background image

Bästa kund!

Innan du använder apparaten bör du läsa
bruksanvisningen noga.

Anslutning till vägguttaget

Apparaten bör endast anslutas till ett felfritt
jordat uttag installerat enligt gällande
bestämmelser. Se till att nätspänningen i
vägguttaget motsvarar den som är märkt på
apparatens skylt. Denna produkt uppfyller
de krav som är gällande för CE-märkning.

Komponenter

1.

Böjlig anknytningsslang med anti-
snodd skydd

2.

Strykjärn

3.

Temperaturväljare (steglös inställning)

4.

Avställningsyta (baksidan)

5.

Signallampa 'Fyll på vatten'

6.

Signallampa för ånga

7.

Elsladd med stickpropp

8.

På/Av-knapp med signallampa -
strykjärn

9.

På/Av-knapp med signallampa -
generator

10. Märkskylt (ånggeneratorns undersida)
11. Säkerhetsventil på ånggeneratorns

undersida

12. Stryksula
13. Elsladdens förvaringsutrymme)
14. Vattenbehållare med anti-kalk filter
15. Strykjärnets vilställning (på

ånggeneratorn)

16. Ångmunstycke
17. Ångknapp
18. Ångregleringsknapp 
19. Temperaturens signallampa - strykjärn
20. Handtag

Viktiga säkerhetsföreskrifter

Avlägsna allt förpackningsmaterial från
apparaten. 

Kontrollera noga om det märks några fel
eller läckage på huvudenheten och dess

tillbehör innan du använder apparaten.
Om apparaten t. ex. har tappats på en
hård yta får den inte längre användas:
t.o.m. osynliga skador kan försämra
apparatens driftsäkerhet.

Kontrollera regelbundet att elsladden
inte blivit skadad. Om du
uppmärksammar en sådan skada får
apparaten inte längre användas.

Använd inte apparaten om
anslutningsslangen eller elsladden utsatts
för våldsam kraft. Skador märks inte
alltid från utsidan; hela enheten borde
därför kontrolleras av en kvalificerad
tekniker innan den används igen. 

Placera alltid apparaten på en horisontell,
jämn och värmebeständig yta under
användningen. Placera inte apparaten på
eller i närheten av heta källor eller öppen
eld, såsom heta plattor eller gaslågor. 

Iaktta stor försiktighet när du använder
elektriska apparater, speciellt om det
finns barn i närheten. Lämna inte
apparaten utan uppsikt när den är i
användning. Dra alltid stickproppen ur
vägguttaget och placera strykjärnet på
ånggeneratorns vilställning. 

När strykningen avbryts bör apparaten
placeras tillbaka på sin vilställning på
ånggeneratorn. 

Strykjärnet bör användas och förvaras på
en stadig och hållbar yta.

När du placerar strykjärnet i dess
viloställning på ånggeneratorn bör du se
till denna också är på en stabil och
hållbar yta.

Öppna inte säkerhetsventilen på
ånggeneratorns undersida ifall apparaten
inte har 

svalnat fullständigt

(ca 2

timmar). 

Varning:

anslutningsslangen kan bli

mycket het vid strykningen.

När apparaten är i bruk uppstår mycket
höga temperaturer. Vidrör inga andra
delar av ångstrykjärnet utom handtaget.
Brännskador kan uppstå om man rör de
heta metalldelarna i höljet eller
stryksulan samt också av hett vatten eller

39

Ånggenerator

Summary of Contents for 3285

Page 1: ...trygejern Ånggenerator Höyrysilitysrauta Żelazko z podstawką wytwarzającą parę Σ δερο με παραγωγ ατμο Утюг с парогенератором Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации Οδηγ ες χρ σεως ...

Page 2: ...tomaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillgeräte Produkte für die Haarpflege sowie verschiedene Heizgeräte und Ventilatoren Jedes Gerät das die Marke SEVERIN trägt wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen Wir wünschen Ihnen an Ihrem SEVERIN Gerät viel Freude Aktion zum Sch...

Page 3: ...3 14 1 2 3 4 7 9 10 20 19 18 16 17 13 15 12 14 11 8 5 6 ...

Page 4: ...es beeinträchtigen könnten Falls das Gerät z B zu Boden gefallen ist können von außen nicht erkennbare Schäden vorliegen Auch in diesem Fall das Gerät nicht in Betrieb nehmen Überprüfen Sie die Anschlussleitung regelmäßig auf Beschädigungen Im Falle einer Beschädigung darf das Gerät nicht benutzt werden Nicht in Betrieb nehmen wenn die Verbindungsleitung oder die Anschlussleitung einer unzulässige...

Page 5: ...en um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern Es besteht u a Erstickungsgefahr Wird das Gerät falsch bedient oder zweckentfremdet verwendet kann keine Haftung für evtl auftretende Schäden übernommen werden Das Gerät ist zur Verwendung im Haushalt bestimmt nicht für den gewerblichen Einsatz Reparaturen an Elektrogeräten müssen von Fachkräf...

Page 6: ...tellte Bügeltemperatur erreicht ist Sobald die Dampf Kontrollleuchte aufleuchtet hat der Boiler das Wasser auf die zum Dampfbügeln benötigte Temperatur erhitzt Sobald die Kontrollleuchte am Bügeleisen erlischt und die Dampf Kontrollleuchte aufleuchtet über ein altes Tuch bügeln und dabei mehrfach die Dampftaste betätigen Dann wie im Abschnitt Reinigung und Pflege beschrieben reinigen Dadurch werde...

Page 7: ...darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht mit Flüssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel Das Gerät falls erforderlich nur mit einem trockenen fusselfreien Lappen abwischen Bügeleisen Um die Bügelsohle von Stärkerückständen und Fettsubstanzen aus dem Bügelgut zu reinigen genügt es die Sohle mit einem Woll oder St...

Page 8: ...ese auch bequem über unseren Internet Bestellshop bestellen Sie finden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http www severin de unter dem Unterpunkt Ersatzteilshop Entsorgung Unbrauchbar gewordene Geräte sind in den dafür vorgesehenen öffentlichen Entsorgungsstellen zu entsorgen Garantie Severin gewährt Ihnen eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum In diesem Zeitraum beseitigen wi...

Page 9: ...isible damage may have adverse effects on the operational safety of the appliance The power cord should be regularly examined for any signs of damage In the event of such damage being found the appliance must no longer be used Do not operate the appliance if excessive strain has been put on the connecting hose or the power cable Damage cannot always be detected from the outside the entire unit sho...

Page 10: ...y will be accepted if damage results from improper use or if these instructions are not complied with This appliance is intended for domestic use only and not for commercial applications In order to comply with safety regulations and to avoid hazards repairs of electrical appliances must be carried out by qualified personnel including the replacement of the power cord If repairs are needed please ...

Page 11: ... the steam indicator light comes on pass the sole plate over a clean cotton cloth while using the steam button to clean the sole plate Now clean the appliance according to the instructions given in the paragraph General Care and Cleaning This will remove possible dust particles from the sole plate and subsequently lessen the smell typically encountered when first switching on Ensure sufficient ven...

Page 12: ...r remaining in the reservoir After use any remaining water must be removed from the reservoir Remove the water reservoir Pour out any remaining water through the filler opening Replace the reservoir in the generator Removing any remaining water from the boiler After ironing any residual water should be removed from the boiler this will extend the lifespan of your appliance After ironing remove the...

Page 13: ... providing the product is returned to one of our authorised service centres This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions and provided that it has not been modified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This guarantee naturally does not cover wear and tear nor breakables such as glass and ceramic items bul...

Page 14: ...fonctionnement de l appareil Ne jamais faire fonctionner l appareil si celui ci est tombé par terre ou si le cordon a été soumis à une force de traction excessive car il pourrait être endommagé sans que ces dommages ne soient visibles extérieurement Examinez régulièrement le cordon pour vous assurer de son parfait état N utilisez pas l appareil si le cordon est endommagé Ne pas faire fonctionner l...

Page 15: ...re surveillés afin qu ils ne jouent pas avec l appareil Attention Tenez les enfants à l écart des emballages qui représentent un risque potentiel par exemple de suffocation Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages éventuels subis par cet appareil résultant d une utilisation incorrecte ou du non respect de ce mode d emploi Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et n...

Page 16: ... du fer reste allumé pendant le temps de chauffe Il s éteint lorsque la température sélectionnée est atteinte Dès que l eau dans la chaudière atteint la température nécessaire pour un repassage à la vapeur le voyant lumineux de la chaudière s allume Dès que le voyant lumineux du fer s éteint et que le voyant lumineux de la chaudière s allume passez la semelle sur un chiffon en coton propre tout en...

Page 17: ... son support sur la centrale vapeur et retirez la fiche de la prise murale Entretien et nettoyage Avant de nettoyer l appareil débranchez toujours la fiche de la prise de courant et laissez l appareil refroidir suffisamment Pour éviter tout risque de choc électrique ne nettoyez pas l appareil en le plongeant dans l eau N utilisez aucun produit d entretien abrasif ou concentré Si nécessaire vous po...

Page 18: ... avec vos ordures ménagères apportez les à un centre de collecte sélective des déchets électriques et électroniques Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d achat contre tous défauts de matière et vices de fabrication Au cours de cette période toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement Cette garantie ne couvre pas l usure norma...

Page 19: ...ig op eventuele defecten of lekken worden gecontroleerd Ingeval het apparaat bij voorbeeld op een hard oppervlak is gevallen mag het niet meer worden gebruikt zelfs onzichtbare beschadigingen kunnen ongewenste effecten hebben op de gebruiksveiligheid van het apparaat Het snoer moet regelmatig op eventuele beschadiging worden gecontroleerd Wanneer een beschadiging wordt geconstateerd mag het appara...

Page 20: ...gebruik door personen Kinderen inbegrepen met verminderde fysische zintuiglijke of mentale bekwaamheid of gebrek aan ervaring en wetenschap behalve wanneer men begeleiding of instructies van het apparaat gehad heeft van een persoon verantwoordelijk voor hun veiligheid Kinderen moeten onder begeleiding zijn om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen Waarschuwing houdt kinderen weg van ...

Page 21: ...schoon kraanwater Plaats het strijkijzer op het standvlak en stop de stekker in het stopcontact Gebruik de respectieve Aan Uit knoppen om de boiler en het strijkijzer aan te zetten De integrerende indicatielampjes zullen aangaan Zet temperatuurcontrole naar de maximale stand Wanneer het strijkijzer aan het opwarmen is zal het indicatielampje op het strijkijzer aanzijn Het zal uitgaan wanneer de be...

Page 22: ...achterblijven Men kan nu beginnen met strijken Wanneer tijdens het strijken het waterreservoir leeg raakt moet men het simpelweg bijvullen zoals word beschreven in de sectie Vullen met water Vul altijd het water regelmatig bij daar het water bijvullen indicatielampje begint te knipperen Zet de boiler en het strijkijzer uit na gebruik Plaats het strijkijzer terug op het standvlak van de stoomgenera...

Page 23: ...ullen kalkresten opbouwen op het verwarmingselement Het is daarom belangrijk om zo snel mogelijk voor een vervanging te zorgen Vervangingsfilters kunnen verkregen worden via de Severin Service Verwijder de stekker uit het stopcontact Verwijder het waterreservoir Lift er de anti verkalkingsfilter opwaards uit Plaats een nieuwe filter in het reservoir Plaats het reservoir terug in de stoomgenerator ...

Page 24: ...ccesorio no están defectuosos por ejemplo algún goteo En caso de que el aparato caiga sobre una superficie dura por ejemplo no se debe utilizar de nuevo incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato El cable eléctrico debería examinarse con regularidad para detectar cualquier daño Si descubre que el cable está dañado no debe utilizar el...

Page 25: ...onas sin experiencia ni conocimiento a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable y por su propia seguridad Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no juegan con el aparato Precaución mantenga a los niños alejados del material de embalaje porque podría ser peligroso existe el peligro de asfixia No se acepta ...

Page 26: ...ue la plancha sobre el soporte de apoyo y conecte el cable eléctrico a una toma de corriente Utilice el interruptor Encender Apagar correspondiente para encender la caldera y la plancha El indicador incluido se iluminará Sitúe el control de temperatura en la posición máxima Mientras la plancha se calienta la luz indicadora de la plancha estará encendida La luz indicadora se apagará cuando se alcan...

Page 27: ...a chorro esto ayuda a eliminar cualquier residuo de suciedad retenido en los orificios de la suela Ya puede comenzar a planchar Si durante el planchado el depósito de agua queda vacío simplemente deberá llenarlo según las instrucciones descritas en la sección Llenar el depósito con agua Llene el depósito de agua siempre a tiempo cuando la luz indicadora para añadir agua comience a parpadear Apague...

Page 28: ...ortante sustituir el filtro lo antes posible Los filtros de repuesto se pueden adquirir a través del Servicio de Severin Desenchufe el cable eléctrico de la toma de pared Saque el depósito de agua Extraiga el filtro descalcificador hacia arriba Instale un nuevo filtro en el depósito Vuelva a colocar el depósito en el generador de vapor Enchufe el cable eléctrico en una toma de pared apropiada Elim...

Page 29: ...cce di deterioramento o perdite Non usate l apparecchio nel caso in cui lo stesso abbia incidentalmente subito colpi danni anche invisibili ad occhio nudo potrebbero comportare conseguenze negative sulla sicurezza nel funzionamento dell apparecchio Controllate con regolarità che sul cavo di alimentazione non ci siano tracce di deterioramento Nell eventualità che tali tracce siano rinvenute l appar...

Page 30: ...one ma afferrate direttamente la spina Questo apparecchio non è previsto per l utilizzo da parte di persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza a meno che non siano adeguatamente sorvegliate o istruite sull uso dell apparecchio dalla persona responsabile della loro sicurezza È necessario sorvegliare che i bambini non giochino con ...

Page 31: ...su iron dry stiratura a secco I tessuti troppo asciutti risulteranno difficili da stirare Al primo utilizzo Al momento del primo utilizzo dovrete riscaldare il ferro da stiro e pulirlo seguendo le istruzioni qui riportate Riempite il serbatoio con acqua fresca di rubinetto Sistemate il ferro da stiro sul piano di appoggio e collegate la spina ad una presa di corrente a muro Agite sui rispettivi in...

Page 32: ...are il serbatoio dell acqua Agite sul regolatore di vapore per selezionare la modalità desiderata per l erogazione del vapore La funzione vapore può essere utilizzata anche tenendo il ferro da stiro in verticale per rimuovere grinze e sgualciture dai tessuti Prima di procedere alla stiratura la piastra deve essere pulita con un panno in cotone pulito Per eliminare tutti i residui di sporco o event...

Page 33: ...esi Nel caso in cui non siate sicuri della durezza dell acqua nella sua zona chiedete informazioni presso l autorità locale pertinente Se il filtro anticalcare è usurato provvedete alla sua immediata sostituzione con un filtro nuovo L assenza dell filtro anticalcare non impedisce l utilizzo del generatore di vapore ma è probabile che si creino incrostazioni di calcare sull elemento riscaldante Per...

Page 34: ...ke er synlige kan have ugunstig indvirkning på sikkerheden ved brug af apparatet Ledningen bør efterses jævnligt for tegn på beskadigelse Apparatet må ikke længere benyttes hvis man bliver opmærksom på sådanne fejl Benyt ikke apparatet hvis der er trukket i ledningen eller overførselsslangen med alt for stor kraft Beskadigelse kan ikke altid påvises udefra i sådanne tilfælde bør apparatet derfor g...

Page 35: ...des misbrug eller manglende overholdelse af denne brugsanvisning Dette apparat er kun beregnet til privat brug og ikke til erhvervsmæssig anvendelse For at overholde sikkerhedsreglerne og for at undgå farer skal reparationer af el artikler herunder udskiftning af el ledningen altid udføres af kvalificeret personale Hvis apparatet skal repareres skal det sendes til en af vore afdelinger for kundese...

Page 36: ...vt støv på strygesålen vil forsvinde ligesom strygejernets egenlugt Sørg for god udluftning Regulering af dampmængden På dampregulatoren kan man indstille hvordan dampen benyttes Damp fra dampdysen Damp fra strygesålen Damp fra både strygesålen og dampdysen Benyt dampregulatoren til at vælge den ønskede indstilling Så snart der trykkes på dampknappen vil dampen komme ud på den valgte måde Strygnin...

Page 37: ...ra dampgeneratoren Efter strygningen skal overskydende vand fjernes fra dampgeneratoren dette vil forlænge apparatets levetid Tag stikket ud af stikkontakten efter strygningen er afsluttet og lad apparatet stå i minimum 2 timer og køle af Placer strygejernet i hvilestilling på en stabil og varmefast flade Tag den tomme vandbeholder af Hold dampgeneratoren over en egnet vask eller kumme Drej sikker...

Page 38: ...ølge af forkert behandling normalt slid samt på skørbare dele som f eks glas dækkes ikke af garantien Denne garanti har ingen indvirkning på dine lovmæssige rettigheder heller ikke de nationale forbrugerrettigheder om anskaffelse af varer Hvis produktet ikke fungerer og må returneres skal det pakkes forsvarligt ind og navn adresse samt årsagen til returneringen skal vedlægges Hvis dette sker mens ...

Page 39: ...Kontrollera regelbundet att elsladden inte blivit skadad Om du uppmärksammar en sådan skada får apparaten inte längre användas Använd inte apparaten om anslutningsslangen eller elsladden utsatts för våldsam kraft Skador märks inte alltid från utsidan hela enheten borde därför kontrolleras av en kvalificerad tekniker innan den används igen Placera alltid apparaten på en horisontell jämn och värmebe...

Page 40: ...et finns t ex risk för kvävning Inget ansvar godtas om skada uppkommer till följd av felaktig användning eller om dessa instruktioner inte följts Denna apparat är enbart avsedd för enskilda hushåll och inte för kommersiell användning För att uppfylla säkerhetsbestämmelserna och undvika risker får reparationer av elektriska apparater endast utföras av fackmän inklusive byte av sladden Om det krävs ...

Page 41: ...n för att rengöra stryksulan Rengör därefter apparaten enligt instruktionerna i avsnittet Allmän skötsel och rengöring Detta gör att eventuellt damm avlägsnas från stryksulan och minskar lukten som vanligen uppstår när apparaten först kopplas på Se till att vädra ordentligt Ångregleringsknapp Ångregleringsknappen används för att justera sättet enligt vilket ånga släpps ut Ånga släpps från ångmunst...

Page 42: ...arande vatten tömmas ur behållaren Tag bort vattenbehållaren Häll ut allt kvarvarande vatten genom påfyllningsöppningen Lägg tillbaka behållaren i ånggeneratorn Tömning av vatten som lämnat kvar i generatorn Efter strykning bör allt kvarvarande vatten tömmas ur generatorn detta kommer att öka apparatens livslängd Efter strykning drar du stickproppen ur vägguttaget och låter apparaten svalna under ...

Page 43: ...ation Garanti i Sverige och Finland För material och tillverkningsfel gäller 2 års garanti räknat från inköpsdagen mot uppvisande av specificerat inköpskvitto i överensstämmelse med de allmänna garantivillkoren Denna garanti inverkar inte på dina lagstadgade rättigheter eller dina lagenliga rättigheter enligt den nationella konsumentskyddslagstiftningen Ifall apparaten används felaktigt eller vård...

Page 44: ...nöllisesti vaurioiden varalta Vaurioitunutta laitetta ei saa käyttää Älä käytä laitetta jos liitosjohto tai liitäntäjohto on altistettu liialliselle rasitukselle Vika ei aina näy ulospäin joten tarkistuta laite ennen seuraavaa käyttöönottoa Aseta laite käytön aikana tasaiselle kuumuutta kestävälle pinnalle Älä aseta laitetta kuumille pinnoille tai niiden lähelle tai avotuleen kuten lämpölevyille t...

Page 45: ...ykset vaativat että sähkölaitteen saa korjata ja liitäntäjohdon uusia ainoastaan sähköalan ammattilainen Näin vältytään vaarallisilta tilanteilta Jos laite vaatii huoltoa tai korjausta lähetä se huoltoliikkeeseemme Osoitteen löydät tämän käyttöohjeen liitteestä Höyrynkehittimen säiliössä oleva erikoissuodatin pehmentää vettä ja vähentää kalkkimuodostumien kehittymistä pohjalevyyn Veden lisääminen ...

Page 46: ...n höyrynpäästötilan säätöön Höyryn päästö höyrysuuttimesta Höyryn päästö pohjalevyltä Yhdistetty höyryn päästö pohjalevyltä ja höyrysuuttimesta Valitse höyrynsäätönappulalla haluttu asetus Heti kun höyrynappia painetaan höyryä päästetään valitussa tilassa Silitys Silitettäessä höyryllä silitysraudan lämpötilan on oltava erittäin korkea Lämmönsäätönappulasta ilmenee tarvittava lämpötila Täytä vesis...

Page 47: ... Irrota silityksen jälkeen pistoke seinäpistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä vähintään kahden tunnin ajan Sijoita silitysrauta alustansa kanssa vakaalle ja kestävälle pinnalle Irrota vesisäiliö Pidä höyrynkehitintä sopivan lavuaarin tai altaan yllä Käännä varoventtiiliä vastapäivään Anna keittimen sisään jääneen veden valua ulos Aseta varoventtiili paikalleen Varmista että se on asetettu paikall...

Page 48: ...tään väärin käyttöohjeen vastaisesti tai huolimattomasti vastuu syntyvistä esine ja henkilövahingoista lankeaa laitteen käyttäjälle Tämä takuu ei vaikuta lakimääräisiin oikeuksiin eikä mihinkään muihin kansallisen lainsäädännön säätämiin tuotteiden ostoa koskeviin laillisiin kuluttajaoikeuksiin joita tuotteen hankkijalla on Valmistuttaja Severin Elektrogeräte GmbH Saksa Maahantuoja Oy Harry Marcel...

Page 49: ...należy dokładnie sprawdzić czy jego główny korpus i wszystkie elementy czynnościowe są sprawne i nie noszą śladów uszkodzenia lub przeciekania Jeżeli urządzenie spadło na twardą powierzchnię nie nadaje się do dalszego użytku gdyż nawet najmniejsza niewidoczna usterka powstała z tego powodu może mieć ujemny wpływ na jego działanie i bezpieczeństwo użytkownika Nie używać urządzenia jeśli przewód zas...

Page 50: ... z urządzenia Wyjmując wtyczkę z gniazdka nigdy nie należy szarpać za przewód Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby także dzieci o ograniczonych zdolnościach motorycznych sensorycznych lub umysłowych ani osoby którym brakuje doświadczenia i stosownej wiedzy chyba że są one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo która instruuje jak bezpiecznie korzystać z urządzen...

Page 51: ...d najniższej temperatury Jeśli pranie jest suszone w suszarce przed prasowaniem należy suszarkę nastawić na temperaturę suszenie do prasowania Przesuszone rzeczy prasuje się trudniej Uruchomienie urządzenia Przed pierwszym użyciem żelazka należy je nagrzać i wyczyścić w następujący sposób Napełnić zbiornik na wodę zimną bieżącą wodą Postawić żelazko na podstawce i włożyć wtyczkę do kontaktu Włączy...

Page 52: ...cji pionowej np do usuwania zagnieceń na materiale Przed przystąpieniem do prasowania płytę prasującą żelazka należy wyczyścić przesuwając ją ruchem prasującym po kawałku starego czystego materiału z lnu lub bawełny Uruchomienie przycisku strumienia pary pomaga usunąć drobiny zanieczyszczeń które mogły zgromadzić się w szczelinach i otworach płyty prasującej Można wówczas zacząć prasowanie Jeżeli ...

Page 53: ...ż zdecydowanie zaleca się jak najszybszą wymianę Nowe filtry można nabyć w serwisach Severin Wyjąć wtyczkę z kontaktu Wyjąć zbiornik na wodę Podnieść filtr odkamieniający Włożyć nowy filtr odkamieniający do zbiornika Wstawić z powrotem zbiornik do generatora pary Włożyć wtyczkę do kontaktu Utylizacja Nie należy wyrzucać starych lub zepsutych urządzeń do domowego kosza na śmieci lecz oddawać je do ...

Page 54: ...także dołączyć paragon zakupu lub fakturę zakupową 54 ...

Page 55: ...αβ ς Σημαντικο καν νες ασφ λειας Αφαιρ στε κ θε υλικ συσκευασ ας απ τη συσκευ Πριν χρησιμοποι σετε τη συσκευ θα πρ πει να ελ γξετε προσεκτικ την κ ρια μον δα το ηλεκτρικ καλ διο καθ ς και κ θε εξ ρτημα για τυχ ν ελαττ ματα διαρρο ς Αν η συσκευ για παρ δειγμα χει π σει σε σκληρ επιφ νεια δεν θα πρ πει να χρησιμοποιηθε ξαν ακ μη κι αν η ζημι δεν φα νεται τι μπορε να προκαλ σει προβλ ματα στην ασφαλ ...

Page 56: ...επιφ νειες Μην τυλ γετε το καλ διο γ ρω απ τη συσκευ Βγ ζετε π ντα το καλ διο απ την πρ ζα μετ τη χρ ση σε περ πτωση βλ βης πριν καθαρ σετε τη συσκευ κατ το γ μισμα ταν χετε βγ λει το δοχε ο Μην τραβ τε ποτ το καλ διο ταν θ λετε να βγ λετε τη συσκευ απ την πρ ζα Η συσκευ αυτ δεν προορ ζεται για χρ ση απ οποιοδ ποτε τομο περιλαμβανομ νων των παιδι ν με μειωμ νες σωματικ ς αισθητ ριες διανοητικ ς ικ...

Page 57: ...σ τους Να συμβουλε εστε τα σ μβολα σιδερ ματος και να ξεκιν τε με τη χαμηλ τερη θερμοκρασ α Bταν σιδερ νετε πολ ευα σθητα υφ σματα ταν δεν ε στε β βαιοι για το φασμα μπορε τε να σιδερ σετε δοκιμαστικ και προσεκτικ να σημε ο που δεν φα νεται π χ το εσωτερικ μιας ραφ ς Ξεκιν στε με τη χαμηλ τερη θερμοκρασ α Αν πριν το σιδ ρωμα χετε στεγν σει τα πλυμ να ρο χα στο στεγνωτ ριο πρ πει να ρυθμ σετε τη θε...

Page 58: ...ικ ς λυχν ες Θ στε το ρυθμιστ ελ γχου θερμοκρασ ας στην απαιτο μενη θερμοκρασ α για το σιδ ρωμα πως υποδεικν ει η ετικ τα του ρο χου Η λυχν α στο σ δερο παραμ νει αναμμ νη καθ ς το σ δερο θερμα νεται Η λυχν α θα σβ σει μ λις επιτευχθε η απαιτο μενη θερμοκρασ α για το σιδ ρωμα Μ λις ο βραστ ρας ζεστ νει το νερ στη θερμοκρασ α που απαιτε ται για σιδ ρωμα με ατμ θα αν ψει η ενδεικτικ λυχν α ατμο Για ...

Page 59: ...αραγωγ ς ατμο π νω απ κατ λληλο νεροχ τη νιπτ ρα Περιστρ ψτε τη βαλβ δα ασφ λειας αριστερ στροφα Αφ στε το υπ λειμμα νερο μ σα στο βραστ ρα να αποστραγγ σει Τοποθετ στε ξαν τη βαλβ δα ασφ λειας Βεβαιωθε τε τι ε ναι τοποθετημ νη σωστ και με ασφ λεια Μην χρησιμοποιε τε ποτ την ανοικτ βαλβ δα ασφ λειας για επαναπλ ρωση Φ λτρο κατ της συσσ ρευσης αλ των Αν λογα με την ποι τητα του νερο στην περιοχ σας...

Page 60: ...υτ ε ναι εγγυημ νο για μ α περ οδο δ ο ετ ν απ την ημ ρα της αγορ ς για ελαττ ματα στα υλικ και την κατασκευ του Η εγγ ηση ισχ ει αν και μ νο αν η συσκευ χρησιμοποιηθε σ μφωνα με τις οδηγ ες χρ σεως και εφ σον δεν χει τροποποιηθε επισκευαστε απ μη ειδικευμ να τομα δεν χει καταστραφε εξαιτ ας κακ ς χρ σης Η παρο σα εγγ ηση δεν επηρε ζει τα νομοθετημ να δικαι ματ σας ο τε οποιοδ ποτε ν μιμο δικα ωμα...

Page 61: ...опло 17 Кнопка подачи пара 18 Регулятор подачи пара 19 Индикаторная лампочка нагрева утюга 20 Ручка Снимите с электроприбора все упаковочные материалы Перед включением электроприбора следует убедиться в отсутствии повреждений или протечки как на основном устройстве включая и шнур питания так и на любом дополнительном если оно установлено Если вы роняли электроприбор на твердую поверхность его не с...

Page 62: ... находится рядом Пользуясь утюгом держитесь только за ручку Не пытайтесь разгладить или удалить складки на одежде прямо на себе используя функцию отпаривания Не заливайте в резервуар никакую другую жидкость кроме воды Всегда выключайте электроприбор и вынимайте вилку из розетки перед снятием резервуара для воды это позволит избежать повреждения электроприбора Следите за тем чтобы шнур питания не с...

Page 63: ... отметкой максимального уровня MAX Установите в парогенератор резервуар для воды убедитесь что он встал на место Как только возникнет необходимость пополнения резервуара водой начинает мигать индикаторная лампочка недостатка воды Действуйте как указано в разделе Перед началом глаженья прочтите на этикетке изделия которое вы собираетесь гладить указания по глаженью Обозначения используемые для глаж...

Page 64: ...включении утюга Обеспечьте необходимую вентиляцию Регулятор подачи пара используется для выбора режима подачи пара Подача пара из парового сопла Подача пара из подошвы утюга Комбинированная подача пара из подошвы и из парового сопла Установите регулятор пара в нужное положение При нажатии кнопки подача пара пар будет подаваться в выбранном режиме Для парового глаженья требуется высокая температура...

Page 65: ...у Не используйте для чистки абразивные или сильные моющие средства Если необходимо его можно протереть безворсовой тканью Крахмал жир и другие виды загрязнения подошвы утюга можно удалить с помощью шерстяной ткани смоченной в растворе уксуса Закончив глаженье вылейте из резервуара оставшуюся воду Снимите резервуар для воды Вылейте оставшуюся воду через заливочное отверстие Установите резервуар для...

Page 66: ...авьте штепсельную вилку в розетку Не выбрасывайте старые или неисправные электроприборы вместе с бытовым мусором Относите их на пункты сбора специального мусора Гарантийный срок на приборы фирмы Severin 2 годa со дня иx продажи В течение этого времени мы бесплатно устраним все дефекты возникшие в результате производственного брака или применения некачественных материалов Гарантия не распространяет...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...ERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 Pärnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM OÜ Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Nirgi Tõnu FIE tel 32 40 515 Viljandi Aaber OÜ Vabaduse pl 4 tel 43 33 802 Kuressaare Toomas Teder FIE Pikk 1B tel 45 55 978 Käina Ilmar Pauk Elektroonika FIE Mäe2S tel 46 36 379 51 87 444 Espana Sev...

Page 69: ...3 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska Serv Serwis Sp z o o ul Wspólna9 45 831 Opole tel fax 077 457 50 06 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Orbita Service 123362 Moskau ul Svobody 18 Tel 495 585 05 73 Орбита Сервис 123362 г Москва ул Свободы д 18 Тел 495 585 05 73 Romania For ...

Page 70: ...I M No 8296 0000 ...

Reviews: