Shark DuoClean CZ500EUT Instructions Manual Download Page 23

45

s h a r kc l e a n . e u

44

s h a r kc l e a n . e u

VIIDEN (5) VUODEN RAJOITETTU TAKUU

FEMÅRIG (5) BEGRÄNSAD GARANTI

Kun asiakas ostaa tuotteen Euroopassa alueella, hänellä on laitteen laatua koskevat lailliset oikeudet (lakisääteiset 

oikeudet). Voit käyttää näitä oikeuksia jälleenmyyjää vastaan. Shark on kuitenkin niin vakuuttunut tuotteidensa 

laadusta, että yhtiö myöntää tuotteen alkuperäiselle omistajalle ylimääräisen valmistajan takuun jopa viideksi vuodeksi 

(2 vuosi automaattisesti ja 3 lisävuotta, kun rekisteröit tuotteen). Nämä ehdot koskevat vain valmistajan takuuta, 

eivätkä ne vaikuta lakisääteisiin oikeuksiisi. 
Alla esitetyissä ehdoissa kuvataan myöntämämme takuun edellytykset ja laajuus. Ne eivät vaikuta lakisääteisiin 

oikeuksiisi tai oman jälleenmyyjäsi velvollisuuksiin eivätkä jälleenmyyjän kanssa solmimaasi sopimukseen.

Shark®-takuun sisältö

Imurin kaltainen kodinkone on melko suuri investointi. Uuden laitteesi on toimittava kunnolla mahdollisimman kauan. 

Kodinkoneelle myönnettävä takuu on huomionarvoinen asia ja kertoo valmistajan luottamuksesta omaan tuotteeseensa 

ja valmistuksen laatuun.
Jokainen Shark-laite sisältää maksuttoman varaosa- ja korjaustyötakuun. Asiakaspalvelumme (puh. 0800 862 0453) 

on avoinna klo 9–18 maanantaista perjantaihin. Puhelut ovat maksuttomia, ja Sharkin edustaja vastaa puheluun heti. 

Asiakastuki löytyy myös verkosta osoitteessa 

www.Sharkclean.eu

Miten rekisteröin Shark-lisätakuun?

Voit rekisteröidä takuun verkossa 28 päivän kuluessa tuotteen ostamisesta. Tarvitset seuraavat tiedot laitteestasi: 

Laitteen ostopäivämäärä (kuitista tai lähetysilmoituksesta)
Voit rekisteröidä takuun verkkosivulla www.sharkclean.eu/register-guarantee. Suoraan Sharkilta ostetut tuotteet 

rekisteröidään automaattisesti.

TÄRKEÄÄ

•  Sekä 2 vuoden takuu että 3 vuoden lisätakuu alkavat laitteen ostopäivästä.
•  Säilytä kuitti aina tallessa. Mikäli sinun täytyy hyödyntää laajennettua takuuta, tarvitsemme kuitin tarkistaaksemme, 

että antamasi tiedot ovat oikein. Kelpuutetun kuitin puuttuminen mitätöi takuun.

Mitä etua on maksuttoman Shark-takuun rekisteröinnistä?

Rekisteröityäsi takuusi meillä on yhteystietosi siltä varalta, että joudumme jostain syystä ottamaan sinuun yhteyttä. Jos 

suostut vastaanottamaan muuta viestintää meiltä, voit myös saada vinkkejä ja neuvoja siihen, miten voit hyödyntää 

Shark-imuriasi parhaalla mahdollisella tavalla, sekä tietoa uusista Shark-tekniikoista ja -tuotteista.
Rekisteröidessäsi takuun verkossa saat heti vahvistuksen tietojesi vastaanottamisesta.

Miten pitkä on uusien Shark-laitteiden takuuaika?

Koska luotamme suunnitteluumme ja laadunvalvontaamme, myönnämme uudelle Shark-imurillesi yhteensä viiden 

vuoden takuun (2 vuoden sekä 3 vuoden lisätakuu).

Mitä maksuton Shark-takuu kattaa?

Shark-laitteen korjaus ja vaihto (Sharkin harkinnan mukaisesti) mukaan lukien kaikki osat ja työ. Shark-takuu on lisäys 

kuluttajan lakisääteisiin oikeuksiin.

Mitä maksuton Shark-takuu ei kata?

1.  Tukokset – Ohjeet imurin tukosten poistamiseen saat käyttöoppaasta.
2.  Normaali kuluminen, kuten harjatela, sulake, hihna, letku jne.
3.   Tapaturmaiset vahingot, imurin huolimattoman käytön tai hoidon aiheuttamat viat, väärinkäyttö, laiminlyönnit, 

varomaton käyttö tai käsittely, joka ei ole laitteen mukana toimitetun Shark-käyttöoppaan mukaista.

4.   Imurin käyttö muuhun tarkoitukseen kuin normaaliin kotitalouskäyttöön.
5.   Sellaisten osien käyttö, joita ei ole koottu tai asennettu käyttöohjeiden mukaisesti.
6.   Muiden kuin aitojen Shark-varaosien ja -varusteiden käytön aiheuttamat viat.
7.   Virheellinen asennus (paitsi, jos asennuksen on suorittanut Shark).
8.   Muiden kuin Sharkin tai sen edustajien tekemät korjaukset tai muutokset.

Mitä tapahtuu takuuajan päätyttyä?

Shark ei suunnittele tuotteita siten, että ne kestäisivät rajoitetun ajan. Ymmärrämme, että asiakkaamme haluavat 

korjauttaa pölynimurinsa myös takuuajan päätyttyä. Tällaisessa tapauksessa voit soittaa asiakaspalvelumme 

maksuttomaan numeroon 0800 862 0453 ja pyytää tietoja takuuajan jälkeisestä huollostamme.

Mistä voin ostaa alkuperäisiä Shark -varaosia ja -lisävarusteita?

Shark-varaosat ja -varusteet ovat samojen asiantuntijoiden kehittämiä kuin Shark-imuri. Kaikki Shark-varaosat, kaikkien 

Shark-laitteiden vaihto-osat ja lisävarusteet löytyvät sivustolta www.Sharkclean.eu.
Huomaathan, että takuu ei kata muiden kuin Shark-varaosien käytöstä aiheutuneita vahinkoja.

När en kund köper en produkt i Europa får de fördelar av lagliga rättigheter som hänför sig till kvaliteten på produkten 

(dina ”lagstadgade rättigheter”). Du kan driva igenom dessa rättigheter mot din återförsäljare. Vi på Shark® är så säkra 

på våra produkters kvalitet, att vi ger dig en extra fabriksgaranti på upp till 5 år (2 år som standard plus 3 år när du 

registrerar dig). Dessa villkor gäller endast vår fabriksgaranti och dina lagstadgade rättigheter påverkas inte. 
Villkoren nedan beskriver förutsättningarna för och omfattningen av vår garanti. De påverkar inte dina lagstadgade 

rättigheter eller återförsäljarens skyldigheter och ditt avtal med dem.

Shark Guarantees

En hushållsapparat som en dammsugare är en stor investering. Din nya apparat ska fungera korrekt under en lång tid. 

Den medföljande garantin återspeglar tillverkarens förtroende för sin produkt- och tillverkningskvalitet.
Varje apparat från Shark inkluderar garanti för delar och arbete. Vår kundtjänst (0800 862 04 53) är öppen måndag till 

fredag mellan 9.00–18.00. Det är gratis att ringa och du kommer direkt i kontakt med en representant för Shark. Du kan 

också få support på 

www.Sharkclean.eu

Hur registrerar jag min utökade Shark-garanti?

Du kan registrera din garanti online inom 28 dagar från inköp. För att spara tid, ha följande information om din apparat 

tillhands: Datum då du köpte maskinen (kvitto eller följesedel)
För registrering online, besök www.sharkclean.eu/register-guarantee. Produkter som köpts direkt från Shark registreras 

automatiskt.

VIKTIGT

•  2 års och den förlängda 3-års garantin täcker endast din produkt från inköpsdatumet.
•  Spara alltid kvittot. Skulle du behöva åberopa den utökade garantin behöver vi kvittot för att bekräfta dina uppgifter. 

Om du inte kan uppvisa ett giltigt kvitto kan det ogiltigförklara din garanti.

Vilka är fördelarna med att registrera min kostnadsfria Shark-garanti?

När du registrerar din garanti har vi dina uppgifter till hands om vi behöver ta kontakt. Om du dessutom går med 

på att ta emot meddelanden från oss kan du också få tips och råd om hur du får största möjliga nytta av din Shark-

dammsugare samt få rea på de senaste nyheterna om Sharks nya tekniska lösningar och lanseringar.
Om du registrerar din garanti online, får du genast en bekräftelse om att vi har tagit emot dina uppgifter.

Under hur lång tid gäller garantin för nya Shark-apparater?

Vår tilltro till vår design och kvalitetskontroll innebär att din nya Shark-dammsugare har en garanti på sammanlagt 5 år 

(2 år plus 3 års förlängd garanti).

Vad täcks av den kostnadsfria Shark-garantin?

Reparation eller byte av din Shark-apparat (enligt Sharks gottfinnande), inklusive alla delar och arbete. En Shark-

garanti gäller utöver dina lagliga rättigheter som köpare.

Vad täcks inte av den kostnadsfria Shark-garantin?

1.  Blockeringar – Information om hur du avlägsnar blockeringar på din dammsugare finns i bruksanvisningen.
2.  Normalt slitage såsom borstlist, säkring, drivrem, batterier, slang osv.
3.   Oavsiktlig skada, fel orsakade av vårdslös användning eller vård, missbruk, försummelse, vårdslös användning eller 

hantering av dammsugaren i strid mot medföljande dokumentation från Shark.

4.   Användning av dammsugaren för något annat än normala hushållsändamål.
5.   Användning av delar som inte har monterats eller installerats i enlighet med bruksanvisningen.
6.   Fel orsakade av användning av andra än Shark-originalreservdelar.
7.   Felaktig installation (om den inte har utförts av Shark).
8.   Reparationer eller ändringar som utförs av andra parter än Shark eller dess ombud.

Vad händer när min garanti går ut?

Shark utvecklar inte produkter som bara håller under en begränsad tid. Vi välkomnar våra kunder som önskar 

reparation av sina dammsugare efter garantitiden. Kontakta i så fall vår avgiftsfria kundtjänst på  

+44 (0) 800 862 04 53 och fråga om vårt erbjudande efter att garantin har utgått.

Var kan jag köpa äkta Shark-originalreservdelar och tillbehör?

Sharks reservdelar och tillbehör utvecklas av samma ingenjörer som har utvecklat din Shark dammsugare. Hela 

sortimentet av Shark-reservdelar och tillbehör för alla Shark-apparater finns på www.Sharkclean.eu.
Kom ihåg att skador som orsakas av användning av reservdelar som inte kommer från Shark inte täcks av garantin.

Summary of Contents for DuoClean CZ500EUT

Page 1: ...apolvere a cilindro senza sacco con tecnologia anti grovigli e DuoClean NL Zakloze cilinderstofzuiger met anti haarwikkeltechnologie en DuoClean NO Poseløs sylinderstøvsuger med Anti Hair Wrap teknologi og DuoClean PT Aspirador de Cilindro Sem Saco com Tecnologias Antiacumulação de Pelos e DuoClean FI Pussiton sylinteri imuri jossa Anti Hair Wrap teknologia ja DuoClean SV Cylinderdammsugare utan p...

Page 2: ... wet hands 11 DO NOT use without filters in place 12 Only use Shark branded filters and accessories Damage caused by the use of non Shark parts may invalidate your guarantee 13 DO NOT damage the power cord DO NOT pull or carry vacuum cleaner by the cord or use the cord as a handle DO NOT unplug by pulling on cord Grasp the plug not the cord 14 DO NOT run the vacuum cleaner over the power cord clos...

Page 3: ...NICHT wenn eine Öffnung blockiert ist halten Sie die Öffnung immer frei von Staub Fusseln Haaren und allem was den Luftstrom einschränken könnte 17 Benutzen Sie das Gerät NICHT wenn der Luftstrom von Düse oder Zubehör eingeschränkt ist Falls Luftweg oder Motorbodendüse blockiert sind schalten Sie den Staubsauger aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entfernen Sie alle Blockaden bevor Si...

Page 4: ...ns la brosse ou dans les ouvertures des accessoires NE PAS utiliser l appareil si une ouverture est bouchée enlever la poussière les peluches et tout ce qui peut gêner le passage de l air 15 NE PAS utiliser si l air ne circule pas correctement dans la brosse ou les accessoires Si les passages d air ou la brosse motorisée sont bouchés éteindre l aspirateur et le débrancher de la prise électrique Dé...

Page 5: ...ingen Tag fat i stikket ikke ledningen 14 GØR IKKE følgende Kørsel med støvsugeren henover ledningen at lade ledningen komme i klemme i døråbninger og eller være tæt på opvarmede overflader samt træk af ledningen rundt om skarpe hjørner 15 UNDGÅ at indsætte genstande i mundstykket eller tilbehørsåbningerne 16 MÅ IKKE bruges hvis åbningerne er blokeret Hold apparatet fri for støv fnug hår og andet ...

Page 6: ...al de los accesorios 16 NO utilice el aparato si hay alguna abertura obstruida mantenga las aberturas libres de polvo pelusa cabellos y todo lo que pueda reducir el flujo de aire 17 NO utilice el aparato si el flujo de aire en el cabezal o el accesorio es limitado Si los conductos de aire o el cabezal motorizado están obstruidos apague la aspiradora y desenchúfela de la toma de corriente Retire cu...

Page 7: ...vo Afferrare la spina non il cavo 14 NON far passare l aspirapolvere sopra al cavo di alimentazione non intrappolare il cavo sotto a una porta o tirarlo attorno a degli spigoli e non lasciare il cavo vicino a superfici calde 15 NON inserire alcun oggetto nella bocchetta o nelle aperture degli accessori 16 NON utilizzare se vi sono delle aperture ostruite tenere le aperture libere da polvere pelucc...

Page 8: ... als een opening verstopt is houd vrij van stof pluisjes haar en alles wat de luchtstroom kan verminderen 17 NIET gebruiken wanneer de luchtstroom door het mondstuk of een accessoire is geblokkeerd Als de luchtstromen zijn geblokkeerd of het gemotoriseerde vloermondstuk verstopt is dient u de stofzuiger uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te verwijderen Verwijder alle obstructies vo...

Page 9: ...Shark merkede filtre og tilbehør Skader som er forårsaket av deler som ikke er Shark merket kan ugyldiggjøre garantien 13 IKKE la strømledningen bli skadet IKKE trekk eller bær støvsugeren etter strømledningen eller bruk strømledningen som håndtak IKKE koble fra ved å trekke i ledningen Grip selve pluggen ikke ledningen 14 IKKE kjør støvsugeren over strømledningen lukk dører over ledningen trekk l...

Page 10: ...15 NÃO coloque quaisquer objetos no bocal ou aberturas dos acessórios 16 NÃO use se alguma abertura estiver bloqueada mantenha livre de poeira cotão pelos e qualquer outra coisa que possa reduzir o fluxo de ar 17 NÃO use se o bocal ou o acessório de fluxo de ar estiver entupido Se as passagens de ar ou o bocal motorizado para pavimento ficarem obstruídos desligue o aspirador e retire a ficha da to...

Page 11: ...orasiasta virtajohdosta vetämällä Tartu pistokkeeseen älä virtajohtoon 14 ÄLÄ vedä imuria virtajohdon päältä jätä virtajohtoa oven väliin vedä johtoa terävien kulmien päältä tai jätä johtoa lämmitetyille pinnoille 15 ÄLÄ työnnä mitään esineitä suulakkeen tai lisävarusteiden aukkoihin 16 ÄLÄ käytä imuria jos jokin aukko on tukittu Pidä aukot puhtaina pölystä nukasta hiuksista ja muusta sellaisesta ...

Page 12: ...t eller i tillbehören 16 Använd INTE dammsugaren med tilltäppta öppningar Ta bort damm ludd hår eller annat som kan reducera luftflödet 17 Använd INTE dammsugaren om luftflödet i munstycke eller tillbehör är tilltäppt Om luftflödet hindras eller motormunstycket blockeras stäng av dammsugaren och dra ur stickkontakten Avlägsna alla hinder innan du slår på dammsugaren igen 18 Håll inte munstycke och...

Page 13: ...om förhindrar att hår fastnar D Tillbehörshållare SV A Fugendüse B Polsteraufsatz C Tierhaarbürste D Zubehörhalterung DE A Embout Plat B Embout pour tissus d ameublement C Outil motorisé pour le nettoyage des polis d animaux D Porte accessoire FR DA A Sprækkemundstykke B Polstringsværktøj C Kraftfuld kæledyrsbørste D Holder til tilbehør ES A Boquilla B Herramienta para tapizado C Cepillo Pet Power...

Page 14: ...egnet til opbevaringstilstand ES NOTA No se debe realizar la limpieza mientras la unidad esté en modo almacenamiento A más de 90 solo para modo almacenamiento IT NOTA la pulizia non deve essere utilizzata mentre l unità è in modalità ripostiglio Al di sopra dei 90 gradi utilizzare solo in modalità ripostiglio NL OPMERKING het is niet de bedoeling dat het apparaat wordt gereinigd terwijl het in de ...

Page 15: ...SORIOS IT FUNZIONAMENTO DELL ASPIRAPOLVERE CON GLI ACCESSORI NL BEDIENING VAN DE STOFZUIGER MET ACCESSOIRES NO BRUK AV STØVSUGEREN MED TILBEHØR PT OPERAR O ASPIRADOR COM ACESSÓRIOS FI IMURIN KÄYTTÖ LISÄVARUSTEIDEN KANSSA SV ANVÄNDA DAMMSUGAREN MED TILLBEHÖR UK IT IS RECOMMENDED YOU ALWAYS HOLD THE PLUG WHILE RETRACTING CORD DE ES WIRD EMPFOHLEN DEN STECKER BEIM EINZIEHEN DES KABELS IMMER FESTZUHAL...

Page 16: ...ur le site Web pour plus d informations concernant le changement de couleur des indicateurs lumineux DA Se hjemmesiden for mere information om ændringer i lysfarven ES Visite el sitio web para obtener más información sobre los cambios en el color de la luz IT Visitare il sito web per ulteriori informazioni sul cambio di colore delle luci NL Bezoek de website meer informatie over een verandering in...

Page 17: ...LDELSE ES MANTENIMIENTO IT MANUTENZIONE NL ONDERHOUD NO VEDLIKEHOLD PT MANUTENÇÃO FI HUOLTO SV UNDERHÅLL UK MAINTENANCE DE WARTUNG FR ENTRETIEN DA VEDLIGEHOLDELSE ES MANTENIMIENTO IT MANUTENZIONE NL ONDERHOUD NO VEDLIKEHOLD PT MANUTENÇÃO FI HUOLTO SV UNDERHÅLL 1 2 1 3 2 4 5 6 1 3 2 4 5 ...

Page 18: ...dmäßig plus 3 Jahre bei erfolgter Registrierung Diese Bedingungen beziehen sich nur auf unsere Herstellergarantie Ihre gesetzlichen Rechte sind davon unberührt In den nachstehenden Bedingungen werden die Bedingungen und der Umfang Ihrer Garantie beschrieben Sie beeinträchtigen keine gesetzlichen Rechte aus dem Kaufvertrag mit dem Einzelhändler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder die Verpfl...

Page 19: ...62 0453 est ouvert de 9 h à 18 h du lundi au vendredi L appel est gratuit et vous serez directement mis en contact avec un représentant Shark Vous trouverez également une assistance en ligne sur www sharkclean eu Comment puis je enregistrer mon extension de garantie Shark Vous pouvez enregistrer votre garantie en ligne dans un délai de 28 jours après la date d achat de votre produit Pour gagner du...

Page 20: ...er dækket af din garanti Cuando una persona adquiere un producto en Europa está amparada por derechos legales en lo que respecta a la calidad de dicho producto Usted puede hacer valer esos derechos ante su proveedor No obstante en Shark confiamos tanto en la calidad de nuestros productos que le ofrecemos una garantía adicional del fabricante de hasta cinco años 2 año como garantía estándar y otros...

Page 21: ...no sviluppato l aspirapolvere Shark Troverete una gamma completa di ricambi componenti sostitutivi e accessori Shark per tutte le apparecchiature Shark all indirizzo www Sharkclean eu Si ricorda che i danni causati dall uso di ricambi non originali Shark non sono coperti dalla garanzia Als een klant een product in het Europa koopt kan deze aanspraak maken op wettelijke rechten t a v de kwaliteit v...

Page 22: ...eitos legais relacionados com a qualidade do produto os seus direitos estatutários Pode exigir o cumprimento destes direitos perante o seu revendedor No entanto na Shark estamos tão confiantes na qualidade dos nossos produtos que disponibilizamos uma garantia adicional de fabricante até CINCO anos 2 ano como é norma mais 3 anos quando efetua o registo Estes termos e condições referem se apenas à g...

Page 23: ...isävarusteet löytyvät sivustolta www Sharkclean eu Huomaathan että takuu ei kata muiden kuin Shark varaosien käytöstä aiheutuneita vahinkoja När en kund köper en produkt i Europa får de fördelar av lagliga rättigheter som hänför sig till kvaliteten på produkten dina lagstadgade rättigheter Du kan driva igenom dessa rättigheter mot din återförsäljare Vi på Shark är så säkra på våra produkters kvali...

Page 24: ...47 sharkclean eu 46 sharkclean eu NOTES NOTES ...

Page 25: ... lo tanto las especificaciones incluidas en la presente guía están sujetas a cambio sin aviso previo 2021 SharkNinja Operating LLC DUOCLEAN y SHARK son marcas registradas de SharkNinja Operating LLC Il prodotto illustrato può essere diverso dal prodotto effettivo Shark si impegna costantemente per migliorare i propri prodotti pertanto le specifiche descritte nel presente documento possono essere s...

Reviews: