90
(1) Kapa ventila
(2) Umetak
ventila
(3) Baza ventila
(1) Kapa ventila
(2) Umetak
ventila
(3) Baza ventila
Prilikom prvog napumpavanja, da biste se upoznali s proizvodom, pumpajte u zatvorenom na sobnoj temperaturi (oko
20°C): PVC
će biti mekan, a sastavljanje lakše. Ako je proizvod pohranjen na temperaturi ispod 0 °C, ostavite ga na
20 °C 12 sati prije upotrebe. Pumpajte sa Sevylorovom pumpom ili bilo kojom drugom dizajniranom za kajake na
napuhavanje, artikle za kori
štenje na bazenu, zračne krevete, madrace za kampiranje i druge niskotlačne proizvode na
napuhavanje. Ovakve vrste pumpi imaju cijev i odgovaraju
će dodatke za ventile ovih proizvoda.
Proizvod ra
širite na odgovarajućoj podlozi
1. Kod presavijanja pazite da strelica bude smje
štena na dnu. Umetnike krajeve kobilice u svaki za to predviđeni otvor i
najlonski prekriva
č držite što je moguće na maksimalnoj razini kako biste omogućili zadržavanje položaja. Kad je kajak
napuhnut, ovu je radnju nemogu
će izvoditi. Savijeni dio kobilice mora biti usmjeren prema stražnjem dijelu kajaka.
2.
Vaš proizvod je opremljen s:
a) Ventilom(ima) Boston i mini ventilom Boston (slika pored) za napuhavanje donje i
bočnih komora: odvrnite kapu s ventila (1). Zavrnite vijak umetnut (2) na bazu (3) i
provjerite dostupnost kape ventila. Umetnite cijev pumpe i pumpajte dok ne
dostignete preporu
čeni tlak (pogledajte točku 3). Nakon pumpanja namjestite kapu
ventila, zategnite ju u smjeru kazaljke na satu.
NAPOMENA:
Neznatno istjecanje
zraka prije zavrtanja ventila je sasvim normalno.
Samo kapa ventila može
osigurati NEPROPUSNOST ZRAKA.
b)
Mini venil(i) s dvostrukim zaključavanjem za napuhavanje sjedala: vidi crtež na
stranici 2. Otvorite ventil
(A)
.
Kako bi se započelo pumpanje, otvorite vanjski čep i
izvucite ventil
(B)
.
Postavite n
astavak pumpe na izvučeni ventil i pustite pumpu u rad
(C)
.
Za zatvaranje ventila:
Pritisnite pomoću pumpe ventil dok se ne uvuče, što će izazvati i zatvaranje unutarnjeg čepa (
D)
.
Skinite pumpu i
zatvorite vanjski čep. Ventil bi se trebao uvući u sebe
(E)
.
3.
Proizvod napumpajte kako je prikazano na pločici na proizvodu (pogledajte sliku 1 - numeriranje ventila. Svaka od
bočnih komora (2) mora prvo biti napuhana na 50% napunjenosti. Zatim nastavite napuhavati komore na preporučeni
tlak u svakoj komori.
4. Maksimalan tlak zraka:
tlak u zračnim komorama iznosi 0,1 bar / 1 ,5 PSI (= 100 mbar) ; tlak u donjoj komori
iznosi 0,06 bar / 0,9 PSI (= 60 mbar). Ne prelazite tu razinu.
Tlak provjerite manometrom (**) koji ste dobili zajedno
s proizvodom.
Preko
račen pritisak:
ispumpajte dok ne dođete na preporučenu razinu.
Pritisak ispod dozvoljene
razine:
pumpajte ponovo lagano.
OPOMENA !
Ako ostavite proizvod izložen vrelom suncu, provjerite tlak i ispumpajte ga lagano kako biste izbjegli
rastezanje materijala.
Temperatura ambijenta utječe na tlak u cijevima: odstupanje od 1°C uzrokuje odstupanje tlaka u cijevi od +/- 4 mbara.
POMIČNA KOBILICA
Uporaba kobilice preporučuje se kod vožnje u dobokoj vodi (jezero, more … ) gdje ona omogućuje zadržavanje pravilne
linije kretanja kajaka.
Ne preporučuje se kobilicu montirati u plićoj vodi ili u tekućicama. Uporaba kobilice u plitkoj vodi
oštećuje dno kajaka , a u tekućicama smanjuje mogućnost upravljanja kajakom. Prednji i stražnji dio kajaka dizajniran je
tako da
pmogućuje dobru stabilnost kajaka i bez uporabe kobilice.
SJEDALA ZA VESLAČE KOJA SE NAPUHAVAJU
Sjedalo za veslača može se podešavati prema potrebama. Pomoću kopči na svakom kraju podesite dužinu traka. Položaj
sjedala možete podesiti i tako da ga pomičete duž vrpci s čičkom i postavite prema shemi SEATOGRAPHY
TM
otisnutoj na
podu.
SUSTAV ODVODNJE
Vaš je kajak opremljen sustavom odvodnje. Sustav se sastoji od otvora s čepom(vima); to sprečava da do donjeg dijela
tijela dospije tekućina kada se kajak koristi u mirnim vodama. Može biti malo teže umetnuti čep u odvodni otvor. Čvrsto
umetanje zadržava čep da se ne ukloni, na primjer kada se kajak koristi u divljim vodama.
Dno sa samoodvodnjom predstavlja značajnu prednost na divljim vodama: omogućuje brzo uklanjanje vode iz
unutrašnjosti kajaka i time poboljšava njegove performanse, što je također dodatna sigurnosna značajka, budući da je
kajakom punim vode teško upravljati.
Napomena
: Prije napuhivanje svog
kajaka, možete ili zatvoriti otvor(e) za odvodnju da ostane(u) suh(i), ili ga(ih) otvoriti
kako bi se omogućio odvod vode.
H
R
V
A
T
S
K
I
Summary of Contents for 8362028
Page 96: ...96 1 2 3 double lock 2 F 4 5 a b c 6 60 18 C 25 C 1 5 cm 2 5...
Page 97: ...97 3 3 5 4 12 2 ii iii iv ADG 1604 1386 1...
Page 111: ...111 2 1 2 3 Doulble Lock valve 2 F 4 5 a b c 6 A C K...
Page 116: ...116 1 2 3 Double Lock 2 F 4 5 b c d 6...
Page 117: ...117 60 18 C 25 C 1 5 2 5 3 3 5 4 12 2 i ii iii iv ADG...
Page 118: ...118...
Page 119: ...119...
Page 120: ......