background image

1

SICHERHEIT

S-

 UND

 W

ARNHINWEISE

VORSICHT

•  Verwenden Sie zur Verringerung des Stromschlagrisikos dieses Produkt nur in Innenräumen.

•  Dieses Produkt ist schwer. Gehen Sie beim Transport vorsichtig vor und halten Sie das Produkt aufrecht. Versuchen Sie nicht, das Produkt ohne Hilfe auszupacken oder zu bewegen.

•  Seien Sie beim Auspacken vorsichtig und bewahren Sie das Verpackungsmaterial für den späteren Gebrauch auf. Kratzer und andere Schäden, die durch 

unsachgemäße Behandlung entstehen, fallen nicht unter die Garantie.

•  Lassen Sie niemanden auf diesem Produkt sitzen, stehen oder darauf klettern.

•  Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen zur Luftzirkulation.

•  Überlasten Sie das Produkt nicht mit schweren Gegenständen auf oder in dem Produkt.

•  Trennen Sie vor dem Transport dieses Geräts den Stromanschluss von der Steckdose.

•  Vergewissern Sie sich beim Transport dieses Produkts, dass das Netzkabel gesichert ist.

•  Dieses Produkt sollte immer von Erwachsenen oder unter Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden.

•  Trennen Sie niemals den Netzstecker von der Steckdose, wenn die Hände nass sind oder indem Sie am Netzkabel ziehen.

•  Verwenden Sie kein Verlängerungskabel in Verbindung mit diesem Produkt.

•  Der Anschluss an eine andere Art von Steckdose als eine zweipolige, dreiadrige geerdete Steckdose kann zu Stromschlaggefahr führen und die örtlichen elektrischen 

Vorschriften verletzen.

•  Trennen Sie im Notfall das Netzkabel von der Steckdose.

•  Schließen Sie den Eingang dieses Produkts nicht an seinem eigenen Ausgang an.

•  Schließen Sie kein zusätzliches Verlängerungskabel, Netzteil oder Überspannungsschutzgerät an dieses Produkt an.

•  Schließen Sie keine nicht computerbezogenen Gegenstände wie medizinische Geräte, Lebenserhaltungsgeräte, Mikrowellen oder Staubsauger an dieses Produkt an.

•  Verlegen Sie die Kabel so, dass sie nicht gespannt oder geknickt werden und niemand darauf treten oder darüber stolpern kann.

•  Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen. Dieses Produkt enthält keine von Benutzern austauschbaren Teile. Reparaturen dürfen nur vom Werks-Servicepersonal 

durchgeführt werden.

•  Wird dieses Produkt manipuliert, falsch bedient oder repariert, erlischt die Garantie.

•  Entfernen Sie keine Stecker aus den Steckdosen, die mit der Aufschrift „Nicht entfernen“ auf einem roten Aufkleber gekennzeichnet sind. Diese werden benötigt, 

damit das Ladesystem und die Zusatzsteckdosen des Wagens funktionieren.

•  Wartungszugang – 

Bitte nur öffnen, wenn Sie dazu vom Technischen Support von V7 aufgefordert werden.

Wartungszugang

Summary of Contents for CHGCT30-1E

Page 1: ...USER MANUAL CHGCT30 1E CHGCT30 1K Charge Cart ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 Safety and Warnings 2 Getting Started Package Includes Cart Diagram Unboxing Locking the Cart 3 Setup Plugging in Devices Advanced Features 4 Technical Specs TABLE OF CONTENTS ...

Page 4: ...her type of receptacle other than a two pole three wire grounded receptacle may result in shock hazard as well as violate local electrical codes In the event of an emergency disconnect the power cord from the AC power outlet Do not plug the input of this product into its own output Do not attach an additional extension cord power strip or surge protector to this product Do not attach non computer ...

Page 5: ......

Page 6: ...2GETTING STARTED Package includes AC Power Cord Keys AC Power Cord Keys CHGCT30 ...

Page 7: ...wer Cable Holder LED Charging Indicator 5 Caster 5 Locking Caster Pad Lock Loop Power Switch Power Input Rubber Bumpers 4 Corners Power Supply Holders Built in PDUs Locking Point Security Lock Not included Device Slots Power Cord Pass Through ...

Page 8: ...Remove from pallet 2 Turn left or right to open Open Doors 1 Lift Handle ...

Page 9: ...Pad Lock Loop Pad lock not included Front Back Door Locks ...

Page 10: ...2 Plug in AC Adapters 3SETUP 1 Plug cart into outlet ...

Page 11: ...3 Place adapters into power supply holders 4 Insert the adapters through the pass through holes ...

Page 12: ...5 Place the adapter wires on the cable holder dividers 6 Place the devices in the dividers ...

Page 13: ...es the cart will change power to the other set and continue to alternate sides Once the total current is less than 14 amps it will power all the outlets at once The LED indicator on the outside of the cart will show you which set is currently charging The LED indicator will illuminate red when charging ADVANCED FEATURES Charging System Bank Sensor Intelligent How it Charges Cycle charging between ...

Page 14: ...4TECHNICAL SPECS Cart Dimensions ...

Page 15: ...tem Intelligent Charging Rolling Casters size 5 in 12 7 cm Product Dimensions 31 89 x 25 67 x 42 52 in 810 x 652 x 1080 mm Product Weight 200 62 lbs 91 kg Package Size 33 27 x 29 61 x 50 08 in 845 x 752 x 1272 mm Package Weight 240 3 lbs 109 kg Device slot dimensions 16 61 x 1 38 x 11 25 in 422 35 286 mm Power adapter slot dimensions 3 07x 18 22 x 4 48 in 78 x 463 x 114mm Safety Compliance ROHS CE...

Page 16: ...BENUTZERHANDBUCH CHGCT30 1E CHGCT30 1K Ladewagen ...

Page 17: ......

Page 18: ... Sicherheits und Warnhinweise 2 Erste Schritte Packungsinhalt Übersicht Auspacken Abschließen des Wagens 3 Einrichtung Anschließen von Geräten Erweiterte Funktionen 4 Technische Daten INHALTSVERZEICHNIS ...

Page 19: ...ngskabel in Verbindung mit diesem Produkt Der Anschluss an eine andere Art von Steckdose als eine zweipolige dreiadrige geerdete Steckdose kann zu Stromschlaggefahr führen und die örtlichen elektrischen Vorschriften verletzen Trennen Sie im Notfall das Netzkabel von der Steckdose Schließen Sie den Eingang dieses Produkts nicht an seinem eigenen Ausgang an Schließen Sie kein zusätzliches Verlängeru...

Page 20: ......

Page 21: ...2ERSTE SCHRITTE Packungsinhalt AC Netzkabel Schlüssel AC Netzkabel Schlüssel CHGCT30 ...

Page 22: ... Ladeanzeige Lenkrollen 5 Zoll 12 5 cm Arretierung für Lenkrollen 5 Zoll 12 5 cm Verriegelungslasche Netzschalter Stromeingang Gummipuffer 4 Ecken Netzteilhalterungen Eingebaute PDUs Abschließmöglichkeit Sicherheitsschloss nicht enthalten Gerätefächer Netzkabel Führung ...

Page 23: ...Von Palette entfernen 2 Zum Öffnen nach links oder rechts drehen Türen öffnen 1 Griff anheben REMOVE LÖSCHEN RETIRER RETIRAR RIMUOVERE ...

Page 24: ...Verriegelungslasche Vorhängeschloss nicht enthalten Vorne Hinten Türschlösser ...

Page 25: ...2 Netzadapter anschließen 3EINRICHTUNG 1 Wagen mit Stromanschluss verbinden ...

Page 26: ...3 Adapter in die Netzteilhalterungen einschieben 4 Adapter durch die Durchlassöffnungen führen ...

Page 27: ...5 Die Adapterkabel an den Kabeltrennhalterungen befestigen 6 Die Geräte auf die Trenner legen ...

Page 28: ...t wechselt der Wagen die Stromversorgung auf den anderen Satz und fährt weiter fort die Seiten zu wechseln Fällt der Gesamtstrom unter 14 A werden alle Geräteausgänge mit Strom versorgt Die LED Anzeige an der Außenseite des Wagens zeigt Ihnen an welcher Satz gerade geladen wird Die LED Anzeige leuchtet beim Laden rot ERWEITERTE FUNKTIONEN Ladesystem Intelligenter Ladesensor Ladefunktion Abwechseln...

Page 29: ...4TECHNISCHE DATEN Abmessungen des Wagens ...

Page 30: ...0 VAC 15 A 60 Hz Ladesystem Intelligente Ladefunktion Größe der Lenkrollen 12 7 cm Abmessungen Produkt 810 x 652 x 1080 mm Produktgewicht 91 kg Verpackungsgröße 845 x 752 x 1272 mm Verpackungsgewicht 109 kg Abmessungen der Gerätefächer 422 35 286 mm Abmessungen der Steckplätze für das Netzteil 78 x 463 x 114 mm Sicherheit und Zertifizierung Stromverteiler mit ROHS und CE Zulassung Umgebung Betrieb...

Page 31: ...MANUEL DE L UTILISATEUR CHGCT30 1E CHGCT30 1K Chariot Classe Mobile ...

Page 32: ......

Page 33: ...et avertissements 2 Démarrage Contenu du paquet Schéma du chariot Déballage Verrouillage du chariot 3 Installation Branchement des appareils Fonctionnalités avancées 4 Spécifications techniques TABLE DES MATIÈRES ...

Page 34: ...prise autre qu une prise bipolaire à trois fils avec mise à la terre peut présenter un risque d électrocution et entraîner une violation des codes électriques locaux En cas d urgence débranchez le cordon d alimentation de la prise d alimentation CA Ne branchez pas l entrée de ce produit dans sa propre sortie Ne branchez pas de rallonge de multiprise ou de parasurtenseur supplémentaire à ce produit...

Page 35: ......

Page 36: ...2DÉMARRAGE Contenu du paquet Cordon d alimentation Clés Cordon d alimentation Clés CHGCT30 ...

Page 37: ...rge à LED Roulettes 12 7 cm Roulettes verrouillables 12 7 cm Anneau pour cadenas Bouton marche arrêt Entrée d alimentation Amortisseurs en caoutchouc 4 coins Supports d alimentation PDU intégrée Point de verrouillage Cadenas non inclus Fentes pour appareils Ouverture pour câbles d alimentation ...

Page 38: ...Extraction de la palette 2 Tournez à gauche ou à droite pour ouvrir Ouverture des portes 1 Levez la poignée REMOVE LÖSCHEN RETIRER RETIRAR RIMUOVERE ...

Page 39: ...Anneau pour cadenas Cadenas non inclus Avant arrière Verrouillage des portes ...

Page 40: ...2 Branchez les adaptateurs CA 3INSTALLATION 1 Branchez le chariot à une prise ...

Page 41: ...3 Placez les adaptateurs sur les supports d alimentation 4 Insérez l embout des adaptateurs à l intérieur des ouvertures ...

Page 42: ...5 Placez les câbles des adaptateurs sur le séparateur de support de câble 6 Placez les appareils dans les séparateurs ...

Page 43: ...ation à l autre ensemble puis continuera à alterner entre les ensembles de la même façon Une fois le courant total inférieur à 14 ampères toutes les prises seront alimentées simultanément Le voyant LED à l extérieur du chariot vous indiquera l ensemble qui est en charge Le voyant LED sera rouge s il est en charge FONCTIONNALITÉS AVANCÉES Système de charge Capteur intelligent Comment se passe la ch...

Page 44: ...4SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Dimensions du chariot ...

Page 45: ... Système de charge Charge intelligente Dimensions des roulettes 12 7 cm Dimensions du produit 810 x 652 x 1080 mm Poids du produit 91 kg Dimensions du colis 845 x 752 x 1272 mm Poids du paquet 109 kg Dimensions des fentes pour appareils 16 61 x 1 38 x 11 25 pouces 422 35 286 mm Dimensions des fentes pour les adaptateurs d alimentation 3 07 x 18 22 x 4 48 pouces 78 x 463 x 114 mm Sécurité et certif...

Page 46: ...MANUAL DEL USUARIO CHGCT30 1E CHGCT30 1K Armario de carga ...

Page 47: ......

Page 48: ...guridad y advertencias 2 Inicio Contenido del paquete Diagrama del armario Desempaquetado Bloqueo del armario 3 Configuración Conectar los dispositivos Funciones avanzadas 4 Especificaciones técnicas ÍNDICE ...

Page 49: ... producto La conexión de cualquier tipo de toma que no sea de dos polos o de tres clavijas de tierra puede resultar en riesgo de descarga además de también infringir los códigos locales de electricidad En el caso de una emergencia desconecte el cable de alimentación de la toma de alimentación de corriente alterna CA No enchufe la entrada de este producto en su propia salida No conecte un alargador...

Page 50: ......

Page 51: ...2INICIO Contenido del paquete Cable de alimentación de corriente alterna CA Llaves Cable de alimentación de corriente alterna CA Llaves CHGCT30 ...

Page 52: ...Rueda de 5 con freno Enganche para el candado Interruptor Entrada de corriente Protectores de goma en las 4 esquinas Soportes de la fuente de alimentación Unidades de distribución de alimentación PDU integradas Punto de bloqueo Candado de seguridad no incluido Ranuras para los dispositivos Agujero para pasar el cable de alimentación ...

Page 53: ...Retirar del palé 2 Gire a la izquierda o a la derecha para abrir Apertura de puertas 1 Levante el asa REMOVE LÖSCHEN RETIRER RETIRAR RIMUOVERE ...

Page 54: ...Enganche para el candado Candado no incluido Frontal trasero Cierre de puertas ...

Page 55: ...2 Conecte los adaptadores de CA 3CONFIGURACIÓN 1 Enchufe el armario a la toma ...

Page 56: ...3 Coloque los adaptadores en los soportes para fuente de alimentación 4 Pase los adaptadores por los agujeros ...

Page 57: ...5 Coloque los cables de los adaptadores en los soportes separadores para cables 6 Coloque los dispositivos en los separadores ...

Page 58: ... la energía al otro conjunto y continuará alternando los lados Cuando la corriente total sea menor a 14 amperios alimentará a todas las tomas a la vez El indicador LED situado en el exterior del armario le mostrará qué conjunto se está cargando en ese momento El indicador LED se iluminará en rojo cuando se esté cargando FUNCIONES AVANZADAS Sistema de carga Sensor de banco inteligente Cómo carga Ci...

Page 59: ...4ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Dimensiones del armario ...

Page 60: ...e las ruedas giratorias 12 7 cm 5 in Dimensiones del producto 810 x 652 x 1080 mm 31 89 x 25 67 x 42 52 in Peso del producto 91 kg 200 62 lb Tamaño del paquete 845 x 752 x 1272 mm 33 27 x 29 61 x 50 08 in Peso del paquete 109 kg 240 3 lb Dimensiones de la ranura para dispositivos 422 x 35 x 286 mm 16 61 x 1 38 x 11 25 in Dimensiones de la ranura para el adaptador de corriente 78 x 463 x 114 mm 3 0...

Page 61: ...MANUALE UTENTE CHGCT30 1E CHGCT30 1K Carrello di ricarica ...

Page 62: ......

Page 63: ...ertenze 2 Operazioni preliminari Contenuto della confezione Diagramma del carrello Disimballaggio Blocco del carrello 3 Configurazione Collegamento dei dispositivi Caratteristiche avanzate 4 Specifiche tecniche SOMMARIO ...

Page 64: ...ollegamento a qualsiasi altro tipo di presa diverso da quello a terra a due e tre fili può provocare il rischio di scosse elettriche e violare le normative elettriche locali In caso di emergenza scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di alimentazione CA Non collegare la presa di ingresso del prodotto alla sua presa di uscita Non collegare a questo prodotto prolunghe ciabatte o protezioni ...

Page 65: ......

Page 66: ...2OPERAZIONI PRELIMINARI Contenuto della confezione Cavo di alimentazione CA Chiavi Cavo di alimentazione CA Chiavi CHGCT30 ...

Page 67: ... Indicatori di carica a LED 5 Rotella 5 Rotella bloccabile Anello per lucchetto Interruttore di accensione Potenza di ingresso Paraurti in gomma 4 Angoli Porta alimentazione PDU integrate Punto di chiusura Dispositivo di chiusura non incluso Slot dispositivo Passante per cavo di alimentazione ...

Page 68: ...Rimuovere l unità dal pallet 2 Ruotare a sinistra o a destra per aprire Aprire gli sportelli 1 Sollevare la maniglia REMOVE LÖSCHEN RETIRER RETIRAR RIMUOVERE ...

Page 69: ...Anello per lucchetto Lucchetto non incluso Fronte Retro Serrature sportelli ...

Page 70: ...2 Collegare gli adattatori CA 3CONFIGURAZIONE 1 Collegare il carrello alla presa ...

Page 71: ...3 Posizionare gli adattatori nei porta alimentazione 4 Far passare gli adattatori attraverso i fori passanti ...

Page 72: ...5 Collocare i cavi degli adattatori sui divisori portacavi 6 Posizionare i dispositivi nei divisori ...

Page 73: ...e intervallo il carrello passa ad alimentare l altro set quindi continua ad alternare i lati Una volta che la corrente complessiva è inferiore a 14 Amp alimenterà tutte le prese insieme L indicatore LED all esterno del carrello indica il set attualmente in carica Durante la ricarica l indicatore LED è rosso CARATTERISTICHE AVANZATE Sistema di carica Sensore intelligente In che modo carica Ricarica...

Page 74: ...4SPECIFICHE TECNICHE Dimensioni carrello ...

Page 75: ...AC 15 A 60 HZ Tensione di uscita 230 V AC 15 A 60 HZ Sistema di carica Carica intelligente Dimensione ruote 5 pollici 12 7 cm Dimensioni del prodotto 810 x 652 x 1080 mm Peso del prodotto 91 kg Dimensione della confezione 845 x 752 x 1272 mm Peso della confezione 109 kg Dimensioni fessure per dispositivi 422 35 286 mm Dimensioni fessura adattatore di alimentazione 78 x 463 x 114 mm Sicurezza e con...

Page 76: ...e explicite écrite ou orale que cette garantie limitée imprimée Toutes les garanties implicites notamment les garanties implicites ou de qualité marchande ou d adaptation à un but particulier sont limitées à la durée de cette garantie limitée En aucun cas V7 ne sera responsable des dommages fortuits ou indirects quelle que soit leur nature notamment des pertes de bénéfices ou des pertes commercial...

Page 77: ...ovides no warranty against defects beyond the rights given to you under this Product warranty and which are available to you under the Australian Consumer Law Remedies If you make a valid claim under this warranty during the warranty period V7 will at its option 1 repair or replace the product or 2 refund the price paid Goods presented for repair may be replaced by refurbished goods of the same ty...

Page 78: ...ts d équipements issus de la technologie de l information sont totalement conformes aux impératifs essentiels et aux autres conditions relatives définis dans la Directive du Conseil sur le rapprochement des législations des pays membres se rapportant EMC 2014 30 EU et RoHS 2011 65 EU Deutsch Hiermit erklärt Ingram Micro Pan Europe GmbH München Deutschland unter alleiniger Verantwortung dass die In...

Page 79: ......

Page 80: ...V1 20191203 www V7world com ...

Reviews: