background image

PT-11

PORTUGUÊS

ANTES DE SOLICITAR 

ASSISTÊNCIA

As condições de funcionamento seguidamente 

descritas não denunciam avarias do equipamento.
UNIDADE NÃO FUNCIONA

A unidade não funcionará se for ligada imediatamente após 

ter sido desligada. A unidade não funcionará imediatamente 

após o modo de funcionamento ter sido alterado. Esta ca-

racterística é para proteger o mecanismo interno. Espere 3 

minutos até colocar a unidade em funcionamento.

NÃO SAI AR QUENTE DA UNIDADE 

A unidade está em fase de pré-aquecimento ou descongelamento.

CHEIROS

Cheiros de carpetes ou móveis que tenham penetrado da uniada-

de e cheiros dos componentes mais internos do ar condicionado 

na fase inicial da instalação poderão ser emitidos pela unidade.

NOTAS SUPLEMENTARES SOBRE 

O FUNCIONAMENTO

GAMA DE TEMPERATURA DE SERVIÇO

TEMP. INTE-

RIOR

TEMP. EXTERIOR

ARREFE-

CIMENTO

limite superior

32

˚

C

46

˚

C

limite inferior

21

˚

C

21

˚

C

AQUECI-

MENTO

limite superior

27

˚

C

24

˚

C

limite inferior

–7

˚

C

• O dispositivo de proteção instalado pode impedir o fun-

cionamento da unidade ao ser usada fora desta gama.

• Se o ar registar uma humidade superior a 80% pode 

formar-se condensação na saída de ar se a unidade for 

constantemente utilizada nos modos FRIO e SECAR.

EM CASO DE FALHA DE CORRENTE

Este ar condicionado tem uma função de memória 

para o caso de haver uma falha de corrente.

Depois da corrente ter sido restabelecida, a unida-

de é automaticamente reiniciada com as mesmas 

regulações que estavam activas antes da falta de 

corrente, excepto as regulações do temporizador.

Se os temporizadores estiverem activados, terão de ser 

reactivados após a corrente eléctrica ter sido restabelecida.

FUNÇÃO DE PRÉ-AQUECIMENTO

No modo de funcionamento CALOR, a ventoínha inte-

rior pode não ligar por 2 a 5 minutos depois da unida-

de ser ligada a 

fi

 m de evitar a circulação de ar frio.

FUNÇÃO DE DESCONGELAMENTO

• Em caso de formação de gelo no permutador da 

unidade exterior durante o funcionamento no modo 

CALOR, um descongelador automático gera calor 

por 5 a 10 minutos a 

fi

 m de remover esse gelo. 

Durante o processo de descongelamento, as ven-

toinhas interiores e exteriores deixam de funcionar.

•  Depois do descongelamento estar terminado, a unidade re-

toma automaticamente o funcionamento no modo CALOR.

EFICÁCIA DO AQUECIMENTO

• A unidade dispõe duma bomba de calor que puxa 

o calor do ar exterior e liberta-o no interior. Por 

consequência, a e

fi

 cácia do aquecimento depende 

em grande parte da temperatura do ar exterior.

•  Se a temperatura exterior for muito baixa diminui a 

e

fi

 cácia do aquecimento, demorando algum tempo 

a aquecer o espaço a climatizar.

•  Demora algum tempo até o aparelho aquecer e, por 

sua vez, aquecer a divisão, dado que esta unidade 

funciona com um sistema de circulação de ar forçado. 

ANTES DE SOLICITAR 

ASSISTÊNCIA

ESTALIDOS

A unidade poderá produzir estalidos. Este som é 

gerado pela fricção do painel frontal e outros compo-

nentes a dilatarem-se ou a contraírem-se devido à 

mudança de temperatura.

É EMITIDO UM ZUMBIDO BAIXO

Este é o som emitido quando a unidade está a emitir 

iões Plasmacluster.

RUÍDO SIBILANTE

O ruído grave e sibilante que se ouve é o ruído do 

agente de refrigeração a correr dentro da unidade.

VAPOR DE ÁGUA

•  No modo de funcionamento FRIO e SECAR, pode-se 

veri

fi

 car por vezes a existência de vapor de água na 

saída de ar devido à diferença de temperatura entre 

o ar interior da divisão e o ar libertado pela unidade.

• No modo de funcionamento CALOR, pode sair 

vapor de água da unidade durante o processo de 

descongelamento. 

ODOR EMITIDO PELA SAÍDA DE AR DO PLASMA-

CLUSTER

Um cheiro a ozono é criado pelo gerador de iões Plas-

macluster. A concentração do ozono é muito baixa, 

não tendo qualquer efeito adverso sobre a sua saúde. 

O ozono libertado para o ar decompor-se-á rapida-

mente e a sua densidade na divisão não aumentará.

Se o aparelho parecer estar a funcionar mal, veri-

fi

 que os pontos seguidamente referidos antes de 

solicitar assistência médica.

SE A UNIDADE NÃO FUNCIONA

Veri

fi

 que se o disjuntor de corrente actuou ou se o 

fusível se fundiu.

SE A UNIDADE NÃO ARREFECER (OU AQUECER) 

O QUARTO DEVIDAMENTE

• Controle os 

fi

 ltros. Se estiverem sujos limpe-os.

• Controle a unidade exterior para veri

fi

 car se existe 

algo a obstruir a entrada ou saída de ar.

•  Veri

fi

 que se o termostato está devidamente regulado. 

• Assegure-se que as portas e janelas estão devida-

mente fechadas. 

•  Havendo muitas pessoas na divisão, pode acontecer 

que a temperatura desejada não seja alcançada.

• Veri

fi

 que se estão a funcionar na divisão quaisquer 

aparelhos que produzam calor.

SE A UNIDADE NÃO RECEBER O SINAL DO TE-

LECOMANDO

• Veri

fi

 que se as pilhas do telecomando estão fracas 

ou gastas.

• Tente emitir novamente o sinal com o telecomando 

a apontar devidamente na janela receptora do apa-

relho.

• Veri

fi

 que se as pilhas do telecomando estão coloca-

das com a polaridade correcta.

Contacte o Serviço de Assistência Técnica se 

a lâmpada de FUNCIONAMENTO, lâmpada do 

TEMPORIZADOR e/ou a lâmpada do PLASMA-

CLUSTER 

fi

 carem intermitentes. 

Summary of Contents for AE-A12KR

Page 1: ...UNIDADES MANUAL DE OPERAÇÃO AY AP9KR AY AP12KR AY AP18KR AY AP24KR SPLİT KLİMA KULLANMA KILAVUZU POKOJOWY KLIMATYZATOR TYPU SPLIT INSTRUKCJA OBSŁUGI INDOOR UNIT UNITÀ INTERNA ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ UNIDADE INTERIOR Ç ÜNİTE JEDNOSTKA WEWNĘTRZNA AY AP9KR AE A9KR AY AP12KR AE A12KR AY AP18KR AE A18KR AY AP24KR AE A24KR OUTDOOR UNIT UNITÀ ESTERNA ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ UNIDADE EXTERIOR DİŞ ÜNİTE JEDNOSTKA ZEWNĘ...

Page 2: ...f charge to the dealer even if you don t purchase a new product Further collection facilities are listed on the homepage of www swico ch or www sens ch B Information on Disposal for Business Users 1 In the European Union If the product is used for business purposes and you want to discard it Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take back of the product You might be charge...

Page 3: ...shock or equipment damage 11This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 12This appliance is unfit for use Nordic region CAUTIONS FOR LOCATION INSTALLATION Make sure to connect the air conditioner to power supply of the rated voltage and frequency Use of a power ...

Page 4: ...t Louvre 9 Outlet Air 0 PLASMACLUSTER Lamp blue q OPERATION Lamp red w TIMER Lamp orange e TURBO Lamp green OUTDOOR UNIT rInlet Air tRefrigerant Tube and Interconnecting Cord yDrainage Hose uOutlet Air NOTE Actual units might vary slightly from those shown above 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t y u AE A18KR AE A24KR AY AP18KR AY AP24KR AY AP9KR AY AP12KR AE A9KR AE A12KR ...

Page 5: ...AN Button q TIMER OFF Button w SWING Button e TIMER CANCEL Button r TURBO Button t RESET Button y COANDA AIRFLOW Button REMOTE CONTROL DISPLAY MODE Symbols AUTO HEAT COOL DRY TURBO Symbol PLASMACLUSTER Symbol FAN SPEED Symbols AUTO Manual setting COANDA AIRFLOW Symbol TEMPERATURE AND TIMER COUNT DOWN Indicator TRANSMITTING Symbol TIMER ON TIMER OFF Indicator 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t y ...

Page 6: ...FF Press the AUX button again The red OPERATION lamp on the unit will turn off NOTE If the AUX button is pressed during normal operation the unit will turn off USING THE REMOTE CONTROL AUX HOW TO USE THE REMOTE CONTROL Point the remote control towards the unit s signal receiver window and press the desired button The unit generates a beep when it receives the signal Make sure there is no curtain o...

Page 7: ...4 Press the FAN button to set the desired fan speed AUTO SOFT LOW HIGH In the DRY mode the fan speed is preset to AUTO and cannot be changed 5 To turn off the unit press the ON OFF button again The red OPERATION lamp on the unit will turn off BASIC OPERATION TIPS ABOUT AUTO MODE In the AUTO mode the temperature setting and mode are automatically selected accord ing to the room temperature when the...

Page 8: ...W DIRECTION Adjust the horizontal air flow direction with the louver lever CAUTION Never attempt to adjust the vertical adjustment louvre manually Manual adjustment of the vertical adjustment lou vre can cause the unit to malfunction When the vertical adjustment louvre is positioned at the lowest position in the COOL or DRY mode for an extended period of time condensation may result Do not adjust ...

Page 9: ...O lamp press the DISPLAY button After the unit has run for 30 minutes in TURBO operation the fan setting will become the HIGH speed and temperature setting will become 18 C in COOL and DRY modes TURBO OPERATION 1 In cooling or dry operation vertical adjustment louver is set obliquely upward to deliver cool air to the ceiling in order to avoid direct airflow In heating operation vertical adjustment...

Page 10: ...ly set condition If you wish to operate the unit for another hour before the ONE HOUR OFF TIMER is activated press the ONE HOUR OFF TIMER button again during operation 1 CANCEL PLASMACLUSTER OPERATION Plasmacluster ions released into the room will reduce some airborne mold 1 During operation press the PLASMACLUSTER button The remote control will display The blue PLASMACLUSTER lamp on the unit will...

Page 11: ...IMER OFF or TIMER ON The TIMER OFF and TIMER ON can not be set together While ONE HOUR OFF TIMER is set the TIMER OFF and TIMER ON setting are unavailable If the ONE HOUR OFF TIMER is set while the TIMER OFF or TIMER ON is activated the TIM ER ON or TIMER OFF setting will be cancelled TIMER OPERATION TIMER OFF 1Press the TIMER OFF button and set the time as desired The time setting will change as ...

Page 12: ... unplug the unit Turn off the circuit breaker if you have one exclusively for the air conditioner 3Clean the filters then reinstall them MAINTENANCE BEFORE AIR CONDITIONER SEASON 1 Make sure that the air filters are not dirty 2 Make sure that nothing obstructs the air inlet or outlet 2 1 1 3 2 TIPS ON SAVING ENERGY Below are some simple ways to save energy when you use your air conditioner SET THE...

Page 13: ...ncy is reduced due to low outside temperatures use an additional heater It takes time to warm up and heat the entire room because of the forced air circulation system BEFORE CALLING FOR SERVICE CRACKING NOISE The unit may produce a cracking noise This sound is generated by the friction of the front panel and other components expanding or connecting due to a temperature change A LOW BUZZING NOISE E...

Page 14: ...itamente al rivenditore anche se non si acquista un prodotto nuovo Altri centri di raccolta sono elencati sulle homepage di www swico ch o di www sens ch B Informazioni sullo smaltimento per gli utenti commerciali 1 Nell Unione europea Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali procedere come segue per eliminarlo Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa il ritiro ...

Page 15: ...on deve essere usato da bambini o persone inferme senza supervisione Assicuratevi che i bambini non giochino con l apparecchio 12Questo apparecchio non è adatto all uso nelle regioni nordiche PRECAUZIONI PER IL LUOGO DI MONTAGGIO INSTALLAZIONE Assicuratevi di collegare il condizionatore d aria ad una presa di corrente di voltaggio e frequenza giusta L uso di una presa di corrente dal voltaggio e f...

Page 16: ...tale 9 Uscita dell aria 0 Spia PLASMACLUSTER blu q Spia di FUNZIONAMENTO rossa w Spia TIMER arancione e Spia TURBO verde UNITA ESTERNA rEntrata dell aria tTubo refrigerante e cavo di intercon nessione yTubo di drenaggio uUscita dell aria NOTE Le unità effettive potrebbero differire leg germente da quelle illustrate sopra 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t y u AE A18KR AE A24KR AY AP18KR AY AP24KR AY AP...

Page 17: ...tare il timer w Tasto SWING ROTAZIONE e Tasto CANCEL ANNULLA r Tasto TURBO t Tasto RESET y Tasto FLUSSO D ARIA EFFETTO COANDA DISPLAY DEL TELECOMANDO Simboli delle MODALITA AUTOMATICO RISCALDAMENTO RINFRESCAMENTO DEUMIDIFICAZIONE Simbolo TURBO Simbolo PLASMACLUSTER Simboli di VELOCITA DEL VENTILATORE AUTOMATICO Impostazione manuale Simboli FLUSSO D ARIA EFFETTO COANDA Indicatore CONTEGGIO TIMER E ...

Page 18: ...OMATICO PER SPEGNERE Pemere nuovamente il tasto AUX La spia rossa di FUNZIONAMENTO sull unità si spegnerà NOTE Se viene premuto il tasto AUX durante il normale funzionamento l unità si spegnerà USO DEL TELECOMANDO AUX COME USARE IL TELECOMANDO Puntate il telecomando verso la finestra di ricezione del segnale dell unità e premete il tasto desiderato L unità emette un segnale acustico bip quando ri ...

Page 19: ...lità DEUMIDIFICAZIONE la velo cità del ventilatore è preselezionata su AUTO MATICO e non può essere cambiata 5 Per spegnere l unità premete nuovamente il tasto d ACCENSIONE SPEGNIMENTO La spia rossa di FUNZIONAMENTO sull unità si spegnerà FUNZIONI DI BASE SUGGERIMENTI SULLA MODALITA AUTOMATICA Nella modalità AUTOMATICA l impostazione e il modo della temperatura vengono selezionati automaticamente ...

Page 20: ...mare della condensa Non regolate il deflettore di regolazione automa tica all estrema sinistra o all estrema destra nella modalità RINFRESCAMENTO con la velocità della ventola impostata su MODERATO per un periodo di tempo prolungato Si potrebbe formare della condensa sui deflettori di ventilazione Deflettore di regolazione AY AP18KR AY AP24KR DIREZIONE VERTICALE DEL FLUSSO D ARIA 1 Pemere il tasto...

Page 21: ...à funziona per oltre 30 minuti nella modalità TURBO l impostazione della ventola di venterà ALTO e l impostazione della temperatura passerà a 18 C nella modalità RINFRESCAMEN TO e DEUMIDIFICAZIONE FUNZIONAMENTO TURBO 1 Durante le operazioni di raffreddamento o deu midificazione il deflettore di regolazione verti cale è posizionato obliquamente verso l alto per indirizzare l aria fredda sul soffitt...

Page 22: ...zio ni impostate precedentemente Se desiderate utilizzare l unità per un altra ora prima che la modalità TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN ORA si attivi premete il tasto durante il funzionamento 1 CANCEL FUNZIONAMENTO DEL PLASMACLUSTER Gli ioni rilasciati nella stanza ridurranno alcuni funghi causati dall aria 1 Premete il tasto PLASMACLUSTER du rante il funzionamento Sul telecomando apparirà La spia b...

Page 23: ...e TIMER DISATTIVATO non possono essere impostati insieme Quando è impostato TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN ORA le impostazioni TIMER DISAT TIVATO e TIMER ATTIVATO non sono disponibili Se viene impostato TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN ORA quando TIMER DISATTIVATO o TIMER ATTIVATO è attivo l impostazione TIMER ATTIVATO o TIMER DISATTIVATO verrà annullata FUNZIONAMENTO DEL TIMER TIMER DISATTIVATO 1Premer...

Page 24: ...avete uno esclusivamente per il condizionatore d aria 3 Pulite i filtri e poi reinstallateli MANUTENZIONE PRIMA DELLA STA GIONE DEL CONDIZIONATORE D ARIA 1 Assicuratevi che i filtri dell aria non siano sporchi 2 Assicuratevi che l entrata e l uscita dell aria non siano ostruite 2 1 1 3 2 SUGGERIMENTI PER RISPARMIARE ENERGIA Qui di seguito sono presentati alcuni semplici metodi per risparmiare ener...

Page 25: ...atura dell aria esterna influisce notevolmente sull efficacia del riscaldamento Se la capacità di riscaldamento è notevolmente ridotta a causa di una bassa temperatura esterna utilizzate una stufa aggiuntiva Per riscaldare tutto l ambiente occorrerà del tempo in quanto l unità adotta un sistema a circolazione forzata PRIMA DI RICHIEDERE ASSISTENZA SCRICCHIOLIO L unità potrebbe produrre degli scric...

Page 26: ...ητήστε πληροφορίες για τη σωστή μέθοδο απόρριψης B Πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη εξοπλισμού για χρήστες σε επιχειρήσεις 1 Στην Ευρωπαϊκή Ένωση Αν το προϊόν χρησιμοποιείται σε επιχειρήσεις και επιθυμείτε να το απορρίψετε Επικοινωνήστε με τον προμηθευτή SHARP ο οποίος θα σας πληροφορήσει σχετικά με την επιστροφή του προϊόντος Ενδέχεται να χρεωθείτε για το κόστος της επιστροφής και της ανακύκλω...

Page 27: ...έπει να χρησιμοποιείται από νεαρά παιδιά ή ακατάλληλα άτομα χωρίς επίβλεψη Τα παιδιά πρέπει να παρακολουθούνται ώστε να είστε σίγουροι ότι δεν παίζουν με τη συσκευή 12Αυτή η συσκευή είναι ακατάλληλη για χρήση στις βόρειες χώρες ΠΡΟΣΟΧΗ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει τη συσκευή κλιματισμού σε ρεύμα με την ονομαστική τάση και συχνότητα Εάν η τάση ή η συχνότητα του ρεύ...

Page 28: ...ία PLASMACLUSTER μπλε q Λυχνία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ κόκκινη w Λυχνία ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ πορτοκαλί e Λυχνία TURBO πράσινη ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ rΕίσοδος αέρα tΣωλήνας ψυκτικού και καλώδιο αλλη λοσύνδεσης yΣωλήνας αποστράγγισης uΈξοδος αέρα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι πραγματικές μονάδες μπορεί να δια φέρουν ελαφρά από αυτές που εμφανί ζονται παραπάνω 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t y u AE A18KR AE A24KR AY AP18KR AY AP24KR AY AP9KR AY...

Page 29: ...τη w Πλήκτρο ΜΕΤΑΣΤΡΟΦΗΣ SWING e Πλήκτρο ΑΚΥΡΩΣΗΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ CANCEL r Πλήκτρο ΜΕΤΑΣΤΡΟΦΗΣ TURBO t Πλήκτρο ΜΕΤΑΣΤΡΟΦΗΣ RESET y Πλήκτρο COANDA AIRFLOW ΟΘΟΝΗ ΕΝΔΕΙΞΕΩΝ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Συμβολα ΤΡΟΠΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ ΨΥΞΗ ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ Συμβολο TURBO Συμβολο PLASMACLUSTER Συμβολα ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΑΥΤΟΜΑΤΗ Χειροκίνητη ρύθμιση Σύμβολο COANDA AIRFLOW Ενδείκτης ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΑΝΤΙΣΤΡΟΦΗΣ ΜΕΤ...

Page 30: ...ίας ρυθμίζονται ΑΥΤΟΜΑΤΑ ΓΙΑ ΝΑ ΘΕΣΕΤΕ ΕΚΤΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Πιέστε το πλήκτρο AUX Η κόκκινη λυχνία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ στη μονάδα θα ανάψει ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν πιέσετε το πλήκτρο AUX κατά την κανονική λειτουργία η μονάδα θα τεθεί εκτός λειτουργίας ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ AUX ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Στρέψτε το τηλεχειριστήριο προς το παράθυρο του δέκτη σήματος της μονάδας και πιέστε το πλήκτρο που επιθυ μείτε Η...

Page 31: ...ήρα ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΠΑΛΗ ΧΑΜΗΛΗ ΥΨΗΛΗ Στη λειτουργία ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ η ταχύτητα ανεμιστήρα είναι προρυθμισμένη στην ΑΥΤΟ ΜΑΤΗ και δεν μπορεί να αλλάξει 5 Για να θέσετε τη μονάδα εκτός λειτουρ γίας πιέστε πάλι το πλήκτρο ON OFF Η κόκκινη λυχνία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ στη μο νάδα θα ανάψει ΒΑΣΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Στην ΑΥΤΟΜΑΤΗ λειτουργία η ρύθμιση της θερ μοκρασίας και ο τρόπος λειτουργίας επι...

Page 32: ...ισθούν υδρατμοί Μη ρυθμίζετε τη γρίλια οριζόντιας ρύθμισης άκρως δεξιά ή αριστερά στη λειτουργία ΨΥΞΗΣ όταν η ταχύτητα του ανεμιστήρα είναι ρυθμισμένη στο ΑΠΑΛΗ για εκτεταμένη χρονική περίοδο Ενδέχεται να σχηματιστούν υδρατμοί στις γρίλιες Λεβιές γρίλιας AY AP18KR AY AP24KR ΚΑΘΕΤΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΡΟΗΣ ΑΕΡΑ 1 Πιέστε το πλήκτρο SWING Η κλίση της γρίλιας κάθετης ρύθμισης θα αλ λάζει συνεχώς 2 Πιέστε πάλι ...

Page 33: ... το πλή κτρο DISPLAY Όταν η μονάδα έχει λειτουργήσει 30 λεπτά στη λειτουργία TURBO η ρύθμιση της λειτουργίας του ανεμιστήρα θα γίνει ΥΨΗΛΗΣ ταχύτητας και η ρύθμιση της θερμοκρασίας θα γίνει 18 C στις λει τουργίες ΨΥΞΗΣ και ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ TURBO 1 Κάτα τη λειτουργία ψύξης ή αφύγρανσης η γρί λια κάθετης ρύθμισης είναι ρυθμισμένη λοξώς προς τα επάνω για να διοχετεύει τον αέρα προς το ταβάνι και...

Page 34: ...ετε να λειτουργήσει η μονάδα για άλλη μια ώρα πριν ενεργοποιηθεί ο ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟ ΠΟΙΗΣΗΣ ΜΙΑΣ ΩΡΑΣ πατήστε το πλήκτρο ΧΡΟΝΟΔΙΑ ΚΟΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΜΙΑΣ ΩΡΑΣ ONE HOUR OFF TIMER ξανά κατά τη διάρκεια της λειτουργίας 1 CANCEL ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ PLASMACLUSTER Τα ιόντα Plasmacluster που απελευθερώθηκαν στο δωμάτιο θα μειώσουν κάπως την παραγό μενη από τον αέρα μούχλα 1 Κατά τη διάρκεια της λειτουρ...

Page 35: ...δεν μπορουν να ρυθμιστουν μαζί Όταν ο ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΜΙΑΣ ΩΡΑΣ έχει οριστεί η ρύθμιση ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟ ΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ και ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ δεν είναι διαθέσιμη Εάν ο ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΜΙΑΣ ΩΡΑΣ έχει οριστεί ενώ οι ρυθμίσεις ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ και ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΕΝΕΡ ΓΟΠΟΙΗΣΗΣ είναι ενεργοποιημένες τότε ο ΧΡΟΝΟΔΙΑ ΚΟΠΤΗΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ και ο ΧΡΟΝΟΔ...

Page 36: ...ματος εάν υπάρ χει κάποιος αποκλειστικά για τη συσκευή κλιματισμού 3 Καθαρίστε τα φίλτρα έπειτα επανατοποθετήστε τα ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΕΠΕΙΤΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟΔΟ ΧΡΗ ΣΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΥ 1 Βεβαιωθείτε ότι τα φίλτρα αέρα δεν είναι βρώμικα 2 Βεβαιωθείτε ότι δεν παρεμποδίζεται η είσο δος ή η έξοδος του αέρα 2 1 1 3 2 ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΓΙΑ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Παρακάτω ακολουθούν ορισμένοι απλοί τρόποι για εξοι...

Page 37: ... αέρα επηρεάζει σημαντικά την απόδοση της θέρμανσης Εάν η απόδοση της θέρμανσης μειώνεται λόγω χαμηλής εξωτερικής θερμοκρασίας χρησιμοποιήστε ένα πρόσθετο θερμαντικό σώμα Για την προθέρμανση και τη θέρμανση ολόκληρου του δωματίου απαιτείται κάποιος χρόνος λόγω του συστήμα τος εξαναγκασμένης κυκλοφορίας αέρα ΠΡΙΝ ΚΑΛΕΣΕΤΕ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ ΕΝΤΟΝΟΣ ΘΟΡΥΒΟΣ Η μονάδα μπορεί να κάνει έναν έντονο θόρυβο Αυτός ο...

Page 38: ... eliminar este produto contacte as entidades locais e informe se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação Na Suíça O equipamento eléctrico e electrónico é aceite a título gratuito em qualquer revendedor mesmo que não tenha adquirido um novo produto Poderá encontrar uma lista das estações de recolha destes equipamentos na página da Web www swicho ch ou www sens ch B Informações sobre ...

Page 39: ...ção por crianças pequenas ou pessoas doentes sem supervisão As crianças pequenas deverão ser vigiadas para assegurar que elas não brincam com o electrodoméstico 12Este electrodoméstico não está apto a ser utilizado nas regiões nórdicas Escandinávia PRECAUÇÕES COM A COLOCAÇÃO INSTALAÇÃO Assegurar se de que liga o ar condicionado ao forne cimento de energia de tensão e frequências taxadas A utilizaç...

Page 40: ...e PLASMACLUSTER azul q Lâmpada de FUNCIONAMENTO vermelho w Lâmpada de TEMPORIZADOR laranja e Indicador TURBO verde UNIDADE EXTERIOR rEntrada Ar tTubo de refrigeração e cabo de inter ligação yMangueira de drenagem uSaída Air NOTA As unidades reais podem divergir ligei ramente daquelas acima ilustradas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t y u AE A18KR AE A24KR AY AP18KR AY AP24KR AY AP9KR AY AP12KR AE A9KR...

Page 41: ... w Tecla DIRECCIONAR SWING e Tecla DESLIGAR TEMPORIZADOR r Tecla TURBO t Tecla REINICIAR RESET y Tecla FLUXO COANDA MOSTRADOR DO TELECOMANDO Símbolos DE MODO AUTO FRIO QUENTE SECAR Símbolo TURBO Símbolo PLASMACLUSTER Símbolos DA VELOCIDADE DA VENTOÍNHA AUTO Regulação manual Símbolo DE FLUXO COANDA Indicador DE TEMPERATURA E CONTAGEM DECRESCENTE DO TEMPORIZADOR Símbolo DE TRANSMISSÃO Indicador DE L...

Page 42: ...da laranja de TEMPORIZADOR na unidade desligar se á NOTA Se o botão AUX for premido durante o funciona mento normal a unidade apaga se USO DO TELECOMANDO AUX COMO UTILIZAR O TELECOMANDO Aponte o telecomando na direcção do receptor da unidade e prima a tecla que pretende accionar Ou vir se á um som quando a unidade receber o sinal Assegure se que não há qualquer objecto por ex cortinas entre o tele...

Page 43: ...ocidade desejada da ventoínha AUTO SUAVE LENTO RÁPIDO No modo SECAR a velocidade da ventoínha encontra se ajustada no modo AUTO e não pode ser alterada 5 Para desligar a unidade carregue nova mente na tecla LIGAR DESLIGAR A lâmpada laranja de TEMPORIZADOR na unidade desligar se á OPERAÇÕES BÁSICAS SUGESTÕES SOBRE O MODO AUTO No modo AUTO a temperatura e o modo são seleccionados automaticamente con...

Page 44: ... muito virada para baixo pode formar se água de con densação Não regule o ajuste da persiana horizontal dema siadamente para a direita ou para a esquerda no modo FRIO com a velocidade da ventoínha SUAVE durante um longo período de tempo Con densação poderá formar se nas palhetas Palheta vertical AY AP18KR AY AP24KR DIRECÇÃO DO FLUXO VERTICAL DE AR 1 Prima a tecla SWING As palhetas verticais modifi...

Page 45: ...ão do TURBO Para desligar a lâmpada TURBO prima a tecla DISPLAY Após a unidade funcionar durante 30 minutos em modo TURBO a regulação da ventoínha passa à velocidade RÁPIDO e a temperatura fica defini da em 18ºC nos modos FRIO e SECAR OPERAÇÃO TURBO 1 No modo FRIO ou SECAR as palhetas verticais são ajustadas para que o ar saia obliquamente para cima em direcção ao tecto evitando exposi ção directa...

Page 46: ...hora nas con dições previamente reguladas Se deseja fazer funcionar a unidade durante uma outra hora antes de activar TEMPORIZADOR DE UMA HORA prima novamente a tecla TEMPORI ZADOR DE UMA HORA durante o funcionamento 1 DESACTI VAR OPERAÇÃO PLASMACLUSTER Iões Plasmacluster positivos e negativos serão libertados reduzindo os fungos existentes no ar 1 Durante a operação prima a tecla PLASMACLUSTER O ...

Page 47: ...ADOR e o LIGAR POR TEM PORIZADOR não podem ser definidos em conjunto Enquanto estiver definido TEMPORIZADOR DE UMA HORA as definições de DESLIGAR POR TEMPORIZADOR e LIGAR POR TEMPORIZADOR não estão disponíveis Quando for activado o TEMPORIZADOR DE UMA HORA enquanto o DESLIGAR POR TEMPORIZADOR ou LIGAR POR TEMPORIZADOR estiverem activados o LIGAR POR TEMPORIZADOR ou o DESLIGAR POR TEMPORIZADOR serã...

Page 48: ...corrente se tiver um exclusivamente para o ar condicio nado 3 Limpe os filtros e em seguida volte a instalá los MANUTENÇÃO ANTES DA ÉPOCA DE AR CONDICIONADO 1 Assegure se de que os filtros de ar não es tão sujos 2 Assegure se de que nada está a obstruir a entrada e a saída de ar do aparelho 2 1 1 3 2 SUGESTÕES PARA POUPAR ENERGIA Aqui poderá encontrar algumas formas de pou par energia enquanto uti...

Page 49: ...icácia do aquecimento depende em grande parte da temperatura do ar exterior Se a temperatura exterior for muito baixa diminui a eficácia do aquecimento demorando algum tempo a aquecer o espaço a climatizar Demora algum tempo até o aparelho aquecer e por sua vez aquecer a divisão dado que esta unidade funciona com um sistema de circulação de ar forçado ANTES DE SOLICITAR ASSISTÊNCIA ESTALIDOS A uni...

Page 50: ...AE A9KR AY AP9KR AE A9KR AY AP9KR 59 54 410 2 64 3 22 2 90 A B C D E F G A AE A12KR AY AP12KR AE A12KR AY AP12KR 62 55 545 3 50 3 21 3 80 A B C D E F G A ...

Page 51: ...ine su sıçratmayın veya dökmeyin Su elektrik çarpmasına veya ekipman hasarına yol açabilir 11Bu cihaz küçük çocuklar veya özürlüler tarafından kullanım için tasarlanmamıştır Küçük çocuklar cihazla oynamamaları için kontrol altında olmalıdır 12Bu cihaz Kuzey Avrupa bölgesinde kullanım için uygun değildir KLİMANIN YERLEŞTİRİLMESİ VE MONTAJIYLA İLGİLİ UYARILAR Klimayı nominal voltaj ve frekansa sahip...

Page 52: ...klar 9 Hava Çıkışı 0 PLASMACLUSTER Lambası mavi q İŞLETİM Lambası kırmızı w ZAMANLAYICI Lambası turuncu e TURBO Lambası yeşil DIŞ ÜNİTE rHava Girişi tSoğutma Gazı Borusu ve Ara Bağlan tı Kablosu yDrenaj Hortumu uHava Çıkışı NOT Gerçek üniteler yukarıda gösterilenden biraz farklı olabilir 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t y u AE A18KR AE A24KR AY AP18KR AY AP24KR AY AP9KR AY AP12KR AE A9KR AE A12KR ...

Page 53: ... KAPAMA Düğmesi w SALINIM SWING Düğmesi e İPTAL CANCEL Düğmesi r TURBO Düğmesi t SIFIRLAMA RESET Düğmesi y COANDA HAVA AKIŞI Düğmesi UZAKTAN KUMANDA GÖSTERGESİ MOD Sembolleri OTOMATİK ISITMA SOĞUTMA NEM ALMA TURBO Sembolü PLASMACLUSTER Sembolü FAN HIZI Sembolleri OTOMATİK Manuel ayar COANDA HAVA AKIŞI Sembolü SICAKLIK VE ZAMANLAYICI GERİ SAYIM Göstergesi AKTARMA Sembolü ZAMANLAYICI AÇMA ZAMANLAYIC...

Page 54: ...İN İşletim paneli üzerindeki YARDIMCI MOD AUX düğmesine tekrar basın Ünite üzerindeki kırmızı İŞLETİM lambası söner NOT Normal çalışma sırasında YARDIMCI MOD AUX düğmesine basılırsa ünite kapanır UZAKTAN KUMANDANIN KULLANIMI YARDIM CI MOD AUX UZAKTAN KUMANDA NASIL KULLANILIR Uzaktan kumandayı ünitenin sinyal alıcısına doğru tutun ve istediğiniz düğmeye basın Ünite sinyali al dığında bir bip sinyal...

Page 55: ... fan hızını ayarlamak için FAN düğmesine basın OTOMATİK ORTA DÜŞÜK YÜKSEK NEM ALMA modunda fan hızı OTOMATİK e ayarlıdır ve değiştirilemez 5 Üniteyi kapatmak için tekrar AÇMA KA PAMA düğmesine basın Ünite üzerindeki kırmızı İŞLETİM lambası söner TEMEL İŞLETİM OTOMATİK MOD HAKKINDA BİLGİLER OTOMATİK modunda sıcaklık ayarı ve modu ünitenin devreye alındığı zamanki oda sıcaklı ğına göre otomatik olar...

Page 56: ...çık kolları AY AP9KR AY AP12KR YATAY HAVA AKIŞI Yatay ayarlı kanatçığı şekildeki gibi tutun ve hava akışı yönünü ayarlayın UYARI Düşey ayarlı kanatçıkları elle ayarlamaya çalışmayın Düşey ayarlı kanatçığın elle ayarlanması ayar için uzaktan kumanda kullanıldığında ünitenin hatalı çalışmasına sebep olabilir Düşey ayarlı kanatçık SOĞUTMA veya NEM ALMA modunda uzun süre en alçak konumda tu tulursa çi...

Page 57: ...PLAY düğ mesine basın Ünite TURBO işletiminde yaklaşık 30 dakika çalış tıktan sonra fan ayarı YÜKSEK hız olur ve ve sı caklık ayarı SOĞUTMA ve NEM ALMA modlarında 18 C olur TURBO İŞLEM 1 Soğutma veya nem alma işletiminde doğrudan hava akışına maruz kalmamak için düşey ayarlı kanatçık yukarı doğru ayarlanarak soğuk hava tavana yönlendirilir Isıtma işletiminde düşey ayarlı kanatçık aşağı doğru ayarl...

Page 58: ...rlanmış koşulda bir saat çalışır Üniteyi BİR SAAT SONRA KAPANMA AYARI dev reye girmeden bir saat daha çalıştırmak isterse niz ünite çalışırken BİR SAAT SONRA KAPANMA düğmesine tekrar basın 1 İPTAL PLASMACLUSTER İN İŞLETİMİ Havaya bırakılan plazma kümesi iyonları hava daki nemi biraz azaltır 1 İşlem sırasında PLASMACLUSTER düğ mesine basın Uzaktan kumandada görülür Ünitedeki mavi PLASMACLUSTER lamb...

Page 59: ...AMA ve ZAMANLAYICI AÇMA birlikte ayarlanamaz BİR SAAT SONRA KAPANMA AYARI devreye alındığında ZAMANLAYICI AÇMA ve ZAMANLA YICI KAPAMA ayarı kullanılamaz ZAMANLAYICI KAPAMA veya ZAMANLAYICI AÇMA devredeyken BİR SAAT SONRA KAPANMA AYARI devreye alındığında ZAMANLAYICI AÇMA veya ZAMANLAYICI KAPAMA ayarı iptal edilir ZAMANLAYICI AYARI ZAMANLAYICIYI KAPATMA 1ZAMANLAYICI KAPAMA düğ mesine basın ve zaman...

Page 60: ...n ve fişini çekin Klima için ayrı bir devre kesiciniz varsa bunu kapatın 3 Filtreleri temizleyin ve tekrar yerine takın KLİMA İŞLETİM MEVSİMİNDEN ÖNCE BA KIM 1 Hava filtrelerinin kirli olmamasına dikkat edin 2 Hava girişinde ve çıkışında engel bulunma masına dikkat edin 2 1 1 3 2 ENERJİ TASARRUFUYLA İLGİLİ BİLGİLER Aşağıda klimanızı kullanırken enerji tasarrufu sağlamanın bazı basit yolları verilm...

Page 61: ... verimini büyük ölçüde etkiler Düşük dış sıcaklıklar nedeniyle ısıtma verimi dü şerse ilave bir ısıtıcı kullanın Cebri hava sirkülasyonu nedeniyle cihazın ısın ması ve tüm odayı ısıtması zaman alır SERVİS ÇAĞIRMADAN ÖNCE ÇITIRTI Ünite bir çıtırtı sesi çıkarabilir Bu ses ön panelin sür tünmesinden ve sıcaklık değişimi nedeniyle genleşen veya bağlanan diğer elemanlardan gelir ALÇAK BİR VIZILTI DUYUL...

Page 62: ...ym samym zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego które w przeciwnym razie mogłyby mieć miejsce na skutek niewłaściwej obróbki odpadów 2 Kraje pozaunijne Jeśli chcą Państwo pozbyć się produktu należy skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu B Informacje dla użytkowników biznesowych dotyc...

Page 63: ...aniem wody ponieważ mogłaby ona spowodować porażenie prądem lub uszkodzić urządzenie 11Opisywane urządzenie nie jest przeznaczone do obsłu gi przez dzieci lub osoby niedołężne bez dozoru Dzieci nie wolno pozostawiać w pobliżu urządzenia bez opieki żeby się upewnić że nie będą go wykorzystywać do zabawy 12To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku w Skandynawii OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE USTAWIENIA I...

Page 64: ...SMACLUSTER niebieski q Wskaźnik OPERATION czerwony w Wskaźnik TIMER pomarańczowy e Wskaźnik TURBO zielony JEDNOSTKA ZEWNĘTRZNA rKratka wlotowa tRurka z czynnikiem chłodzącym i ka bel łączący obie jednostki yRurka odprowadzająca kondensat uKratka wylotowa UWAGA Wygląd rzeczywistych urządzeń może nieznacznie odbiegać od powyższych rysunków 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t y u AE A18KR AE A24KR AY AP18K...

Page 65: ...cisk TIMER OFF w Przycisk SWING e Przycisk TIMER CANCEL r Przycisk TURBO t Przycisk RESET y Przycisk COANDA WYŚWIETLACZ PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Wskaźniki TRYBU PRACY AUTO HEAT COOL DRY Wskaźnik TURBO Wskaźnik PLASMACLUSTER Wskaźniki PRĘDKOŚCI WENTYLATORA AUTO Ustawienie ręczne Wskaźnik COANDA Wskaźnik TEMPERATURY I USTAWIEŃ TIMERA Wskaźnik NADAWANIA Wskaźnik TRYBU PRACY TIMERA 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 66: ...e AUTO WYŁĄCZANIE KLIMATYZATORA Naciśnij ponownie przycisk AUX Czerwony wskaźnik OPERATION na urzą dzeniu wyłączy się UWAGA Naciśnięcie przycisku AUX podczas normalnego trybu pracy klimatyzatora spowoduje jego wyłą czenie OBSŁUGA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Przycisk AUX JAK KORZYSTAĆ Z PILOTA Skieruj pilota w stronę okienka odbiornika sygnału w urządzeniu i naciśnij żądany przycisk Po ode braniu po...

Page 67: ... wentylatora AUTO SOFT LOW HIGH W trybie DRY wentylator pracuje w trybie AUTO i nie można tego zmienić 5 Żeby wyłączyć urządzenie naciśnij po nownie przycisk ON OFF Czerwony wskaźnik OPERATION na urządzeniu wyłączy się PODSTAWY OBSŁUGI INFORMACJE O TRYBIE AUTO W trybie AUTO temperatura oraz tryb pracy są ustawiane automatycznie w zależności od temperatury w pomieszczeniu w chwili włącze nia klimat...

Page 68: ...raplania się na niej pary wodnej Jeśli w trybie chłodzenia COOL wentylator w kli matyzatorze pracuje z prędkością SOFT prowadnicy poziomej nie należy przez dłuższy czas utrzymywać w położeniach skrajnych lewym lub prawym Dźwignia prowadnicy AY AP18KR AY AP24KR REGULACJA STRUMIENIA POWIETRZA W PIONIE 1 Naciśnij przycisk SWING Prowadnica powietrza będzie cyklicznie zmie niała położenie sterując kier...

Page 69: ...BO naciśnij przycisk DISPLAY Po 30 minutach pracy w trybie TURBO wentylator zacznie pracować w trybie HIGH a ustawienie temperatury w trybach DRY i COOL zostanie zmienione na 18 C TRYB TURBO 1 Podczas pracy w trybie chłodzenia COOL lub osuszania DRY pionowa prowadnica powietrza jest ustawiona skośnie do góry kierując zimne powietrze na sufit żeby uniknąć bezpośrednie go nadmuchu na osoby w pomiesz...

Page 70: ...nio używanymi ustawieniami Żeby przedłużyć pracę klimatyzatora o kolejną go dzinę należy podczas pracy ponownie nacisnąć przycisk O1h 1 Przycisk CANCEL TRYB PLASMACLUSTER Jony Plasmacluster uwalniane do pomieszcze nia będą ograniczały unoszące się w powietrzu zarodniki grzybów pleśniowych 1 Podczas pracy klimatyzatora naciśnij przycisk PLASMACLUSTER Na pilocie pojawią się wskaźniki Niebieski wskaź...

Page 71: ...ON Włącznika i wyłącznika czasowego nie można za programować równocześnie Włączenie programu 1 godzinnego spowoduje że włącznik i wyłącznik czasowy będą niedostępne Włączenie programu 1 godzinnego spowoduje anulowanie zaprogramowanego włącznika lub wyłącznika czasowego OPERACJE STEROWANE ZEGAREM TIMER WYŁĄCZNIK CZASOWY 1Naciśnij kilka razy przycisk TIMER OFF żeby ustawić żądany czas Naciskanie prz...

Page 72: ...łącz klimatyzator i odłącz go od sieci elek trycznej Odłącz zasilanie wyłącznikiem głównym jeśli instalacja jest wyposażona w taki wyłącznik 3 Wyczyść i zainstaluj ponownie filtry KONSERWACJA PRZEDSEZONOWA 1 Upewnij się że filtry powietrza są czyste 2 Upewnij się że żadne przedmioty nie bloku ją otworów wlotowych lub wylotowych 2 1 1 3 2 JAK OSZCZĘDZAĆ ENERGIĘ Poniżej zamieszczonych jest kilka wsk...

Page 73: ...WNOŚĆ OGRZEWANIA W urządzeniu zastosowana jest tzw pompa ciepła która przenosi ciepło z zewnątrz i uwalnia je w pomieszczeniu Z tego względu temperatura powietrza na zewnątrz ma znaczny wpływ na efektywność procesu ogrzewania Jeśli z powodu niskich temperatur efektywność procesu ogrze wania znacznie spada należy zastosować dodatkowy grzejnik Ze względu na sposób działania systemu wymuszania obiegu...

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ...Printed in Thailand TINSEA592JBRZ 09C TH 1 SHARP ELECTRONICS Europe GmbH Sonninstraße 3 D 20097 Hamburg ...

Reviews: