Shark IR420 Owner'S Manual Download Page 9

EMPTYING THE IRON

1.  Always empty iron after each use.

2. When finished using the iron, turn 

the variable steam selector to “0” 

and the temperature control dial to 

“MIN”.

3. Unplug the iron from the electrical 

outlet.

4.  Set variable steam selector to 

“MAX”.

5. Turn the iron upside down over the 

sink with the tip pointing downward 

and allow the water to flow from the 

opening.

6.  Set variable steam selector to “0”.

7.  Allow iron to cool in an upright 

position before storing.

STORAGE

1.  Always turn the variable steam 

selector to “0” after you have 

emptied the water tank.

2.  Allow the iron to cool down.

3.  Always store the iron in the upright 

position to protect the soleplate.

4.  From time to time, clean the exterior 

of the iron with a damp cloth and 

wipe dry.

5.  If you use spray starch, wipe the 

soleplate occasionally with a soft 

damp cloth to prevent the build-up of 

deposits.

6.  If the iron has not been used for a 

few weeks, hold the iron horizontally 

and allow to steam for 2 minutes 

before ironing.

In order to remove calcium and built-up 

particles, the self-cleaning system should be 

run at least once a month. 
• Fill the filling flask provided to the 

half-full mark and then pour into the water 

reservoir.

• Set the variable steam selector to the no 

steam position.

• Insert the electrical plug into the wall 

socket.

• Set the temperature control dial to the 

maximum temperature.

• Wait until the temperature light goes off 

and steam iron has reached the 

temperature.

• Remove the plug from the wall socket.

• Hold the steam iron horizontally over a 

sink.

• Hold the variable steam selector to “Self-

Clean” position.  Hot water and steam will 

be emitted from the soleplate.  Swing the 

steam iron lightly back and forth gently to 

allow lime and dust particles to come out.    

SELF CLEANING

• When the water reservoir is empty, 

shift the variable steam selector from 

“Self-Clean” position to “0”.

• Stand the iron upright and insert the 

plug into the wall socket to let the iron 

heat up again.

• Move the iron over a clean cotton 

cloth to clean the soleplate and let the 

remaining water on the soleplate 

evaporate.

INSTRUCCIONES DE USO

Este artefacto es

SÓLO PARA USO

DOMÉSTICO

y puede conectarse a

cualquier tomacorriente eléctrico

polarizado de 120V CA.

No utilice

ningún otro tipo de tomacorriente

.

PLANCHADO EN SECO

Todos los ajustes marcados en el

regulador de temperatura pueden

utilizarse para planchado en seco.

Deslice el selector de vapor variable

hasta el tope superior como se muestra

en la Figura 1. Esto cortará el flujo de

vapor si hay agua en el tanque.

1. Gire el regulador de temperatura a

“MIN” y mueva el selector de vapor

variable hasta que llegue a “0”.

2. Conecte el cable a un tomacorriente 

eléctrico polarizado de 120V CA. Se 

encenderá la luz de temperatura 

lista, indicando que la plancha se 

está calentando.

3. Gire el regulador de temperatura al 

ajuste deseado. (Para ver una guía 

de selección de temperatura, 

consulte la “Guía de Planchado”).

4. Coloque la plancha sobre su talón 

(en una superficie estable y 

protegida) mientras se alcanza la 

temperatura deseada. Cuando se 

alcance la temperatura deseada, se 

apagará la luz de temperatura lista.

2. Conecte el cable a un tomacorriente

eléctrico polarizado de 120V CA.

3. Gire el regulador de temperatura a 

“••” o “•••” y deslice el selector de 

vapor variable hacia abajo hasta el 

ajuste de vapor deseado.

¡ADVERTENCIA!

Antes de llenar la

plancha con agua, asegúrese de que

no esté conectada al tomacorriente

eléctrico. La plancha puede llenarse

con agua mientras está caliente.

¡ADVERTENCIA!

PARA EVITAR

RIESGOS DE QUEMADURAS, tenga

cuidado al llenar plancha con agua.

Pueden ocurrir quemaduras al

contacto con piezas metálicas

calientes, agua caliente o vapor.

NOTA:

Debido al diseño de la base, se 

puede utilizar agua de la llave corriente 

con esta plancha. Sin embargo, en las 

áreas de agua muy dura, 

recomendamos utilizar agua destilada o 

desmineralizada.

PRECAUCIÓN

: Nunca llene la 

plancha con acondicionador para 

telas, almidones ni ningún otro 

líquido, ya que éstos dañarán el 

mecanismo del vapor. No use agua 

contaminada.

Fig. 1

Para Planchado en Seco:

0

1. Abra la cubierta de la entrada de llenado 

de agua. Sosteniendo la plancha con un 

leve ángulo, vierta agua lentamente en la 

entrada de llenado de agua. (Fig. 2) Llene 

el tanque hasta el nivel deseado o hasta 

la marca de nivel de agua “MAX”, 

utilizando el frasco para llenado de agua. 

(Cuando la plancha está vertical, el 

tanque de agua azul transparente permite 

medir la cantidad de agua.) 

NO llene en 

exceso el tanque

.

WARNING!

Use caution when    

emptying the iron. Burns may                     

occur from touching hot metal 

surfaces, hot water or steam.

Fig. 2

USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS

PLANCHADO AL VAPOR
¡ADVERTENCIA!

NO apunte la

plancha hacia el rostro, hacia usted

mismo ni hacia ninguna otra persona

mientras utiliza o ajusta el vapor.

Pueden ocurrir quemaduras o
lesiones graves.

14

7

Summary of Contents for IR420

Page 1: ...UAL MANUAL DEL PROPIETARIO Model Modelo IR420 120V 60 Hz 1400 Watts USA EURO PRO Operating LLC Canada EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkcompany com ...

Page 2: ......

Page 3: ...específicos y usted también podría tener otros derechos que varían de un estado a otro Importante Embale cuidadosamente el artículo para evitar que se dañe durante el envío Asegúrese de incluir el documento que demuestre la fecha de compra y una etiqueta con su nombre dirección completa y número de teléfono con una nota con los datos de la compra número de modelo y una explicación de lo que piensa...

Page 4: ...ntemente caliente Ajuste el termostato en la posición Max Siempre dé tiempo suficiente a la plancha para calentarse la luz del termostato se apaga antes de activar el selector de vapor variable Uso excesivo del escape de vapor Deje pasar más tiempo entre un escape y otro La plancha puede estar llena en exceso Apague la plancha vacíe el agua y siga las instrucciones de llenado El rendimiento del va...

Page 5: ...s NOTA Antes de empezar a planchar tejidos delicados es mejor probar primero la temperatura de la plancha en un dobladillo o una costura interior Para seleccionar la temperatura de la plancha alinee la temperatura seleccionada en el regulador con el indicador en el tanque de agua INSTRUCIONES EN LA ETIQUETA TEJIDO CONTROL DE TEMPERATURA CONTROL DE VAPOR ESCAPE DE VAPOR ROCÍO Observe que en la etiq...

Page 6: ...e 2 minutos antes de planchar Llene el frasco de llenado que viene con el artefacto hasta la marca de llenado medio y luego vierta en el depósito de agua Ajuste el selector de vapor variable en la posición sin vapor Inserte el enchufe eléctrico en el tomacorriente Ajuste el regulador de temperatura en el máximo Espere hasta que se apague la luz de temperatura y que la plancha de vapor alcance el n...

Page 7: ...dial to any of the temperatures within the steam band and allow the iron to heat for approximately 2 minutes before ironing Place iron on its heel on a stable protected surface while the iron is warming to desired temperature 5 Slide the variable steam selector down to increase the amount of steam Fig 4 When using extra steam the iron uses more water and it may be necessary to fill the tank more o...

Page 8: ...set the safety switch inside the iron DO NOT shake the iron The temperature ready light will go on when the auto shut off system has been reset Allow time for the iron to re heat The temperature indicator light will go out when the iron is ready for use Fig 7 Always read garment labels and follow the manufacturer s ironing instructions Refer to the Ironing Chart on page 8 for temperature recommend...

Page 9: ...l regulador de temperatura pueden utilizarse para planchado en seco Deslice el selector de vapor variable hasta el tope superior como se muestra en la Figura 1 Esto cortará el flujo de vapor si hay agua en el tanque 1 Gire el regulador de temperatura a MIN y mueva el selector de vapor variable hasta que llegue a 0 2 Conecte el cable a un tomacorriente eléctrico polarizado de 120V CA Se encenderá l...

Page 10: ...con vapor por primera vez deje que la plancha se caliente manténgala en posición horizontal y presione el botón de escape de vapor varias veces La plancha puede emitir algunas partículas pequeñas desde los orificios de vapor Esto es normal y dejará de ocurrir al presionar el botón de escape de vapor varias veces 10 NOTE Before starting to iron delicate fabrics it is best to first test the temperat...

Page 11: ... may have been overfilled Turn iron off empty water and follow instructions for filling Steam performance may be low if iron requires seasoning To season use regular tap water for 1or 2 tanks until steam performance improves 11 Siempre guarde la plancha en posición vertical no sobre la base Si la guarda boca abajo incluso la menor cantidad de humedad hará que la base se corroa y manche 12 PELIGRO ...

Page 12: ...n considerar las siguientes precauciones básicas de seguridad Model GI420 1 Lea atentamente todas las instrucciones 2 Sólo use la plancha para el uso que está destinada 3 Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica no sumerja la plancha en agua u otros líquidos Siempre coloque la plancha en MIN antes de conectarla o desconectarla del tomacorriente 4 Nunca tironee el cable para desconect...

Reviews: