background image

3

HD 800 S  |  

Español

Instrucciones importantes de seguridad

 

Léase detenidamente estas instrucciones de manejo antes de utilizar el 

producto.

 

Incluya siempre estas instrucciones de seguridad cuando entregue el 

producto a terceros.

 

No utilice productos que claramente estén defectuosos.

Prevención de daños para la salud y accidentes

 

Proteja sus oídos de los volúmenes altos.  

El uso de auriculares a altos niveles de volumen durante periodos pro-

longados de tiempo puede causar daños auditivos permanentes. Los 

auriculares de Sennheiser tienen un sonido excepcionalmente bueno a 

niveles de volumen bajos y medios.

 

El producto genera fuertes campos magnéticos permanentes que po-

drían causar interferencias en marcapasos, desfibriladores implantados 

(ICD) y otros implantes. Mantenga siempre una distancia mínima de 

10 cm entre el componente del producto que contenga el imán y el mar-

capasos, el desfibrilador implantado u otros implantes.

 

Mantenga el producto, los accesorios y las partes del embalaje fuera 

del alcance de los niños y animales domésticos para evitar accidentes y 

riesgo de asfixia.

 

No use el producto en entornos que requieran su atención (p. ej., 

durante la conducción o cuando realice trabajos que requieran 

concentración).

Prevención de daños del producto y fallos de funcionamiento

 

Mantenga el producto siempre seco y no lo exponga a temperaturas 

extremas (secador, calefactor, exposición solar prolongada, etc.) para 

evitar la corrosión o deformación.

 

No coloque los auriculares sobre una cabeza de maniquí de cristal, 

sobre los brazos de los sillones o sobre objetos similares durante largos 

periodos de tiempo ya que esto puede ensanchar la diadema y reducir 

la presión de contacto de los auriculares.

 

Utilice exclusivamente complementos/accesorios/piezas de repuesto 

suministradas o recomendadas por Sennheiser.

 

Limpie el producto sólo con un paño seco y suave.

 

Utilice el producto con cuidado y guárdelo en un entorno limpio y sin 

polvo.

Indicaciones para el uso y eliminación de medios de almacenamiento

Puede utilizar la memoria USB suministrada para almacenar datos, 

incluidos los datos personales. Si se vende, traspasa o desecha la me-

moria, los datos que una vez se almacenaron y posteriormente eliminaron 

mediante un método de eliminación estándar pueden recuperarse con un 

software especial y hacer un uso indebido de ellos.
Por consiguiente, recomendamos utilizar un software especial para la 

eliminación segura de los datos a fin de garantizar que no se haga un uso 

indebido de los datos personales. Tenga en cuenta que usted es el respon-

sable de eliminar de forma segura los datos de su memoria.
Recomendamos realizar periódicamente una copia de seguridad de su me-

moria. Sennheiser no será responsable de los daños o pérdida de los datos.  

Uso adecuado/Responsabilidad

Los auriculares abiertos y dinámicos se han diseñado para uso doméstico 

con sistemas de audio de alta calidad.
Se considerará uso no adecuado el uso del producto para cualquier 

aplicación que no se indique en la documentación correspondiente del 

producto.
Sennheiser no se hace responsable de los daños en los dispositivos USB 

que no sean conformes con las especificaciones técnicas USB.
Sennheiser no aceptará ninguna responsabilidad por los daños causados 

por un uso no adecuado o abuso de este producto y de sus complementos/

accesorios.
Antes de poner en marcha el producto, consulte la normativa específica de 

su país al respecto.

Contenido del paquete

•  Auriculares HD 800 S abiertos y dinámicos
•  Cable de conexión con conector jack estéreo de 6,35 mm, conectado de 

fábrica, asimétrico

•  Cable de conexión con conector jack estéreo de 4,4 mm, simétrico
•  Memoria USB (versión SD-U16L) con el manual de instrucciones (en ar-

chivo PDF) y curva de respuesta de frecuencia en campo difuso y medida 

de forma individual

•  Instrucciones de manejo
•  Bolsa de transporte
•  Paño de microfibras

EN

JA

FR

ES

PT

NL

IT

DA

SV

FI

EL

PL

TR

RU

ZH

TW

KO

ID

EE

LV

LT

CS

SK

HU

RO

BG

SL

HR

DE

Summary of Contents for HD 800 S

Page 1: ...ksaanwijzing IT Istruzioni per l uso DA Betjeningsvejledning SV Bruksanvisning FI K ytt ohje EL PL Instrukcja obs ugi TR Kullanma k lavuzu RU ZH TW KO ID Buku petunjuk EE Kasutusjuhend LV Lieto anas i...

Page 2: ...ma Nuoroda garsumas difuzinis laukas da nio schema Frekven n diagram dif zn ho akustick ho pole Referen n krivka odozvy dif zneho po a Referencia hanger diff z mez s frekvenciav lasz g rbe Diagram de...

Page 3: ...0 S is optimally equipped for use with headphone amplifiers such as the Sennheiser HDV 820 to ensure even better sound quality Absorber technology The enhanced sound reproduction of the HD 800 S is ac...

Page 4: ...ials and timeless matt black design combine to meet the highest demands Specially tuned symmetrical impedance matching cable with low capacitance Special high precision ODU connectors Handcrafted ear...

Page 5: ...only with a soft dry cloth Use the product with care and store it in a clean dust free environment Notes on the use and disposal of storage media You can use the supplied USB flash drive for storing d...

Page 6: ...cups down until they rest comfortably over the ears Make sure you wear them the right way round by observing the R right and L left markings on the ear cup bands Take the headphones off and use the s...

Page 7: ...overs under running lukewarm water and let them air dry 2 Put the dust covers back in place and carefully tuck the edges underneath the ear pads Replacing the ear pads 1 Grasp behind the ear pads and...

Page 8: ...quency response curve for your HD 800 S headphones can be found on the supplied USB flash drive The reference diffuse field frequency response curve can be found on the inside cover page What is the d...

Page 9: ...cific Highway Chatswood NSW 2067 Australia In compliance with the following requirements EU declaration of conformity RoHS Directive 2011 65 EU EMC Directive 2014 30 EU The declaration is available at...

Page 10: ...received including interference that may cause undesired operation Responsible Party Michael Lieske SD U16L This device complies with Part 15 of the FCC rules and with RSS 210 of Industry Canada Oper...

Page 11: ...on optimale pour une utilisation avec des amplificateurs casque tels que le Sennheiser HDV 820 pour assurer une qualit sonore encore meilleure Technologie amortisseur L am lioration de la reproductio...

Page 12: ...ign intemporel en noir mat r pondent aux exigences les plus lev es C ble adaptation d imp dance conception sym trique sp ciale de faible capacit Connecteurs ODU sp ciaux de haute pr cision Coussinets...

Page 13: ...avec un chiffon doux et sec Manipulez le produit avec soin et conservez le dans un endroit propre exempt de poussi re Notes sur l utilisation et la gestion de fin de vie des supports d enregistrement...

Page 14: ...confortablement sur vos oreilles Res pectez les marquages R droite et L gauche sur les supports des couteurs lorsque vous mettez le casque Retirez le casque et ajustez sym triquement l arceau avec la...

Page 15: ...tions anti poussi re l eau courante ti de et laissez les s cher l air libre 2 Remettez en place les protections anti poussi re et faites rentrer d lica tement les bords sous les coussinets d oreille R...

Page 16: ...serait d obtenir une m me impression d inten sit sonore entre le champ diffus et le casque Dans la pratique il s av re que l impression de sonorit spatiale d un casque galis en champ diffus est tr s n...

Page 17: ...los auriculares HD 800 S est n equipados de forma ptima para su uso con amplificadores de auricu lares tales como el HDV 820 de Sennheiser para asegurar una calidad de sonido a n mejor Tecnolog a de...

Page 18: ...te atemporal para cumplir con los requisitos m s elevados Cable de adaptaci n de impedancias sim trico y con ajustes especiales y baja capacidad Conectores ODU especiales de alta precisi n Almohadilla...

Page 19: ...ilice el producto con cuidado y gu rdelo en un entorno limpio y sin polvo Indicaciones para el uso y eliminaci n de medios de almacenamiento Puede utilizar la memoria USB suministrada para almacenar d...

Page 20: ...acoplen c modamente a sus orejas Aseg rese de que las utiliza correctamente prestando atenci n a las marcas R derecha y L izquierda en las bandas de las almohadillas Qu tese los auriculares y utilice...

Page 21: ...as antipolvo con agua corriente templada y d jelas secar al aire 2 Coloque de nuevo las cubiertas antipolvo en su posici n e inserte con cuidado los bordes bajo las almohadillas Sustituci n de las alm...

Page 22: ...iculares El estado ideal es cuando la impresi n del volumen entre el campo difuso y los auriculares es la misma Los auriculares ecualizados en campo difuso proporcionan claramente una impresi n m s es...

Page 23: ......

Page 24: ...Sennheiser electronic GmbH Co KG Am Labor 1 30900 Wedemark Germany www sennheiser com Publ 12 18 582753 A01...

Reviews: