24
1
BESKRIVELSE
SANICOMPACT
®
Eco
er et spesialtoalett med
pumpekvern beregnet til fjerning av kloakk i private
husholdninger.
Toalettet er spesielt godt utviklet produkt når det brukes
under de betingelsene som beskrives i denne veiledningen
og når vedlikeholdningen skjer etter de reglene som
beskrives.
Legg særlig merke til følgende symboler:
«
» Fare for personskade,
«
» Fare for elektrisk sjokk,
«
ADVARSEL
» fare for funksjonsfeil dersom veiledningen
ikke følges.
Pour tout renseignement complémentaire, veuillez vous
adresser à notre service clients.
DRIFTSPRINSIPP
SANICOMPACT
®
Eco
styres av en elektronisk
programmerer.
Den har en kverne-/pumpefunksjon. Spylingen settes i
gang ved å trykke på et av de gråskraverte feltene (lysegrå:
halv spyling, mørkegrå: full spyling) på spyleknappen på
toalettskålen.
2
TILBEHØR
3
MÅL
4
BRUKSOMRÅDER OG TEKNISKE DATA FOR
SANICOMPACT
®
Eco
Bruk
Toalett
Type
CR15 DF
Maksimal høyde
3 m
Spenning
220-240 V
Frekvens
50 Hz
Nominaleffekt
550 W
Maksimalt strømforbruk
2,5 A
Elklasse
I
Beskyttelsesgrad
IP44
Gjennomsnittelig vanntemperatur
35°C
Nettovekt
C3
28,6 Kg
C5
29,0 Kg
C6
26,5 Kg
C43
23,2 Kg
C48
25,4 Kg
ADVARSEL:
lt annet bruk enn det som beskrives her er
forbudt.
5
KAPASITETSOVERSIKT
6
MONTERING
6a
FESTE SKÅLEN
Sett
SANICOMPACT
®
Eco
på ønsket sted uten å feste
den. Tegn opp skålens omriss og skruenes plassering ved
å sette vinkelhaker 15 mm fra stedet skålen skal plasseres.
Se figur
6a
.
Ta vekk skålen.
Bor hull i gulvet.
Trekk opp skålens omriss med silikon hvis du har nok tid.
Sett på plass skruene og festehakene. Sett på plass
SANICOMPACT
®
Eco
. Fest
SANICOMPACT
®
Eco
på
gulvet med skruene.
6b
TILKOBLE AVLØPET
1 - Trykk bendet
H
a
helt inn i ytre ende på gummiutløpet
etter å ha orientert den i ønsket retning.
2 - Fest nedre del av bendet og stram det på gummiutløpet
med ringbeslaget
D
.
3 - Koble muffen
H
b
til enden av bendet med ringbeslaget
D
. Kutt av ytterkanten av muffen for å tilpasse den til
utløpsrøret. Koble et rør i ABS eller PVC med en
ytre diameter på 32 på enden, og stram til med
ringbeslaget
C
.
4 -
ADVARSEL:
Avløpsrøret av gummi må ikke bendes.
5 -
ADVARSEL:
Sørg for at avløpsrøret ikke ligger slik at
vannet kan stagnere. Der hvor røret ligger horisontalt
bør det ha et fall på 1 % .
6 -
ADVARSEL:
Rørene skal beskyttes mot frost med riktig
isolering. Dersom toalettet plasseres i ubebodde lokaler
bør det beskyttes på følgende måte i den perioden det
kan være frost:
• Steng vannkranen,
• Skyll toalettet en gang uten vanntilførsel,
• Held1 liter frostvæske i toalettskålen,
• Tøm deretter toalettets øvre deler dersom det
fremdeles er vann.
7 -
ADVARSEL:
Unngå rette vinkler i avløpsrøret.
Retningsendringer bør kun ha myke bøyninger.
8 -
Merk:
Avløpsrøret bør ha et tappepunkt som kan brukes
ved eventuelle reparasjoner eller inngrep i systemet.
9 -
Merk:
Undgå hävertverkan: Sätt en avluftningsventil på
högsta punkten eller välj ett något grövre rör efter lyftet
för det horisontala, liggande avloppsröret.
6c
TILKOPLE VANNFORSYNINGEN
Gummislangens vanntilkomme skal være utstyrt med en
sperrekran.
ADVARSEL:
Kvaliteten på skyllingen er avhengig av
vanntrykket. For beste resultat skal vannet ha et trykk på
minst 1,7 bar
.
RÅD:
I områder med urent eller sandholdig vann bør det
monteres et ekstra filter mellom sperrekranen og toalettet
slik at magnetventilen ikke tilstoppes.
6d
LEKTRISK TILKOPLING
Den elektriske installeringen skal utføres av en
kvalifisert fagperson innen elektroteknikk.
Apparatet skal plasseres slik at støpselet er tilgjengelig.
Apparatets strømkrets skal kobles til jord (Klasse I) og
beskyttes med en overbelastningsbryter med høy føl-
somhet (30mA) på 16A.
Tilkoblingen skal kun brukes til strømtilførsel til apparatet.
Ved tvil bør tilkoblingen kontrolleres av en kvalifisert
elektriker.
Regelverk
Sørg for å overholde bestemmelsene i gjeldende norm i
landet apparatet brukes angående strømvern i baderom.
Ved tvil anbefales det å kontakte en kvalifisert fagperson.
Dersom ledningen til dette apparatet er skadet, skal den
erstattes av produsenten eller dens kundeservice for å
unngå enhver fare.
NO
9008 SANICOMPACT ECO N°107.indd 24
14/06/10 12:30:23
Summary of Contents for SANICOMPACT Eco 43
Page 2: ...9008 SANICOMPACT ECO N 107 indd 2 14 06 10 12 30 15 ...
Page 32: ...32 RO DF 9008 SANICOMPACT ECO N 107 indd 32 14 06 10 12 30 25 ...
Page 33: ...33 9008 SANICOMPACT ECO N 107 indd 33 14 06 10 12 30 26 ...
Page 34: ...34 DF 9008 SANICOMPACT ECO N 107 indd 34 14 06 10 12 30 27 ...
Page 35: ...35 7a 7b 9008 SANICOMPACT ECO N 107 indd 35 14 06 10 12 30 28 ...
Page 37: ...37 NOTES 9008 SANICOMPACT ECO N 107 indd 37 14 06 10 12 30 29 ...
Page 38: ...38 NOTES 9008 SANICOMPACT ECO N 107 indd 38 14 06 10 12 30 29 ...
Page 39: ...39 NOTES 9008 SANICOMPACT ECO N 107 indd 39 14 06 10 12 30 29 ...