background image

Fig. 15

Fermeture

éclair

Sac

Fig. 13

Fig. 14

OPERATING INSTRUCTIONS

9

Thermostat Protection Feature

Your vacuum is equipped with a motor 
protective thermostat.  If your vacuum 
overheats, due to a full HEPA dust bag, 
clog in the unit, or agitator blockage, 
your vacuum will automatically shut off.  
Should this occur:
1.

Ensure that your vacuum is turned 
off.

2.

Unplug the power cord from the 
electrical outlet.

3.

Check the HEPA dust bag and 
make sure it is not full or clogged.  
(See “Replacing the HEPA Bag”.)  
Replace the dust bag if necessary.

4.

Turn the vacuum over in order to 
expose the bottom plate.

5.

Remove the bottom plate. (See 
“Changing the Vacuum Belt” for 
instructions.)

6.

Check the agitator for dirt, debris, 
or blockages. 

7.

Turn the agitator with your hand 
and make sure it can rotate easily.

8.

Turn the bag inlet collar in a 
counter-clockwise direction until 
completely unscrewed.  

9.

Slide the bag Inlet off of the lower 
handle tube.  

10. Check the lower handle tube and 

bag inlet for blockages.  

11. To re-assemble the handle, refer to 

“Assembling Your Vacuum 
Cleaner”.

12. Wait for 45 minutes for the motor 

to cool before turning the vacuum 
on again.

13. After 45 minutes, plug in the power 

cord and turn on the vacuum 
again.  

NOTE:

If your vacuum fails to operate 

after you have carefully followed the 
instructions above, please call 
Customer Service at 1(800) 798-7398.

Changing the Headlight Bulb
Warning:

To reduce the risk of 

electric shock, the power cord must be 
disconnected from the electrical outlet 
before attempting to change the 
headlight bulb or performing any other 
maintenance/trouble shooting checks.
1.  Turn off the vacuum.  Press the 

power switch into the off position.

2.  Unplug the power cord from the 

electrical outlet

3.  Turn the vacuum over, exposing 

the bottom plate.

4.  With a screw driver, remove the 

three screws. (Fig. 24)

5.

Carefully turn the vacuum over  
onto it’s wheels.

6.  Carefully lift off the hard plastic top 

of the power nozzle.  (Fig. 25)

7.  Remove the light bulb by firmly but 

carefully pulling it out of the socket. 

8.  Replace the new bulb by firmly 

pressing it into the socket. 

9.  Replace the plastic top of the power 

nozzle and turn the vacuum over  
again, exposing the bottom plate.

10.  Replace the three screws using a 

screw driver.  

DO NOT

over-tighten.

Screws

Fig. 24

Fig. 25

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

30

Utilisation de Votre Aspirateur 
Balais

REMARQUE

: Votre aspirateur ne se 

mettra pas en marche si la poignée est en 
position verticale et verrouillée.
1.  Tournez le support du cordon à

dégagement rapide de 180

°

d’un côté

ou de l’autre pour libérer le cordon.

2.  Branchez le cordon d’alimentation 

dans une prise électrique de 120 volts.

3.  Placez votre pied sur la pédale de 

dégagement de la poignée et tirez sur 
la poignée délicatement.

4.  Poussez sur l’interrupteur vers 

l’ajustement désirez, soit la position 
«

I

» ou la position «

II

».

AVERTISSEMENT:  

Pour éviter tout 

endommagement du tapis, 

NE

laissez 

PAS

votre aspirateur au même endroit 

lorsque vous l’utilisez.  Gardez l’aspirateur 
en mouvement lorsqu’elle est en fonction.

Sac à Poussière HEPA

Trucs pour une performance optimale:

Le sac jetable HEPA devrait être 
changé régulièrement.  

L’usage de déodorant de tapis en 
poudre peut diminuer l’efficacité du 
sac HEPA en le bouchant et en 
empêchant la circulation de l’air.  

Les objets durs, comme les épingles, 
le verre cassé, les trombones à papier 
devraient être ramassés avant de 
passer l’aspirateur.

Utilisez seulement les sacs HEPA de 
Shark.

Changement du Sac à Poussière 
HEPA

1. Assurez-vous que votre aspirateur 

est en position d’arrêt.

2. Placez la poignée de l’aspirateur en 

position verticale.

3. Débranchez le cordon d’alimentation 

de la prise électrique.

4. Glissez la fermeture éclair du sac 

extérieur. (Fig. 15)

La Conduite Pivotante

La conduite pivotante de votre 
aspirateur vous permet de glisser sans 
effort autour des meubles afin de 
nettoyer tous les coins de la pièce.

La Conduite Pivotante

Afin de désenclencher la conduite 
pivotante:
1.  Appuyez sur l’onglet vers le haut 

en position verrouillée.  (Fig. 13) 
Ceci empêchera la buse 
d’aspiration de tourner à gauche et 
à droite lors de l’utilisation.

5.   Appuyez su l’onglet du sac afin de 

libérer le sac à poussière HEPA. 
(Fig. 16)  Pour enlever le sac à
poussière HEPA, tenez fermement 
la bague du sac HEPA (Fig. 16) et 
soulevez-le de l’entrée du sac. 
Enlevez-le doucement afin de ne 
pas échapper de poussière et de 
saleté.

2.  Pour enclencher la conduite 

pivotante,appuyez sur l’onglet vers le 
bas (Fig. 14) et la buse d’aspiration 
pourra pivoter de nouveau.

Fig. 16

Onglet
du sac

Bague du 

sac de

poussière

Summary of Contents for UVC805

Page 1: ... PRO Operating LLC Canada EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com Commercially Rated Upright Vacuum Aspiradora Vertical de Uso Comercial Aspirateur Balais de Classification Commerciale COPYRIGHT EURO PRO OPERATING LLC 2008 ...

Page 2: ...rd away from heated surfaces 7 Do NOT unplug by pulling on the power cord To unplug grasp the plug not the cord 8 Do NOT handle plug or vacuum cleaner with wet hands 9 Do NOT use the vacuum cleaner to pick up large objects or objects that are likely to damage the vacuum cleaner 10 Keep hair loose clothing fingers feet and all parts of body away from the nozzle opening rotating agitator and all oth...

Page 3: ...ntie ne couvre pas les dommages ou défauts causés ou résultants de dommages dus au transport ou à la réparation à l entretien ou à toute altération de ce produit ou de chacune de ses pièces qui aurait été effectués par une personne non autorisée par EURO PRO Operating LLC Cette garantie est donnée seulement à l acheteur original de l unité et exclut toute autre garantie légale et ou conventionnell...

Page 4: ... UN SUPPORT TECHNIQUE pour les modèles UVC805 UVC805B UVC805C Appelez au 1 866 826 6941 Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 17 h 00 heure de l est Veuillez Noter Pour obtenir une performance optimale remplacez le sac HEPA au moins une fois par mois ou lorsque la succion semble réduite Un remplacement du sac HEPA régulièrement peut être requis dépendant de l usage que vous en faites Appelez au 1 866 8...

Page 5: ... ou un déchirement dans le sac à poussière De la poussière s échappe de l aspirateur 1 Remplacez la courroie 2 Réinstallez la courroie 1 Courroie cassée 2 Courroie installée incorrectement L agitateur ne tourne pas 1 Remplacez le sac à poussière HEPA 2 Enlevez l obstruction 3 Remplacez la courroie 4 Relisez les instructions d assemblage et désassemblez et réassemblez si nécessaire 5 Remplacez l ag...

Page 6: ...pets Fig 12 Fig 8 Interconnecting Cord Clamp Fig 7 Interconnecting Cord Clamp Interconnecting Cord 2 Press the interconnecting cord into the cord clamp located on the inside of the carrying handle Fig 8 1 Push the power switch down The power switch will click into the I position This turns the vacuum on 2 Push the power switch from position I to position II for turbo power 3 Push the power switch ...

Page 7: ...pirateur venait qu à surchauffer à cause d un sac HEPA rempli d un blocage ou d un blocage d agitateur votre aspirateur se mettrait en arrêt automatiquement Si cela se produisait 1 Assurez vous que votre aspirateur est en position d arrêt 2 Débranchez le cordon d alimentation de la prise électrique 3 Vérifiez le sac HEPA et assurez vous qu il n est pas rempli ou bouché Voir Remplacement du sac HEP...

Page 8: ...re inspectée au moins une fois par année La courroie devrait être remplacée si elle est étirée craquée ou usée INSTRUCTIONS D UTILISATION Le Bouton de Réinitialisation Votre aspirateur est pourvu d un disjoncteur interne qui vous protège ainsi que votre aspirateur contre les surtensions électriques Si le disjoncteur est déclenché le bouton de réinitialisation va se déplacer afin d indiquer que l a...

Page 9: ...ly 7 Replace the bottom plate See Changing the Vacuum Belt 8 Press the reset button located next to the handle release This will reset the circuit breaker Fig 23 9 Plug in the power cord to the electrical outlet 10 Press the power switch to start the vacuum NOTE If your vacuum fails to operate after you have carefully followed the instructions above please call Customer Service at 1 800 798 7398 8...

