ANVÄNDNING
• Flame är en förbränningstoalett som
arbetar med en hög temperatur upp till
ca 550 C°. Syftet är att förbränna avfallet
och papper och förånga urinen alla andra
produkter som inte tillhör ett toalettbesök
ska inte slängas i toaletten.
• Sätt i påse vid all användning av Flame.
• Program. Flame har tre program, lilla
programmet, stora programmet och
fläktprogrammet, vilket sänker energi
förbrukningen. Toaletten bestämmer
programtid efter mängden avfall.
• Lilla programmet. Används vid Urinen.
• Stora programmet. Används vid fekalier.
• Fläktprogrammet. Kan med fördela användas
till att ventilera toalettutrymmet.
• Programval. För att toaletten ska fungera
optimalt är det viktigt att använda rätt
program enligt beskrivning ovan.
• Askhantering. Asklådan skall minst tömmas
var vecka.
• Tre personer kan använda toaletten i följd.
Därefter måste man vänta minst 30 minuter
innan toaletten kan användas igen.
UTILISATION
• Le Flame est une toilette à combustion qui
fonctionne à des températures jusqu’à
550 °C. Elle brûle tous les déchets et le
papier, et vaporise l’urine. Aucun autre
objet autre que ceux concernant une visite à
le toilette ne doit être jeté dans la toilette.
• Insérer un sac pour toute utilisation de la Flame.
• Programmes : Le Flame a trois programmes,
petit, grand et ventilation, ce dernier réduit
la consommation d’énergie. La toilette
choisit la durée du programme en fonction
de la quantité de déchets.
• Petit programme. Utilisé pour l’urine.
• Grand programme. Utilisé pour les matières
fécales.
• Programme de ventilation. Il peut servir à
ventiler la pièce de la toilette.
• Sélection du programme. Pour un fonction-
nement optimal, il est essentiel d’utiliser le
bon programme comme décrit ci-dessus.
• Rebut des cendres. La boîte à cendres doit
être vidée au moins une fois par semaine.
• Trois personnes peuvent utiliser la toilette
l’une après l’autre. Vous devez ensuite
attendre au moins 30 minutes avant
d’utiliser à nouveau la toilette.
KÄYTTÖ
• Flame on polttava käymälä, jonka suurin
toimintalämpötila on 550 C°. Se polttaa
kaiken jätteen ja paperin ja haihduttaa
virtsan. Käymälään ei saa heittää mitään
muuta kuin käymälään kuuluvaa ainesta.
• Käytä Flame-käymälää vain pussi asennettuna.
• Ohjelmat: Flame-käymälässä on kolme
ohjelmaa: pieni ohjelma, iso ohjelma ja
tuuletusohjelma, joka pienentää
energiankulutusta. Käymälä valitsee
ohjelma-ajan jätteen määrän mukaan.
• Pieni ohjelma: Käytetään virtsalle.
• Iso ohjelma: Käytetään ulosteelle.
• Tuuletusohjelma. Voidaan käyttää
käymälätilan tuuletukseen.
• Ohjelman valinta. Jotta käymälä toimii
mahdollisimman tehokkaasti, on käytettävä
oikeaa ohjelmaa edellä kuvatulla tavalla.
• Tuhkan hävittäminen. Tuhka-astia on
tyhjennettävä vähintään kerran viikossa.
• Käymälää voi käyttää peräkkäin kolme
ihmistä. Tämän jälkeen on odotettava
vähintään 30 minuuttia, ennen kuin
käymälää voi käyttää uudelleen.
POUŽITÍ
• Produkt Flame je spalovací záchod, který
funguje při teplotě až 550 °C. Spaluje
veškerý odpad včetně papíru a odpařuje moč.
Do toalety se nesmí házet žádné jiné předměty
než předměty určené k použití toalety.
• Pytel k všeobecnému použití produktu Flame.
• Programy: Produkt Flame nabízí tři programy:
malý program, velký program a ventilační
program, který snižuje spotřebu energie.
Toaleta rozhoduje o čase programu na
základě množství odpadu.
• Malý program. Určený pro moč.
• Velký program. Určený pro výkaly.
• Ventilační program. Lze použít k odvětrání
místnosti toalety.
• Volba programu. K zajištění optimálního
fungování toalety je nutné použít správný
program dle výše uvedeného popisu.
• Likvidace popela. Popelník je nutné
vyprazdňovat nejméně jednou týdně.
• Po sobě mohou toaletu použít tři osoby.
Poté je třeba počkat nejméně 30 minut, než
budete moci toaletu opět použít.
USE
• Flame is a combustion toilet that works at
temperatures up to 550C°. It burns all the
waste and paper, and vaporises the urine.
No other objects other than those pertaining
to a toilet visit are to be thrown in the toilet.
• Insert bag for all use of Flame.
• Programs: Flame has three programs, the
small program, the large program and
the fan program, which lowers the energy
consumption. The toilet decides the program
time according to the amount of waste.
• Small program. Used for urine.
• Large program. Used for faeces.
• Fan program. Can be used to ventilate the
toilet room.
• Program selection. For optimal function, it
is vital to use the right program as
described above.
• Ash disposal. The ash box must be emptied
at least once a week.
• Three people can use the toilet after each
other. After this you have to wait at least 30
minutes before using the toilet again.
GEBRAUCH
• Flame ist eine Verbrennungstoilette, die mit
einer Temperatur von bis zu 550 C°
arbeitet. Sie verbrennt alle Fäkalien und
Papier und dampft Urin ein. Außer Fäkalien,
Urin und Papier dürfen keine anderen
Gegenstände in die Toilette gegeben werden.
• Zur Verwendung von Flame den Beutel
einsetzen.
• Programme: Flame hat drei Programme:
das kleine Programm, das große Programm
und das Lüfterprogramm, das den
Energieverbrauch senkt. Die Toilette wählt
die Programmzeit anhand der
Fäkalienmenge aus.
• Kleines Programm. Für Urin.
• Großes Programm. Für Fäkalien.
• Lüfterprogramm. Kann zur Belüftung des
Toilettenraumes verwendet werden.
• Programmauswahl. Um eine optimale Funktion
sicherzustellen, muss das richtige Programm
wie oben beschrieben verwendet werden.
• Ascheentsorgung. Der Aschebehälter muss
mindestens einmal pro Woche entleert werden.
• Drei Personen können nacheinander die
Toilette benutzen. Danach muss vor einer
erneuten Toilettenbenutzung 30 Minuten
gewartet werden.
KASUTAMINE
• Flame on põletustualett, mis töötab
temperatuuril kuni 550. See põletab kõik
jäägid ja paberi ning aurustab uriini. Tualetti
ei tohi visata muid jäätmeid peale nende,
mis kuuluvad tualetiskäigu juurde.
• Sisestage igaks Flame’i kasutamiskorraks
tualetti kott.
• Programmid: Tualetil on kolm programmi:
väike programm, suur programm ja
õhutamisprogramm, mis vähendab
energiatarbimist. Tualett valib programmi
vastavalt jäätmekogusele.
• Väike programm. Kasutatakse uriini jaoks.
• Suur programm. Kasutatakse väljaheidete jaoks.
• Õhutamisprogramm. Kasutatakse
tualettruumi tuulutamiseks.
• Programmi valimine. Tualeti optimaalseks
toimimiseks on oluline kasutada õiget
eespool kirjeldatud programmi.
• Tuha käitlemine. Tuhakast tuleb tühjendada
vähemalt kord nädalas.
• Tualetti võivad üksteise järel kasutada kolm
inimest. Pärast seda peab enne tualeti
kasutamist ootama vähemalt 30 minutit.
Art nr 11064
©SEPARETT AB 2007 SEPARETT is a registered trademark for Separett AB
SWE
FR
FIN
CZE
DEU
ENG
EST