background image

6

ES

1

 SEGURIDAD

 

ADVERTENCIA:

 este aparato 

puede ser utilizado por niños de 

8 años como mínimo y por personas 

con capacidades físicas, sensoriales 

o mentales reducidas o con falta de 

experiencia o conocimientos, siempre 

que se encuentren bajo una vigilancia 

adecuada o si se les proporcionan 

las instrucciones relativas para el 

uso seguro del electrodoméstico y 

son conscientes de los riesgos a los 

que se exponen. Los niños no deben 

jugar con el aparato. La limpieza y el 

mantenimiento que debe efectuar el 

usuario no deben ser realizados por 

niños sin vigilancia.

CONEXIÓN ELÉCTRICA:

 

Realizar la conexión eléctrica 

únicamente una vez que se haya 

finalizado la instalación.

La instalación eléctrica debe ser 

realizada por un profesional cualificado 

en electrotécnica. El aparato debe 

instalarse de tal manera que la clavija 

de la toma de corriente sea accesible.

Los aparatos sin enchufes deben 

conectarse mediante un interruptor 

principal a la alimentación eléctrica 

para garantizar la desconexión 

de todos los polos (distancia de 

separación de los contactos de 3 mm 

como mínimo).

El circuito de alimentación del 

aparato debe conectarse a 

tierra (clase I) y protegerse con 

un disyuntor diferencial de alta 

sensibilidad (30 mA).

La conexión debe servir 

exclusivamente para la alimentación 

del aparato. Si el cable de alimentación 

está dañado, debe reemplazarlo el 

fabricante, su servicio posventa o 

personas de similar cualificación para 

evitar cualquier peligro.

REGLAMENTACIÓN: 

 

respete 

las disposiciones de la norma 

vigente en el país de uso (Francia: 

NF C 15-100) sobre los volúmenes 

de protección de un cuarto de 

baño.

 

2

 APLICACIONES

Este aparato es una estación elevadora compacta 

diseñada para evacuar las aguas residuales que 

provienen de un inodoro de evacuación horizontal, un 

lavabo*, una ducha* o un bidé*. (*según el modelo).

Este aparato cumple con la norma EN 12050-3 y 

las normas europeas sobre la seguridad eléctrica y 

compatibilidad electromagnética.

La Declaración de rendimiento se puede consultar en 

la ficha del producto de nuestra página web (pestaña 

«Esquemas y ficha técnica»)

3

 

INSTALACIÓN

El triturador debe encontrarse en la misma habitación 

que el inodoro y los otros aparatos sanitarios 

empalmados eventualmente. Para el control y 

mantenimiento del aparato, éste debe quedar 

fácilmente accesible.

La instalación y el funcionamiento del aparato deben 

cumplir con las reglamentaciones locales y la norma 

EN 12056-4.

Para optimizar los últimos avances técnicos en materia 

de acústica que se incluyen en este aparato, es 

importante:

6

 POSIBLES INTERVENCIONES

ANOMALÍA CONSTATADA

CAUSAS PROBABLES

SOLUCIONES

•  El motor no arranca

•   Aparato  desenchufado

•  Alimentación eléctrica defectuosa

• Problema del motor o el sistema 

de control

•  Enchufar el aparato

•  Verificar la alimentación eléctrica

• Consultar con un reparador 

autorizado

• El motor funciona produciendo un 

ruido de carraca o un zumbido y no 

funciona

 • Motor bloqueado por un cuerpo 

extraño

 • Problema del motor o sistema de 

control

• Quitar el cuerpo extraño

 • De lo contrario, consulte con un 

reparador autorizado

•   El aparato vuelve a ponerse en 

marcha de manera intermitente

 • Los aparatos sanitarios 

empalmados tienen fugas

• La clapeta antirretorno tiene una 

fuga

 • Revisar la instalación de la parte 

anterior

•  Limpiar o cambiar la clapeta 

antirretorno

•  El motor funciona correctamente, 

pero no se detiene o funciona 

durante mucho tiempo

•  La altura o la longitud de 

evacuación es muy importante 

(pérdida de carga)

•  Problema hidráulico, atasco

• Revisar la instalación

 • De lo contrario, consulte con un 

reparador autorizado

•  El aparato se detiene

•  El aparato ha funcionado durante 

demasiado tiempo (corte térmico 

de seguridad)

•  Esperar a que se vuelva a 

accionar.

•  Si fuera necesario, contacte con 

un reparador autorizado

•  El motor funciona con 

intermitencias y el agua baja 

lentamente a la taza  

•  El respiradero de la tapa está 

obstruido

• Problema del motor

•  Desobstruir el respiradero

• De lo contrario, consulte con un 

reparador autorizado 

•  Retorno de agua turbia en la 

ducha (aparatos con entradas 

laterales) 

•  Ducha demasiado baja con 

relación al aparato

•  Clapetas de entradas laterales 

obstruidas

•  Revisar la instalación

• Limpiar las clapetas

 • De lo contrario, consulte con un 

reparador autorizado

 • Salen olores del sifón del lavabo

• El sifón del lavabo se ha secado

• Instalar un regulador de vacío

• El agua del lavabo no se evacúa 

automáticamente

• Sifón del lavabo obstruido

• Problema de control automático

• Limpiar el sifón

• Consultar con un reparador 

autorizado

DESENCHUFAR LA TOMA DE CORRIENTE

7

 

CONDICIONES DE GARANTÍA

El aparato está garantizado durante dos años a partir de la fecha de compra, a condición de que se 

instale, use y mantenga de acuerdo al presente manual. La garantía cubre únicamente la evacuación 

de papeles higiénicos, heces y aguas sanitarias. La garantía no cubre ningún daño del aparato 

que resulte de la trituración de cuerpos extraños, como algodón, tampones higiénicos, compresas 

higiénicas, toallitas, alimentos, preservativos, cabello, objetos metálicos, de madera o plásticos o el 

bombeo de líquidos como disolventes, aceites o ácidos.

• instalar el depósito evitando que éste toque 

cualquier pared de la habitación,

• poner el depósito sobre un suelo completamente 

plano, para evitar afectar el funcionamiento correcto 

de los tacos antivibratorios,

• fijar correctamente la tubería de evacuación, 

evitando que las distancias entre las fijaciones 

superen un metro.

5

 MANTENIMIENTO

¡ATENCIÓN!

En caso de que se ausente durante un periodo prolongado, 

es imperativo interrumpir la alimentación general de agua y 

proteger la instalación contra las heladas.

LIMPIEZA/DESINCRUSTACIÓN

Para limpiar y desincrustar el triturador y la taza, utilizar 

con regularidad un producto como el desincrustante 

especial SANIBROYEUR de SFA, que ha sido pensado para 
desincrustar sin afectar los 

componentes internos del 

aparato.

4

 PUESTA EN SERVICIO

Tirar varias veces de la cadena del inodoro. El paso de la taza 

del inodoro debe ser estanco. Comprobar la estanqueidad de 

los empalmes con los aparatos sanitarios: inodoro, ducha*, 
bidé* o lavabo*. (*:  según el modelo).

Summary of Contents for Sanipro XR

Page 1: ...Unit 9 10 25 Gibbes Street Chatswood NSW 2067 Tel 61 298 826 200 Fax 61 298 826 950 DEUTSCHLAND SFA SANIBROY GmbH Waldstr 23 Geb B5 63128 Dietzenbach Tel 060 74 30928 0 Fax 060 74 30928 90 ITALIA SFA...

Page 2: ...2 4 5 6 7 8 7 25x40 20x32 32x55 D x2 C x0 B x5 A x1 25x40 20x32 32x55 ONLY 4 EXT 40 50mm EXT 40 50mm EXT40mm EXT 28 32 40 mm EXT 22 28 32 mm maxi 20 cm EXT 22 mm EXT 28 mm EXT 32 mm D B A B A C D G B...

Page 3: ...PORTANTES NL BELANGRIJKE AANVULLENDE INFORMATIE SE VIKTIGA KOMPLETTERANDE UPPLYSNINGAR DK VIGTIGE SUPPLERENDE OPLYSNINGER NO VIKTIG TILLEGGSINFORMASJON FI T RKEIT LIS TIETOJA PL ISTOTNE INFORMACJE DOD...

Page 4: ...st me de commande Brancher l appareil V rifier l alimentation lectrique Consulter un d panneur agr Le moteur tourne avec un bruit de cr celle ou bourdonne et ne tourne pas Moteur bloqu par un corps tr...

Page 5: ...ngineer The motor runs with a rattling noise or buzzes and does not run Motor blocked by a foreign body Problem with a motor or control system Remove the foreign body Otherwise consult an approved eng...

Page 6: ...Problema del motor o sistema de control Quitar el cuerpo extra o De lo contrario consulte con un reparador autorizado El aparato vuelve a ponerse en marcha de manera intermitente Los aparatos sanitar...

Page 7: ...unciona com barulho de chocalho ou zumbido e n o funciona Motor bloqueado por um corpo estranho Problema do motor ou sistema de controlo Retirar o corpo estranho Caso contr rio consultar um t cnico de...

Page 8: ...________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________...

Page 9: ...LUX SFA BENELUX B V Voltaweg 4 6101 XK Echt NL Tel 31 475 487100 Fax 31 475 486515 SVERIGE SANIFLO AB BOX 797 S 191 27 Sollentuna Tel 08 404 15 30 info saniflo se POLSKA SFA POLAND SP Z O O ul Bia o c...

Reviews: