background image

Kundendienstzentralen
Service Centres
Centrales service-après-vente
Oficinas centrales del servicio
Centros de serviço
Centrale del servizio clienti
Service-centrales
Centrale serviceafdelinger
Centrala kundtjänstplatser
Keskushuollot
Servisné stredisko
Centrala obsługi klientów
Szerviz
Κεντρικό σέρβις

SEVERIN Service
Am Brühl 27
59846 Sundern
Telefon (02933) 982-460
Telefax (02933) 982-480
[email protected]

Kundendienst Ausland 

Belgique

Dancal N.V.
Bavikhoofsestraat 72 
8520 Kuurne 
Tel.: 056/71 54 51 
Fax: 056/70 04 49

Bosnia i Herzegovina

Malisic MP d.o.o
Tromeda Medugorje bb
88260 Citluk
Tel: + 387 36 650 446
Fax: + 387 36 651 062

Bulgaria

Noviz AG
Khan Kubrat 1 Str.
BG-4000 Plovdiv
Tel.: + 359 32 275 617, 275 614
e-mail: [email protected]

Czech Republic

ARGO spol. s r.o. 
Žihobce 137
CZ 342 01 Sušice
Tel.: + 376 597 197
Fax: + 376 597 197
http://argo.zihobce.cz
[email protected]

Croatia

TD Medimurka d.d.
Trg. Republike 6
HR-40000 Cakovec
Croatia
Tel: +385-40 328 650
Fax: + 385 40 328 134
e-mail: [email protected]

Cyprus

G.L.G. Trading
4-6, Oidipodos Street 
Larnaca, Cyprus 
Tel.: 024/633133
Fax: 024/635992

Danmark

Scandia Serviceteknik A/S 
Hedeager 5
2605 Brondby 
Tel.: 45-43202700 
Fax: 45-43202709

Estonia:

Tallinn: CENTRALSERVICE, 
Tammsaare tee 134B, 
tel: 654 3000
Tartu: CENTRALSERVICE, Aleksandri 6, 
tel: 7 344 299, 7 344 337, 56 697 843
Pärnu: CENTRALSERVICE, Riia mnt. 64, 
tel: 44 25 175
Narva: CENTRALSERVICE, Tallinna 6A, 
tel: 35 60 708
Haapsalu: Teco KM OÜ, Jalaka 1A, 
tel: 47 56 900
Rakvere: Nirgi Tõnu FIE, 
tel: 32 40 515
Viljandi: Aaber OÜ, Vabaduse pl. 4, 
tel: 43 33 802
Kuressaare: Toomas Teder FIE, Pikk 1B, 
tel: 45 55 978
Käina: Ilmar Pauk Elektroonika FIE, Mäe2S, 
tel: 46 36 379, 51 87 444

Espana

Severin Electrodom. España S.L.
Plaza de la Almazara Portal 4, 1º E.
45200 ILLESCAS(Toledo)
Tel: 925 51 34 05
Fax: 925 54 19 40
eMail: [email protected]
http://www.severin.es

France

SEVERIN France Sarl
4, rue de Thal
B.P. 38
67211 OBERNAI CEDEX
Tel.: 03 88 47 62 08
Fax: 03 88 47 62 09

Greece

BERSON 
C. Sarafi dis Bros. S.A. 
Agamemnonos 47 
176 75 Kallithea, Athens 
Tel.: 0030-210 9478700

Philippos Business Center
Agias Anastasias & Laertou, Pilea
Service Post of Thermi
570 01 Thessaloniki, Greece
Tel.: 0030-2310954020

Iran

 

IRAN-SEVERIN KISH CO. LTD.
No. 668, 7th. Floor
Bahar Tower
Ave. South Bahar
TEHRAN - IRAN
Tel. : 009821 - 77616767
Fax : 009821 - 77616534
[email protected]
www.iranseverin.com

Israel

Eatay Agencies
109 Herzel St.
Haifa
Phone: 050-5358648
Email: [email protected]

Italia

Videoellettronica di Sgambati & 
Gabrini C.S.N.C.
via Dino Col 52r-54r-56r,
I - 16149 Genova
Green Number: 800240279
Tel.: 010/6 45 11 02 - 01041 86 09
Fax: 010/6 42 50 09
e-mail: [email protected]

Jordan

F.A. Kettaneh
P.O. Box 485
Amman, 11118, Jordan
Tel: 00962-6-439 8642
e-mail: [email protected]

Summary of Contents for HT 0151

Page 1: ......

Page 2: ...rin Hair Care Produkten holen Sie sich ein St ck Sch nheit und P ege ins eigene Haus Nichts tr gt so wirkungsvoll zum pers nlichen Wohlbe nden bei wie eine gutsitzende Frisur Ver ndern Sie je nach Lau...

Page 3: ...1 2 4 3 Art No HT 0151...

Page 4: ......

Page 5: ...leitung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Manuale d uso Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instrukcja obs ugi O Pykobo ctbo kc yata D GB F NL E I DK S FI...

Page 6: ...er hrung zu Verbrennungen f hren k nnen Daher nur den vorhandenen Griff anfassen Benutzen Sie den Haartrockner nicht f r synthetische Haarteile oder Per cken da die W rmeeinwirkung den Fasern schaden...

Page 7: ...rtrockner darf aus Gr nden der elektrischen Sicherheit nicht mit Fl ssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden Falls erforderlich wischen Sie den Haartrockner mit einem trockenen fusselfre...

Page 8: ...he grip Otherwise there is a real risk of burning Do not use the appliance on synthetic hair pieces or wigs as the heat emitted might cause damage to the synthetic fibres Make sure the air intake and...

Page 9: ...the plug from the wall socket and let the appliance cool down completely To avoid the risk of electric shock do not clean the hair dryer with water nor immerse it in water If necessary the housing of...

Page 10: ...la poign e car il existe un risque de br lure Lorsque vous faites fonctionner le s che cheveux tenez le par la poign e uniquement Ne pas utiliser l appareil sur des postiches ou perruques synth tiques...

Page 11: ...n correspondante Entretien et nettoyage Avant de nettoyer le s che cheveux retirez la fiche de la prise murale et laissez refroidir l appareil compl tement Pour viter tout risque d lectrisation ne pas...

Page 12: ...la preuve de garantie ticket de caisse facture etc certifi e par le vendeur 12...

Page 13: ...erbranding kan plaatsvinden wanneer men de hete delen aanraakt Gebruik dit apparaat nooit op synthetische haarstukjes of pruiken De afgegeven hitte kan schade veroorzaken aan synthetisch materiaal Zor...

Page 14: ...dstuk kan geplaatst worden op de luchtuitlaat om te helpen met het vormen van het haar tijdens het haardrogen Gebruik Sluit de haardroger aan op een geschikt stopcontact en gebruik de schuifknop om de...

Page 15: ...do Los aparatos el ctricos de calefacci n funcionan a temperaturas muy elevadas No toque ninguna parte del aparato excepto la empu adura Tocar las partes calientes puede producir quemaduras Cuando man...

Page 16: ...ede colocar en la salida de aire para facilitar el moldeado del cabello mientras se seca Funcionamiento Conecte el secador de cabello a una toma de pared adecuada y utilice el interruptor corredizo pa...

Page 17: ...erature altissime Non toccate nessuna parte dell apparecchio tranne l impugnatura Il contatto con gli elementi caldi potrebbe causare delle bruciature Mentre usate l asciugacapelli tenetelo esclusivam...

Page 18: ...irizzi si trovano in appendice al presente manuale Concentratore d aria Il concentratore d aria pu essere inserito sull apertura di fuoriuscita dell aria per facilitare la messa in piega dei capelli d...

Page 19: ...ved de varme dele N r f nt rreren anvendes m man kun holde fast i h ndtaget Brug ikke f nt rreren p syntetiske h rtoppe eller parykker Varmen kan beskadige de syntetiske fibre S rg for at luftindtaget...

Page 20: ...ede indstilling v lges ved hj lp 2 trins kontakten der er indbygget i h ndtaget Reng ring og vedligeholdelse Inden f nt rreren reng res skal stikket tages ud af stikkontakten og man skal lade den k le...

Page 21: ...nds ska den bara h llas i dess handtag Anv nd inte apparaten p syntetiskt h r eller peruker V rmen kan skada syntetfibrerna Se till att luftens intags och utlopps ppningar inte blockeras av fingrar el...

Page 22: ...r att underl tta formning av h ret vid anv ndningen av h rtorken Anv ndning Anslut h rtorken till ett l mpligt v gguttag och anv nd skjutknappen f r att v lja den nskade effektinst llningen Reng ring...

Page 23: ...l kuuma ilma saattaa vahingoittaa keinokuituja Varmista etteiv t sormesi peit ilmantulo tai poistoaukkoa eik nukka tuki ilmantuloaukkoa Tukos ilmankiertoj rjestelm ss voi saada sis nrakennetun ylikuum...

Page 24: ...asta ja anna laitteen j hty perusteellisesti l pese hiustenkuivaajaa vedell l k upota sit veteen N in v ltyt s hk iskuilta Jos puhdistus on tarpeen hiustenkuivaajan voi pyyhki kuivalla nukkaantumattom...

Page 25: ...zyma j wy cznie za uchwyt Suszark t nie mo na modelowa syntetycznych peruk i tresek Wysoka temperatura mo e zniszczy syntetyczny materia Nale y uwa a aby zar wno otwory doprowa dzaj ce jak i wydmuchuj...

Page 26: ...no zanurza w wodzie ani my wod Mo e to grozi pora eniem pr dem W razie potrzeby powierzchni suszarki mo na przetrze such czyst i g adk ciereczk Nale y zawsze sprawdzi czy otwory wlotu powietrza s czys...

Page 27: ...GR 1 2 3 4 30mA IF 30mA 27...

Page 28: ...A 28...

Page 29: ...29 RUS 1 2 3 4 30...

Page 30: ...Severin 2 a x 30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...CE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Nirg...

Page 33: ...Fax 0 62 46 72 70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470...

Page 34: ......

Reviews: