Please these instructions carefully
before using the machine and save them for fu
-
ture reference.
Thank you for choosing
SEBO.
Your new
SEBO
is an innovative,
high quality product that has been developed and made in Ger
-
many utilising the most modern technology. The S-Class ter
system and superb cleaning power ensure the highest standards
of cleanliness for your home.
To ensure you get the most from your SEBO vacuum clean
-
er, please take time to read these instructions. We value your
feedback and if you have any suggestions, please contact us at
www.sebo.co.uk.
1. Safety Instructions
Please save these instructions. If you pass this vacuum to
a third party, please pass these on as well. The use of the
machine is at your own risk. The manufacturer/ supplier
is not liable for any injury or damage caused by incorrect
usage of the machine.
Safe Use
This vacuum cleaner must only used for normal domes
-
tic household purposes. This appliance can be used by
children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they are given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children should not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance
should not be done by children without strict supervision.
The electrical hose* and handle* contain electrical parts.
Do not expose them to water. Inspect the hose frequently
for damage.
This machine must not be used for picking up liquid,
sharp objects, hot material , such as re ash, or hazard
-
ous/ harmful dust.
Do not use in the presence of ammable, explosive or
harmful materials and gases.
If your SEBO vacuum cleaner has a powered brush, a
SEBO PT-C turbo brush a SEBO TT-C turbo brush or a
SEBO DISCO please do not touch the brush when it is
turning as this will cause a risk of injury to t
ngers.
Before using the vacuum cleaner, always check for any
signs of damage, especially to the mains cable and hose.
If a component is damaged, it must be replaced with a
genuine SEBO part. For safety reasons this must be done
by a SEBO service representative or an authorized Service
technician.
Do not use a damaged machine.
Always tur
and unplug the machine before undertak -
ing any maintenance.
* Depending on model
4
olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg azt.
Köszönjük, hogy a SEBO-t választotta. Új SEBO készülékét Német-
országban, a legmodernebb technológia segítségével fejlesztették és-
gyártották. Az S-Class szűrőrendszernek, valamint a készülék tisztító-
erejének köszönhetően a SEBO a lehető legtisztáb levegőt biztosítja
otthonában.
Annak érdekében, hogy SEBO porszívója lehetőségeit a legteljesebb
mértékben ki tudja használni, kérjük, olvassa el a használati útmutatót.
Mindig kíváncsiak vagyunk vásárlóink véleményére – ha javaslata van,
kérjük lépjen velünk kapcsolatba velünk a www.sebo.co.uk webhelyen.
1. Biztonsági előírások
A használati útmutatót őrizze meg. Amennyiben készülékét
más személy használja, adja át a használati útmutatót is.
A készüléket saját felelősségre használja. A gyártó / kereskedő
a nem rendeltetésszerű használatból következő sérülésekért
és károkért nem vállal felelősséget.
A készülék biztonságos használata
A porszívó kizárólag háztartási célokra használható.
A készüléket 8 évnél idősebb gyermekek, valamint csökkent
tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek
kizárólag felügyelet mellett, illetve akkor használhatják,
ha a biztonságos kezelésére vonatkozó útmutatást kaptak,
és a kockázatokkal is tisztában vannak.
A készülékkel gyermekeknek játszani tilos.
A készülék tisztítása és működtetése gyermekek számára
felügyelet nélkül tilos.
Az elektromos gégecső és fogantyú elektromos alkatrészeket
tartalmaz. Ezeket ne érje víz. Ügyeljen a gégecső épségére.
A készülékkel folyadékot, éles tárgyakat, izzó anyagot (hamu)
vagy az egészségre káros anyagot tilos felporszívózni.
A készüléket gyúlékony és robbanékony gázok jelenlétében
ne használja.
IHa SEBO porszívóján nagy teljesítményű kefe, SEBO PT-C
vagy SEBO TT-C turbó kefe, illetve SEBO DISCO kefe található,
akkor működés közben ne érjen a keféhez/koronghoz, mert az
balesetet okozhat.
A készülék használata előtt mindig ellenőrizze, hogy a készüléken
található-e sérülés, különösen a hálózati kábelen és gégecsövön.
Amennyiben sérült alkatrészt talál, azt egy eredit SEBO alkatrésszel
kell kicserélni. Biztonsági okokból ezt SEBO szervíz képviselőjének,
vagy a SEBO által meghatalmazott szakembernek kell elvégeznie.
Sérült készülék üzembehelyezése tilos.
A készülék javítása előtt a készüléket mindig kapcsolja ki és
húzza ki a konnektorból.
* Típustól függően változó