background image

N-1

NEDERLANDS

Handvat

Voorfilter

Lipjes (

×

4)

Filterbevestigingen

Ontgeuringsfilter (voorkant: zwart)
Anti-bacterieel filter (achterkant: wit)

HEPA-filter

Filterframe

Ventilatorbescherming

Waarschuwingen

• Scheur geen zak open voordat u de filters gebruikt. De filters

zitten immers in een plastic zak om het stofopvangvermogen
en ontgeuringseffect te behouden.

• Trek de stekker van het toestel uit het stopcontact.
• Als u tegen het voorpaneel drukt, zal het hoofdtoestel

stukgaan.

• Draai de bevestigingsschroeven van de ventilatorbescherming

niet los.

Uitleg bij dit toestel

Sommige geurbestanddelen die de filters absorberen, worden gescheiden en via de luchtuitlaat als geur
afgevoerd.
Naargelang van de gebruiksomgeving kan deze geur na enkele maanden sterk worden en de luchtuitlaat
onaangenaam beginnen te ruiken.
In dit geval koopt u het optionele vervangfilter FZ-80SEF en vervangt u de filters.

1

Verwijderen van de
filters

1

Verwijder het voorpaneel.

Draai met een kruiskopschroevendraaier (+) de
twee schroeven links en rechts bovenaan het
voorpaneel los en verwijder vervolgens het
voorpaneel.

WAARSCHUWING

Wanneer het voorpaneel wordt verwijderd na het
losdraaien van de schroeven, kan het vallen. Dit
kan letsel en beschadiging van bepaalde
onderdelen veroorzaken.

2

Trek de handvatten boven- en onderaan
het filterframe uit, trek ze naar buiten en
verwijder het filterframe uit het
hoofdtoestel.

OPMERKING

Aan het filterframe (bovenaan en onderaan) zijn
twee filters bevestigd. Nadat u het filterframe hebt
verwijderd, legt u het neer met de handvatten naar
boven en vervangt u de filters.

3

Maak de vier lipjes van het voorfilter los
en verwijder de filterbevestigingen.
(Twee bovenaan en twee onderaan)

4

Trek het actieve-koolstoffilter (zwart
(achterkant: wit)) en het HEPA-filter (wit)
uit.  (Eén bovenaan en één onderaan)

5

Haal het actieve-koolstoffilter (zwart, wit)
en het HEPA-filter uit de plastic zakken.

Voorpaneel

Kruiskopschroeven

Summary of Contents for FZ-80SEF

Page 1: ... manual carefully before operating the product Wir freuen uns daß Sie sich für SHARP Austauschfilter entschieden haben Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen Nous vous remercions d avoir acheté filtres de rechange de SHARP Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser ce produit Gracias por comprar filtros de cambio de SHARP Por favor lea ...

Page 2: ...place the filters Deodorizing filter Front black Microbial control filter Back white HEPA filter Filter frame Fan guards 1 Remove the filters 1 Remove the front panel Loosen the two screws at the top left and right of the front panel using a phillips screwdriver then remove the front panel CAUTION If the front panel is removed after loosing the screws the front panel may fall and injure someone or...

Page 3: ...he pre filter into the square notches in the filter frame Two each top and bottom 5 Fill in the usage start date on the Date label affixed on the main unit Use the date as a guide for the filter re placement period 6 Holding the filter frame by its han dle secure it to the main unit Recess both the top and bottom handles into the main unit 7 Insert the two protruding catches located on the back of...

Page 4: ... 3 Haken Sie die vier Nasen am Vorfilter aus und entfernen Sie die Filterhalte rungen jeweils zwei oben und unten 4 Entfernen Sie den desodorierenden Fil ter schwarz Rückseite weiß und den HEPA Filter weiß jeweils einer oben und unten Phillipsschrauben Frontplatte Vorsicht Öffnen Sie den Beutel nicht bis Sie die Filter verwenden Die Filter befindet sich in einem Plastikbeutel damit sie ihre Fähigk...

Page 5: ...chen Nuten im Filterrahmen ein jeweils zwei oben und unten 5 Notieren Sie das Anfangsdatum der Verwendung auf dem Datumsaufkleber der am Hauptgerät befestigt ist Verwenden Sie das Datum als Richtlinie für die Filteraustauschperiode 6 Befestigen Sie den Filter am Hauptgerät indem Sie ihn an seinem Bügel halten Setzen Sie die beiden Bügel oben und unten in das Hauptgerät ein 7 Führen Sie die beiden ...

Page 6: ...égager une odeur désagréable Dans ce cas remplacez les filtres par le filtre de rechange FZ 80SEF proposé comme consommables en option 1 Retirez les filtres 1 Retirez le panneau avant Desserrez à l aide d un tournevis phillips cruciforme les deux vis dans les coins supérieurs gauche et droit du panneau avant puis retirez le panneau avant ATTENTION Il est possible que le panneau avant tombe après q...

Page 7: ...s 4 Intoduire les quatre languettes du pré filtre dans les encoches carrées au sein du cadre du filtre Deux en haut et deux en bas 5 Inscrivez la date de début d utilisation sur l étiquette collée sur l unité principale Utilisez la date pour déterminer la période de remplacement du filtre 6 Fixez le cadre du filtre à l unité principale tout en le maintenant par sa poignée Faites rentrer les poigné...

Page 8: ...puede producir olor Si esto sucediera adquiera el filtro de reemplazo FZ 80SEF accesorio y reemplace los filtros 1 Retire los filtros 1 Desmonte el panel delantero Afloje los dos tornillos en la parte superior izquierda y derecha del panel delantero utilizando un destornillador Phillips y a continuación desmonte el panel delantero PRECAUCIÓN Si se desmonta el panel delantero después de aflojar los...

Page 9: ...adas del bastidor de filtro Dos en la parte superior y dos en la parte inferior 5 Anote la fecha de comienzo de uso en la etiqueta de fecha que se encuentra adherida al aparato Use la fecha como una guía para el intervalo de reemplazo del filtro 6 Sujetando el bastidor de filtro por el asa asegúrelo a la unidad principal Introduzca el asa superior e inferior en la unidad principal 7 Inserte los do...

Page 10: ...orante Lato anteriore nero Filtro di controllo dei microbi Lato posteriore bianco Filtro HEPA Telaio del filtro Protezioni del ventilatore 1 Rimuovete i filtri 1 Togliete il pannello anteriore Allentate le due viti superiori sinistra e destra del pannello anteriore usando un cacciavite Phillips poi togliete il pannello anteriore PRECAUZIONE Se viene rimosso il pannello anteriore dopo aver allentat...

Page 11: ...del telaio del filtro Due in alto e due in basso 5 Compilate la data di inizio uso sull etichetta dei dati fissata sull unità principale Usate la data come guida per il periodo di sostituzione del filtro 6 Tenete il telaio del filtro per la maniglia e fissatelo sull unità principale Premete le maniglie superiori ed inferiori nell unità principale 7 Inserite i due fermi sporgenti posti sul retro de...

Page 12: ...n vervangt u de filters 1 Verwijderen van de filters 1 Verwijder het voorpaneel Draai met een kruiskopschroevendraaier de twee schroeven links en rechts bovenaan het voorpaneel los en verwijder vervolgens het voorpaneel WAARSCHUWING Wanneer het voorpaneel wordt verwijderd na het losdraaien van de schroeven kan het vallen Dit kan letsel en beschadiging van bepaalde onderdelen veroorzaken 2 Trek de ...

Page 13: ...rkante uitsparingen in het filterframe Twee bovenaan en twee onderaan 5 Vul de begindatum van het gebruik in op het datumetiket dat bovenaan het hoofdtoestel is aangebracht Gebruik deze datum als referentie bij het bepalen van het tijdstip voor filtervervanging 6 Houd het filterframe bij het handvat vast en bevestig het aan het hoofd toestel Plaats het bovenste en onderste handvat terug in het hoo...

Page 14: ... JNM ebm N N N N N O O O O O P P P P P E E E E E F F F F F Q Q Q Q Q E E E E E E E E E E F F F F F F F F F F ebm ebm ebm ebm ebm E E E E E F F F F F E E E E E F F F F F E F E F E F EQ F ...

Page 15: ...m ebm colkq colkq colkq colkq colkq E E E E E F F F F F ebm O O O O O ebm ebm ebm ebm ebm E E E E E F F F F F P P P P P E E E E E F F F F F Q Q Q Q Q E E E E E F F F F F R R R R R S S S S S T T T T T E E E E E F F F F F ebm E F E F E F EQ F ...

Page 16: ...Printed in Japan TINS A109KKRZ 03LO 1 SHARP CORPORATION OSAKA JAPAN ...

Reviews: