14
Attaching the Stand/Fixation du socle/Colocación del soporte
ENGLISH
• Before attaching (or detaching) the
stand, unplug the AC cord.
• Before performing work spread
cushioning over the base area to lay the
TV on. This will prevent it from being
damaged.
CAUTION
•
Be sure to follow the instructions.
Incorrect installation of the stand may
result in the TV falling over.
1
Confirm that there are 10 screws
(80 inch model: 12 screws) supplied
with the stand unit.
2
1
Set the post for the stand unit onto
the polystyrene foam.
2
Attach the base to the post.
3
Insert and tighten the 6 screws
into the 6 holes (80 inch model:
8 screws into the 8 holes) on the
bottom of the base.
• Hold the stand unit securely with one
hand, and then tighten the screws.
1
Confi rmez que 10 vis (modèles de 80
pouces: 12 vis) sont fournies avec le
socle.
2
1
Posez le pied pour l'ensemble du
socle sur la mousse polystyrène.
2
Fixez la base au pied.
3
Insérez et serrez les 6 vis dans les
6 orifi ces (modèles de 80 pouces:
8 vis dans les 8 orifi ces) sur la
partie inférieure de la base.
• Maintenez fermement le socle
d'une main, puis serrez les vis.
1
Confi rme que se han suministrado 10
tornillos (modelos de 80 pulgadas: 12
tornillos) con el soporte.
2
1
Coloque el poste para el soporte
en la espuma de poliestireno.
2
Acople la base al poste.
3
Inserte y apriete los 6 tornillos
en los 6 agujeros (modelos de
80 pulgadas: 8 tornillos en los 8
agujeros) en la parte inferior de la
base.
• Sujete el soporte de forma segura
con una mano, y luego ajuste los
tornillos.
FRANÇAIS
• Avant de poser (ou déposer) le socle,
débranchez le cordon secteur.
• Avant de procéder aux opérations,
étendez un rembourrage sur la surface
de travail pour y placer le téléviseur.
Ceci lui évitera d'être endommagé.
ATTENTION
•
Suivez attentivement les instructions.
Un montage incorrect du socle peut
entraîner la chute du téléviseur.
ESPAÑOL
• Antes de poner (o quitar) el soporte,
desenchufe el cable de CA.
• Antes de trabajar con el televisor,
extienda un material blando sobre el
área donde va a ponerlo. Esto impedirá
que se estropee el televisor.
PRECAUCIÓN
•
Asegúrese de seguir las instrucciones.
La instalación incorrecta del soporte
puede causar la caída del televisor.
1
PN-LE701/PN-LE601
PN-LE801
2
PN-LE701/PN-LE601
2
1
3
1
• Screws
• Vis
• Tornillos
PN-LE801
1
1
2
3
3
• Durante el procedimiento de
instalación, asegúrese de que sus
dedos no queden atrapados entre el
televisor y el suelo.
•
No quite el soporte del televisor a
menos que utilice una ménsula de
montaje en pared opcional para
montarlo.
•
Tras instalar el soporte al
televisor, no sujete el soporte
cuando cuelgue, monte, mueva o
coloque el televisor.
• Lors de l'installation, faites attention
de ne pas vous coincer les doigts
entre le téléviseur et le sol.
•
Ne retirez pas le socle du
téléviseur, sauf si vous utilisez
l'applique pour montage mural en
option pour le monter.
•
Après avoir fi xé le socle au
téléviseur, ne tenez pas le socle
lorsque vous posez, installez,
déplacez ou fi xez le téléviseur.
• In the installation procedure, be
careful not to catch your fi ngers
between the TV set and the fl oor.
•
Do not remove the stand from the
TV unless using an optional wall
mount bracket to mount it.
•
After attaching the stand to the
TV, do not hold the stand when
you put up, set up, move or lay
down the TV.
[SET-UP]LE661U.indb 14
[SET-UP]LE661U.indb 14
1/19/2017 2:56:27 PM
1/19/2017 2:56:27 PM