Seltron SGC26 Manual Download Page 94

DEU

 

94 

Montageanleitungen 

TEMPERATUR-SIMULATION MODUS 

Der Regler SGC hat eine speziell eingebaute Funktion, die uns eine Simulation der Temperaturen ermöglicht 
und eine Analyse des Reglers. Diese Funktion ist besonders nützlich bei der Inbetriebnahme und im Falle 
von Ausfall oder Fehlfunktion des Systems. 
Der Simulationsmodus wird im Hauptmenü eingeschaltet. Mit der Taste        wählen sie die Anzeige des 
Hydraulikschemas. Dann halten sie die Taste          für 10 Sekunden. Der Regler ist jetzt in den Simulations-
modus. 
Mit der Taste         bewegen sie sich zwischen den Fühlern. Mit den Tasten               und              ändern wir 
den Wert des Fühlers. Wenn wir anfangen, den Wert des Temperaturfühlers zu verändern, ändert sich das 
Fühlersymbol vom T auf S. Der Regler steuert die Ausgänge nach den eingestellten Parametern, dem ausge-
wähltem Schema und den simulierten Temperaturen. 
Der Simulationsmodus wird durch Drücken der Taste        unterbrochen. Der Simulationsmodus wird automa-
tisch beendet, nach 5 Minuten vom letzten Tastendruck.

 

Das Volumenmessteil wird in die 
Rücklaufleitung des Solarsys-
tems montiert. Bei der Montage 
befolgen Sie die beigefügten An-
weisungen. Nach der Anbringung 
des Messgeräts ist es notwendig, 
die Funktionsparameter 

W

 einzu-

stellen.

 

ANBRINGUNG DES VOLUMENMESSTEILS 

DURCHFLUSSEINSTELLUNG IM SOLARSYSTEM UND FUNKTIONSPRÜFUNG DER 
RPM-REGELUNG 

Auf Grund der Fläche der integrierten Kollektoren muss der Nennfluss des Systems festgelegt werden, der von 0.5 

bis 1.2 l/Min für jeden Quadratmeter der Sonnenkollektoren beträgt bzw. gemäß den Hinweisen der Herstellers  
(Beispiel: für 3 Solarkollektoren mit einer Gesamtfläche von 6 m

ist der Nennfluss im System 5,4 l/Min, beim ge-

wählten Durchfluss  0,9 l/Min pro Quadratmeter des Kollektors).  
Danach muss die Umlaufpumpe manuell auf die maximale Drehzahl eingeschaltet werden (siehe Kapitel 

Manueller 

Betrieb

 auf Seite 66). Stellen Sie die Geschwindigkeit auf der Umlaufpumpe auf eine Stufe ein, bei der die Pumpe 

den errechneten Nennfluss des Systems ein wenig überschreitet. Stellen Sie mit dem Regelventil den Durchfluss im 

System so ein, dass er dem errechneten Nennfluss entspricht. Danach muss am Regler die Drehzahl der Pumpe 
auf 40 % eingestellt werden und auch geprüft werden, ob der Schwimmer am Flussmessgerät angehoben ist. Wenn 
es im System keinen Durchfluss gibt, dann stellen Sie am Regler die nächste Drehzahlstufe ein, das sind 55 %, und 

prüfen erneut den Durchfluss. Falls der Durchfluss noch immer nicht vorhanden ist, muss am Regler die nächste 
Drehzahlstufe eingestellt werden, also 70 %, und der Nennfluss des Systems vergrößert und der Vorgang wieder-

holt werden. 
Falls beim Test die Anfangsstufe der Drehzahl der Pumpe vergrößert werden musste, muss die Anfangsstufe des 

Pumpenbetriebs in den Parameter S3.2 für die Pumpe R2 und Parameter S3.9 für Pumpe R3.. 

Summary of Contents for SGC26

Page 1: ...essi DEU ITA FRE Differential controller SGC26 2 outputs 6 inputs SGC36 3 outputs 6 inputs SGC67 6 outputs 7 inputs Differenzregler SGC26 2 Ausg nge 6 Eing nge SGC36 3 Ausg nge 6 Eing nge SGC67 6 Ausg...

Page 2: ......

Page 3: ...ENG DEU ITA FRE Differential controllers SGC26 SGC36 SGC67 Differenzregler SGC26 SGC36 SGC67 Regolatori differenziali SGC26 SGC36 SGC67 R gulation diff rentielle SGC26 SGC36 SGC67...

Page 4: ......

Page 5: ...T technology These devices are intended for regulating domestic hot water warming by means of solar collectors or for regulating domestic hot water warming by means solid fuel boiler electric heater o...

Page 6: ...ller parameters and auxiliary tools 27 Basic parameters 27 Service parameters 30 Heat metering parameters 34 Heat metering 34 Parameters for available outputs programming 36 Factory settings 43 INSTAL...

Page 7: ...CONTROLLER Graphic display Button Esc return back Button Help Button move to left decreasing Screw for fastening the cover Button menu entry confirmation of selection 2 1 3 5 4 6 7 8 Button move to ri...

Page 8: ...on is shown Next the first step appears on the screen Using buttons and you select the required language Press the button to confirm the selected language After selecting the language the controller r...

Page 9: ...to initial set up CAUTION By selecting reset all previous controller settings are erased Next you select a hydraulic scheme for the controller function Move between schemes by means of buttons and Con...

Page 10: ...N AND DESIGN OF THE MAIN DISPLAY For temperature and other data review we use buttons and Number of sensors and other data seen on the display depends on the selected hydraulic scheme and controller s...

Page 11: ...ration mode Controller is turned OFF One time warming of domestic hot water function is activated Holiday mode function is activated Return cooling of storage tank is activated Protection against over...

Page 12: ...failure pump error or flow sensor error the controller indicates the failure with flashing symbol on the display If the issue is resolved or no longer present a lited symbol indicates a recent event...

Page 13: ...or help notices and warnings is opened Short manual Short manual for use of the controller Controller version Overview of controller type and software version Notices Log of maximum temperatures excee...

Page 14: ...tton Move around the menu using the buttons and with the button you confirm your selection By pressing the button you return to the previous screen If no button is pressed for several seconds the scre...

Page 15: ...r warming Holiday operation mode Cancelation of user function OPERATION MODE Automatic operation Controller operation switch off Manual operation mode TIME PROGRAMS SELECTION OF ACTIVE TIME PROGRAM Wi...

Page 16: ...and date Duration of active display illumination and menu autoexit Intensity of active display illumination Intensity of inactive display illumination Display contrast DATA OVERVIEW Numeric and graph...

Page 17: ...ARAMETERS FOR AVAILABLE OUTPUTS PROGRAMMING Free programming of the first available relay output operation Free programming of the third available relay output operation FACTORY SETTINGS Reset of all...

Page 18: ...rm with button Exit settings with button Graphic review of settings Sensor location Value of the last confirmed setting Default value Current value of set point temperature analogue mode Setting range...

Page 19: ...de Holiday mode is enabled in schemes with solar collectors liquid fuel boiler heat pump or electric heater Holiday mode activates cooling down of the storage tank during night time to minimum tempera...

Page 20: ...tons and Confirm the selection by pressing the button Exit the setting by pressing the button Controller switch off Controller is not performing system control and switches off all outputs All tempera...

Page 21: ...rates without program timer PROGRAM TIMER 1 Controller operates according to program timer 1 PROGRAM TIMER 2 Controller operates according to program timer 2 PROGRAM TIMER 3 Controller operates accord...

Page 22: ...copying the time program Pressing buttons and to select requested cursor Press to activate the selected cursor Now by pressing buttons you move the cursor on the time axis and draw the required course...

Page 23: ...MON FRI 05 30 22 00 SAT SUN 06 00 23 00 Time program copying A new window opens which shows the time program for a selected day At the top is a field where you can select a day or more days together i...

Page 24: ...s and confirm it with the button You exit the settings by pressing button Time and date setting You set the exact time and date in the following manner BASIC SETTINGS menu is intended for language tim...

Page 25: ...of active more intensive screen illumination and autoexit from menu to the main screen INTENSITY OF ACTIVE ILLUMINATION INTENSITY OF INACTIVE ILLUMINATION DISPLAY CONTRAST By pressing buttons and you...

Page 26: ...Graphic overview of temperature by day for each sensor Temperatures are recorded for last week DIAGRAMS OF MEASURED TEMPERATURES FOR CURRENT DAY Detailed graphic overview of temperature in current da...

Page 27: ...starts to flash and you can edit it by pressing buttons and The setting is confirmed by pressing the button Now you can move by pressing but tons and to another parameter and repeat the procedure You...

Page 28: ...with description of parameters Para meter Function Setting range Default value P2 1 MINIMUM TEMPERATURE OF SENSOR T1 30 100 C depends on selected scheme P2 2 MAXIMUM TEMPERATURE OF SENSOR T1 0 200 C...

Page 29: ...D TIME Setting of time in which we tolerate water warming only with collectors Primary heat source will not be activated if the water can be warmed in setted time only by means of solar collec tors 0...

Page 30: ...n When the number flashes you can modify it by press ing buttons and confirm it by pressing button When the correct code is inserted the controller un locks the parameters for editing and returns to t...

Page 31: ...calendar the controller carries out the automatic clock changeover between summer and winter time 0 NO 1 YES 1 S1 8 ANTI BLOCK FUNCTION All outputs that haven t been activated in the last week are ac...

Page 32: ...able to check the differential condition for the priority storage tank and switch to the priority storage tank loading 5 60 min 20 S2 6 STORAGE TANK LOA DING STANDBY PERIOD This is the time in which...

Page 33: ...ne whether and how the minimum collector temperatu re is considered 0 NO 1 YES 2 YES ONLY SWITCH ON 2 S2 14 MIN TEMP OF AUX HEAT SOURCE Q1 We define whether and how the minimum temperature of auxiliar...

Page 34: ...nce between boiler and boiler return pipe 30 900 s 300 S3 15 ACTUATOR RUNNING TIME Actuator running time needed for a 90 turn This data is considered at delayed switchovers with valves 1 8 min 2 S3 16...

Page 35: ...FIRST COL LECTOR FIELD If you do not use the flow meter read out and set flow from the mechanic flow meter in first collector field when the pump is running at 100 1 100 l min 6 W1 9 FLOW IN SECOND C...

Page 36: ...flow needs to be read when pump is running at its full power or at 100 RPM To do that manually activate the pump see chapter Manual mode page 20 Connect collector return pipe sensor Tc and perform the...

Page 37: ...Selection if programmed output operates as a thermostat 0 NO 1 YES 2 YES INVERTED 3 YES AUX SOURCE 4 YES CASC SOURCE 0 F1 6 TYPE OF AUXILIARY HEAT SOURCE Selection of type of heating source 1 BURNER...

Page 38: ...setted running time 3 circulation is activated with flow switch on terminal T4 and is running for setted running time 4 circulation is activated with flow switch on terminal T5 and is running for sett...

Page 39: ...R3 0 F2 2 DEPENDENCE TO OTHER OUTPUTS Define dependence of programmed output to other controller s outputs selected relay has to be switched on for programmed output to be able to switch on selected r...

Page 40: ...EN SOR FOR DIFF THERMOSTAT Selection of heat sink sensor lower temperature for differential thermostat 1 T1 5 T5 2 T2 6 T6 3 T3 7 T7 4 T4 4 F2 14 SWITCH ON DIFFE RENCE FOR DIFFE RENTIAL THERMO STAT Sw...

Page 41: ...T4 5 Table with description of parameters Para meter Function Parameter description Setting range Default value F3 1 OUTPUT PROGRAM MING Selection of output for programming 0 NO 1 R1 2 R2 3 R3 0 F3 2...

Page 42: ...SINK SEN SOR FOR DIFF THERMOSTAT Selection of heat sink sensor lower temperature for differential thermostat 1 T1 5 T5 2 T2 6 T6 3 T3 7 T7 4 T4 4 F3 14 SWITCH ON DIFFE RENCE FOR DIFFE RENTIAL THERMO...

Page 43: ...lay time expires REMARK If delay time is longer as time of switch on period the output won t activate Setting 0 means there is no delay and the output should activate immedately and stay activated for...

Page 44: ...upper anchor in a way that approximate ly 4 mm of gap remains between the screw head and wall Install the regulator inside in a dry place where it is not exposed to any strong electroma gnetic fields...

Page 45: ...ce Temperature C Resistance Temperature C Resistance Temperature C Resistance 20 922 35 1136 90 1347 145 1555 15 941 40 1155 95 1366 150 1573 10 961 45 1175 100 1385 155 1592 5 980 50 1194 105 1404 16...

Page 46: ...an authorised organisation Before you deal with the main wiring make sure that the main switch is switched off You have to follow the rules for low voltage installations IEC 60364 and VDE 0100 law pr...

Page 47: ...cluded After installing the flow meter you have to set operation parameters in the func tion parameters W FLOW METER INSTALLATION FLOW SETUP AND TEST OF RPM CONTROL A nominal system flow needs to be d...

Page 48: ...rature 20 C to 65 C Relay output R1 pot free max 4 1 A 230 V R4 R5 R6 4 1 A 230 V Triac output R2 R3 1 1 A 230 V Program timer Type 7 day program timer Min interval 15 min Accuracy of the installed pr...

Page 49: ...ectronic equipment valid for EU member states and other European countries with organized separate waste collection This symbol on the product or packaging means the product cannot be treated as a hou...

Page 50: ...NOTES NOTIZEN ANOTAZIONI NOTICES 50...

Page 51: ...r te eignen sich f r die Regulierung der Brauchwassererw rmung durch Solar kollektoren oder f r die Regulierung der Brauchwassererw rmung mit Festbrennstoffkes seln elektrischen Heizungen oder anderen...

Page 52: ...72 WARTUNGSANLEITUNGEN Reglerparameter 73 Grundparameter 73 Wartungsparameter 76 W rmemessungparameter 80 Energiemessungen 82 Parameter f r die programmierung der freien Ausg nge 82 Werkseinstellunge...

Page 53: ...EHEN DES REGLERS 2 1 3 Graphisches Display Taste Esc zur cksetzen Taste Hilfe 5 4 6 Taste Bewegung nach links Wertabnahme Deckelbefestigungsschraube Taste Men anwahl Anwahlbest tigung 7 8 Taste Bewegu...

Page 54: ...Display der 1 Schritt zur Einstellung des Reglers angezeigt Mit den Tasten und wird die gew nschte Sprache angew hlt Die Spra che mit der Taste best tigen Nach der Best tigung der ausgew hlten Sprache...

Page 55: ...chritten eingestellt werden ACHTUNG Alle vorherigen Einstellungen werden damit gel scht Jetzt wird das Hydraulische Schema des Reglerbetriebs ausgew hlt Zwischen den Schemen bewegen Sie sich mit den T...

Page 56: ...Daten durchzusehen benutzt man die Tasten und Die Nummer der F hler und die Menge der angezeigten Daten die im Display zu sehen sind h ngen mit dem gew hlten Hydraulikschema und der Reglerbestimmungen...

Page 57: ...r Brauchwassererw rmung Urlaubmodus eingeschaltet R ckk hlung des Speichers berhitzungsschutz der Sonnenkollektoren eingeschaltet Frostschutz der Sonnenkollektoren eingeschaltet Legionellenschutzfunkt...

Page 58: ...nmessteil oder an der Umw lzpumpe f r Sonnenkollektoren blinkt auf der Anzeige ein entsprechendes Symbol Im Falle dass die St rung beseitigt wurde wird auf der Anzeige ein entsprechendes Symbol angeze...

Page 59: ...en Mit dem Dr cken der Tasten und k nnen Sie sich durch die Liste der Meldungen bewegen Mit der Taste k nnen Sie die Liste der Ereignisse verlassen Warnungen Liste der F hler Volumemessteil oder Umw l...

Page 60: ...nen dr ckt man die Taste Innerhalb des Men s bewegt man sich mit den Tasten und mit der Taste wird die Wahl best tigt Mit dem Dr cken auf die Taste wird man auf das vorherige Display zur ckgesetzt Wen...

Page 61: ...uftemperatur BENUTZERFUNKTIONEN Einmaliges Einschalten der Brauchwassererw rmung Urlaubmodus Function Abshalten BETRIEBSART Automatikbetrieb Ausschaltung des Reglers Manueller Betrieb ZEITPROGRAMME ZE...

Page 62: ...euchtung Intensit t der aktiven Displaybeleuchtung Intensit t der inaktiven Displaybeleuchtung Kontrast des Displays DATEN KONTROLLE Graphische Darstellungen der gemessenen Temperaturen f r die vergan...

Page 63: ...GIEMESSUNG PARAMETER F R FREIE BETRIEBSPROGRAMMIERUNG DES AUSG NGE Freie Betriebsprogrammierung des Ausgangs Freie Betriebsprogrammierung des Ausgangs WERKSEINSTELLUNGEN Reset der Parameter des ausgew...

Page 64: ...en Hydraulikschema die Soll Temperatur einstellen kann Mit den Tasten und w hlt man die gew nschte Temperatur und mit der Tas te best tigt man sie Das Einstellen verl sst man mit dem Dr cken der Taste...

Page 65: ...rt das Abk hlen des Speichers ber Nacht und das bis auf die minimale Temperatur P2 4 Das Abk hlen erfolgt durch Sonnenkollektoren So wird es erm glicht dass das Solarsystem am n chsten Tag so lang wie...

Page 66: ...ng best tigt man durch Dr cken der Taste Mit der Taste verl sst man das Einstellme n Ausschaltung des Reglers Der Regler funktioniert nicht und schaltet alle Relaisausg nge aus Weiterhin werden aber a...

Page 67: ...ichkeiten OHNE ZEITPROGRAMM Betrieb ohne Zeitprogramm ZEITPROGRAMM 1 Betrieb nach dem Zeitprogram 1 ZEITPROGRAMM 2 Betrieb nach dem Zeitprogram 2 ZEITPROGRAMM 3 Betrieb nach dem Zeitprogram 3 ZEITPROG...

Page 68: ...Icon f r das Kopieren des Zeitprogramms anw hlen Zeitlinie Der Zeitprogramm f r den jeweiligen Tag wird angezeigt Zeitprogramm kopieren Zeitprogramm einstellen Ausgew hlter Tag Nr des Zeitprogramms Ze...

Page 69: ...tages oder Gruppe der Tage in die man das Zeitprogramm kopieren m chte Die Wahl des Wochentages oder Gruppe der Tage w hlt man mit den Tasten und aus Das Kopieren beendet man mit der Taste Tag Einscha...

Page 70: ...den Tasten und best tigt sie mit dem Dr cken der Taste Die genaue Zeit und Datumseinstellung Die genaue Zeit und das genaue Datum wird wie folgt eingestellt Das Men GRUNDEINSTELLUNGEN dient zur Einst...

Page 71: ...pslay Angabe Momentaner Wert der Einstellung Zuletzt gespeicherte Werteinstellung Momentaner Wert der Einstellung Graphisches Symbol Einstellbereich Die Ver nderung der Einstellung wird erst nach der...

Page 72: ...Woche GRAPHISCHE DARSTELLUNGEN DER TEMPERATUREN DES AKTUELLEN TAGES Detaillierte grafische bersicht der einzelnen Temperaturen in einen Tag f r alle F hler Wie oft die Temperaturen gespeichert werden...

Page 73: ...rameter bewegen und das Verfahren wiederholen Die Parametereinstellungen verl sst man mit dem Dr cken der Taste Alle anderen Einstellungen und Anpassungen des Reglerbetriebes werden mit Hilfe der Regl...

Page 74: ...Von Schema abh ngend Para meter Parameterbezeichnung Einstel lungsbereich bernommener Wert P2 1 MINIMALE F HLERTEMPERATUR T1 30 100 C Von Schema abh ngend P2 2 MAXIMALE F HLERTEMPERATUR T1 0 200 C Von...

Page 75: ...g haben 1 Betriebsart OPTIMAL bedeutet die optimale Nutzung der Solarenergie f r die Erw rmung aller Speicher bei Ber cksichtigung des Vorrang Speichers 2 Betriebsart AUTO bedeutet automatische Umscha...

Page 76: ...t den Tasten und ver ndern und mit der Taste best tigen Wenn der richtige Kode eingeschrieben ist entsperrt der Regler die Einstellungsparameter und Sie werden in die angew hlte Gruppe der Parameter z...

Page 77: ...A 1 S1 7 AUTOMATISCHER BERGANG DER UHR AUF SOMMER WINTERZEIT Mit Hilfe des Kalenders schaltet der Regler automatisch auf die Sommer und Winterzeit um 0 NEIN 1 JA 1 S1 8 ANTIBLOKIERFUNKTI ON Wenn ber d...

Page 78: ...chern wird die Bef llreihenfolge nach der Priorit t bestimmt 1 1 2 3 2 3 2 1 1 S2 5 SPEICHERLADEVOR RANG T TIGKEITSINTERVAL L Wenn f r die eingestellte Zeit das System nach dem nac hrangigen Speicher...

Page 79: ...es F hlers durch den der fehlende F hler T3 ersetzt wird Das Austauschen des F hlers erfolgt dann wenn kein F hler vorhanden ist oder er nicht angeschlossen werden kann 0 NEIN 1 F HLER T1 2 F HLER T2...

Page 80: ...den Drehwinkel von 90 Die Angabe wird bei der Verz gerung der Umschaltun gen mit dem Stellmotor ber cksichtigt 1 8 min 2 S3 16 UMLAUFPUMPE DES KESSELS BETRIEB SART Mit dieser Einstellung w hlen Sie di...

Page 81: ...gelesen werden 1 100 l min 6 W1 9 DURCHFLUSS IM ZWEITEN KOLLEK TORENFELD Bei Schemas mit zwei Speichern oder zwei Kollektorfel dern ist das der Durchfluss des zweiten Speichers oder zweiten Kollektorf...

Page 82: ...nnenen Energie wird mit der Einstellung des Parameters W1 1 1 aktiviert Das Medium und das Mediumanteil werden mit den Parametern W1 2 und W1 3 eingestellt Einfache W rmeerfassung Bei der Erfassung mu...

Page 83: ...4 P4 5 AUSGEW PROG 0 F1 5 THERMOSTAT FUNKTION DES AUSGANGS Es wird festgelegt ob der programmierte Ausgang als Ther mostat wirken soll 0 NEIN 1 JA 2 JA INVERTIERT 3 JA ZUS T QUELLE 4 JA KASK QUELLE 0...

Page 84: ...den Durchflussschalter auf Klemme T5 aktiviert und erfolgt f r die vorbestim mte Betriebszeit 5 die Zirkulation wird durch den Durchflussschalter auf Klemme T6 aktiviert und erfolgt f r die vorbestim...

Page 85: ...R4 1 R1 5 R5 2 R2 6 R6 3 R3 0 F2 2 AUSGANGSABH NGIGKEIT IM BEZUG ZU ANDEREN AUSG NGEN Es wird festgelegt ob die Funktion des Ausgangs abh ngig von anderen Reglerausg ngen sein soll und welche Art der...

Page 86: ...uswahl ob das Asugang wie ein Differenzthermostat funktionieren soll 0 NEIN 1 JA 2 JA INVERTIERT 0 F2 12 W RMEURSPRUNGF HLER DES DIFFE RENZTHERMOSTATS Auswahl des W rmeursprungf hlers h here Tempera t...

Page 87: ...ltet sich aus wenn die Eins chaltbedingung nicht mehr erf llt ist Warnung Wenn die eingestellte Verzugszeit l nger ist als die Zeit der Einschaltbedingung schaltet sich der Ausgang nicht ein Die Zeite...

Page 88: ...4 P4 5 AUSGEW PROG 0 F3 5 THERMOSTAT FUNKTION DES AUSGANGS Es wird festgelegt ob der programmierte Ausgang als Ther mostat wirken soll 0 NEIN 1 JA 2 JA INVERTIERT 3 JA ZUS T QUELLE 4 JA KASK QUELLE 0...

Page 89: ...h den Durchflussschalter auf Klemme T5 aktiviert und erfolgt f r die vorbestim mte Betriebszeit 5 die Zirkulation wird durch den Durchflussschalter auf Klemme T6 aktiviert und erfolgt f r die vorbesti...

Page 90: ...g der einzelnen oben angef hr ten Befehle verlangt der Regler die Best tigung des Befehls SPEICHERN DER BENUTZEREINSTELLUNGEN Alle Einstellungen des Reglers als Benutzereinstellung speichern Alle Tem...

Page 91: ...cher D bel setzen In die obere Einlage die Schraube so befestigen dass sie noch ca 4 mm aus der Wand ragt Der Regler SGC wird blicherweise an die Heizraumwand montiert Die Montage an die Wand wird wie...

Page 92: ...Temperatur C Widerstand Temperatur C Widerstand Temperatur C Widerstand 20 922 35 1136 90 1347 145 1555 15 941 40 1155 95 1366 150 1573 10 961 45 1175 100 1385 155 1592 5 980 50 1194 105 1404 160 1611...

Page 93: ...riebetrieb durchgef hrt werden Bevor in die Verdrahtung gegriffen wird sicherstellen dass der Hauptschalter ausgeschaltet ist Beachten Sie die Vorschriften f r Niederspannungsinstallationen IEC 60364...

Page 94: ...KTIONSPR FUNG DER RPM REGELUNG Auf Grund der Fl che der integrierten Kollektoren muss der Nennfluss des Systems festgelegt werden der von 0 5 bis 1 2 l Min f r jeden Quadratmeter der Sonnenkollektoren...

Page 95: ...5 C Umgebungstemperatur der Lagerung 20 C do 65 C Relaisausgang R1 pot frei Max 4 1 A 230 V R4 R5 R6 4 1 A 230 V Triac Ausgang R2 R3 1 1 A 230 V Programmuhr Typ 7 Tagige Min einstellinterval 15 min Ge...

Page 96: ...ndern der Europ ischen Union und anderen europ ischen L n dern mit einem separaten Sammelsystem f r diese Ger te Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt...

Page 97: ...apparecchi moderni guidati da microprocessori e realizzati con tecnologia digitale e SMT Essi sono finalizzati alla regolazione dei sistemi termici a collettori solari e ad altre fonti energetiche Pe...

Page 98: ...del regolatore e dell attrezzatura suplementare 119 Parametri di base 119 Parametri di servizio 122 Parametri per la misurazione dell energia 126 La misurazione dell energia 127 Parametri del la progr...

Page 99: ...GOLATORE 2 1 3 Display grafico Tasto ESC indietro Tasto HELP aiuto 5 4 6 Tasto spostamento a sinistra riduzione dei valori Vite di fissaggio del coperchio 7 8 Tasto spostamento a destra aumento dei va...

Page 100: ...e del programma e il logo e successivamente il primo passo della procedura per l impostazione del regolatore Scegliete la lingua desiderata con i tasti e Confermate la lingua scelta con il tasto Il re...

Page 101: ...essere reimpostato Durante il reset ven gono cancellate tutte le precedenti impostazioni del regolatore Ora scegliamo lo schema idraulico di funzionamento del regolatore Possiamo spostarci tra gli sc...

Page 102: ...degli altri dati Status delle uscite del regolatore Visualizzazione dei dati sullo schermo La modalit di funzionamento e le funzioni utente vengono visualizzate nella parte superio re dello schermo P...

Page 103: ...l raffreddamento di ritorno del serbatoio impostata la protezione da surriscaldamento dei collettori solari impostata la protezione da congelamento dei collettori solari impostata la protezione antile...

Page 104: ...ata o della pompa di circolazione il regolatore ci segnala il guasto con un simbolo lampeg giante sul display Se il guasto stato eliminato ossia non pi pre sente un simbolo acceso ci avverte del recen...

Page 105: ...ruzioni brevi per l uso del regolatore Versione del regolatore Visualizzazione del tipo e della versione del software del regolatore Avvertenze Elenco dei superamenti delle temperature massime e delle...

Page 106: ...nel menu premete il tasto Per muovervi all interno del menu premete i tasti e Per confermare la scel ta premete il tasto Per tornare alla schermata precedente premete il tasto Se nessun tasto venga p...

Page 107: ...E Attivazione occasionale del riscaldamento dell acqua sanitaria Modalit di funzionamento vacanze Disattivazione della funzione MODALIT DI FUNZIONAMENTO Funzionamento automatico Spegnimento del regola...

Page 108: ...ione attiva del display e dell uscita automatica dal menu Intensit della retroilluminazione attiva Intensit della retroilluminazione inattiva Contrasto CONTROLLO DEI DATI Visualizzazione grafica delle...

Page 109: ...NERGIA PARAMETRI PER LA PROGRAMMAZIONE DELLE USCITE LIBERE Programmazione libera del funzionamento della prima uscita a rel libera Programmazione libera del funzionamento della prima uscita a rel libe...

Page 110: ...ratura desiderata nello schema idraulico scelto Indicazione grafica dell impostazione Posizione del sensore Ultimo valore di impostazione confermato Valore di fabbrica Valore attuale della temperatura...

Page 111: ...ne premere il tasto L attivazione della funzione Vacanze del riscaldamento dell acqua sanitaria possibile soltanto negli schemi con caldaia a combustibile liquido pompa di calore o boiler elettrico Co...

Page 112: ...elezionata con il tasto Il valore ON OFF AUTO o il grado dei giri della pompa 40 55 70 e 85 inizia a lampeggiare I tasti e permettono di modificare lo stato della fonte Confermate l impostazione con i...

Page 113: ...rogramma orario 1 Programma orario 2 Il regolatore opera in base al Programma orario 2 Programma orario 3 Il regolatore opera in base al Programma orario 3 Programma orario 4 Il regolatore opera in ba...

Page 114: ...ncluso premendo nuovamente il tasto Per uscire dall impostazione del Programma orario premere il tasto Ora si apre una nuova schermata con la visualizzazio ne del programma temporale e con tre icone p...

Page 115: ...ogrammi orari Giorno Intervallo di attivit LUN VEN 05 00 07 30 13 30 22 00 SAB DOM 07 00 22 00 Giorno Intervallo di attivit LUN VEN 06 00 22 00 SAB DOM 07 00 23 00 Giorno Intervallo di attivit LUN VEN...

Page 116: ...onfermatelo con il tasto Per abbandonare l impostazione premere il tasto Impostazione dell Ora e data L ora e data si impostano nel modo seguente Il menu destinato all impostazione della lingua del te...

Page 117: ...ella retroilluminazione inattiva Contrasto Sono disponibili le seguenti impostazioni L impostazione pu essere modificata con i tasti e e confermata con il tasto Per abbandonare l impostazione premere...

Page 118: ...erature sono visualizzate per l ultima settimana di funzionamento VISUALIZZAZIONE DETTAGLIATA DELLE TEMPERATURE NEL GIORNO CORRENTE Visualizzazione grafica dettagliata dell andamento delle temperature...

Page 119: ...ontiene le impo stazioni delle differenze e isteresi per i termostati montati il gruppo P2 contiene le impo stazioni delle temperature minime e massime per ogni singolo sensore il gruppo P3 con tiene...

Page 120: ...descrittiva dei parametri Para meter Denominazione del parametro Intervallo di impostazione Valore preimpostato P2 1 TEMPERATURA MINIMA DEL SENSORE T1 30 100 C Dipende dallo schema selezionato P2 2 TE...

Page 121: ...s que el agua se caliente nicamente con los colectores El regulador no activar la fuente principal de calor si calcula que en el tiempo configurado es posible calentar el agua solamente con los colect...

Page 122: ...ato possibile abbandonare la schermata per l inserimen to del codice di sbloccaggio anche con il tasto Il valore del parametro pu essere modificato con i tasti e Confermate l impostazione con il tasto...

Page 123: ...desiderata o calcolata 0 NO 1 S 1 S1 7 COMMUTAZIONE AUTOMATI CA DELL OROLOGIO SUL PROGRAMMA ESTIVO Il regolatore grazie al calendario effettua automaticamente la commutazione dell orologio dal progra...

Page 124: ...o impostato il sistema funziona utilizzando il serbatoio non prioritario il funzionamento si interrompe In questo modo dopo un periodo di pausa S2 6 si inserisce nuovamente il serbatoio con maggiore p...

Page 125: ...ungimento della temperatura desiderata 0 NO 1 S 1 S2 13 TEMPERATURA MINIMA DEI COLLETTORI Con questa impostazione si stabilisce se e come tener conto della limitazione della temperatura minima dei col...

Page 126: ...AIA MODALIT DI FUNZIONA MENTO Le impostazioni definiscono in che modo funziona la pompa circolazione della caldaia 1 STANDARD significa che la pompa funziona in base alla temperatura minima impostata...

Page 127: ...l primo campo di collettori indicato dal flussometro quando la pompa solare funziona al 100 1 100 L MIN 6 W1 9 FLUSSO NEL SECONDO CAMPO DI COLLETTORI Con questa impostazione si imposta l entit del flu...

Page 128: ...ossia al 100 della forza Questo si ottiene avviando manualmente la pompa si veda il capitolo Funzio namento manuale a pag 112 Successivamente si connette il sensore di ritorno dei collettori Tc e si i...

Page 129: ...amma orario per il funzionamento dell uscita programmata 0 NO 1 P1 2 P2 3 P3 4 P4 5 PROGRAMMA SELEZI ONATO 0 F1 5 FUNZIONAMENTO TERMOSTATICO Con questa impostazione si decide se far funzionare l uscit...

Page 130: ...colazione sul morsetto T3 e rimane attiva per il tempo impostato 3 la circolazione si attiva con l interruttore di circolazione sul morsetto T4 e rimane attiva per il tempo impostato 4 la circolazione...

Page 131: ...Permette di scegliere se programmare una funzione per il rel d uscita e di quale uscita si tratta 0 NO 1 R1 2 R2 3 R3 0 F2 2 DIPENDENZA DELL USCITA DA ALTRE USCITE Permette di scegliere se il funziona...

Page 132: ...ostazione si decide se far funzionare l uscita come termostato differenziale 0 NO 1 S 2 S INVERTITO 0 F2 12 SENSORE DI SOR GENTE DI CALORE DEL TERMOSTATO DIFFERENZIALE Con questa impostazione si selez...

Page 133: ...postato alla comparsa della condizione per l avvio L uscita si disattiva alla cessazione della condizione di avvio Attenzione Se il tempo impostato pi lungo del tempo della condizione di avvio l uscit...

Page 134: ...nzionamento dell uscita programmata 0 NO 1 P1 2 P2 3 P3 4 P4 5 PROGRAMMA SELEZI ONATO 0 F3 5 FUNZIONAMENTO TERMOSTATICO Con questa impostazione si decide se far funzionare l uscita programmata come te...

Page 135: ...e di circolazione sul morsetto T3 e rimane attiva per il tempo impostato 3 la circolazione si attiva con l interruttore di circolazione sul morsetto T4 e rimane attiva per il tempo impostato 4 la circ...

Page 136: ...T5 2 T2 6 T6 3 T3 7 T7 5 Prima dell esecuzione di ognuno degli ordini succitati il regolatore richiede la conferma dell ordine dato IMPOSTAZIONI DI FABBRICA Nel menu si trovano gli strumenti di aiuto...

Page 137: ...tasselli nei fori Avvitare la vite nel foro superiore in modo da lasciare uno spazio di ca 4 mm tra la testa della vite e il muro Di norma il regolatore SGC va montato sulla parete della sala caldaie...

Page 138: ...05 1404 160 1611 0 1000 55 1213 110 1423 165 1629 5 1020 60 1232 115 1442 170 1648 10 1039 65 1252 120 1461 175 1666 15 1058 70 1271 125 1480 180 1685 20 1078 75 1290 130 1498 185 1703 25 1097 80 1309...

Page 139: ...nsione IEC 60364 e VDE 0100 le prescrizioni legali per la prevenzione degli inciden ti le prescrizioni di legge relative alla tutela dell ambiente e le altre prescrizioni in vigore nel vostro Paese Pr...

Page 140: ...cessario stabilire il flusso nominale del sistema il cui valore spazia da 0 5 a 1 2 l min per ogni metro quadro di collettori solari in base alla superficie dei collettori montati ossia in base alle i...

Page 141: ...a rel R1 pot libero max 4 1 A 230 V R4 R5 R6 4 1 A 230 V Uscita Triac R2 R3 1 A 230 V Timer Tipo 7 giorni Timer con intervallo minimo 15 min Puntualit dell orologio incorporato 5 min anno Classe del...

Page 142: ...to delle apparecchiature elettriche ed elettroniche in disuso valido per gli Stati membri dell Unione Europea e gli altri Paesi europei che attuano la raccolta differen ziata dei rifiuti Questo simbol...

Page 143: ...sseur Ces r gulations utilisent la technologie digitale et SMT Elles sont con ues pour la r gulation des syst mes de chauffe quip s de capteurs so laires et d appoint en chauffage R gulations diff ren...

Page 144: ...POUR LES R GLAGES DE SERVICE Param tres de la r gulation et outils auxiliares 165 Param tres de base 165 Param tres de service 168 Param tres de mesure d nergie 173 Mesure de l nergie 175 Param tres d...

Page 145: ...LISATION DESCRIPTION DE LA R GULATION 2 1 3 Ecran graphique Touche Touche 5 4 6 Touche d placement vers la gauche Vis de fixation du couvercle Touche choix de menu 7 8 Touche d placement vers la droit...

Page 146: ...lation sur le r seau et apr s l affichage de la ver sion du programme et du logo l tape 1 du r glage de la r gulation appara t l cran Choisissez la langue avec les touches et Confirmez avec La r gulat...

Page 147: ...itialise et doit tre reconfigur e La remise z ro efface tous les anciens r glages Choisissez le sch ma hydraulique correspondant la r gulation Pour naviguer entre les diff rents sch mas utilisez les t...

Page 148: ...sorties de la r gulation Affichage des donn es sur l cran Le mode de fonctionnement et les fonctions d utilisation sont affich s dans le tiers sup rieur de l cran Pour passer de l cran d affichage de...

Page 149: ...de l eau sanitaire Mode vacances activ Refroidissement du retour du ballon enclench Protection contre la surchauffe des panneaux solaires activ e Protection antigel des panneaux solaires activ e Prot...

Page 150: ...le toute erreur en cas de panne de sonde du d bitm tre ou de la pompe de circulation Une fois limin e ou disparue l erreur qui vient de se produire vous est rappel e par le symbole allum Appuyez sur l...

Page 151: ...d utilisation de la r gulation Version du r gulateur Vue d ensemble du type de r gulateur et de la version du logiciel Avis Liste des d passements de temp ratures maximales et des activations des fon...

Page 152: ...Appuyez sur la touche pour entrer dans le menu D placez vous dans le menu avec les touches et confirmez la s lection avec la touche Appuyez sur la touche pour retourner l cran pr c dent Si aucune touc...

Page 153: ...du chauffage de l eau sanitaire Vacances D sactivation de la fonction MODE DE FONCTIONNEMENT Fonctionnement automatique Arr t de la r gulation Fonctionnement manuel PROGRAMMES MINUTEURS Programme min...

Page 154: ...ivation de l clairage de l cran et sortie automatique du menu Intensit de l illumination de l cran actif Intensit de l illumination de l cran au repos Contraste CONTROLE DES DONN ES Affichage graphiqu...

Page 155: ...ATION DES SORTIES LIBRES Programmation libre du fonctionnement de la premi re sortie de relais libre Programmation libre du fonctionnement de la troisi me sortie de relais libre REGLAGES D USINE Remis...

Page 156: ...souhait e dans le sch ma hydraulique choisi Repr sentation graphique Endroit du montage de la sonde R glage d usine Valeur r glage d usine Valeur momentan e de la temp rature cible repr sentation ana...

Page 157: ...r quitter ce r glage appuyez sur la touche L activation du mode vacances n est possible que pour les sch mas avec des capteurs une chaudi re combustible liquide une pompe chaleur ou un chauffe eau lec...

Page 158: ...l des capteurs solaires et la protection contre la surchauffe du ballon CHOIX DU MODE DE FONCTIONNEMENT S lectionnez dans le menu le mode de fonctionnement de la r gulation Vous pouvez choisir entre l...

Page 159: ...inuteur 1 Programme minuteur 2 La r gulation fonctionne selon le programme minuteur 2 Programme minuteur 3 La r gulation fonctionne selon le programme minuteur 3 Programme minuteur 4 La r gulation fon...

Page 160: ...ez nouveau sur la touche pour terminer la d finition de l intervalle Quittez la configuration du programme horaire en pressant la touche Le nouvel cran qui appara t montre le programme mi nuteur et tr...

Page 161: ...Intervalle de fonctionnement LUN VEN 05 00 07 30 13 30 22 00 SAM DIM 07 00 22 00 Jour Intervalle de fonctionnement LUN VEN 06 00 22 00 SAM DIM 07 00 23 00 Jour Intervalle de fonctionnement LUN VEN 05...

Page 162: ...les touches et et confirmez avec la touche Quittez le r glage avec la touche R glage de l heure et de la date Vous pouvez r gler la date et l heure de la mani re suivante Ce menu sert configurer la l...

Page 163: ...clairage et sortie automatique du menu Intensit de l illumination de l cran actif Intensit de l illumination de l cran actif Contraste Les r glages suivants vous sont propos s Valeur du r glage actuel...

Page 164: ...mp ratures sont enregistr es pour la derni re semaine de fonctionne ment AFFICHAGE D TAILL DES TEMP RATURES POUR LE JOUR COURANT L affichage graphique d taill montre les temp ratures pour le jour cour...

Page 165: ...groupes P1 P2 et P3 Le groupe P1 ras semble les r glages diff rentiels et l hyst r se du thermostat int gr le groupe P2 con tient les temp ratures minimales et maximales des diff rentes sondes et le...

Page 166: ...Selon le sch ma Tableau de description des param tres Para Param tre Possibilit s Valeur reprise P2 1 TEMP RATURE MINIMALE SONDE T1 30 100 C Selon le sch ma P2 2 TEMP RATURE MAXIMALE SONDE T1 0 200 C...

Page 167: ...RIODE DE PR DO MINANCE DES COL LECTEURS D termination de la p riode pendant laquelle on laisse les collecte urs chauffer l eau tout seuls Le r gulateur n activera par la source primaire de chaleur s...

Page 168: ...ffre quand il clignote avec les touches et puis confirmez avec la touche Une fois que vous avez saisi le bon code la r gulation d verrouille les param tres et vous ren voie dans le groupe de param tre...

Page 169: ...temp rature les temp ratures actuelles cibles ou calcul es sont affich es 0 NON 1 OUI 1 S1 7 CONVERSION AUTOMATIQUE HEURE T HIVER La r gulation commute automatiquement sur l horaire t hiver 0 NON 1 OU...

Page 170: ...S1 8 FONCTION ANTI BLOCAGE DES POMPES ET SOUPA PES Si pendant la semaine aucune sortie de relais n est utilis e d marrage automatique le vendredi 20h00 pour une dur e de 10 secondes 0 NON 1 OUI 0 S1...

Page 171: ...re peut tre d marr apr s le repos S2 6 5 60 min 20 S2 6 PRIORIT BALLON REPOS Indique le temps o la r gulation contr le la hausse de temp rature des collecteurs hausse qui doit tre d au moins 2 K Si la...

Page 172: ...T1 2 SONDE T2 3 SONDE T3 0 S2 20 REMPLACEMENT DE LA SONDE T5 Choix d une sonde pour remplacer la sonde T5 manquante Le remplacement de la sonde sert si la sonde n est pas pr sente ou s il est impossi...

Page 173: ...TIE POMP BEDRIJFSFUNC TIE Met deze instelling kiest u de bedrijfsfunctie van de circu latiepomp 1 STANDAARD betekent dat de pomp dat de pomp afhankelijk van de ingestelde minimale temperatuur van de k...

Page 174: ...l min 6 W1 9 D BIT DANS LE DEUXI ME CHAMP DU COLLECTEUR Sur le sch ma 2 ballons ou 2 capteurs il s agit du d bit du deuxi me ballon ou du deuxi me champ de capteurs 1 100 l min 6 W1 10 D BIT DANS LE...

Page 175: ...imum soit 100 de sa puissance Vous pouvez effectuer cette op ration en allumant la pompe cf chapitre Fonctionnement manuel page 158 Branchez la sonde du retour des capteurs Tc et choisissez la sonde W...

Page 176: ...5 R5 3 R3 6 R6 F1 4 CHOIX DU PRO GRAMME HORAIRE Choix du programme horaire pour la sortie programm e 0 NON 1 P1 2 P2 3 P3 4 P4 5 PROGRAMME S LEC TIONN 0 F1 5 FONCTION DU THERMOSTAT D termine si la so...

Page 177: ...ne 1 la circulation fonctionne pendant la p riode de marche et pendant la p riode de veille de la pompe 2 la circulation se lance avec l interrupteur de d bit sur la borne T3 et fonctionne pour le tem...

Page 178: ...lage permet de choisir la sonde pour laquelle on souhaite que la limite MIN MAX soit prot g e 1 T1 5 T5 2 T2 6 T6 3 T3 7 T7 4 T4 5 Tableau de description des param tres Para m tre Param tre Descriptio...

Page 179: ...rature souhait e Si le r gulateur constate que la temp ra ture voulue ne peut tre atteinte par les collecteurs dans l intervalle de temps d fini la source additionnelle se met imm diatement en marche...

Page 180: ...tilis pour mettre en marche la pompe de circulation auxiliaire dans les syst mes Drain back La valeur 0 signifie qu il n y a pas de retard et que se met en marche imm diatement et qu elle reste en fon...

Page 181: ...R5 3 R3 6 R6 F3 4 CHOIX DU PRO GRAMME HORAIRE Choix du programme horaire pour la sortie programm e 0 NON 1 P1 2 P2 3 P3 4 P4 5 PROGRAMME S LECTIONN 0 F3 5 FONCTION DU THERMOSTAT D termine si la sorti...

Page 182: ...re elle fonction ne 1 la circulation fonctionne pendant la p riode de marche et pendant la p riode de veille de la pompe 2 la circulation se lance avec l interrupteur de d bit sur la borne T3 et fonct...

Page 183: ...e Param tre Description du param tre Possibilit s de r glage Valeur reprise F3 18 D MARRAGE RETARD P RIO DE DE VEILLE DE LA POMPE DE CIRCULATION Cette fonction retarde l activation de la sortie lorsqu...

Page 184: ...Placez une cheville dans les trous de forage Dans le trou sup rieur placez la vis de telle sorte qu elle sorte de 4 mm du mur Montez la r gulation dans un endroit propre et sec sans aucune influence...

Page 185: ...1385 155 1592 5 980 50 1194 105 1404 160 1611 0 1000 55 1213 110 1423 165 1629 5 1020 60 1232 115 1442 170 1648 10 1039 65 1252 120 1461 175 1666 15 1058 70 1271 125 1480 180 1685 20 1078 75 1290 130...

Page 186: ...ur les installations lectriques basse tension IEC 60364 et VDE 0100 ainsi que les r glements en vigueur relatifs la pr vention des accidents les r glements en mati re de protection de l envi ronnement...

Page 187: ...IONNE MENT DE LA R GULATION RPM Le d bit nominal du syst me doit tre d fini sur la base de la surface des capteurs install s Ce d bit a une valeur de 0 5 1 2 l min par m tre carr de capteur solaire ou...

Page 188: ...e relais R1 pot libre max 4 1 A 230 V R4 R5 R6 4 1 A 230 V Sortie Triac R2 R3 1 1 A 230 V Horloge du programme Type horloge de programme 7 jours Intervalle min 15 min Pr cision de l horloge interne 5...

Page 189: ...g s syst me applicable dans les pays de l Union Europ nne et autres pays ayant un syst me de collecte s par pour ces appareils Ce symbole repris sur le produit ou son emballage signale que l appareil...

Page 190: ...NOTES NOTIZEN ANOTAZIONI NOTICES 190...

Page 191: ...mten Netzverbindungen sind am N und verbunden ACHTUNG Die Installationsschemas verweisen auf den Betriebsprinzip und verf gen nicht ber alle Hilfs oder Sicherheitselemente Bei der Montage die g ltigen...

Page 192: ...ttori solari boiler per l acqua sanitaria Capteurs solaires chauffe eau P1 1 P1 2 T1 T2 202 SGC26 SGC36 SGC67 Solid fuel boiler d h w storage tank Festbrennstoffkessel Brauchwassererw rmer Caldaia a c...

Page 193: ...Heizung Boiler per l acqua sanitaria boiler elettrico Chauffe eau chaudi re lectrique 204 SGC26 SGC36 SGC67 Solid fuel boiler heat accumulator Festbrennstoffkessel W rmespeicher Caldaia a combustibil...

Page 194: ...scaldamento con serbatoio di calore Renforcement du chauffage avec un ballon d eau chaude P1 1 P1 2 T1 T2 212b SGC26 SGC36 SGC67 Liquid fuel boiler d h w storage tank lkessel Brauchwassererw rmer Cald...

Page 195: ...W rmepumpe Brauchwassererw rmer Pompa di calore boiler per l acqua sanitaria Pompe chaleur chauffe eau 213 SGC26 SGC36 SGC67 Solar collectors swimming pool Solarkollektoren Schwimmbad Collettori sola...

Page 196: ...a del riscaldamento Capteurs solaires chauffe eau chauffage lectrique P1 1 P1 2 T1 T2 215 SGC26 SGC36 SGC67 Solid fuel boiler domestic hot water tank additional heating by electricity Festbrennstoffke...

Page 197: ...aldamento R2 termostato per il raffreddamento R1 Chauffe eau thermostat de chauffage R2 thermostat de refroidissement R1 216 SGC26 SGC36 SGC67 Solar collectors d h w storage tank recovery of surplus h...

Page 198: ...ustible solide chauffe eau P1 1 P1 2 T1 T2 P1 4 P1 5 T2 T3 218 SGC26 SGC36 SGC67 Heat accumulator additional heating by electricity liquid fuel boiler W rmespeicher Nacherw rmung mit Elektrik lkessel...

Page 199: ...ellet serbatoio di calore Chaudi re combustible solide ballon d eau chaude P1 1 P1 2 T1 T2 220 SGC26 SGC36 SGC67 Liquid fuel boiler d h w storage tank lkessel Brauchwassererw rmer Caldaia a combustibi...

Page 200: ...ur ballon d eau chaude 221 SGC26 SGC36 SGC67 Solar collectors d h w storage tank solid fuel boiler Solarkollektoren Brauchwassererw rmer Festbrennstoffkessel Collettori solari boiler per l acqua sanit...

Page 201: ...azione Capteurs solaires deux chauffe eau commutation 223 SGC26 SGC36 SGC67 Solar collectors East West d h w storage tank switch over Solarkollektoren Ost West Brauchwassererw rmer Umschaltung Collett...

Page 202: ...el calore nel secondo boiler per l acqua san Capteurs solaires deux chauffe eau transfert de la chaleur dans le deuxi me chauffe eau P1 1 P1 2 T1 T2 P1 4 P1 5 T4 T3 225 SGC26 SGC36 SGC67 Solar collect...

Page 203: ...teurs solaires chauffe eau chaudi re combustible liquide 231 SGC36 SGC67 Solar collectors d h w storage tank solid fuel boiler Solarkollektoren Brauchwassererw rmer Festbrennstoffkessel Collettori sol...

Page 204: ...P1 1 P1 2 T1 T2 231d SGC36 SGC67 Solar collectors d h w storage tank solid fuel boiler additional heating by electricity Solarkollektoren Brauchwassererw rmer Festbrennstoffkessel Nacherw rmung mit E...

Page 205: ...1 P1 2 T1 T2 T1 T3 232b SGC36 SGC67 Solar collectors d h w storage tank heat accumulator switch over solid fuel boiler Solarkollektoren Brauchwassererw rmer W rmespeicher Umschaltung Festbrennstoffkes...

Page 206: ...2 T1 T2 P1 4 P1 5 T1 T3 232c SGC36 SGC67 Solar collectors d h w storage tank heat accumulator switch over solid fuel boiler Solarkollektoren Brauchwassererw rmer W rmespeicher Umschaltung Festbrennst...

Page 207: ...chauffe eau ballon d eau chaude chaudi re combustible solide P1 1 P1 2 T1 T2 P1 4 P1 5 T1 T3 233b SGC36 SGC67 Solar collectors d h w storage tank heat accumulator solid fuel Solarkollektoren Brauchwa...

Page 208: ...iscina commutazione Capteurs solaires chauffe eau piscine commutation P1 1 P1 2 T1 T2 T1 T3 235 SGC36 SGC67 Solar collectors East West d h w storage tank switch over Solarkollektoren Ost West Brauchwa...

Page 209: ...urs P1 1 P1 2 T1 T2 P1 4 P1 5 T3 T2 237 SGC36 SGC67 Solar collectors two d h w storage tanks transfer of heat into the second d h w storage tank Solarkollektoren zwei Brauchwassererw rmer W rme bertra...

Page 210: ...s par s P1 1 P1 2 T1 T2 P1 4 P1 5 T3 T4 239 SGC36 SGC67 Solar collectors d h w storage tank switch over top bottom additional heating by electricity Solarkollektoren Brauchwassererw rmer Umschaltung...

Page 211: ...solaires renforcement du chauffage avec un ballon d eau chaude 241 SGC36 SGC67 Solar collectors d h w storage tank solid fuel boiler Solarkollektoren Brauchwassererw rmer Festbrennstoffkessel Collett...

Page 212: ...one Chaudi re combustible solide capteurs solaires chauffe eau commutation 243b SGC36 SGC67 Liquid fuel boiler solar collectors d h w storage tank switch over lkessel Solarkollektoren Brauchwassererw...

Page 213: ...mschaltung Pompa di calore collettori solari boiler per l acqua sanitaria commutazione Pompe chaleur capteurs solaires chauffe eau commutation 244 SGC36 SGC67 Swimming pool temperature regulation Schw...

Page 214: ...eversible transfer of heat between the main and auxiliary heat accumulator switch over Reversible W rme bertragung zwischen dem Haupt und Hilfs Speicher Umschaltung Trasferimento di calore reversibile...

Page 215: ...ibile tra il serbatoio di calore principale ed ausiliario due pompe Transfert de chaleur r versible entre le ballon d eau chaude principal et le ballon auxiliaire deux circulateurs 247 SGC36 SGC67 Sol...

Page 216: ...ffe eau commutation 248 SGC36 SGC67 Solar collectors East West two pumps two d h w storage tanks switch over Solarkollektoren Ost West zwei Pumpen zwei W rmespeicher Umschaltung Collettori solari est...

Page 217: ...ia commutazione Capteurs solaires orientation est ouest commutation deux chauffe eau commutation 248c SGC36 SGC67 Solar collectors East West switch over two d h w storage tanks two pumps Solarkollekto...

Page 218: ...cqua sanitaria Chaudi re combustible solide ballon d eau chaude chauffe eau 261b SGC67 Pellet boiler heat accumulator d h w storage tank Pelletskessel W rmespeicher Brauchwassererw rmung Caldaia a pel...

Page 219: ...i solari Chaudi re combustible solide ballon d eau chaude capteurs solaires 262b SGC67 Pellet boiler heat accumulator solar collectors Pelletskessel W rmespeicher Solarkollektoren Caldaia a pellet ser...

Page 220: ...combustible solide ballon d eau chaude chauffe eau capteurs solaires 263b SGC67 Pellet boiler heat accumulator d h w storage tank solar collectors Pelletskessel W rmespeicher Brauchwassererw rmung So...

Page 221: ...rno Chaudi re combustible solide ballon d eau chaude r gulation de la temp rature de retour 291b SGC67 Pellet boiler heat accumulator d h w return pipe regulation Pelletskessel W rmespeicher Brauchwas...

Page 222: ...rno Chaudi re combustible solide ballon d eau chaude r gulation de la temp rature de retour 292b SGC67 Pellet boiler heat accumulator d h w return pipe regulation Pelletskessel W rmespeicher Brauchwas...

Page 223: ...3 220c 2 221 12 4 8 3 2 2 2 3 222 12 4 2 2 2 3 223 12 4 6 2 2 3 224 12 4 6 3 2 2 2 3 225 12 4 4 2 2 2 2 3 231 12 4 8 3 2 2 2 3 231b 12 4 6 3 2 6 2 2 3 231c 12 4 2 3 2 3 231d 12 4 8 3 2 2 2 3 232 12 4...

Page 224: ...0 4 214 30 110 45 90 45 140 4 215 55 90 90 45 216 30 110 50 90 140 4 217 218 30 219 55 90 55 90 220 50 95 50 220b 50 90 50 220c 5 45 221 30 110 40 90 55 90 90 140 4 222 30 110 40 90 40 90 140 4 223 30...

Page 225: ...90 140 4 248b 30 110 40 90 30 110 40 90 140 4 248c 30 110 40 90 30 110 40 90 140 4 261 55 90 261b 55 90 262 55 90 262b 55 90 263 55 90 263b 55 90 291 55 90 291b 55 90 292 55 90 292b 55 90 P3 1 P3 2 P3...

Page 226: ...l usine Initial setup of the controller Reglereinstellung bei Ersteinschaltung Configurazione del regolatore al primo avvio R glage lors de la premi re mise en service de la r gulation Controller typ...

Page 227: ......

Page 228: ...0 2 0 9 2011 We reserve the rights for changes and improvements Wir behalten uns das Recht auf Ver nderungen und Verbesserungen vor Ci si riserva la facolt di apportare modifiche e migliorie Nous r se...

Reviews: