57
∙
Zgodnie z zasadami bezpiecze
ń
stwa oraz w celu
unikni
ę
cia wszelkiego ryzyka, naprawy urz
ą
dze
ń
elektrycznych powinien dokonywa
ć
wykwali
fi
kowany
personel, co dotyczy tak
ż
e wymiany przewodu
przy
łą
czeniowego.
∙
Osoby o ograniczonych zdolno
ś
ciach
fi
zycznych,
czuciowych lub psychicznych albo nieposiadaj
ą
ce
stosownego do
ś
wiadczenia lub wiedzy, a tak
ż
e
dzieci (w wieku co najmniej 8 lat), mog
ą
korzysta
ć
z urz
ą
dzenia, pod warunkiem
ż
e znajduj
ą
si
ę
pod
nadzorem lub zosta
ł
y poinstruowane, jak u
ż
ywa
ć
urz
ą
dzenia i s
ą
w pe
ł
ni
ś
wiadome wszelkich zagro
ż
e
ń
i wymaganych
ś
rodków ostro
ż
no
ś
ci.
∙
Nie dopuszcza
ć
do u
ż
ywania urz
ą
dzenia jako
zabawki przez dzieci.
∙
Nie wolno pozwala
ć
dzieciom na wykonywanie
jakichkolwiek prac zwi
ą
zanych bezpo
ś
rednio z
konserwacj
ą
lub czyszczeniem urz
ą
dzenia bez
nadzoru osoby doros
ł
ej.
∙
Do cz
ę
stego mycia zaleca si
ę
stosowanie ciep
ł
ej
wody z delikatnym detergentem. Akcesoria nale
ż
y
my
ć
osobno w wodzie z p
ł
ynem. Nie my
ć
ich w
zmywarce.
∙
Szczegó
ł
owa instrukcja wymiany
ż
arówki znajduje
si
ę
w punkcie pt.
Panel steruj
ą
cy i wewn
ę
trzne
o
ś
wietlenie
.
∙
Urz
ą
dzenie przeznaczone jest wy
łą
cznie do
przechowywania wina.
∙
Aby zapobiec ewentualnym obra
ż
eniom cia
ł
a lub
uszkodzeniu urz
ą
dzenia, w trakcie transportu musi by
ć
ono oryginalnie zapakowane. Do rozpakowania i instalacji
potrzebne s
ą
2 osoby.
∙
Uwaga:
Nie pozwala
ć
, aby dzieci mia
ł
y dost
ę
p do
elementów opakowania, poniewa
ż
mog
ą
one spowodowa
ć
zagro
ż
enie, np. uduszenia.
∙
Nale
ż
y regularnie sprawdza
ć
, czy przewód zasilaj
ą
cy nie
jest uszkodzony. W przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia
przewodu, nale
ż
y natychmiast zaprzesta
ć
u
ż
ywania
urz
ą
dzenia.
∙
Aby zapobiec ewentualnemu zagro
ż
eniu po
ż
arowemu,
nie stawia
ć
ż
adnych termo-elektrycznych urz
ą
dze
ń
na
ch
ł
odziarce. Nie stawia
ć
na urz
ą
dzeniu
ż
adnych pojemników
z cieczami, aby zapobiec ewentualnemu wyciekowi cieczy,
który móg
ł
by uszkodzi
ć
izolacj
ę
instalacji elektrycznej.
∙
Nie opiera
ć
si
ę
o pó
ł
ki,
ś
cianki dzia
ł
owe, drzwi itp. ani nie
obci
ąż
a
ć
ich nadmiernie.
∙
Nigdy nie dopuszcza
ć
otwartego ognia ani innych
ź
róde
ł
zap
ł
onu do wn
ę
trza ch
ł
odziarki.
∙
Wyj
ąć
wtyczk
ę
z kontaktu:
-
w przypadku jakiejkolwiek nieprawid
ł
owo
ś
ci dzia
ł
ania;
-
przed rozmro
ż
eniem;
-
przed przyst
ą
pieniem do czyszczenia;
-
przed rozpocz
ę
ciem jakichkolwiek prac
konserwacyjnych lub naprawczych.
∙
Wyjmuj
ą
c wtyczk
ę
z gniazdka nigdy nie nale
ż
y szarpa
ć
za
przewód.
∙
Je
ż
eli urz
ą
dzenie nie jest u
ż
ywane przez d
ł
u
ż
szy czas,
zaleca si
ę
pozostawi
ć
drzwi otwarte.
∙
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzenia mody
fi
kacji
technicznych.
Zestaw
1. Panel
steruj
ą
cy z wy
ś
wietlaczem temperatury
2. Kondensator i przewód zasilaj
ą
cy
3. Regulowana
stopka
4. Wewn
ę
trzne o
ś
wietlenie
5. Pó
ł
ki-koszyki ze stali chromowanej
6. Uchwyt drzwi (za
ł
o
ż
ony)
7. Pó
ł
ki
8. Drzwi
9.
Ś
ruba
10. Górne mocowanie uchwytu drzwi
11. Nak
ł
adka na
ś
rub
ę
12. Uchwyt drzwi/s
ł
upek
13. Dolne mocowanie uchwytu drzwi
14. Zamek
Przed pierwszym u
ż
yciem
Sprawdzi
ć
, czy do urz
ą
dzenia do
łą
czone s
ą
nast
ę
puj
ą
ce
akcesoria:
4 pó
ł
ki-koszyki
1 pó
ł
ka na wino
2 klucze
2
ś
rubki
1 uchwyt drzwi
2 mocowania uchwytu drzwi
∙
Usun
ąć
wszelkie wewn
ę
trzne i zewn
ę
trzne elementy
Summary of Contents for KS 9888
Page 62: ...62 R600a GR...
Page 63: ...63 C5 H10 R600a 8 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4 1...
Page 65: ...65 F C 1 1 2 3 10W 15 W 1 15 18 C 60 65 F 10 15 C 50 59 F 7 9 C 45 49 F...
Page 66: ...66 30 30 30 4...
Page 67: ...67 KS KS 9888 E kWh 345 210 N C 16 32 C 40 dB a x x mm 1250 x 544 x 572 64 5...
Page 68: ...68 R600a RU...
Page 69: ...69 C5 H10 R600a 8 2 1 2 3 4 5 6 7...
Page 70: ...70 8 9 10 11 12 13 14 4 1 2 2 1 2 10 13 12 9 11 30 30 4 70 50 15 120 2...
Page 72: ...72 30 30 30 4...
Page 73: ...73 Severin 2 a x KS KS 9888 E 345 210 frost free N C 16 32 C 40 x x 1250 x 544 x 572 64 5...