background image

7

PT

1

 SEGURANÇA

 

AVISO:

 Este aparelho pode 

ser utilizado por crianças 

com, pelo menos, 8 anos e por 

pessoas com capacidades físicas, 

sensoriais ou mentais reduzidas 

ou com falta de experiência ou 

de conhecimentos, caso sejam 

corretamente vigiados ou recebam 

instruções sobre a utilização do 

aparelho com total segurança e 

caso tenham compreendido os 

riscos associados. As crianças não 

devem brincar com o aparelho. 

A limpeza e manutenção pelo 

utilizador não devem ser realizadas 

por crianças sem supervisão.

LIGAÇÃO ELÉTRICA:

 

Só se deve realizar a conexão 

elétrica quando a instalação 

estiver concluída.

A instalação elétrica deve ser 

realizada por um profissional 

qualificado em eletrotecnia. O 

aparelho deve ser colocado de 

modo a que a ficha da tomada de 

corrente fique acessível.

Os aparelhos sem fichas devem 

ser ligados a um interruptor 

principal na alimentação elétrica 

de modo a garantir que todos os 

polos são desligados (a distância 

de separação entre contactos deve 

ser no mínimo de 3 mm).

O circuito de alimentação do 

aparelho deve ser ligado à 

terra (classe I) e protegido por 

um disjuntor diferencial de alta 

sensibilidade (30mA).

A ligação deve servir 

exclusivamente para a alimentação 

do aparelho. Em caso de danos no 

cabo de alimentação, providencie 

a sua substituição pelo fabricante, 

assistência pós-venda ou técnicos 

de qualificação semelhante para 

evitar uma situação de perigo.

R E G U L A M E N T A Ç Ã O :

 

 

Certifique-se de que respeita as 

disposições da norma em vigor 

no país de utilização (França: 

NF C 15-100) relativamente 

aos volumes de proteção de 

uma casa de banho.

2

 APLICAÇÕES

Este aparelho é uma estação de elevação compacta 

concebida para evacuar as águas residuais 

provenientes de uma sanita com evacuação 

horizontal, de um lavabo*, de um chuveiro*, de um 

bidé*. (*: dependendo do modelo).

Este aparelho cumpre com a norma EN 12050-3 e 

com as normas europeias sobre segurança elétrica e 

compatibilidade eletromagnética.

DoP (Declaração de Desempenho) consultável 

na nossa página da Internet na ficha do produto 

(separador “Esquemas e ficha técnica”)

3

 

INSTALAÇÃO

O triturador deve estar na mesma divisão que o WC 

e que as outras instalações sanitárias possivelmente 

conectadas. O aparelho deve ficar posicionado com 

um fácil acesso para o controlo e manutenção.

A instalação e o funcionamento do seu aparelho 

devem cumprir com os regulamentos locais e a norma 

EN 12056-4.

A fim de otimizar os últimos desenvolvimentos técnicos 

em termos de acústica incluídos neste aparelho, é 

importante:

• instalar a cuba evitando que esta toque numa parede 

da divisão,

6

 EVENTUAIS INTERVENÇÕES

ANOMALIA VERIFICADA

CAUSAS PROVÁVEIS

SOLUÇÕES

•  O motor não arranca

•  aparelho não conectado

•  Alimentação elétrica com defeito

•  Problema do motor ou sistema de 

controlo

•  Conectar o aparelho

•  Verificar a alimentação elétrica

• Consultar um técnico de 

reparação certificado

• O motor funciona com barulho de 

chocalho ou zumbido e não funciona

•  Motor bloqueado por um corpo 

estranho

•  Problema do motor ou sistema de 

controlo

• Retirar o corpo estranho

•  Caso contrário, consultar um 

técnico de reparação autorizado

•   O aparelho recomeça o 

funcionamento de forma 

intermitente

 •Os aparelhos sanitários ligados 

têm fugas

• A válvula de retenção tem fugas

•  Controlar a instalação a montante

•  Limpar ou mudar a válvula de 

retenção

•  O motor funciona bem mas não 

pára ou funciona durante muito 

tempo

•  A altura ou comprimento da 

evacuação é significativo (queda 

de pressão)

•  Problema hidráulico, entupimento

• Rever a instalação

•  Caso contrário, consultar um 

técnico de reparação autorizado

•   O aparelho pára

•  O aparelho funcionou durante 

demasiado tempo (corte térmico 

de segurança)

•  Aguarde a reinicialização.

•  Contactar um técnico de 

reparação autorizado, se 

necessário

•  O motor funciona em jatos e a 

água desce lentamente dentro 

da sanita  

•  O respiradouro da tampa está 

entupido.

• Problema do motor

•  Desentupir o orifício do 

respiradouro

• Caso contrário, consultar um 

técnico de reparação autorizado 

•  Retorno da água, problema no 

chuveiro (aparelhos com entradas 

laterais) 

•  Chuveiro instalado muito baixo em 

relação ao triturador

•  Batentes de entradas laterais 

tapados

•  Rever a instalação

• Limpar os batentes

•  Caso contrário, consultar um 

técnico de reparação autorizado

•  Saem maus cheiros do sifão do lavatório

• O sifão do lavatório está desativado

• Instalar um regulador de vácuo

• A água do lavatório não evacua 

automaticamente

• Sifão do lavatório entupido

• Problema do controlo automático

• Limpar o sifão

• Consultar um técnico de 

reparação certificado

DESCONECTAR A FICHA ELÉTRICA

7

 

CONDIÇÕES DA GARANTIA

O aparelho tem a garantia de dois anos a partir da sua data de compra sujeita a uma instalação, uso 

e manutenção em conformidade com as instruções. Só será considerada, para efeitos da garantia, a 

evacuação de papel higiénico, fezes e águas sanitárias. Quaisquer danos causados no aparelho pela 

trituração de corpos estranhos, tais como algodão, tampões, pensos higiénicos, toalhetes, produtos 

alimentares, preservativos, cabelos, objetos em metal, madeira ou de plástico ou o bombeamento de 

líquidos tais como solventes, óleos ou ácidos não estarão cobertos pela garantia.

• posicionar a cuba num chão totalmente plano para 

não impedir o bom funcionamento dos patins anti-

vibratórios,

• fixar corretamente a tubagem de evacuação, 

evitando distâncias entre as fixações superiores a um 

metro.

5

 MANUTENÇÃO

ATENÇÃO!!!

Em caso de ausência prolongada, é imperativo cortar 

o abastecimento geral da água e proteger a instalação 

contra o gelo.

LIMPEZA/DESCALCIFICAÇÃO

Para descalcificar e limpar o triturador e a sanita, 

utilize regularmente o descalcificante especial 

SANIBROYEUR de SFA, o qual é concebido para 

remover o tártaro, respeitando simultaneamente os 

órgãos internos do seu aparelho.

4

 ENTRADA EM FUNCIO-

NAMENTO

Acionar o autoclismo várias vezes. A passagem da sanita deve 

ser estanque. Verificar o aperto das ligações com os aparelhos 

sanitários: WC, chuveiro*, bidé*, lavabo*. (*: dependendo do 

modelo).

Summary of Contents for Sanipro XR

Page 1: ...Unit 9 10 25 Gibbes Street Chatswood NSW 2067 Tel 61 298 826 200 Fax 61 298 826 950 DEUTSCHLAND SFA SANIBROY GmbH Waldstr 23 Geb B5 63128 Dietzenbach Tel 060 74 30928 0 Fax 060 74 30928 90 ITALIA SFA...

Page 2: ...2 4 5 6 7 8 7 25x40 20x32 32x55 D x2 C x0 B x5 A x1 25x40 20x32 32x55 ONLY 4 EXT 40 50mm EXT 40 50mm EXT40mm EXT 28 32 40 mm EXT 22 28 32 mm maxi 20 cm EXT 22 mm EXT 28 mm EXT 32 mm D B A B A C D G B...

Page 3: ...PORTANTES NL BELANGRIJKE AANVULLENDE INFORMATIE SE VIKTIGA KOMPLETTERANDE UPPLYSNINGAR DK VIGTIGE SUPPLERENDE OPLYSNINGER NO VIKTIG TILLEGGSINFORMASJON FI T RKEIT LIS TIETOJA PL ISTOTNE INFORMACJE DOD...

Page 4: ...st me de commande Brancher l appareil V rifier l alimentation lectrique Consulter un d panneur agr Le moteur tourne avec un bruit de cr celle ou bourdonne et ne tourne pas Moteur bloqu par un corps tr...

Page 5: ...ngineer The motor runs with a rattling noise or buzzes and does not run Motor blocked by a foreign body Problem with a motor or control system Remove the foreign body Otherwise consult an approved eng...

Page 6: ...Problema del motor o sistema de control Quitar el cuerpo extra o De lo contrario consulte con un reparador autorizado El aparato vuelve a ponerse en marcha de manera intermitente Los aparatos sanitar...

Page 7: ...unciona com barulho de chocalho ou zumbido e n o funciona Motor bloqueado por um corpo estranho Problema do motor ou sistema de controlo Retirar o corpo estranho Caso contr rio consultar um t cnico de...

Page 8: ...________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________...

Page 9: ...LUX SFA BENELUX B V Voltaweg 4 6101 XK Echt NL Tel 31 475 487100 Fax 31 475 486515 SVERIGE SANIFLO AB BOX 797 S 191 27 Sollentuna Tel 08 404 15 30 info saniflo se POLSKA SFA POLAND SP Z O O ul Bia o c...

Reviews: