background image

that they do not play with the appliance.

No responsibility will be accepted if
damage results from improper use, or if
these instructions are not complied with. 

This appliance is intended for domestic
use only and not for commercial
applications.

In order to comply with safety
regulations and to avoid hazards, repairs
of electrical appliances must be carried
out by qualified personnel, including the
replacement of the power cord. If repairs
are needed, please send the appliance to
one of our customer service departments.
The address can be found in the
appendix to this manual. 

Before using for the first time

- Clean the appliance (see 

General care

and cleaning

) and completely remove

any packing materials.

- Packaging materials are not children’s

toys (

Caution

: danger of suffocation

)

.

- Before using the appliance for the first

time, let it heat up for 15 minutes (see

Operation)

. When the appliance is

switched on for the first time, a slight
smell may be emitted. This is normal and
will only last for a very short time. Ensure
sufficient ventilation.

Temperature control

Turn the temperature control to the desired
setting.
The heating elements will only switch on
after the timer is activated.

Timer

The timer can be used for either selecting a
certain cooking time (up to 15 minutes), or
for continuous operation.
To select continuous operation, turn the
timer switch anti-clockwise to its      position.
To turn the unit off, turn the switch to
position      .   To pre-programme the
cooking time, turn the switch clockwise to
the desired time.
To set a time of less than 5 minutes, turn the

timer to a somewhat higher setting first and
then slowly turn it back to the desired time
setting. After the pre-programmed time has
elapsed, an acoustic signal indicates that the
heating elements are switched off. 

Indicator lamp

The indicator lamp lights up when the
appliance is switched on with the timer. It
goes out once the pre-programmed time has
elapsed, or if the switch is turned back to
position       .

Operation

- Fit the grill rack or the baking tray.
- Pre-heat the oven compartment for

several minutes with the door closed,
using the temperature control to set the
required temperature, and the timer to
set the desired pre-heating time.

- Place the food to be cooked onto the

rack. When cooking food containing fat
or moisture, use the tray to stop any drips
into the interior of the appliance. 

- Close the glass door and use the timer to

choose the desired cooking time, or
continuous operation.

- After the pre-programmed cooking time

has elapsed, the timer will automatically
switch off the heating elements..

- To interrupt the cooking process, or to

switch off the oven during continuous
operation,  set the timer switch to       .

- When opening the hot glass door after

operation, always use the handle. To
remove the baking tray or the rack,
always use a suitable oven-cloth Always
place the tray and rack on a heat-
resistant surface.

- After use, set the temperature control to

the '

' position and remove the plug

from the wall socket.

General care and cleaning

Before cleaning the appliance, ensure it is
disconnected from the power supply and
has cooled down 

completely

.

To avoid the risk of electric shock, do not

8

Summary of Contents for 8235.0000

Page 1: ...t oven Mini Horno Tostador Fornetto tostapane Toastovn Grillugn Grilliuuni Piekarnik Toster Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung...

Page 2: ...omaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mi...

Page 3: ...3 2 3 4 6 1 8 10 9 5 7...

Page 4: ...lammen stellen Es muss eine ausreichende Luftzirkulation gew hrleistet sein Daher d rfen keine Gegenst nde auf das Ger t gelegt werden und zu den W nden m ssen folgende Abst nde eingehalten werden Sei...

Page 5: ...ingestellt werden F r den Dauerbetrieb drehen Sie den Knebel entgegen den Uhrzeigersinn auf die Position Zum Abschalten des Ger tes drehen Sie den Knebel zur ck auf die Position Wenn Sie eine bestimmt...

Page 6: ...chine gereinigt werden Ersatzteile und Zubeh r Falls Sie Ersatzteile oder Zubeh r zu Ihrem Ger t ben tigen k nnen Sie diese auch bequem ber unseren Internet Bestellshop bestellen Sie finden unseren Be...

Page 7: ...ufficient ventilation must be ensured at all times Do not place any objects on the unit and make sure that the following minimum distances from any wall or other object are maintained Side 10 cm Rear...

Page 8: ...he switch clockwise to the desired time To set a time of less than 5 minutes turn the timer to a somewhat higher setting first and then slowly turn it back to the desired time setting After the pre pr...

Page 9: ...guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any parts found to be...

Page 10: ...tre constamment assur e Ne placez aucun objet sur l appareil et veillez ce que les distances minimales suivantes soient respect es entre l appareil et le mur ou tout autre objet C t s 10 cm Arri re 1...

Page 11: ...en continu Pour s lectionner un fonctionnement en continu faites tourner le bouton de r glage de la minuterie dans le sens contraire des aiguilles d un montre et placez le sur la position Pour teindre...

Page 12: ...es avec un produit nettoyant m nager doux ou au lave vaisselle Mise au rebut Ne jetez pas vos appareils m nagers v tustes ou d fectueux avec vos ordures m nag res apportez les un centre de collecte s...

Page 13: ...van open vuur of brandbare gassen Voldoende ventilatie moet altijd beschikbaar zijn Plaats nooit voorwerpen op het apparaat en zorg ervoor dat er voldoende ruimte aanwezig is tussen het apparaat de m...

Page 14: ...ijd tot 15 minuten of voor onafgebroken gebruik Om onafgebroken gebruik te selecteren draai de tijdklok schakelaar linksom naar de stand Om de unit uit te zetten draai de schakelaar naar de stand Om d...

Page 15: ...gescharnierde bodemplaat mag schoongemaakt worden met een zachte huishoud zeep Na het schoonmaken plaats de bodemplaat terug volg de stappen hierboven in omgekeerde volgorde De bakplaat en het rek mog...

Page 16: ...ida de gas u otras fuentes de calor Debe asegurar una ventilaci n suficiente en todo momento No coloque objetos encima de la unidad y aseg rese de que se respeten las siguientes distancias m nimas has...

Page 17: ...or El temporizador se puede utilizar para seleccionar un tiempo de cocci n determinado hasta 15 minutos o para seleccionar el funcionamiento continuo Para seleccionar el funcionamiento continuo gire e...

Page 18: ...acia la parte frontal Entonces podr retirar las migas La bandeja inferior batiente se puede limpiar con un detergente suave Despu s de limpiarla vuelva a colocar la bandeja inferior siguiendo los paso...

Page 19: ...late l apparecchio vicino a superfici calde o a contatto diretto con la fiamma o in prossimit di vapori infiammabili Assicurate sempre una sufficiente aerazione Non poggiate sull apparecchio nessun og...

Page 20: ...contaminuti Il timer contaminuti pu essere utilizzato sia per stabilire un determinato tempo di cottura sino a 15 minuti sia per il funzionamento continuo Per selezionare il funzionamento continuo ru...

Page 21: ...i trova sul fondo e sollevatelo sul lato frontale Ora potete eliminare ogni residuo Il fondo a ribalta pu essere pulito con un detersivo casalingo delicato Dopo la pulitura rimettete in sede il fondo...

Page 22: ...ion Placer ikke andre ting ovenp ovnen og s rg for at overholde f lgende minimumsafstande mellem ovn og v gge eller andre genstande Siderne 10 cm Bagp 10 cm Top 30 cm Benyt ikke apparatet udend rs F d...

Page 23: ...skal indstilles til mindre end 5 minutter m timeren f rst drejes hen p en noget h jere indstilling og derefter langsomt drejes tilbage til den nskede tidsindstilling Efter den indstillede tid er g et...

Page 24: ...kemiddel eller i opvaskemaskine Bortskaffelse Gamle eller defekte apparater m aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet de skal afleveres p den lokale genbrugsstation Garantierkl ring P dette h...

Page 25: ...avst ndet mellan ugnen och v ggen eller andra f rem l r minst f ljande Sidorna 10 cm Bakom 10 cm Ovanf r 30 cm Anv nd inte apparaten utomhus F tterna p ugnens undersida b r inte tas bort Se till att s...

Page 26: ...tid som r mindre n 5 minuter vrider du f rst timern till en inst llning som r n got h gre och d refter vrider du den sakta tillbaka till den nskade tidsinst llningen N r den f rprogrammerade tiden n...

Page 27: ...eng ringen s tter du tillbaka bottenbrickan genom att f lja beskrivningen ovan i omv nd ordning Grillpl ten och gallret kan diskas med ett milt diskmedel eller i diskmaskin Bortskaffning Kasta inte ga...

Page 28: ...10 cm Takaosa 10 cm Yl puoli 30 cm l k yt laitetta ulkona Laitteen pohjassa olevia jalkoja ei saa irrottaa l anna liit nt johtimen olla kosketuksessa kuumaan pintaan l anna liit nt johtimen roikkua la...

Page 29: ...asetukseen ja k nt m ll sit sitten hitaasti takaisin halutun aika asetuksen kohdalle Kun ohjelmoitu aika loppuu nimerkki ilmoittaa l mp elementtien sammumisesta Merkkivalo Merkkivalo syttyy kun laite...

Page 30: ...eet tulisi vied j tteiden hy tyk ytt asemalle Takuu Laitteelle my nnet n 2 vuoden takuu joka koskee valmistus ja ainevikoja ostop iv st lukien yksil ity ostokuittia vastaan yleisten Suomessa kulloinki...

Page 31: ...zas pracy urz dzenie musi by ustawione na powierzchni odpornej na wysokie temperatury i odpryski t uszczu Nie nale y ustawia urz dzenia na gor cych powierzchniach lub w ich pobli u ani w pobli u otwar...

Page 32: ...nieprzyjemny zapach Jest to ca kiem normalne i minie po kr tkim czasie Nale y pami ta o odpowiedniej wentylacji pomieszczenia Ustawianie temperatury dan temperatur pieczenia mo na ustawi przy pomocy r...

Page 33: ...dzie z delikatnym detergentem lub w zmywarce do naczy Utylizacja Nie nale y wyrzuca starych lub zepsutych urz dze do domowego kosza na mieci lecz oddawa je do specjalnych punkt w zbi rki Gwarancja Gwa...

Page 34: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 10 30 34...

Page 35: ...15 15 5 35...

Page 36: ...36...

Page 37: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 10 30 37 RUS...

Page 38: ...15 15 5 38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...Severin 2 a x 40...

Page 41: ...41...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...leksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Nirgi T...

Page 45: ...Salzburg Tel 0 62 46 73 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska Serv Serwis Sp z o o ul Wsp lna9 45 831 Opole tel fax 077 457 50 06 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Se...

Page 46: ...I M No 8235 0000...

Reviews: