SEVERIN SM 3586 Instructions For Use Manual Download Page 22

22

142 x 208 mm

Selección del cabezal batidor

Existen los siguientes cabezales batidores:

 

è

 liso

 

è

 dentado

 + 

 

è

 dentado con tapa

Bebida

Función

Cabezal batidor

Espuma de leche

Espumar

Leche caliente

Calor

Chocolate/cacao 

caliente

Calor

 + 

Nivel de llenado

 ∙  MIN

Cantidad mínima 120 ml – el saliente debe estar 

cubierto

 ∙  MAX   Espumar

Cantidad máxima de leche 350 ml 

(señal inferior de nivel máx)

 ∙  MAX   Batir y calentar

Cantidad máxima 700 ml 

(señal superior de nivel máx)

Preparación del aparato

 ∙  Retire la tapa del recipiente para la leche.

 ∙  Acople el cabezal batidor seleccionado en el recipiente 

para la leche y empújelo hacia abajo: compruebe que 

está correctamente encajado en la parte inferior del 

saliente.

 ∙  Añada la cantidad necesaria de leche en el recipiente. 

 ∙  Coloque la tapa en el recipiente.

 ∙  Enchufe la clavija en la pared.

 ∙  Coloque el recipiente para la leche en la base.

Preparación

 ∙  Gire el control giratorio para encender el aparato y 

seleccione la función deseada:

 

è

 espumar en frío

45°-65° 

è

 espumar en caliente 

 

  o calentar leche   

 

  45 a 65 °C

 

è

 chocolate / cacao caliente

 ∙  Pulse   para iniciar la preparación.

 ∙ Nota:

Si el aparato no está en el modo de espera, deberá 

pulsar dos veces el botón  .

 ∙ Se inicia el programa.

 ∙  Para preparar cacao y chocolate caliente, añada la 

cantidad deseada de cacao en polvo o chocolate 

(consulte las Instrucciones de preparación).

 ∙  Cuando la preparación de la leche haya finalizado, 

automáticamente dejará de calentar y revolver. 

 ∙  Ahora podrá extraer el recipiente para la leche de la 

base.

 ∙  Sirva los alimentos preparados, o utilice una cuchara 

adecuada para extraer la espuma de la leche. No deje 

ninguna cantidad Sobrante en el recipiente. 

 ∙  Cuando acabe de utilizar el aparato, desenchufe el 

cable de alimentación.

 ∙  Antes de iniciar un nuevo ciclo de funcionamiento, 

deberá esperar a que el aparato se haya enfriado y 

deberá limpiarlo.

Instrucciones de preparación

Espuma de leche:

 ∙  Se recomienda utilizar leche de alto contenido proteico.  

Para obtener mejores resultados, se debe sacar la leche 

del frigorífico inmediatamente antes de espumarla.

 ∙  Para obtener una espuma espesa, primero realice 

un ciclo de espumado en frío, seguido de un ciclo de 

espumado en caliente.

Chocolate / cacao caliente:

 ∙  Para preparar una bebida de chocolate con leche y 

chocolate o cacao.

 ∙  Ralle el chocolate finamente antes de realizar la 

preparación. 

 ∙  Como alternativa, puede romper el chocolate en trozos 

de 5 x 4 cm como mínimo (pero no más pequeños). 

Atención: ¡No añada chocolate derretido! 

 ∙  Añada el chocolate / cacao solo después de que haya 

comenzado el programa, cuando esté batiendo la leche. 

En caso contrario, el cabezal batidor se podría atascar.

 ∙  Recomendamos utilizar las siguientes cantidades de 

chocolate: 

200 ml de leche 

è

 aprox. 15-20 g

350 ml de leche 

è

 aprox. 30-35 g 

Interrumpir o finalizar un ciclo

 ∙  El proceso de calentamiento o batido se puede detener 

en cualquier momento pulsando el interruptor  .

Desconexión automática

 ∙  El aparato se apaga automáticamente después de dos 

minutos de inactividad. 

Summary of Contents for SM 3586

Page 1: ...t ohje PT Manual de instru es PL Instrukcja obs ugi GR O Induktions Milchaufsch umer 4 Induction type milk frother 8 Mousseur lait induction 12 Inductie melkopschuimer 16 Espumador de leche por inducc...

Page 2: ...Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gril...

Page 3: ...3 1 2 6 3 4 5 7 12 11 8 9 10...

Page 4: ...Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen und das Ger t abk hlen lassen N here Hinweise dazu dem Abschnitt Reinigung und Pflege entnehmen Die Basis niemals in Fl ssigkeiten tauchen und nicht unter f...

Page 5: ...e kommen Die Anschlussleitung nicht herunterh ngen lassen und von hei en Ger teteilen fernhalten Den Netzstecker ziehen bei St rungen w hrend des Betriebes nach jedem Gebrauch vor jeder Reinigung Den...

Page 6: ...hst hohem Eiwei gehalt zu verwenden Die Milch sollte k hlschrankkalt sein Um besonders festen Milchschaum zu erhalten die Milch zun chst kalt aufsch umen und anschlie end noch einmal hei aufsch umen H...

Page 7: ...hlossen Von der Garantie ausgenommen sind Sch den die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgem e Behandlung oder normalen Verschlei zur ckzuf hren sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie...

Page 8: ...pply and has cooled down completely Detailed information on cleaning can be found in the section Cleaning and care To avoid the risk of electric shock do not clean the base with liquids or immerse it...

Page 9: ...pliance or its power cord to come into contact with open flames or any hot surfaces such as hot plates Do not allow the power cord to hang free the cord must be kept well away from hot parts of the ap...

Page 10: ...eparation instructions Milk froth We recommend using milk with a high protein content For best results the milk should be taken from the refrigerator immediately before frothing To achieve a thicker f...

Page 11: ...cover wear and tear nor breakables such as glass and ceramic items bulbs etc This guarantee does not affect your statutory rights nor any legal rights you may have as a consumer under applicable nati...

Page 12: ...ourriel voir annexe D branchez toujours la fiche de la prise murale et laissez refroidir l appareil avant de le nettoyer Des informations d taill es concernant le nettoyage se trouvent dans le paragra...

Page 13: ...pos sur une surface solide et stable Ne laissez jamais le bo tier ou le cordon d alimentation entrer en contact avec une flamme ou une surface chaude telle qu une plaque chauffante Ne laissez pas le c...

Page 14: ...fois la pr paration termin e le cycle de r chauffage et d mulsion cesse automatiquement Vous pouvez pr sent retirer le r servoir lait de son socle Versez les aliments pr par s ou servez vous d une cui...

Page 15: ...arantie ne couvre pas l usure normale de l appareil les pi ces cassables telles que du verre des ampoules etc ni les d t riorations provoqu es par une mauvaise utilisation et le non respect du mode d...

Page 16: ...afkoelen voordat men hem schoonmaakt Gedetailleerde informatie over het schoonmaken vindt u in de paragraaf Onderhoud en schoonmaken Om het risico van een elektrische schok te voorkomen de basis niet...

Page 17: ...de originele onderdelen die door de fabrikant bijgeleverd zijn Het apparaat moet altijd op een stevig gelijk oppervlak geplaatst worden Zorg ervoor dat het apparaat en het netsnoer niet in contact kom...

Page 18: ...ra het verwerken voltooid is stopt het proces van verwarmen en roeren automatisch Men kan nu de melkkan verwijderen van de basis Schenk de drank uit of gebruik een geschikte lepel om het melkschuim te...

Page 19: ...ring Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebrui...

Page 20: ...fono o email consulte el ap ndice Antes de limpiar el aparato asegurarse de que est desconectado de la red el ctrica y se haya enfriado por completo Se incluye informaci n detallada sobre la limpieza...

Page 21: ...debe montar sobre una superficie plana y firme No deje que la caja ni el cable entren en contacto con llamas ni con ninguna superficie caliente tales como platos muy calientes No permita que el cable...

Page 22: ...icamente dejar de calentar y revolver Ahora podr extraer el recipiente para la leche de la base Sirva los alimentos preparados o utilice una cuchara adecuada para extraer la espuma de la leche No deje...

Page 23: ...ducto est garantizado por un per odo de dos a os contado a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garant a s lo es v lida si el aparato ha sido utiliza...

Page 24: ...vizio clienti per telefono o per email ved in appendice Assicuratevi che l apparecchio sia disinserito dalla presa di corrente e si sia raffreddato completamente prima di pulirlo Informazioni dettagli...

Page 25: ...io pu essere messo in funzione solo con gli accessori originali forniti dal produttore L apparecchio deve essere sistemato sempre su una superficie solida e piana Non poggiate mai l apparecchio e il c...

Page 26: ...resta automaticamente il processo di riscaldamento e di montatura Ora potrete togliere il recipiente del latte dalla base Versate la bevanda preparata o utilizzate un cucchiaio adatto per prendere la...

Page 27: ...prodotti ha validit di 2 anni dalla data di vendita certificata da scontrino fiscale e comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di costruzione I danni derivanti da un uso impropr...

Page 28: ...et information om reng ring kan findes i afsnittet Reng ring og vedligehold For at undg risikoen for elektrisk st d m basen ikke reng res med v ske eller neds nkes i v ske Advarsel Det elektriske kont...

Page 29: ...altid stikket ud af stikkontakten i tilf lde af fejlfunktion efter brug inden reng ring af apparatet Tr k aldrig i selve ledningen n r ledningen tages ud af stikkontakten tag altid fat i selve stikke...

Page 30: ...kan omr reren blive fastklemt Vi anbefaler at der bruges f lgende m ngder chokolade 200 ml m lk ca 15 20 g 350 ml m lk ca 30 35 g Afbrydelse af en cyklus Opvarmnings eller omr ringsprocessen kan stop...

Page 31: ...er start apparatet igen Lysringen blinker M lkekanden blev fjernet under drift S t m lkekanden p og start apparatet igen Apparatet starter ikke Apparatet var ikke i standby tilstand da blev trykket Tr...

Page 32: ...ing och sk tsel f r detaljerad information P grund av risken f r elektrisk st t b r basenheten inte reng ras eller doppas i vatten Varning Basens elkopplingar b r skyddas s att de inte kommer i kontak...

Page 33: ...delar Dra alltid stickproppen ur v gguttaget ifall apparaten skulle kr ngla efter anv ndning innan apparaten reng rs Ta stickproppen ur v gguttaget genom att dra i stickproppen aldrig i sladden Inget...

Page 34: ...klad kakao efter det att programmet har startat medan mj lken redan blandas om I annat fall kan blandningstillbeh ret h nga upp sig Vi rekommenderar att du anv nder f ljande m ngder choklad 200 ml mj...

Page 35: ...vl gsna blockeringen starta apparaten p nytt Ljusringen blinkar Mj lkbeh llaren avl gsnades under anv ndningen L gg mj lkbeh llaren p plats och starta apparaten p nytt Apparaten startar inte Enheten v...

Page 36: ...osassa Puhdistus ja hoito S hk iskun vaaran v ltt miseksi l puhdista alustaa nesteill l k upota sit nesteisiin Varoitus Alustassa oleva s hk liit nt t ytyy aina suojata niin ettei siihen voi roiskua...

Page 37: ...ppaan Jos laite vahingoittuu v rink yt n seurauksena tai siksi ett annettuja ohjeita ei ole noudatettu valmistaja ei vastaa aiheutuneista vahingoista Ennen ensimm ist k ytt Poista kaikki pakkausmateri...

Page 38: ...ys ja sekoitustoimenpide voidaan pys ytt milloin painamalla painiketta Automaattinen sammutus Laite kytkeytyy automaattisesti pois p lt jos sit ei k ytet kahteen minuuttiin Puhdistus ja hoito Varmista...

Page 39: ...uttuu Irrota maitos ili poista tukos k ynnist laite uudelleen Valorengas vilkkuu Maitos ili on poistettu k yt n aikana Asenna maitos ili ja k ynnist laite uudelleen Laite ei k ynnisty Laite ei ollut v...

Page 40: ...artamento de apoio ao cliente por telefone ou correio eletr nico ver anexo Antes de limpar o aparelho certifique se de que est desligado de que a ficha foi tirada da tomada e de que arrefeceu por comp...

Page 41: ...cada durante o funcionamento N o cubra as ranhuras de ventila o na parte de tr s O aparelho s pode ser utilizado com os acess rios originais fornecidos pelo fabricante O aparelho tem de ser sempre pos...

Page 42: ...processamento o processo de aquecimento e forma o de espuma terminar automaticamente J pode retirar o recipiente de leite da base Verta a comida preparada ou utilize uma colher adequada para tirar a...

Page 43: ...SEVERIN concede uma garantia de 2 anos com efeito a partir da data da compra do produto Neste per odo resolveremos qualquer defeito de fabrico ou de material que prejudique significativamente o funci...

Page 44: ...ale y skontaktowa si telefonicznie lub elektronicznie zob za cznik z dzia em obs ugi klienta Przed przyst pieniem do czyszczenia nale y sprawdzi czy urz dzenie zupe nie ostyg o i jest wy czone z sieci...

Page 45: ...b niekontrolowany Ostrze enie W trakcie pracy urz dzenia pokrywka musi by zawsze za o ona Nie przykrywa otwor w wentylacyjnych z ty u urz dzenia Z urz dzenia nale y korzysta wy cznie w po czeniu z or...

Page 46: ...by rozpocz przyrz dzanie Wskaz wka Je eli urz dzenie nie jest w trybie oczekiwania przycisk nale y nacisn dwukrotnie Uruchamia si program Aby przyrz dzi kakao lub gor c czekolad w o y dan ilo kakao w...

Page 47: ...warunkiem e produkt zostanie odniesiony prze klienta do punktu zakupu a p niej odes any przez sklep do serwisu centralnego w Opolu prowadzonego przez firm Serv Serwis Sp z o o Aby gwarancja zachowa a...

Page 48: ...48 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ON OFF 10 11 12 email 8 GR...

Page 49: ...49 8 8 min max...

Page 50: ...50 MIN 120 ml MAX 350 ml max MAX 700 ml max 45 65 45 65 C 5 x 4 200 ml 15 20 g 350 ml 30 35 g...

Page 51: ...51...

Page 52: ...52...

Page 53: ...53...

Page 54: ...UGENA Tel 925 51 34 05 Fax 925 54 19 40 E Mail severin severin es Web http www severin es Espa a Islas Canarias Comercial Alte S L C Subida al Mayorazgo 14 38110 Santa Cruz deTenerife Tel 922 20 58 0...

Page 55: ...Inkas PrimeTower II Santiago de Surco Lima Peru Tel 0051 1 2729370 E mail severinperu gmail com Philippines COLOMBO MERCHANT PHILIPPINES INC Mezzanine 1 South CenterTower 2206Venture Street Madrigal B...

Page 56: ...rungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9648 0000 8 19 SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de ww...

Reviews: