background image

HD 280-13

HD 280 pro

HD 280 silver

GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
NOTICE D‘EMPLOI
ISTRUZIONI PER L‘USO
INSTRUCCIONES PARA EL USO
GEBRUIKSAANWIJZING

HD 280 BDA 6.6.02

06.06.2002, 9:49 Uhr

1

Summary of Contents for HD 280

Page 1: ...HD 280 13 HD 280 pro HD 280 silver GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE NOTICE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING HD 280 BDA 6 6 02 06 06 2002 9 49 Uhr 1 ...

Page 2: ...Gebrauchsanleitung 3 Instructions for use 11 Notice d emploi 19 Istruzioni per l uso 27 Instrucciones para el uso 35 Gebruiksaanwijzing 43 HD 280 BDA 6 6 02 06 06 2002 9 49 Uhr 2 ...

Page 3: ...HD 280 13 HD 280 pro HD 280 silver Gebrauchsanleitung HD 280 BDA 6 6 02 06 06 2002 9 49 Uhr 3 ...

Page 4: ... diese Anleitung zu lesen Wir möchten daß Sie einfach und schnell in den Genuß dieser Technik kommen Leistungsmerkmale 5 Kopfhörer HD 280 pro HD 280 silver 5 Kopfhörer HD 280 13 5 Einsatzbereiche 5 Lieferumfang 6 Zu Ihrer Sicherheit 6 Kopfhörerbügel einstellen 7 Kopfhörer transportieren 7 Reinigung 7 Verschleißteile austauschen 8 Lieferbares Zubehör und Verschleißteile 8 Ohrpolster austauschen 8 K...

Page 5: ...hließende Ohrpolster gepolsterten einstellbaren Kopfhörerbügel Einseitiges Wendelkabel mit 3 5 mm Klinkenstecker und verschraubbarem Adapter auf 6 3 mm Klinkenstecker Problemlos austauschbare Einzelteile Kopfhörer HD 280 13 Baugleich mit dem Kopfhörer HD 280 pro jedoch als hochohmige Variante mit einer Impedanz von 300 Ω Einsatzbereiche Der Kopfhörer schirmt nicht nur Außengeräusche sehr gut ab so...

Page 6: ...5 dB A ist der Schalldruck der laut Gesetz als maximal zulässiger Wert über die Dauer eines Arbeitstages auf Ihr Gehör einwirken darf Er wird nach den Erkenntnissen der Arbeitsmedizin als Beurteilungs pegel zugrunde gelegt Höhere Lautstärken oder eine län gere Einwirkzeit können Ihr Gehör schädigen Bei höhe ren Lautstärken muß daher die Hörzeit verkürzt werden um eine Schädigung auszuschließen Sic...

Page 7: ...en Sie die Hörermuscheln zwischen den Kopfhörer bügel schieben Variante A und B Hinweis Um den Kopfhörer entsprechend Variante B zusam menzuklappen müssen Sie den Kopfhörerbügel her ausziehen 2 Um ihn möglichst flach zusammenzuklappen können Sie die Hörermuscheln um 90 drehen Reinigung Reinigen Sie von Zeit zu Zeit den Kopfhörer mit einem weichen leicht feuchten Tuch Geben Sie bei starker Ver schm...

Page 8: ... auf die Hörermuschel Kopfbügelpolster austauschen 씰 Ziehen Sie den Verschluß des Kopfbügelpolsters wie in der nebenstehenden Abbildung gezeigt auseinan der und nehmen Sie das verschlissene Kopfbügelpolster ab 씰 Legen Sie das neue Kopfbügelpolster um den Kopfhörerbügel 씰 Ziehen Sie die beiden Verschlußseiten des Kopfbügel polsters zusammen bis sie leicht überlappen 씰 Drücken Sie den Verschluß zusa...

Page 9: ...ls aus der Halterung 씰 Legen Sie den Knickschutz des neuen Anschlußkabels in die vorgesehene Halterung 씰 Stecken Sie den Stecker des neuen Anschlußkabels linksbündig wie in der Abbildung gezeigt in die Buch se 씰 Setzen Sie die Abdeckung auf die Hörermuschel 씰 Setzen Sie die Schraube wieder ein und ziehen Sie die Schraube an 씰 Krempeln Sie das Ohrpolster auf die Hörermuschel Kopfhörer in Hör Sprech...

Page 10: ... Ankopplung ans Ohr ohrumschließend ohrumschließend Übertragungsbereich 10 dB bezogen auf 1 kHz 8 Hz 25 kHz 8 Hz 25 kHz Schalldruckpegel 102 dB nach IEC 268 7 102 dB nach IEC 268 7 113 dB 1 VRMS 107 dB 1 VRMS Schalldämmung max 32 dB max 32 dB Klirrfaktor 0 1 bei 1 kHz 100 dB SPL 0 1 bei 1 kHz 100 dB SPL Gewicht ca 285 g ca 285 g Bügelandruckkraft ca 6 N ca 6 N Länge Wendelkabel min 1 m min 1 m max...

Page 11: ...11 HD 280 13 HD 280 pro HD 280 silver Instructions for use HD 280 BDA 6 6 02 06 06 2002 9 49 Uhr 11 ...

Page 12: ...oy your new Sennheiser product quickly and to the full Headphone features 13 HD 280 pro HD 280 silver headphones 13 HD 280 13 headphones 13 Areas of application 13 Delivery includes 14 Attention High volume 14 Adjusting the headband 15 Folding up the headphones 15 Cleaning the headphones 15 Replacing spare parts 16 Available accessories and spare parts 16 Replacing the ear cushions 16 Replacing th...

Page 13: ...t circum aural ear cushions padded adjustable headband Single sided coiled cable with 3 5 mm jack plug and lockable adapter to 1 4 6 3 mm jack plug Very rugged with user replaceable parts HD 280 13 headphones As HD 280 pro but high impedance variant 300 Ω impedance Areas of application The headphones not only effectively attenuate external noise but also minimise spillage from the headphones to th...

Page 14: ...sure corresponding to the maximum permissible volume which is by law in some countries allowed to affect your hearing for the duration of a working day It is used as a basis according to the specifications of industrial medicine Higher volumes or longer durations can damage your hearing At higher volumes the duration must be shortened in order to prevent damage The following are sure signs that yo...

Page 15: ... up the headphones as compact as possible tuck the earcups between the headband variant A and B Note To fold up the headphones as shown in variant B pull out the headband completely 2 To fold up the headphones as flat as possible the earcups can be rotated by 90 Cleaning the headphones To clean the headphones use a soft damp cloth If necessary the headphones can be cleaned with soapy water use a m...

Page 16: ... ear cushions onto the earcups Replacing the headband padding 씰 Pull the Ziploc type fastening strips of the headband padding apart as shown in the diagram on the left and remove the worn headband padding 씰 Put the new headband padding around the headband 씰 Pull the two edges of the headband padding together so that the fastening strips slightly overlap 씰 Join the fastening strips HD 280 BDA 6 6 0...

Page 17: ...ting cable from the holding device 씰 Insert the antikink protection of the new connecting cable into the holding device 씰 Plug the connector of the new connecting cable into the socket as shown in the diagram on the left 씰 Put the cover back onto the earcup 씰 Replace the screw and tighten it 씰 Slide the ear cushion onto the earcup Converting the headphones into a headset If you wish to convert you...

Page 18: ...ng circum aural circum aural Frequency response 10 dB referred to 1 kHz 8 Hz 25 kHz 8 Hz 25 kHz Sound pressure level 102 dB as per IEC 268 7 102 dB as per IEC 268 7 113 dB 1 Vrms 107 dB 1 Vrms Ambient noise attenuation max 32 dB max 32 dB THD 0 1 at 51 kHz 100 dB SPL 0 1 at 1 kHz 100 dB SPL Weight approx 285 g approx 285 g Contact pressure approx 6 N approx 6 N Length of coiled cable min 1 m min 1...

Page 19: ...19 HD 280 13 HD 280 pro HD 280 silver Notice d emploi HD 280 BDA 6 6 02 06 06 2002 9 49 Uhr 19 ...

Page 20: ... soin elles vous permettront de mieux utiliser votre appareil Sennheiser plus rapidement et à son potentiel maximal Caractéristiques des casques 21 Casque HD 280 pro HD 280 silver 21 Casque HD 280 13 21 Champs d application 21 À la livraison 22 Attention aux forts niveaux d écoute 22 Réglage de l arceau 23 Pliage du casque 23 Nettoyage du casque 23 Remplacement des pièces d usure 24 Accessoires et...

Page 21: ...aux atouts suivants poids très réduit coussinets d oreille doux et circumauraux arceau rembourré ajustable Câble spiralé unilatéral pourvu d une prise jack 3 5 mm et d un adaptateur verrouillable 6 3 mm Parties remplaçables pour une durée de vie accrue Casque HD 280 13 Comme pour le HD 280 pro dont il est une variante haute impédance 300 Ω Champs d application Le casque n atténue pas seulement les...

Page 22: ...rés A Ce chiffre de 85 dB A correspond au niveau sonore maximal légalement autorisé dans certains pays dans le cadre d une exposition permanente tout au long de la journée de travail Il est utilisé comme base de calcul par la Médecine du Travail Une exposition plus longue ou à des niveaux sonores plus élevés peut endommager l audition Dans le cas de niveaux sonores supérieurs à 85 dB A il est impé...

Page 23: ... un encombrement minimal rangez les oreillettes à l intérieur de l arceau variante A et B Note Pour replier le casque comme indiqué en variante B étirer complètement l arceau 2 Pour plier le casque de la façon la plus plate possible les oreillettes peuvent tourner de 90 Nettoyage du casque Pour nettoyer le casque utilisez un chiffon doux et sec Si nécessaire le casque peut être lavé à l eau savonn...

Page 24: ...bourrage de l arceau 씰 Tirez sur la fixation ressemblant à une fermeture Éclair se trouvant sur le rembourrage comme indiqué sur le schéma ci contre puis enlevez le rembourrage usé 씰 Mettez en place le nouveau rembourrage tout autour de l arceau 씰 Tirez sur les bords du nouveau rembourrage de façon à ce que les dispositifs de fixation se retrouvent face à face et débordent légèrement l un sur l au...

Page 25: ...de son dispositif de fixation 씰 Insérez la protection anti torsion du nouveau câble de connexion dans le dispositif de fixation 씰 Insérez le connecteur du nouveau câble dans l embase comme indiqué sur le schéma ci contre 씰 Remettez en place le couvercle sur l oreillette 씰 Remettez la vis de fixation en place et serrez la 씰 Faites glisser le coussinet d oreille sur l oreillette Conversion d un casq...

Page 26: ...ge oreilles circumaural circumaural Réponse en fréquence 10 dB à 1 kHz 8 Hz 25 kHz 8 Hz 25 kHz Niveau de pression sonore 102 dB selon IEC 268 7 102 dB selon IEC 268 7 113 dB 1 Vrms 107 dB 1 Vrms Atténuation des bruits ambiants maxi 32 dB maxi 32 dB Distorsion harmonique 0 1 à 1 kHz 100 dB SPL 0 1 à 1 kHz 100 dB SPL Poids approx 285 g approx 285 g Pression de contact approx 6 N approx 6 N Longueur ...

Page 27: ...27 HD 280 13 HD 280 pro HD 280 silver Istruzioni per l uso HD 280 BDA 6 6 02 06 06 2002 9 49 Uhr 27 ...

Page 28: ...te e in breve tempo di questa tecnica Indice Campi d impiego 29 Cuffia HD 280 pro HD 280 silver 29 Cuffia HD 280 13 29 Campi d impiego 29 In dotazione 30 Per la vostra sicurezza 30 Regolazione dell archetto della cuffia 31 Trasporto della cuffia 31 Pulizia 31 Sostituzione delle parti di ricambio 32 Accessori disponibili e parti d usura 32 Sostituzione delle imbottiture degli auricolari 32 Sostituz...

Page 29: ...comode imbottiture degli auricolari circumaurali archetto imbottito e regolabile Cavo a spirale da un lato con connettore jack 3 5 mm ed adattatore avvitabile per connettore jack 6 3 mm Elementi singoli facilmente sostituibili Cuffia HD 280 13 Stessa costruzione come la cuffia HD 280 pro però nella versione ad alta impedenza con impedenza di 300 Ω Campi d impiego L ottima attenuazione dei rumori d...

Page 30: ...oni della legge la pressione acustica massima che può agire sul vostro udito per la durata di una giornata di lavoro è di 85 dB A Questo è il limite consentito in base alle conoscenze della medicina del lavoro Un volume più alto o una maggiore durata di azione possono danneggiare il vostro udito In caso di un volume più alto deve essere ridotto il tempo di ascolto in modo da evitare danni all udit...

Page 31: ... Potete chiudere la cuffia in modo compatto piegando gli auricolari e spingendoli dentro l archetto Variante A e B Nota Per ripiegare la cuffia secondo la variante B dovete estarre l archetta della cuffia 2 Potete appiattire l ingombro della cuffia girando gli auricolari di circa 90 Pulizia Per la pulizia della cuffia usate un panno morbido e leggermente umido In caso di sporcizia resistente aggiu...

Page 32: ...i auricolari Applicate le nuove imbottiture sugli auricolari Sostituzione dell imbottitura dell archetto 씰 Aprite la chiusura dell imbottitura dell archetto della cuffia così come illustrato a fianco ed eliminate l imbottitura danneggiata 씰 Applicate la nuova imbottitura intorno all archetto 씰 Tirate i due lati di chiusura dell imbottitura dell archetto finché si sovrappongono leggermente 씰 Premet...

Page 33: ...onnettore 씰 Estraete la protezione antipiega del cavo di collegamento dalla custodia 씰 Inserite la protezione antipiega del nuovo cavo nella custodia 씰 Inserite il connettore del nuovo cavo di collegamento nella presa così come è illustrato a fianco 씰 Applicate la copertura con il braccio del microfono sopra l auricolare 씰 Inserite la vite e avvitatela 씰 Applicate l imbottitura sopra l auricolare ...

Page 34: ...ale Campo di trasmissione 10 dB in riferimento a 1 kHz 8 Hz 25 kHz 8 Hz 25 kHz SPL 102 dB secondo IEC 268 7 102 dB secondo IEC 268 7 113 dB 1 VRMS 107 dB 1 VRMS Attenuazione del rumore max 32 dB max 32 dB Fattore di distorsione 0 1 con 1 kHz 100 dB SPL 0 1 con 1 kHz 100 dB SPL peso circa 285 g circa 285 g Pressione esercitata dall archetto circa 6 N circa 6 N Lunghezza del cavo a spirale min 1 m m...

Page 35: ...35 HD 280 13 HD 280 pro HD 280 silver Instrucciones para el uso HD 280 BDA 6 6 02 06 06 2002 9 49 Uhr 35 ...

Page 36: ...on esta magnífica técnica Indice Características de potencia 37 Auricular HD 280 pro HD 280 silver 37 Auricular HD 280 13 37 Campos de aplicación 37 Volumen del suministro 38 Para su seguridad 38 Ajustar el estribo del auricular 39 Transportar el auricular 39 Limpieza 39 Sustituir las piezas de desgaste 40 Accesorios y piezas de desgaste disponibles 40 Sustituir las almohadillas de los auriculares...

Page 37: ...peso a las almohadillas de los auriculares que cubren todo el oído al estribo del auricular acolchado y ajustable Al cable espiraliforme unilateral con jack de 3 5 mm y el adaptador atornillable al jack de 6 3 mm Piezas de recambio que pueden sustituirse fácilmente Auricular HD 280 13 Construcción idéntica al del auricular HD 280 pro pero como variante de alto ohmiaje con impedancia de 300 Ω Campo...

Page 38: ...valor máximo permisible de presión sonora al cual pueda estar expuesto su oído durante un día de trabajo Conforme a los conocimientos de la medicina laboral se toma como nivel de evaluación Los niveles más altos de sonoridad o el estar sometido a ellos durante largo tiempo pueden perjudiciar su oído Por eso si el nivel de sonoridad es muy alto es necesario disminuir el tiempo de audición para prev...

Page 39: ...ra poder plegarlo en la forma más compacta posible puede Ud colocar los dos auriculares entre el estribo variantes A y B Nota Para poder plegar el auricular conforme a la variante B es necesario sacar antes el estribo 2 Para poder plegarlo en la forma más plana posible puede Ud girar los pabellones de auricular en 90 Limpieza De vez en cuando limpie el auricular con un paño suave ligeramente húmed...

Page 40: ...ar Coloque la almohadilla nueva en torno al pabellón de auricular Sustituir la almohadilla del estribo del auricular 씰 Tirando de él separe el cierre de la almohadilla del estribo tal como se indica en la ilustración al lado y retírela 씰 Coloque la almohadilla nueva en torno al estribo 씰 Presionándolos junte los dos lados de cierre de la almohadilla del estribo hasta que queden ligeramente superpu...

Page 41: ...a dobleces del cable nuevo en el soporte previsto para tal fin 씰 Inserte en el casquillo a la izquierda el enchufe conector nuevo tal como se indica en la ilustración 씰 Coloque la tapa sobre el pabellón de auricular el auricular 씰 Vuelva a colocar el tornillo y apriételo bien 씰 Coloque ahora la almohadilla sobre el auricular Transformar el auricular en un conjunto de auricular y micrófono El distr...

Page 42: ...ubre el oído Gama de transmisión 10 dB respecto a 1 kHz 8 Hz 25 kHz 8 Hz 25 kHz Nivel de presión sonora 102 dB según IEC 268 7 102 dB según IEC 268 7 113 dB 1 VRMS 107 dB 1 VRMS Insonorización máx 32 dB máx 32 dB Factor de distorsión 0 1 a 1 kHz 100 dB SPL 0 1 a 1 kHz 100 dB SPL Peso aprox 285 g aprox 285 g Fuerza de apriete del estribo aprox 6 N aprox 6 N Largo del cable espiraliforme mín 1 m mín...

Page 43: ...43 HD 280 13 HD 280 pro HD 280 silver Gebruiksaanwijzing HD 280 BDA 6 6 02 06 06 2002 9 49 Uhr 43 ...

Page 44: ... graag dat u eenvoudig en snel van deze techniek kunt genieten Kenmerken 45 Hoofdtelefoon HD 280 pro HD 280 silver 45 Hoofdtelefoon HD 280 13 45 Toepassingen 45 Inhoud 46 Voor uw veiligheid 46 Hoofdbeugel instellen 47 Hoofdtelefoon transporteren 47 Reiniging 47 Aan slijtage onderhevige delen vervangen 48 Leverbare accessoires en aan slijtage onderhevige delen 48 Oorkussens vervangen 48 Hoofdkussen...

Page 45: ...fdbeugel Enkelzijdige spiraalkabel met 3 5 mm jack connector en schroefbare adapter voor 6 3 mm jack connectors Probleemloos vervangbare onderdelen Hoofdtelefoon HD 280 13 Bouwwijze identiek aan hoofdtelefoon HD 280 pro maar als hoogohmige variant met een impedantie van 300 Ω Toepassingen De uiterst goede demping van de hoofdtelefoon onderdrukt niet alleen het geluid van buitenaf effectief maar ve...

Page 46: ... dit systeem kunnen geluidsdrukken van meer dan 85 dB A worden opgewekt Volgens de inzichten van Arbo artsen wordt deze waarde als beoordelingsgrondslag vastgelegd Hogere volumes of een langere luistertijd kunnen tot blijvende gehoorschade leiden Bij hogere volumes dient u dus de luistertijd te verminderen om gehoorbeschadigingen te vermijden Duidelijke waarschuwingssignalen voor een te lang dur e...

Page 47: ... kunt u de oorschelpen tussen de hoofdbeugel schuiven variant A en B Waarschuwing Om de hoofdtelefoon volgens variant B in te klappen dient u de hoofdtelefoonbeugel eruit te trekken 2 Om de hoofdtelefoon zo plat mogelijk in te klappen kunt u de elementen 90 graden draaien Reiniging Reinig van tijd tot tijd de hoofdtelefoon met een zachte enigszins vochtige doek Voeg bij sterke verontreiniging een ...

Page 48: ... van het element af Zet het nieuwe oorkussen op het element Hoofdkussen vervangen 씰 Trek de sluiting van het hoofdkussen uiteen zie ook nevenstaande afbeelding en verwijder het versleten hoofdkussen 씰 Leg het nieuwe hoofdkussen om de hoofdbeugel 씰 Schuif beide sluitzijden van het hoofdkussen tegen elkaar totdat ze iets overlappen 씰 Druk de sluiting samen HD 280 BDA 6 6 02 06 06 2002 9 49 Uhr 48 ...

Page 49: ... houder 씰 Plaats de knikbescherming van de nieuwe aansluit kabel in de daarvoor bestemde houder 씰 Steek de connector van de nieuwe aansluitkabel links gejusteerd in het chassisdeel als in de afbeelding weergegeven 씰 Zet de afdekking op het element 씰 Zet de schroef weer vast 씰 Zet het oorkussen op het element Hoofdtelefoon tot hoor spreekgarnituur ombouwen Bij uw Sennheiser leverancier is een micro...

Page 50: ...het oor oor omsluitend oor omsluitend Overdrachtsgebied 10 dB m b t 1 kHz 8 Hz 25 kHz 8 Hz 25 kHz Geluidsniveau 102 dB volgens IEC 268 7 102 dB volgens IEC 268 7 113 dB 1 VRMS 107 dB 1 VRMS Geluidsisolatie max 32 dB max 32 dB Vervormingsfactor 0 1 bij 1 kHz 100 dB SPL 0 1 bij 1 kHz 100 dB SPL Gewicht ca 285 g ca 285 g Beugelaandrukkracht ca 6 N ca 6 N Lengte van de spiraalkabel min 1 m min 1 m max...

Page 51: ...ue cet appareil est en conformité avec les normes CE Certificazione Sennheiser electronic GmbH Co KG diachiara che questo apparecchio risponde alle normative e alle prescrizioni CE applicabili Autorizacion Sennheiser electronic GmbH Co KG declara que este aparato cumple las normas y directrices de la CE aplicables Vergunning Sennheiser electronic GmbH Co KG verklaren dat dit toestel voldoet aan de...

Page 52: ... sennheiser com Vous trouverez également toutes les informations actuelles relatives aux produits Sennheiser sur Internet à l adresse Web http www sennheiser com Informazioni attuali sulla gamma di prodotti Sennheiser sono disponibili anche in Internet al sito http www sennheiser com También en Internet bajo http www sennheiser com obtendrá Vd informaciones actuales sobre los productos Sennheiser ...

Reviews: