background image

Puesta en Marcha

Limpie el aparato (ver 

 

Limpieza y 

Mantenimiento General

) y retire 

completamente el material de empaque.
Antes de usar el aparato por primera vez, 

 

déjelo calentar durante 15 minutos con 
el calor superior e inferior encendidos. 
Cuando se conecte el aparato por 
primera vez puede emitir un leve olor. 
Esto es normal y solo durará un corto 
tiempo. Asegúrese de tener la habitación 
sufi cientemente ventilada.

Funcionamiento y manejo

Antes de utilizar el aparato, compruebe 

 

que la bandeja de migas está correctamente 
colocada en su posición debajo del 
elemento calefactor inferior.
Precaliente el compartimiento del horno 

 

durante unos minutos con la puerta 
cerrada usando el calor superior e inferior. 
Ponga el mando de control de temperatura 
en la temperatura apropiada y use el 
mando del reloj para seleccionar el tiempo 
de precalentamiento deseado. 
Coloque los alimentos sobre la rejilla, 

 

la bandeja o el asador giratorio. Cuando 
hornee alimentos grasos o húmedos, use 
la bandeja de hornear para impedir los 
goteos dentro del aparato. 
Para poder utilizar la piedra para pizza 

 

deberá colocarla directamente sobre la 
parrilla. 
Cierre la puerta, sitúe el control de 

 

temperatura en la posición deseada y 
utilice el botón del temporizador para 
seleccionar el tiempo de cocción deseado, 
o el funcionamiento continuo. 
Para asar por encima puede seleccionar 

 

el calor superior o el calor superior e 
inferior.
Las posiciones del interruptor se pueden 

 

cambiar durante el proceso de cocción.
Cuando el tiempo programado ha llegado 

 

a su fi nal, una señal acústica indicará que 
el horno se ha apagado.
Para interrumpir el tiempo de cocción, 

 

o detener el funcionamiento continuo, 

sitúe el interruptor del temporizador en la 
posición 

.

Utilice siempre el asa de la puerta para 

 

abrir la puerta caliente después de que el 
horno haya funcionado. Para extraer la 
bandeja o la rejilla, utilice el mango de la 
bandeja suministrado. Del mismo modo, 
para extraer el asador giratorio, se debe 
utilizar el mango del asador. Coloque 
siempre la bandeja y la rejilla sobre una 
superfi cie resistente al calor. 
Después de cocinar, siempre deberá situar 

 

el control de temperatura en la posición 

z

.

Desenchufe el cable eléctrico de la toma 

 

de corriente.

Tiempos de cocción

Los tiempos de asado/cocción detallados 
son sólo tiempos aproximados, porque cada 
alimento que desee asar o cocinar es de 
distinta naturaleza y consistencia, consulte 
también la información del envase del 
alimento.

Alimento

Temperatura 

/ ajuste

Tiempo 

de asado/

cocción

Pollo (asador 
giratorio)

180°C

60 - 70 

mins.

Pizza 
(congelada)

200°C

10-12 
mins.

Pizza 
(congelada)

220°C

13-15 
mins.

Tostada 
Hawaiana

220°C

10-14 
mins.

Baguette 
(congelada)

200°C

14-15 
mins.

Baguette 
(congelada)

220°C

15-16 
mins.

27

Summary of Contents for TO-2037

Page 1: ...uiksaanwijzing Instrucciones de uso Manuale d uso Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instrukcja obs ugi O Toastofen Toasting oven Mini four r chauffeur Toast oven Mini Horno Tostador Forno tosta...

Page 2: ...aten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mit...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 18 17 16 15 14 13 12 11...

Page 4: ...fahren verstanden haben Kinder d rfen nicht mit dem Ger t z spielen Reinigung und Benutzer Wartung d rfen z nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Kinder j nger als 8 Jahre sollte...

Page 5: ...rauch bei St rungen w hrend des Betriebes vor jeder Reinigung des Ger tes Den Netzstecker nicht an der z Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen fassen Sie den Netzstecker an Wird das Ger t falsch b...

Page 6: ...en Ausbuchtungen am Drehspie griff liegen Aufnahme f r die Antriebsseite in den Antrieb schieben siehe Abbildung II Aufnahme f r die Lagerung in die Lagerseite setzen siehe Abbildung I Zur Entnahme de...

Page 7: ...n Temperaturregler nach Beendigung der Speisenzubereitung in die Schaltstellung z Ziehen Sie den Netzstecker Garzeiten Die angegebenen Grill bzw Backzeiten sind Durchschnittswerte da jedes Grill bzw B...

Page 8: ...sstellen zu entsorgen Garantie Severingew hrtIhneneineHerstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle M ngel die nachweislich auf Material oder Fertigu...

Page 9: ...ildren must not be permitted to carry z out any cleaning or maintenance work on the appliance unless supervised Children under 8 years of age must be z kept well away from the appliance and its power...

Page 10: ...he power cord always grip the plug itself No responsibility will be accepted if z damage results from improper use or if these instructions are not complied with This appliance is intended for domesti...

Page 11: ...the spit into its holding bracket on the opposite side see picture I To remove the spit follow these steps in reverse order Pizza stone Always place the pizza stone on the middle of the grill rack be...

Page 12: ...ation contained on the food packaging Food Temperature switch setting Grilling cooking time Chicken rotating spit 180 C 60 70 mins Pizza deep frozen 200 C 10 12 mins Pizza deep frozen 220 C 13 15 mins...

Page 13: ...d if the appliance has been used in accordance with the instructions and provided that it has not been modified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This gu...

Page 14: ...i est galement valable pour les personnes souffrant d une d ficience physique sensorielle ou mentale ou manquant d exp rience ou de connaissances Les enfants doivent tre surveill s afin z qu ils ne jo...

Page 15: ...le Ne laissez pas le cordon toucher les z surfaces chaudes de l appareil Ne laissez pas pendre le cordon z Eteignez l appareil et d branchez le de la z prise secteur apr s l emploi en cas de fonctionn...

Page 16: ...uire en vous assurant que le tournebroche passe au milieu et qu ils sont bonne distance de la plaque de cuisson des parois du four et des r sistances Placez les aliments au centre du tournebroche l ai...

Page 17: ...mer la r sistance sup rieure ou les deux r sistances sup rieure et inf rieure Les niveaux de cuisson peuvent tre chang s pendant la cuisson D squeletempsdecuissonpr s lectionn est coul les r sistances...

Page 18: ...ustes ou d fectueux avec vos ordures m nag res apportez les un centre de collecte s lective des d chets lectriques et lectroniques Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une dur e...

Page 19: ...n z om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen Kinderen mogen niet worden toegestaan z om schoonmaak of onderhoud werk aan deze apparaten te doen tenzij onder begeleiding Kinderen onder 8...

Page 20: ...en hete ondergrond Laat het snoer nooit los hangen z Schakel het apparaat altijd uit en z verwijder de stekker uit het stopcontact na gebruik wanneer het apparaat niet werkt wanneer men het apparaat s...

Page 21: ...worden gehouden met een tandenstoker een stukje touw of andere geschikte middelen Dit zal ervoor zorgen dat tijdens het kookproces geen delen van het eten zullen uitsteken of eraf komen Invoeren en ve...

Page 22: ...tijdklok automatisch de verhittingselementen uitschakelen Om het kookproces te onderbreken of om het onafgebroken gebruik te stoppen zet de tijdklok naar de stand Gebruik altijd de hendel om na gebru...

Page 23: ...kresultaten Wanneer nodig mag de kruimellade verwijderd worden om schoon te maken met heet water en zachte zeep Zorg ervoor dat men het na het schoonmaken terug plaatst in de juiste positie onder het...

Page 24: ...icas sensoriales o mentales sin experiencia o conocimiento Los ni os deben estar bajo supervisi n z para garantizar que no juegan con el aparato Los ni os no deben realizar ninguna tarea z de limpieza...

Page 25: ...parrilla de hornear y la piedra para pizza Coloque la piedra directamente sobre la parrilla Nunca deje que el cable toque superficies z calientes No permita que el cable de conexi n z cuelgue libremen...

Page 26: ...tiza que el alimento est suficientemente separado de la bandeja de hornear el interior del horno y la parte superior e inferior del horno Utilice entonces las abrazaderas para asegurar que el alimento...

Page 27: ...tiempo de cocci n deseado o el funcionamiento continuo Para asar por encima puede seleccionar el calor superior o el calor superior e inferior Las posiciones del interruptor se pueden cambiar durante...

Page 28: ...conseguir una cocci n perfecta con una piedra completamente seca Cuando sea necesario puede extraer la bandeja de migas y limpiarla con agua caliente y un detergente suave Despu s de su limpieza aseg...

Page 29: ...di sicurezza e gli eventuali pericoli che esso comporta Questo principio valido anche per persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o persone senza esperienze e conoscenze specifiche n...

Page 30: ...o dalla rete di alimentazione elettrica Esiste il serio pericolo di scottarsi anche al minimo contatto Lasciatesempreraffreddarecompletamente z la pietra refrattaria per pizze prima di rimuoverla dall...

Page 31: ...ione spiedo La rotazione spiedo usata insieme alla funzione elemento riscaldante superiore possibile inoltre selezionare anche la funzione a convezione di aria calda Prima di utilizzare lo spiedo assi...

Page 32: ...scaldante inferiore Preriscaldate il forno per parecchi minuti con lo sportello chiuso e tutti e due gli elementi riscaldanti accesi Regolate la temperatura desiderata tramite l apposito selettore e i...

Page 33: ...avastoviglie Lasciate raffreddare completamente la pietra refrattaria per pizze prima di pulirla Ogni alimento residuo pu essere raschiato via con una spatola di legno Poich la superficie porosa la de...

Page 34: ...den B rn b r v re under opsyn for at sikre at z de ikke leger med apparatet B rn m aldrig f lov til at reng re eller z vedligeholde apparatet med mindre de er under opsyn B rn under 8 r m holdes langt...

Page 35: ...n r z ledningen tages ud af stikkontakten tag altid fat i selve stikket Vi p tager os intet ansvar for skader z der skyldes misbrug eller manglende overholdelse af denne brugsanvisning Dette apparat e...

Page 36: ...d i udsk ringerne p grillspyddet Skub den ende af grillspyddet med forbindelsen til drivakslen ind i drivakslen se billede II Placer den frie ende i holderen p den anden side se billede I N r grillspy...

Page 37: ...t underlag Efter brug drejes temperaturregulatoren hen p positionen z Tag stikket ud af stikkontakten Bagetider De grill og stegetider der er angivet herunder er kun omtrentlige da al mad der skal til...

Page 38: ...kl ring P dette husholdningsprodukt overtager vi garantien i to r fra salgsdatoen Garantien g lder for materiale og fabrikationsfejl Skader der er opst et som f lge af forkert behandling normalt slid...

Page 39: ...enhet eller kunskap om dylika apparater Se till att barn inte leker med apparaten z Barn b r inte till tas reng ra apparaten z eller g ra servicearbeten p den ifall de inte r under uppsikt av en vuxen...

Page 40: ...guttaget genom z att dra i stickproppen aldrig i sladden Inget ansvar kan kommer att tas om en z skada uppkommit till f ljd av felaktig anv ndning eller om dessa instruktioner inte f ljts Apparaten r...

Page 41: ...tsanslutning i drivenheten se bild II Placera det andra ndstycket som inte har n gon drivenhetsanslutning i dess h llarkonsol p andra sidan se bild I F lj dessa steg i motsatt ordning f r att avl gsna...

Page 42: ...ida temperaturv ljaren till dess z position Dra stickproppen ur v gguttaget Tillagningstider Grillnings tillagningstiderna r endast ungef rliga eftersom all mat som grillas eller tillagas r olika till...

Page 43: ...vfallet utan l mna dem till din hemorts tervinningsstation Garanti i Sverige och Finland F r material och tillverkningsfel g ller 2 rs garanti r knat fr n ink psdagen mot uppvisande av specificerat in...

Page 44: ...i laitteella Lasten ei saa antaa suorittaa laitteen z puhdistus tai huoltot it ilman valvontaa Alle 8 vuotiaat lapset on pidett v poissa z laitteen ja sen virtajohdon luota kun laite on kytkettyn verk...

Page 45: ...oudatettu valmistaja ei vastaa aiheutuneista vahingoista T m laiteontarkoitettukotitalousk ytt n z tai vastaavaan kuten ty paikkakeitti t toimistot ja muut kaupalliset ymp rist t maatalousalueet hotel...

Page 46: ...taikinasta valmistetuilla pizzoilla esil mmitysjaksoa on syyt lyhent jotta pizzan pohja ei tummenisi liian nopeasti Avaa esil mmityksen j lkeen ovi ja aseta pizza lastalla keskelle alustaa Pizzan tul...

Page 47: ...ta tai suihketyyppisi uuninpuhdistusaineita Laitteen ulkopinta tulee puhdistaa kostealla nukkaantumattomalla kankaalla Uunipelti uuniritil varras ja pidikkeet voi puhdistaa kuumalla vedell ja miedolla...

Page 48: ...koskeviin laillisiin kuluttajaoikeuksiin joita tuotteen hankkijalla on Valmistuttaja Severin Elektroger te GmbH Saksa Maahantuoja Oy Harry Marcell Ab PL 63 01511 VANTAA Puh 09 870 87860 Fax 09 870 87...

Page 49: ...grilla 17 Obracaj cy si ro en 18 Zaczepy na produkty ywno ciowe Instrukcja bezpiecze stwa z 8 Dzieci powinny znajdowa si pod sta z opiek aby nie dopu ci do u ywania przez nie urz dzenia jako zabawki...

Page 50: ...rzypadku kontaktu istnieje powa ne niebezpiecze stwo poparzenia Przed wyj ciem kamionkowej p yty z z urz dzenia odczeka a zupe nie ostygnie Uwaga z nie wk ada folii aluminiowej ani innych podobnych ma...

Page 51: ...na ro en upewni si czy nie dotykaj one g rnego elementu grzejnego oraz blachy do pieczenia zachowa odpowiedni odleg o Wsun produkt na ro en w taki spos b aby metalowy pr t przechodzi przez jego rodek...

Page 52: ...piekarnika U ywaj c p yty kamionkowej do pizzy nale y j umieszcza bezpo rednio na kratce grilla Zamkn drzwiczki ustawi dan temperatur oraz za pomoc pokr t a czasomierza ustawi dany czas pieczenia albo...

Page 53: ...e z dodatkiem p ynu Po umyciu nale y pami ta o wsuni ciu jej z powrotem pod element grzejny Utylizacja Nie nale y wyrzuca starych lub zepsutych urz dze do domowego kosza na mieci lecz oddawa je do spe...

Page 54: ...1 2 6 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 z 8 z z 8 z z z z z 54...

Page 55: ...z z z z z z z 12 12 12 z z z z z z z z z z z z 55...

Page 56: ...6 60 10 z II I 56...

Page 57: ...15 57...

Page 58: ...z 180 C 60 70 200 C 10 12 220 C 13 15 220 C 10 14 200 C 14 15 220 C 15 16 175 C 15 17 150 C 50 60 z z z 58...

Page 59: ...59...

Page 60: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 z 8 z z z 8 z z z z 60 RUS...

Page 61: ...z z z z z z z 12 12 12 z z z z z z z z z z z z 61...

Page 62: ...60 10 z 62...

Page 63: ...II I 15 63...

Page 64: ...z 180 C 60 70 200 C 10 12 220 C 13 15 220 C 10 14 200 C 14 15 220 C 15 16 175 C 15 17 150 C 50 60 z z z Severin 2 a x 64...

Page 65: ...65...

Page 66: ...66...

Page 67: ...67...

Page 68: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Page 69: ...3 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 9...

Page 70: ...I M No 8469 0000...

Reviews: