1
SICHERHEIT
S-
UND
W
ARNHINWEISE
VORSICHT
• Verwenden Sie zur Verringerung des Stromschlagrisikos dieses Produkt nur in Innenräumen.
• Dieses Produkt ist schwer. Gehen Sie beim Transport vorsichtig vor und halten Sie das Produkt aufrecht. Versuchen Sie nicht, das Produkt ohne Hilfe auszupacken oder zu bewegen.
• Seien Sie beim Auspacken vorsichtig und bewahren Sie das Verpackungsmaterial für den späteren Gebrauch auf. Kratzer und andere Schäden, die durch
unsachgemäße Behandlung entstehen, fallen nicht unter die Garantie.
• Lassen Sie niemanden auf diesem Produkt sitzen, stehen oder darauf klettern.
• Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen zur Luftzirkulation.
• Überlasten Sie das Produkt nicht mit schweren Gegenständen auf oder in dem Produkt.
• Trennen Sie vor dem Transport dieses Geräts den Stromanschluss von der Steckdose.
• Vergewissern Sie sich beim Transport dieses Produkts, dass das Netzkabel gesichert ist.
• Dieses Produkt sollte immer von Erwachsenen oder unter Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden.
• Trennen Sie niemals den Netzstecker von der Steckdose, wenn die Hände nass sind oder indem Sie am Netzkabel ziehen.
• Verwenden Sie kein Verlängerungskabel in Verbindung mit diesem Produkt.
• Der Anschluss an eine andere Art von Steckdose als eine zweipolige, dreiadrige geerdete Steckdose kann zu Stromschlaggefahr führen und die örtlichen elektrischen
Vorschriften verletzen.
• Trennen Sie im Notfall das Netzkabel von der Steckdose.
• Schließen Sie den Eingang dieses Produkts nicht an seinem eigenen Ausgang an.
• Schließen Sie kein zusätzliches Verlängerungskabel, Netzteil oder Überspannungsschutzgerät an dieses Produkt an.
• Schließen Sie keine nicht computerbezogenen Gegenstände wie medizinische Geräte, Lebenserhaltungsgeräte, Mikrowellen oder Staubsauger an dieses Produkt an.
• Verlegen Sie die Kabel so, dass sie nicht gespannt oder geknickt werden und niemand darauf treten oder darüber stolpern kann.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen. Dieses Produkt enthält keine von Benutzern austauschbaren Teile. Reparaturen dürfen nur vom Werks-Servicepersonal
durchgeführt werden.
• Wird dieses Produkt manipuliert, falsch bedient oder repariert, erlischt die Garantie.
• Entfernen Sie keine Stecker aus den Steckdosen, die mit der Aufschrift „Nicht entfernen“ auf einem roten Aufkleber gekennzeichnet sind. Diese werden benötigt,
damit das Ladesystem und die Zusatzsteckdosen des Wagens funktionieren.
• Wartungszugang –
Bitte nur öffnen, wenn Sie dazu vom Technischen Support von V7 aufgefordert werden.
Wartungszugang
Summary of Contents for CHGCT30-1E
Page 1: ...USER MANUAL CHGCT30 1E CHGCT30 1K Charge Cart ...
Page 2: ......
Page 5: ......
Page 6: ...2GETTING STARTED Package includes AC Power Cord Keys AC Power Cord Keys CHGCT30 ...
Page 8: ...Remove from pallet 2 Turn left or right to open Open Doors 1 Lift Handle ...
Page 9: ...Pad Lock Loop Pad lock not included Front Back Door Locks ...
Page 10: ...2 Plug in AC Adapters 3SETUP 1 Plug cart into outlet ...
Page 12: ...5 Place the adapter wires on the cable holder dividers 6 Place the devices in the dividers ...
Page 14: ...4TECHNICAL SPECS Cart Dimensions ...
Page 16: ...BENUTZERHANDBUCH CHGCT30 1E CHGCT30 1K Ladewagen ...
Page 17: ......
Page 20: ......
Page 21: ...2ERSTE SCHRITTE Packungsinhalt AC Netzkabel Schlüssel AC Netzkabel Schlüssel CHGCT30 ...
Page 24: ...Verriegelungslasche Vorhängeschloss nicht enthalten Vorne Hinten Türschlösser ...
Page 25: ...2 Netzadapter anschließen 3EINRICHTUNG 1 Wagen mit Stromanschluss verbinden ...
Page 27: ...5 Die Adapterkabel an den Kabeltrennhalterungen befestigen 6 Die Geräte auf die Trenner legen ...
Page 29: ...4TECHNISCHE DATEN Abmessungen des Wagens ...
Page 31: ...MANUEL DE L UTILISATEUR CHGCT30 1E CHGCT30 1K Chariot Classe Mobile ...
Page 32: ......
Page 35: ......
Page 36: ...2DÉMARRAGE Contenu du paquet Cordon d alimentation Clés Cordon d alimentation Clés CHGCT30 ...
Page 39: ...Anneau pour cadenas Cadenas non inclus Avant arrière Verrouillage des portes ...
Page 40: ...2 Branchez les adaptateurs CA 3INSTALLATION 1 Branchez le chariot à une prise ...
Page 44: ...4SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Dimensions du chariot ...
Page 46: ...MANUAL DEL USUARIO CHGCT30 1E CHGCT30 1K Armario de carga ...
Page 47: ......
Page 50: ......
Page 54: ...Enganche para el candado Candado no incluido Frontal trasero Cierre de puertas ...
Page 55: ...2 Conecte los adaptadores de CA 3CONFIGURACIÓN 1 Enchufe el armario a la toma ...
Page 59: ...4ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Dimensiones del armario ...
Page 61: ...MANUALE UTENTE CHGCT30 1E CHGCT30 1K Carrello di ricarica ...
Page 62: ......
Page 65: ......
Page 69: ...Anello per lucchetto Lucchetto non incluso Fronte Retro Serrature sportelli ...
Page 70: ...2 Collegare gli adattatori CA 3CONFIGURAZIONE 1 Collegare il carrello alla presa ...
Page 74: ...4SPECIFICHE TECNICHE Dimensioni carrello ...
Page 79: ......
Page 80: ...V1 20191203 www V7world com ...