background image

29

Commutation des canaux / Commutazione  di  canale / Kanaalselectie

C

Si plusieurs systèmes sont utilisés simultanément, les transmissions doivent
s´effectuer sur des canaux différents. Pour cela, les canaux de réception
respectifs sont choisis avec le commutateur 

C

. Les fréquences des canaux

sont donnés sur la droite de la partie frontale du récepteur.

Important:

Les émetteurs BF 1081-U / BF 1083-U et le récepteur
EM 1031-U doivent fonctionner sur la même fréquence !

Si un grand nombre de systèmes (et également ceux d´un autre fabricant)
fonctionnent en même temps, les interférences ne peuvent être évitées.
Vous trouvez des informations dans la brochure Sennheiser „Conception
de projets en technique HF“, disponible auprès de votre agent. La brochure
vous donne de plus amples informations sur la technologie HF en général et
plus particulièrement sur l´utilisation simultanée de plusieurs systèmes.

Se diversi impianti sono in funzione contemporaneamente, la trasmissione
deve aver luogo su diversi canali. A tale scopo il rispettivo canale di
ricezione viene selezionato con l’interruttore 

C

.

Le frequenze dei canali sono indicate a destra sul pannello frontale.

Avvertenza: I trasmettitori BF 1081-U /1083-U e il ricevitore EM 1031-U

devono essere regolati rispettivamente sullo stesso canale!

Se diversi impianti (anche di altri costruttori) sono in funzione contemporaneamente,
non è escluso che essi si disturbino a vicenda. Informazioni sui rimedi possibili sono
riportate nell’opuscolo per gli utenti HF della Sennheiser, che può essere procurato
dal Vostro Rivenditore specializzato. Questo opuscolo informa in modo
comprensibile su tutto quanto è importante sapere sulla tecnica di trasmissione ad
alta frequenza, soprattutto anche sul funzionamento simultaneo di molti impianti.

Wanneer er verschillende installaties  tegelijkertijd in gebruik zijn, moet de
overdracht op verschillende kanalen plaatsvinden. Hiervoor wordt het
desbetreffende ontvangstkanaal met schakelaar 

C

 geselecteerd.

De frequenties van de kanalen zijn rechts op de frontplaat aangegeven.

Aanwijzing: De zenders BF 1081-U, BF 1081-U, en ontvanger EM 1031-U

moeten steeds op hetzelfde kanaal ingesteld zijn.

Wanneer er vele installaties (ook van andere fabrikanten) tegelijkertijd in
gebruik zijn, kan het niet worden uitgesloten dat deze elkaar wederzijds
storen. De HF-gebruikersbrochure van Sennheiser, die uw vakhandelaar
graag voor u bezorgt, levert tips om dit eventueel te verhelpen. Hier
worden op een begrijpelijke manier wetenswaardigheden overgedragen
m.b.t. de hoogfrequente overdrachttechniek, in het bijzonder ook over de
gelijktijdige toepassing van vele installaties.

EM 1031-U, BDA 9/98   

06.11.2001, 9:23 Uhr

29

Summary of Contents for EM 1031-U

Page 1: ...EM 1031 U GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE NOTICE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING EM 1031 U BDA 9 98 06 11 2001 9 22 Uhr 1...

Page 2: ...2 Deutsch English Espa ol 3 Fran ais Italiano Nederlands 21 EM 1031 U BDA 9 98 06 11 2001 9 22 Uhr 2...

Page 3: ...1 U receiver has been designed for professional work It will giveyoureliableoperationovermanyyears AllofSennheiser sprofessional expertise and more than fifty years of experience have gone into the cr...

Page 4: ...hannel selector switch L1 RF level indicator RF radio frequency L2 LED indicator showing the active diversity channel L3 AF level indicator AF audio frequency P interruptor C conmutaci n de canal L1 i...

Page 5: ...3 mm jack line level B2 AF output balanced XLR 3M V volume control for both outputs D DC input socket for connecting the plug in mains unit ANT A antenna socket A for diversity operation BNC ANT B en...

Page 6: ...tem and ASC Automatic Squelch Control for excellent dynamic range Suitable for 19 rack installation 1 U high Power supply via supplied plug in mains unit or external 12 V DC Switchable to 16 frequenci...

Page 7: ...s the connector from being pulled off by accident You should also use it when you mount the receiver into a rack so that the plug cannot come off due to vibrations during transport El cable de aliment...

Page 8: ...are extended to full length N B For diversity operation both antennae must be connected see page 14 Your Sennheiser distributor will be more than happy to provide you with information on operation wit...

Page 9: ...2 eingestellt AF output B2 balanced XLR 3M socket AF output B1 unbalanced 6 3 mm 1 4 jack socket N B Use only one output Volume control V adjusts the AF output level at both sockets B1 and B2 Casquill...

Page 10: ...mains unit matches the mains voltage used Then Plug the mains unit into a wall socket and switch on the EM 1031 U with switch P The red LED will light up the receiver is ready for operation El voltaje...

Page 11: ...and the EM 1031 U receiver must be set to the same frequency If a large number of systems also from other manufacturers are being operated at the same time they might interfere with one another You w...

Page 12: ...e receiver s position or use remote antennae see also Fault finding N B The EM 1031 U is fitted with an automatic squelch control ASC which mutes the receiver when the RF power falls below a certain v...

Page 13: ...ould occasionally light up If the red LED lights up the AF level is too high overmodulation Reduce the AF level by setting the sensitivity switch LO HI on the BF 1081 U or BF 1083 U transmitters from...

Page 14: ...e is called diversity operation It helps to compensate for field strength gaps and increases the signal to noise ratio by up to 26 dB Thus reliability is increased by a factor of about 20 L2 indicates...

Page 15: ...d EM 1031 U receiver you can also use a GA 1031 CC empty housing a GA 1031 AM empty housing with antenna sockets on the front panel or an ASP 1081 empty housing with built in passive antenna splitter...

Page 16: ...Sound distorted Transmitter overmodulated reduce its red AF level LED is lit sensitivity If the red LED is not lit input amplifier of mixing console overmodulated reduce AF level on the console or on...

Page 17: ...4 jack 2 5 V adjustable at 1000 Noise reduction HiDyn plus Signal to noise ratio 116 dB A THD 1 at 1 kHz and nominal deviation Frequency response 40 20 000 Hz Squelch internally set to 1 5 V Automati...

Page 18: ...8 Systemkomponenten System components Componentes BF 1083 U NG 1031 120 UK BF 1081 U MKE 2 1053 DA 1083 K GA 1031 CC GA 1031 AM MKE 40 1053 STH 1051 EM 1031 U EM 1031 U BDA 9 98 06 11 2001 9 22 Uhr 18...

Page 19: ...aperiodic antenna requires external power supply GZL 1019 A5 Cat no 02325 BNC BNC antenna cable 5 m GZL 1019 A10 Cat no 02326 BNC BNC antenna cable 10 m NG 1031 Cat no 04361 Plug in mains unit for 230...

Page 20: ...manently in a desk or a rack you must ensure that there is sufficient forced ventilation The air must be able to circulate around the housing Sufficient ventilation in the rack If you are operating se...

Page 21: ...ser vi convincer per molti anni con la sua affidabilit economicit e semplicit di impiego Tali caratteristiche sono garantite dal nome Sennheiser e dalla sua competenza acquisita in oltre 50 anni di co...

Page 22: ...ttore di rete C Commutazione di canale L1 Indicatore livello AF RF Radio Frequency L2 Indicatore del canale Diversity attivo L3 Indicatoredellivellodelsegnaleaudio AF AudioFrequency P Netschakelaar C...

Page 23: ...ita BF asimmetrica jack 6 3 mm Line V Regolazione livello di uscita BF attiva su entrambe le uscite D Presa di collegamento per alimentazione elettrica alimentatore ad innesto ANT A Entrata antenna A...

Page 24: ...ersity Efficiente soppressione dei rumori ed elevata dinamica grazie a HiDyn plus al ASC Automatic Squelch Control Preparato per il montaggio nel rack da 19 1 HE Esercizio universale con alimentatore...

Page 25: ...kabel van de netadapter inbegrepen dient in contactbus D van de ontvanger te worden gestoken De toevoerleiding van de netadapter wordt zoals afgebeeld door de trekontlasting aan de achterzijde van de...

Page 26: ...tenne telescopiche Sfilare completamente gli stili delle antenne Importante per l esercizio Diversity vedi anche pagina 32 devono essere collegate entrambe le antenne Per il funzionamento con le anten...

Page 27: ...amento BF B1 uscita asimmetrica jack 6 3 mm Presa di collegamento BF B2 uscita simmetrica XLR 3 Avvertenza utilizzare ogni volta solo un uscita Il livello di uscita viene regolato sulle prese B1 e B2...

Page 28: ...ionesull alimentatorecorrispondeallatensionenominale delle rete Solo in questo caso Innestarel alimentatoreadinnestoeinserireilEM1031 Uconl interruttore P Il LED rosso si accende l apparecchio pronto...

Page 29: ...031 U devono essere regolati rispettivamente sullo stesso canale Sediversiimpianti anchedialtricostruttori sonoinfunzionecontemporaneamente non esclusocheessisidisturbinoavicenda Informazionisuirimedi...

Page 30: ...Possono essere facilmente prodotti rumori Cambiare l installazione del ricevitore o spostare le antenne vedere anche la Lista di controllo difetti Avvertenza IlricevitoreEM1031 Upossiedeunfiltrosoppre...

Page 31: ...ebbe accendersi occasionalmente quando si parla nel microfono Se il quinto LED rosso si accende il livello troppo elevato sovramodulazione e deve essere ridotto sul trasmettitore Sul trasmettitore BF...

Page 32: ...ricezione che viene trasmesso per essere ulteriormente elaborato Ilprincipiodifunzionamentovienedenominato funzionamentoDiversity Esso aiuta a compensare i vuoti dell intensit di campo e pu apportare...

Page 33: ...re insieme entrambe le squadre di montaggio e 2 ricevitori e inserirli insieme nel rack Invece di un secondo ricevitore EM 1031 U si pu impiegare anche una scatola vuota GA 1031 CC nella quale si poss...

Page 34: ...ono di trans indicatore AF si accende missione ridurre la sensibilit sul microfo no sovramodulazione dell amplificatore di entrata sul tavolo di missaggio collegato a valle Ridurre la sensibilit sul t...

Page 35: ...00 Uscita asimmetrica 6 3 mm 2 5 V adjustable at 1000 Sistema soppressione rumori HiDyn plus Rapporto segnale rumore 116 dB A Fattore di distorsione 1 a 1 kHz e deviazione nominale Gamma di trasmissio...

Page 36: ...ants du syst me componenti del sistema Systeemcomponenten BF 1083 U NG 1031 120 UK BF 1081 U MKE 2 1053 DA 1083 K GA 1031 CC GA 1031 AM MKE 40 1053 STH 1051 EM 1031 U EM 1031 U BDA 9 98 06 11 2001 9 2...

Page 37: ...Antenna per esercizio remoto A 12 UHF n art 04156 Antenna per esercizio remoto Alimentazione esterna necessaria GZL 1019 A5 n art 02325 BNC BNC cavo antenea 5 m GZL 1019 A10 n art 02326 BNC BNC cavo...

Page 38: ...no montati in modo fisso su tavoli o telai assolutamente necessario provvedere ad una disaereazione forzata sufficiente L aria deve poter circolare intorno alla carcassa Ventilazione sufficiente nel R...

Page 39: ...39 EM 1031 U BDA 9 98 06 11 2001 9 23 Uhr 39...

Page 40: ...Wedemark Printed in Germany Publ 58850 09 98 A02 nderungen vorbehalten Subject to alterations Modificaciones reservadas Sous r serve de modification Con riserva di modifiche Wijzigingen voorbehouden E...

Reviews: