47
∙
Produktbladet innehåller detaljer beträffande den
omgivningstemperatur som lämpar sig för denna produkt.
∙
Använd inte apparaten utomhus.
∙
Se till att stickproppen är tillgänglig och kan avlägsnas ur
vägguttaget vid behov.
∙
Vinskåpet bör inte utsättas för direkt solljus och den får inte
placeras i närheten av heta källor (värmeelement, spisar
etc.). Om detta trots allt inte kan undvikas bör lämplig
isolering installeras mellan värmekällan och apparaten.
∙
Tillräcklig luftcirkulation fås genom att lämna ett fritt avstånd
på minst 50 mm mellan enhetens baksida och väggen.
Tomrummet ovanför enheten måste vara minst 150 mm.
∙
Enheten bör inte installeras inuti ett skåp eller direkt
nedanför ett hängande väggskåp, hylla eller liknande
föremål.
∙
Försäkra att det
fi
nns tillräckligt med utrymme framför dörren
så att den kan öppnas 120°.
∙
Om golvet är ojämnt kan du ställa in de justerbara fötterna
för att uppnå bästa möjliga stabilitet. Vinskåpet bör
installeras i en lätt vinkel så att den lutar mot baksidan: på
detta sätt ser du till att dörren stängs automatiskt och inte
öppnas i misstag. Se dock till att framkantens båda fötter
ställs in på samma höjd.
Ventilation
Den uppvärmda luften runt baksidan av skåpet
måste kunna
cirkulera fritt. Därför bör du se till att luftcirkulationen bakom
enheten inte hindras.
Omhängbar dörr
Dörren är konstruerad så att den öppnas åt höger men du
kan ändra öppningsriktningen genom att
fl
ytta gångjärnen till
vänster sida.
Varning:
Omhängning av dörren kräver att det elektriska
systemet modi
fi
eras. Försök inte ändra öppningsriktningen utan
att kontakta kundservice.
Kontrollpanel och invändig belysning
∙
Innan enheten ansluts till eluttaget efter installationen, borde
den lämnas att stå i samma läge ca 2 timmar.
∙
Enheten har två temperaturzoner.
∙
För båda zonerna kan temperaturområdet ställas in mellan
4 °C och 18°C (40 °F och 65 °F).
Enheten aktiveras genom att du ansluter den till eluttaget.
Den stängs endast av helt när stickproppen dras ur
vägguttaget. Den verkliga temperaturen i skåpet visas på
temperaturdisplayen.
Temperaturinställningen för båda zonerna kan justeras med
-knappen (övre zonen) och -knappen (lägre zonen).
Temperaturen kan varieras i 1-grads steg (°C eller °F). Under
denna justeringsfas blinkar displayen.
Signallamporna bredvid temperaturnivåerna för
RED
,
WHITE
eller
SPARKLING v
isar den temperaturinställning som är lämplig för
den speci
fi
ka vinsorten:
RED
för rödvin,
WHITE
för vitt vin, och
SPARKLING
för mousserande vin eller champagne.
Temperaturdisplayens format kan ändras genom att du trycker
på °
F/°C.
Det valda formatet indikeras genom den aktiva lampan
bredvid temperatursymbolen.
Tryck på
. knappen för att tända på eller släcka av den inre
belysningen.
Byte av den inre lampan
∙
Stäng av lampan.
∙
Dra stickproppen ur vägguttaget.
∙
Använd en lämplig skruvmejsel för att avlägsna skruven från
lampans hölje (1).
∙
Avlägsna lamphöljets hölje (1) genom att dra ner dess lägre
del en aning.
∙
Avlägsna den söndriga glödlampan (2) från dess plats (3)
och sätt in en ny 10W glödlampa (max 15W) av samma
storlek och form.
∙
Skjut höljet (1) tillbaka på dess plats, montera skruven på
plats och skruva åt den.
Förvara viner
∙
Temperaturen i skåpet beror på stor del på faktorer såsom
omgivningens temperatur, skåpets temperaturinställning och
antalet vin
fl
askor som förvaras i skåpet.
∙
Följande temperaturer är lämpliga för de olika vinsorterna:
Rödvin: 15-18°C
/
60-65°F
Torrt/vitt vin:
10-15°C / 50-59°F
Mousserande vin/champagne: 7- 9°C / 45-49°F
∙
Den speci
fi
cerade temperaturskalan kan variera upp eller
ner som resultat av yttre faktorer såsom väder, om den inre
lampan är tänd eller
fl
askornas position i skåpet (högst, lägst
eller i mitten).
∙
Du kan justera det vertikala utrymmet mellan
förvaringshyllorna för att ge plats åt
fl
askor av olika storlek
genom att välja lämpliga hyllskenor för varje hylla.
∙
Se alltid till att dörren är ordentligt stängd och att tätningen
inte hindras av
fl
askor som förvaras i skåpet.
Dörrlås
Dörrlåset kan användas för att skydda skåpet mot otillbörlig
användning. Vi rekommenderar att du avlägsnar den andra
nyckeln från hållaren och förvarar den på ett säkert ställe. Detta
kommer även att skydda enheten mot rispor orsakade av den
andra nyckeln hängande från nyckelhållaren.
Summary of Contents for KS 9888
Page 62: ...62 R600a GR...
Page 63: ...63 C5 H10 R600a 8 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4 1...
Page 65: ...65 F C 1 1 2 3 10W 15 W 1 15 18 C 60 65 F 10 15 C 50 59 F 7 9 C 45 49 F...
Page 66: ...66 30 30 30 4...
Page 67: ...67 KS KS 9888 E kWh 345 210 N C 16 32 C 40 dB a x x mm 1250 x 544 x 572 64 5...
Page 68: ...68 R600a RU...
Page 69: ...69 C5 H10 R600a 8 2 1 2 3 4 5 6 7...
Page 70: ...70 8 9 10 11 12 13 14 4 1 2 2 1 2 10 13 12 9 11 30 30 4 70 50 15 120 2...
Page 72: ...72 30 30 30 4...
Page 73: ...73 Severin 2 a x KS KS 9888 E 345 210 frost free N C 16 32 C 40 x x 1250 x 544 x 572 64 5...