Page 10: ...e bottom plate 10 Replace the three screws using a screw driver DO NOT over tighten Screws Fig 24 Fig 25 INSTRUCTIONS D UTILISATION 30 Utilisation de Votre Aspirateur Balais REMARQUE Votre aspirateur ne se mettra pas en marche si la poignée est en position verticale et verrouillée 1 Tournez le support du cordon à dégagement rapide de 180 d un côté ou de l autre pour libérer le cordon 2 Branchez le...

Page 11: ... the wrapped cord Marche Planchers sans tapis tapis et moquettes ARRÊT Turbo Tapis plus épais Fig 12 Assemblage du Cordon 1 Le cordon de raccordement émerge du côté gauche à l arrière de la buse d aspiration et se raccorde à la poignée sous le support de dégagement rapide du cordon d alimentation Appuyez sur le cordon de raccordement à l intérieur de la pince du cordon située au dessus du verrou d...

Page 12: ...arre de tension du sac Fig 4 2 Prenez le temps de vous assurer que les trous des vis sont bien alignés et insérez les vis Resserrez soigneusement les vis en utilisant un tournevis Fig 6 AVERTISSEMENT Ne serrez pas trop Trop serrer pourrait entraîner l arrachement des filets à l intérieur des trous N utilisez pas l aspirateur sans que les vis de la poignée soient en place 124FMI Bulbs 2 pack XSL800...

Page 13: ...uential damages so the above may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province Important Carefully pack item to avoid damage in shipping Be sure to include proof of purchase date and to attach tag to item before packing with your name complete address and phone number with a note giving purch...

Page 14: ...No la utilice con ningún propósito que no esté descrito en este manual del usuario 22 Use únicamente cables de extensión aprobados por UL o cUL para 15 amperes por lo menos Los cables de capacidad menor pueden recalentarse Tenga cuidado al colocar el cable para que nadie lo tironee o se tropiece con él o sea arrastrado por debajo de la aspiradora 23 No introduzca ningún objeto en la punta del cabe...

Page 15: ...pé endommagé laissé à l extérieur ou échappé à l eau Retournez l appareil à EURO PRO Operating LLC afin de le faire examiner réparer ou ajuster 6 Ne le tirez PAS ou ne le transportez PAS par le cordon d alimentation N utilisez PAS le cordon d alimentation comme étant une poignée ne fermez pas de porte sur le cordon ou ne tirez pas sur le cordon près d objets aux extrémités pointues Ne passez PAS l...

Page 16: ...ltantes durante el transporte para su reparación o alteraciones del producto o cualquiera de sus partes realizadas por una persona no autorizada por EURO PRO Operating LLC Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal y o convencional La responsabilidad de EURO PRO Operating LLC de existir se limita a las obligaciones específicas asumidas e...

Page 17: ...ra de la bolsa Fig 4 2 Tenga cuidado para que los agujeros del tornillo queden alineados y luego coloque el tornillo Ajuste cuidadosamente el tornillo con un destornillador Fig 6 CUIDADO No lo ajuste de más Podría falsear los tornillos NO use la aspiradora sin el tornillo del mango en su lugar POR ASISTENCIA TÉCNICA para el Modelos UVC805 UVC805B UVC805C Llame al 1 800 798 7398 de Lunes a Viernes ...

Page 18: ...te al salir de la fábrica Si se presenta algún problema menor puede solucionarse fácilmente encontrando su causa Por lo tanto le proporcionamos esta lista de control para su conveniencia 22 INSTRUCCIONES DE USO Guardando Su Aspiradora Vertical 1 Cuando termine de aspirar apague la unidad moviendo la llave de encendido a la posición de apagado 2 Presione el mango de la aspiradora hacia delante para...

Page 19: ...rotección Su aspiradora está equipada con un termostato montado en el motor Si su aspiradora se sobrecalienta debido a que la bolsa HEPA está llena atascamiento en la unidad o un bloqueo en el cepillo giratorio su aspiradora se apagará automáticamente Si pasa esto 1 Verifique que la aspiradora esté apagada 2 Desenchufe el cable de alimentación 3 Revise la bolsa HEPA y verifique que no esté llena o...

Page 20: ...0 Presione la cubierta inferior para encastrarla en su lugar Las pestañas de la cubierta inferior se trabarán al presionarla Verifique que las tres pestañas queden trabadas en su lugar 11 Enchufe el cable de alimentación y encienda la aspiradora 12 Si el cepillo no se mueve o la aspiradora no se enciende llame al Servicio al Cliente al 1 800 798 7398 NOTA Para asegurar la mayor eficiencia de limpi...

Reviews: