![Seiko 4M21 Instructions Manual Download Page 13](http://html1.mh-extra.com/html/seiko/4m21/4m21_instructions-manual_1235292013.webp)
English/Deutsch
24
25
English/Deutsch
■
CARE OF CASE AND
BRACELET
To prevent possible rusting
of the case and bracelet, wipe
them periodically with a soft
dry cloth.
■
SHOCKS &
VIBRATION
Be careful not to drop
your watch or hit it
against hard surfaces.
■
PRECAUTION REGARDING
CASE BACK PROTECTIVE FILM
If your watch has a protective film
and/or a sticker on the case back,
peel them off before using your
watch.
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
■
PFLEGE VON GEHÄUSE
UND ARMBAND
Um ein mögliches Rosten des
Gehäuses und des Armbands zu
verhindern, sollten diese Teile
regelmäßig mit einem trocknen
Tuch abgewischt werden.
■
STÖSSE UND
VIBRATIONEN
Achten Sie darauf, die Uhr
nicht fallenzulassen und
damit nicht gegen harte
Gegenstände zu stoßen.
■
HINWEIS ZUR
SCHUTZFOLIE AUF
DER GEHÄUSERÜCKSEITE
Falls Ihre Uhr eine Schutzfolie und/
o d e r e i n e n A u f k l e b e r a u f d e r
Gehäuserückseite aufweist, entfernen
Sie diese, bevor Sie die Uhr tragen.
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
■
MAGNETISM
Your watch will be
adversely affected by
s t r o n g m a g n e t i s m .
K e e p i t a w a y f r o m
c l o s e c o n t a c t w i t h
magnetic objects.
■
MAGNETISMUS
Die Funktion Ihrer Uhr
w i r d d u r c h s t a r k e n
M a g n e t i s m u s
beeinträchtigt. Schützen
Sie sie deshalb vor zu
n a h e m K o n t a k t m i t
magnetischen Objekten.
N
S
N
S
■
CHEMICALS
Be careful not to expose the
watch to solvents, mercury,
cosmetic spray, detergents,
adhesives or paints. Otherwise,
the case, bracelet, etc. may
become discolored, deteriorated
or damaged.
■
CHEMIKALIEN
Schützen Sie die Uhr vor Kontakt mit
Lösungsmitteln, Quecksilber,
Kosmetiksprays, Reinigungsmitteln,
Klebemitteln und Farbe, weil sonst
eine Verfärbung, Beeinträchtigung
oder Beschädigung des Gehäuses,
des Armbands usw. verursacht
werden kann.
■
PERIODIC CHECK
It is recommended that the watch
be checked once every 2 to 3 years
b y a n A U T H O R I Z E D S E I K O
DEALER or SERVICE CENTER to
ensure that the case, crown,
button, gasket and crystal seal
remain intact.
■
REGELMÄSSIGE
ÜBERPRÜFUNG DER UHR
2 - 3
Years
Die Uhr sollte regelmäßig alle 2 bis 3
Jahre überprüft werden. Lassen Sie die
Dichtungen an Gehäuse, Krone, Taste
und Uhrglas von einem AUTORI-
SIERTEN SEIKO-HÄNDLER oder einer
KUNDENDIENSTSTELLE überprüfen.
2 - 3
Jahre