Shark DuoClean CZ500EUT Instructions Manual Download Page 6

11

s h a r kc l e a n . e u

10

s h a r kc l e a n . e u

ESP

AÑOL

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Voltaje:  

220-240 V~, 50-60 Hz

Potencia: 800 W
 

(60 W para el cabezal)

CONSEJO: 

Puede 

encontrar el modelo 
y los números de 
serie en la etiqueta 
del código QR que se 
encuentra en la parte 
posterior de la unidad.

REGISTRE ESTA INFORMACIÓN

Número del modelo:  ��������������������������

Número de serie:  �����������������������������

Código de fecha:  �����������������������������

Fecha de compra (guarde el comprobante):  ���������

Tienda de la compra:  ��������������������������

REGISTRE SU PRODUCTO

PARA BENEFICIARSE DE LA GARANTÍA AMPLIADA DE SU 

PRODUCTO, SOLO TIENE QUE REGISTRAR SU COMPRA EN:

 sharkclean.eu/register-guarantee

 

+44 (0)800 862 0453

 

Escanee el código QR utilizando un dispositivo móvil

GRACIAS 

por comprar la aspiradora Shark® de cilindro, sin bolsa, con tecnología 

Anti Hair Wrap y DuoClean®

LEA ESTE DOCUMENTO CON ATENCIÓN Y GUÁRDELO 
PARA FUTURAS CONSULTAS.

Este manual de instrucciones ha sido diseñado para 
ayudarle a entender perfectamente el funcionamiento 
de su nueva aspiradora Shark® de cilindro, con 
DuoClean® y tecnología Anti Hair Wrap.

Dirija sus preguntas al Servicio de atención al cliente 
llamando al 0800 862 0453.

Ventajas de registrar su producto y crear una cuenta:

• 

Consiga asistencia para el producto de forma más rápida 
y sencilla; acceda también a información sobre la garantía.

• 

Acceda a las instrucciones relativas a la resolución de 
problemas y al mantenimiento del producto.

• 

Sea una de las primeras personas en enterarse de 
promociones exclusivas de productos.

Tenga en cuenta que los productos adquiridos 
directamente a Shark® se registran automáticamente.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

LEA TODO EL MANUAL ANTES DE USAR EL APARATO

   ADVERTENCIA 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA, LESIONES 

O DAÑOS A LA PROPIEDAD: 

  ADVERTENCIA:

 Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. 

ADVERTENCIAS GENERALES:

 Su aspiradora incluye un cabezal motorizado, un tubo, una manguera y una base. Este dispositivo contiene conexiones eléctricas, cableado eléctrico 

y componentes móviles que constituyen un posible riesgo para el usuario.

 

Utilice exclusivamente recambios idénticos.

Respete las siguientes instrucciones y sígalas cuidadosamente para evitar el uso inadecuado del aparato. 

NO

 utilice la aspiradora con un propósito 

diferente al descrito en este manual.

 Antes de usarla, inspeccione minuciosamente todas las piezas por si existieran daños. 

NO

 la utilice si hubiera alguna pieza dañada.

 Se  aconseja 

NO

 utilizar alargaderas de cable.

PRECAUCIÓN:

 El tubo contiene conexiones eléctricas. No lo sumerja en agua para limpiarlo. Revise el tubo con regularidad y no lo use si está dañado.

ADVERTENCIAS DE USO:

 

Este aparato pueden utilizarlo personas con facultades físicas, sensoriales o intelectuales disminuidas, o que carezcan de la experiencia y  

los conocimientos debidos, siempre que sea bajo supervisión y si han recibido instrucciones para utilizar el aparato de manera segura, además de 

entender los riesgos posibles. 

NO 

permita que los niños utilicen el aparato. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños. No permita que se utilice como juguete. 

Extreme la precaución cuando utilice el aparato cerca de los niños. 

 Apague siempre la aspiradora antes de conectar o desconectar el cabezal motorizado u otros accesorios.

10 

 NO

 toque la clavija ni la aspiradora con las manos mojadas.

11 

 

NO

 utilice el aparato sin los filtros instalados.

12 

Utilice solo filtros y accesorios de la marca Shark

®

. Los daños causados por el uso de piezas que no sean Shark pueden invalidar la garantía.

13 

 

NO

 dañe el cable. 

NO

 tire del cable para desplazar la aspiradora ni lo utilice como mango. 

NO

 tire del cable para desenchufar el aparato; Agarre la clavija y no el cable.

14 

NO

 pase la aspiradora por encima del cable, no atrape el cable al cerrar las puertas, no tire de él para doblar ángulos muy cerrados ni lo deje cerca de 

superficies calientes.

15 

 

NO

 introduzca ningún objeto en las aberturas del cabezal de los accesorios.

16 

NO

 utilice el aparato si hay alguna abertura obstruida; mantenga las aberturas libres de polvo, pelusa, cabellos y todo lo que pueda reducir el flujo de 

aire.

17 

 NO

 utilice el aparato si el flujo de aire en el cabezal o el accesorio es limitado. Si los conductos de aire o el cabezal motorizado están obstruidos, 

apague la aspiradora y desenchúfela de la toma de corriente. Retire cualquier obstrucción existente antes de volver a enchufar y utilizar la aspiradora.

18 

 

Mantenga el cabezal y todas las aberturas de la aspiradora alejados del cabello, la cara, los dedos, los pies descalzos y la ropa suelta.

19 

NO

 utilice la aspiradora si no funciona correctamente o si se ha caído, ha sufrido daños, se ha dejado a la intemperie o se ha sumergido en agua.

20 

 

Si el cable de alimentación se daña, debe ser reemplazado por el fabricante o por un técnico autorizado para evitar peligros.

21 

 

Tenga mucho cuidado durante su uso en escaleras.

22 

 NO

 deje la aspiradora enchufada y sin vigilancia. Cuando esté encendida, mantenga la aspiradora en posición vertical y muévala constantemente 

sobre la alfombra para evitar dañar las fibras textiles.

23 

NO

 ponga la aspiradora sobre superficies inestables como sillas o mesas.

24 

 NO

 la utilice para recoger: líquidos, objetos de gran tamaño, objetos duros o afilados (cristales, clavos, tornillos o monedas), grandes cantidades de 

polvo (incluido polvo de yeso, cenizas o ascuas). 

25 

NO

 utilice el aparato como un accesorio de herramientas eléctricas para recoger polvo, objetos en combustión o que despidan humo (ascuas, colillas 

o cerillas), materiales inflamables o combustibles (líquido combustible, gasolina o queroseno) ni materiales tóxicos (lejía, amoniaco o limpiatuberías).

26 

 NO

 utilice el aparato en las siguientes zonas: áreas con poca luz, superficies húmedas o mojadas, lugares al aire libre ni espacios cerrados o que 

puedan contener humos o vapores explosivos o tóxicos (líquido combustible, gasolina, queroseno, pintura, diluyentes de pintura, antipolillas o polvo 

inflamable).

27 

 Desactive todos los mandos antes de enchufar o desenchufar la aspiradora.

28 

 Desenchufe la aspiradora de la toma de corriente mientras no esté en uso y antes de realizar tareas de mantenimiento o limpieza de la misma.

29 

 

Para limpiar la unidad: utilice un paño humedecido únicamente con agua. Lavar la unidad con productos químicos de limpieza podría causarle daños.

30 

 Durante las tareas de limpieza o mantenimiento rutinario, corte 

SOLO

 el cabello, las fibras o las hebras que se hayan podido enredar en el cepillo giratorio.

31 

Deje que todos los filtros se sequen completamente al aire antes de volver a colocarlos en la aspiradora para impedir que entre líquido en las piezas 

eléctricas.

32 

Asegúrese de que el depósito para el polvo y todos los filtros estén colocados en su sitio después de realizar las tareas de mantenimiento periódico.

33 

 

Tenga mucho cuidado durante su uso en escaleras. 

NO

 utilice el aparato en escaleras por encima de usted.

34 

Sostenga el enchufe cuando rebobine el carrete del cable. 

NO

 permita que el enchufe se mueva al rebobinar el cable. Si no guía el cable cuando lo 

rebobine, el enchufe podría causar lesiones y daños a los objetos circundantes. 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

SOLO PARA USO DOMÉSTICO • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA ASPIRADORA.
SI TIENE ALFOMBRAS DELICADAS O DE LANA, ESPECIALMENTE DE RIZO, PRUEBE PRIMERO A ASPIRAR UN ÁREA OCULTA PARA 
ASEGURARSE DE QUE LOS CEPILLOS GIRATORIOS NO DAÑAN LAS FIBRAS DE LA ALFOMBRA NI SE ENGANCHAN EN ELLAS.

Esta marca indica 
que este producto 
no debe eliminarse 
con otros residuos 
domésticos en 

el EU. Con el objetivo 
de evitar posibles daños 
medioambientales o para la 
salud humana ocasionados 
por la eliminación de 
residuos no controlados, 
recicle el aparato de forma 
responsable para promover 
la reutilización sostenible de 
las fuentes de materiales. 
Para devolver cualquier 
dispositivo usado, utilice 
los sistemas de recogida y 
devolución o póngase en 
contacto con el vendedor 
donde adquirió este 
producto. Puede entregar 
este producto para un 
reciclado seguro para el 
medioambiente. 

Summary of Contents for DuoClean CZ500EUT

Page 1: ...apolvere a cilindro senza sacco con tecnologia anti grovigli e DuoClean NL Zakloze cilinderstofzuiger met anti haarwikkeltechnologie en DuoClean NO Poseløs sylinderstøvsuger med Anti Hair Wrap teknologi og DuoClean PT Aspirador de Cilindro Sem Saco com Tecnologias Antiacumulação de Pelos e DuoClean FI Pussiton sylinteri imuri jossa Anti Hair Wrap teknologia ja DuoClean SV Cylinderdammsugare utan p...

Page 2: ... wet hands 11 DO NOT use without filters in place 12 Only use Shark branded filters and accessories Damage caused by the use of non Shark parts may invalidate your guarantee 13 DO NOT damage the power cord DO NOT pull or carry vacuum cleaner by the cord or use the cord as a handle DO NOT unplug by pulling on cord Grasp the plug not the cord 14 DO NOT run the vacuum cleaner over the power cord clos...

Page 3: ...NICHT wenn eine Öffnung blockiert ist halten Sie die Öffnung immer frei von Staub Fusseln Haaren und allem was den Luftstrom einschränken könnte 17 Benutzen Sie das Gerät NICHT wenn der Luftstrom von Düse oder Zubehör eingeschränkt ist Falls Luftweg oder Motorbodendüse blockiert sind schalten Sie den Staubsauger aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entfernen Sie alle Blockaden bevor Si...

Page 4: ...ns la brosse ou dans les ouvertures des accessoires NE PAS utiliser l appareil si une ouverture est bouchée enlever la poussière les peluches et tout ce qui peut gêner le passage de l air 15 NE PAS utiliser si l air ne circule pas correctement dans la brosse ou les accessoires Si les passages d air ou la brosse motorisée sont bouchés éteindre l aspirateur et le débrancher de la prise électrique Dé...

Page 5: ...ingen Tag fat i stikket ikke ledningen 14 GØR IKKE følgende Kørsel med støvsugeren henover ledningen at lade ledningen komme i klemme i døråbninger og eller være tæt på opvarmede overflader samt træk af ledningen rundt om skarpe hjørner 15 UNDGÅ at indsætte genstande i mundstykket eller tilbehørsåbningerne 16 MÅ IKKE bruges hvis åbningerne er blokeret Hold apparatet fri for støv fnug hår og andet ...

Page 6: ...al de los accesorios 16 NO utilice el aparato si hay alguna abertura obstruida mantenga las aberturas libres de polvo pelusa cabellos y todo lo que pueda reducir el flujo de aire 17 NO utilice el aparato si el flujo de aire en el cabezal o el accesorio es limitado Si los conductos de aire o el cabezal motorizado están obstruidos apague la aspiradora y desenchúfela de la toma de corriente Retire cu...

Page 7: ...vo Afferrare la spina non il cavo 14 NON far passare l aspirapolvere sopra al cavo di alimentazione non intrappolare il cavo sotto a una porta o tirarlo attorno a degli spigoli e non lasciare il cavo vicino a superfici calde 15 NON inserire alcun oggetto nella bocchetta o nelle aperture degli accessori 16 NON utilizzare se vi sono delle aperture ostruite tenere le aperture libere da polvere pelucc...

Page 8: ... als een opening verstopt is houd vrij van stof pluisjes haar en alles wat de luchtstroom kan verminderen 17 NIET gebruiken wanneer de luchtstroom door het mondstuk of een accessoire is geblokkeerd Als de luchtstromen zijn geblokkeerd of het gemotoriseerde vloermondstuk verstopt is dient u de stofzuiger uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te verwijderen Verwijder alle obstructies vo...

Page 9: ...Shark merkede filtre og tilbehør Skader som er forårsaket av deler som ikke er Shark merket kan ugyldiggjøre garantien 13 IKKE la strømledningen bli skadet IKKE trekk eller bær støvsugeren etter strømledningen eller bruk strømledningen som håndtak IKKE koble fra ved å trekke i ledningen Grip selve pluggen ikke ledningen 14 IKKE kjør støvsugeren over strømledningen lukk dører over ledningen trekk l...

Page 10: ...15 NÃO coloque quaisquer objetos no bocal ou aberturas dos acessórios 16 NÃO use se alguma abertura estiver bloqueada mantenha livre de poeira cotão pelos e qualquer outra coisa que possa reduzir o fluxo de ar 17 NÃO use se o bocal ou o acessório de fluxo de ar estiver entupido Se as passagens de ar ou o bocal motorizado para pavimento ficarem obstruídos desligue o aspirador e retire a ficha da to...

Page 11: ...orasiasta virtajohdosta vetämällä Tartu pistokkeeseen älä virtajohtoon 14 ÄLÄ vedä imuria virtajohdon päältä jätä virtajohtoa oven väliin vedä johtoa terävien kulmien päältä tai jätä johtoa lämmitetyille pinnoille 15 ÄLÄ työnnä mitään esineitä suulakkeen tai lisävarusteiden aukkoihin 16 ÄLÄ käytä imuria jos jokin aukko on tukittu Pidä aukot puhtaina pölystä nukasta hiuksista ja muusta sellaisesta ...

Page 12: ...t eller i tillbehören 16 Använd INTE dammsugaren med tilltäppta öppningar Ta bort damm ludd hår eller annat som kan reducera luftflödet 17 Använd INTE dammsugaren om luftflödet i munstycke eller tillbehör är tilltäppt Om luftflödet hindras eller motormunstycket blockeras stäng av dammsugaren och dra ur stickkontakten Avlägsna alla hinder innan du slår på dammsugaren igen 18 Håll inte munstycke och...

Page 13: ...om förhindrar att hår fastnar D Tillbehörshållare SV A Fugendüse B Polsteraufsatz C Tierhaarbürste D Zubehörhalterung DE A Embout Plat B Embout pour tissus d ameublement C Outil motorisé pour le nettoyage des polis d animaux D Porte accessoire FR DA A Sprækkemundstykke B Polstringsværktøj C Kraftfuld kæledyrsbørste D Holder til tilbehør ES A Boquilla B Herramienta para tapizado C Cepillo Pet Power...

Page 14: ...egnet til opbevaringstilstand ES NOTA No se debe realizar la limpieza mientras la unidad esté en modo almacenamiento A más de 90 solo para modo almacenamiento IT NOTA la pulizia non deve essere utilizzata mentre l unità è in modalità ripostiglio Al di sopra dei 90 gradi utilizzare solo in modalità ripostiglio NL OPMERKING het is niet de bedoeling dat het apparaat wordt gereinigd terwijl het in de ...

Page 15: ...SORIOS IT FUNZIONAMENTO DELL ASPIRAPOLVERE CON GLI ACCESSORI NL BEDIENING VAN DE STOFZUIGER MET ACCESSOIRES NO BRUK AV STØVSUGEREN MED TILBEHØR PT OPERAR O ASPIRADOR COM ACESSÓRIOS FI IMURIN KÄYTTÖ LISÄVARUSTEIDEN KANSSA SV ANVÄNDA DAMMSUGAREN MED TILLBEHÖR UK IT IS RECOMMENDED YOU ALWAYS HOLD THE PLUG WHILE RETRACTING CORD DE ES WIRD EMPFOHLEN DEN STECKER BEIM EINZIEHEN DES KABELS IMMER FESTZUHAL...

Page 16: ...ur le site Web pour plus d informations concernant le changement de couleur des indicateurs lumineux DA Se hjemmesiden for mere information om ændringer i lysfarven ES Visite el sitio web para obtener más información sobre los cambios en el color de la luz IT Visitare il sito web per ulteriori informazioni sul cambio di colore delle luci NL Bezoek de website meer informatie over een verandering in...

Page 17: ...LDELSE ES MANTENIMIENTO IT MANUTENZIONE NL ONDERHOUD NO VEDLIKEHOLD PT MANUTENÇÃO FI HUOLTO SV UNDERHÅLL UK MAINTENANCE DE WARTUNG FR ENTRETIEN DA VEDLIGEHOLDELSE ES MANTENIMIENTO IT MANUTENZIONE NL ONDERHOUD NO VEDLIKEHOLD PT MANUTENÇÃO FI HUOLTO SV UNDERHÅLL 1 2 1 3 2 4 5 6 1 3 2 4 5 ...

Page 18: ...dmäßig plus 3 Jahre bei erfolgter Registrierung Diese Bedingungen beziehen sich nur auf unsere Herstellergarantie Ihre gesetzlichen Rechte sind davon unberührt In den nachstehenden Bedingungen werden die Bedingungen und der Umfang Ihrer Garantie beschrieben Sie beeinträchtigen keine gesetzlichen Rechte aus dem Kaufvertrag mit dem Einzelhändler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder die Verpfl...

Page 19: ...62 0453 est ouvert de 9 h à 18 h du lundi au vendredi L appel est gratuit et vous serez directement mis en contact avec un représentant Shark Vous trouverez également une assistance en ligne sur www sharkclean eu Comment puis je enregistrer mon extension de garantie Shark Vous pouvez enregistrer votre garantie en ligne dans un délai de 28 jours après la date d achat de votre produit Pour gagner du...

Page 20: ...er dækket af din garanti Cuando una persona adquiere un producto en Europa está amparada por derechos legales en lo que respecta a la calidad de dicho producto Usted puede hacer valer esos derechos ante su proveedor No obstante en Shark confiamos tanto en la calidad de nuestros productos que le ofrecemos una garantía adicional del fabricante de hasta cinco años 2 año como garantía estándar y otros...

Page 21: ...no sviluppato l aspirapolvere Shark Troverete una gamma completa di ricambi componenti sostitutivi e accessori Shark per tutte le apparecchiature Shark all indirizzo www Sharkclean eu Si ricorda che i danni causati dall uso di ricambi non originali Shark non sono coperti dalla garanzia Als een klant een product in het Europa koopt kan deze aanspraak maken op wettelijke rechten t a v de kwaliteit v...

Page 22: ...eitos legais relacionados com a qualidade do produto os seus direitos estatutários Pode exigir o cumprimento destes direitos perante o seu revendedor No entanto na Shark estamos tão confiantes na qualidade dos nossos produtos que disponibilizamos uma garantia adicional de fabricante até CINCO anos 2 ano como é norma mais 3 anos quando efetua o registo Estes termos e condições referem se apenas à g...

Page 23: ...isävarusteet löytyvät sivustolta www Sharkclean eu Huomaathan että takuu ei kata muiden kuin Shark varaosien käytöstä aiheutuneita vahinkoja När en kund köper en produkt i Europa får de fördelar av lagliga rättigheter som hänför sig till kvaliteten på produkten dina lagstadgade rättigheter Du kan driva igenom dessa rättigheter mot din återförsäljare Vi på Shark är så säkra på våra produkters kvali...

Page 24: ...47 sharkclean eu 46 sharkclean eu NOTES NOTES ...

Page 25: ... lo tanto las especificaciones incluidas en la presente guía están sujetas a cambio sin aviso previo 2021 SharkNinja Operating LLC DUOCLEAN y SHARK son marcas registradas de SharkNinja Operating LLC Il prodotto illustrato può essere diverso dal prodotto effettivo Shark si impegna costantemente per migliorare i propri prodotti pertanto le specifiche descritte nel presente documento possono essere s...

Reviews: