum van het gebruik in op het datumetiket dat bovenaan het hoofdtoestel is aangebracht Gebruik deze datum als referentie bij het bepalen van het tijdstip voor filtervervanging 6 Houd het filterframe bij het handvat vast en bevestig het aan het hoofd toestel Plaats het bovenste en onderste handvat terug in het hoo...

Page 14: ... JNM ebm N N N N N O O O O O P P P P P E E E E E F F F F F Q Q Q Q Q E E E E E E E E E E F F F F F F F F F F ebm ebm ebm ebm ebm E E E E E F F F F F E E E E E F F F F F E F E F E F EQ F ...

Page 15: ...m ebm colkq colkq colkq colkq colkq E E E E E F F F F F ebm O O O O O ebm ebm ebm ebm ebm E E E E E F F F F F P P P P P E E E E E F F F F F Q Q Q Q Q E E E E E F F F F F R R R R R S S S S S T T T T T E E E E E F F F F F ebm E F E F E F EQ F ...

Page 16: ...Printed in Japan TINS A109KKRZ 03LO 1 SHARP CORPORATION OSAKA JAPAN ...

Reviews: