background image

Technische Sicherheit

Den Staubsauger nur gemäß der Anschlusswerte des Typenschil-

des anschließen und betreiben.

(Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite des Gerätes)

Einen Staubsauger mit Defekten nicht anschließen.
Die Netzanschlussleitung ist regelmäßig auf Beschädigung zu 

untersuchen,  wie  z.B.  Rissbildung  oder  Alterung.  Falls  eine 

Beschädigung festgestellt wird, muss diese Leitung vor weite-

rem Gebrauch des Staubsaugers durch den Hersteller, seinen 

Kundendienst oder von qualifiziertem Servicepersonal ersetzt 

werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Hierzu darf nur der 

vom Hersteller festgelegte Leitungstyp verwendet werden.
Benutzen  Sie  das  Anschlusskabel  oder  den  Saugschlauch 

nicht zum Tragen des Gerätes.
Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen.

Netzkabel von scharfen Kanten fern halten.
Achten sie darauf, dass das Netzkabel niemals eingequetscht 

wird.  
Den Staubsauger niemals ohne Filtertüte bzw. Filter benutzen. 

Der Filterdeckel schließt nur mit korrekt eingesetzter Filtertü-

te. Wenden sie keine Gewalt an.
Beobachten  Sie  die  Füllanzeige  des  Staubbeutels  und  wech-

seln Sie diesen bitte rechtzeitig.
Motorschutz- und Abluftfilter bei Verschmutzung, spätestens 

aber nach 16 Filtertüten wechseln, um die optimale Saugleis-

tung zu erhalten.

Vor  Hitzequellen,  Feuchtigkeit  und  Wasser  schützen  und  nur 

trocken oder mit einem leicht feuchten Tuch reinigen.

Vor allen Arbeiten am Staubsauger:

Erst das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen.

Reparaturen  und  Ersatzteileaustausch  am  Staubsauger 

dürfen nur von Fachkräften ausgeführt werden.
Der Staubsauger darf nur mit original SEBO Filtertüten und 

original SEBO Ersatz- und Verschleißteilen betrieben wer-

den. Nur die Verwendung von Originalteilen für dieses Pro-

dukt  berechtigt  zu  Garantieleistungen  und  gewährleistet 

die Betriebssicherheit des Gerätes. Änderungen am Staub-

sauger sind nicht zulässig.

Zubehör

Die Steckdose* am Staubsauger ist nur für original Zubehör zu 

verwenden. 

Zur Benutzung der Elektroteppichbürste* und des UHS Saugboh-

ner SEBO DISCO achten Sie bitte unbedingt auf die Sicherheitshin-

weise in der separaten Gebrauchsanweisung. 

* Je nach Modell.

2.  Hinweis zur Entsorgung

Elektroaltgeräte gehören nicht in den Restmüll. Sie kön-

nen dieses Gerät kostenlos an jeder öffentlichen Sammel-

stelle abgeben. Weitere Informationen erhalten Sie durch 

Ihre Kommune. 

Technical Safety

Ensure  that  the  connection  data  on  the  data  label  (voltage  and 

frequency) match the mains electricity supply. The data label is 

on the bottom of the machine.

Do not connected a damaged appliance to the power supply.
Inspect the mains cable at regular intervals for damage or 

signs of wear. If the mains cable is damaged it must be repla-

ced with a genuine SEBO part. For safety reasons this must 

be done by a SEBO service representative or an authorized 

Service technician.
Do not carry the vacuum cleaner by the cable or hose.
Only disconnect from the socket by pulling the plug.
Keep the cable away from sharp edges and prevent it beco-

ming  trapped or crushed.
Do not use the vacuum cleaner without the filter bag or fil-

ters. If a filter bag is not fitted, the cover will not close. Never 

force it. 
Inspect the filter bag indicator regularly and change the filter 

bag when necessary. We recommend changing all filters re-

gularly, either when they have become dirty, or once 16 filter 

bags have been used.
Electrical appliance, do not expose to liquid, moisture or heat.
Only clean with a dry or slightly damp cloth.

Always turn off and unplug the machine before underta-

king  any  maintenance.  All  repairs  within  the  guarantee 

period should be performed by an authorized SEBO ser-

vice representative.  

This machine should only be operated with genuine SEBO 

filter bags, filters and replacement parts. The use of non-

genuine parts will waive the warranty for this product and 

could pose a serious safety risk

Attachments

Use only genuine SEBO Attachments.

For use of a power head* or SEBO DISCO polisher* please read 

the safety instructions,  which you can find in separate instruc-

tion manuals.

  *depending on model

2. Note on Disposal

For advice on disposal of used appliances, please  
contact your local authority or visit

 

www.recycle-more.co.uk

5

Summary of Contents for AIRBELT D Series

Page 1: ...GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION MANUAL MADE IN GERMANY MADE IN GERMANY SEBO AIRBELT D...

Page 2: ...5 Handhabung 6 6 Bodend sen und Elektroteppichb rsten 7 7 Wartung und Pflege 9 8 Technische Daten 11 Table of contents Page A Attachments 3 B Service Parts 3 1 Safety Instructions 4 2 Note on Disposa...

Page 3: ...D 16 1x Motorschutzfilter D 17 6047ER Airbelt Sto schutz Je nach Modell A Attachments 1 7260GS SEBO Kombi 2 1397gs Vario Kombi 3 6474ER Power Head ET 1 4 7200GS SEBO Parquet 5 9433 SEBO Disco 6 6797ER...

Page 4: ...portie ren und bedienen Handgriff w hrend des Betriebes stets fest halten Das Ger t erst abstellen sobald die rotierende B rste komplett zum Stillstand gekommen ist der Netzschalter aus geschaltet und...

Page 5: ...des UHS Saugboh ner SEBO DISCO achten Sie bitte unbedingt auf die Sicherheitshin weise in der separaten Gebrauchsanweisung Je nach Modell 2 Hinweis zur Entsorgung Elektroaltger te geh ren nicht in de...

Page 6: ...en Das Teleskoprohr 5 sollte vor Ar beitsbeginn auf die gew nschte Ar beitsh he eingestellt werden Bet ti gen Sie dazu die Schiebetaste 22 3 Machine Description 1 SEBO Kombi 2 Hard floor carpet Slider...

Page 7: ...ten 2 bzw 4 nach Bedarf auf Hartboden Borsten raus und Teppichboden Borsten rein einstellen Je nach Modell Start the machine by pressing the on off knob 10 Your SEBO AIRBELT D has a soft start system...

Page 8: ...cleaning The flex neck 24 design provides superb manoeuvrability Natural bristles and soft wheels make the SEBO Parquet ideal for any type of hard flooring especially delicate or une ven The brushes a...

Page 9: ...s 39 geschoben werden Der Filterdeckel 20 schlie t nur mit korrekt eingesetzter Filtert te 7 Maintenance and Servicing Use only genuine SEBO replace ment bags and filters to ensure performance longevi...

Page 10: ...eifen so in die Nuten 42 ein dass die wei e Fl che vom Ger t weg nach au en zeigt Be ginnen Sie an der R ckseite fahren Sie rund um das Ger t fort und si chern Sie zum Schluss die Enden mit dem Clip 1...

Page 11: ...TM Filtert te 6l 3 lagig Gewicht 6 6 kg Aktionsradius 11 m Gebl semotor 1900 Watt max 2100 Watt Luftmenge 45 l s Ultra BagTM Filtert te 6l 3 lagig Gewicht 6 9 kg Aktionsradius 15 5 m je nach Modell Va...

Page 12: ...Stein Co GmbH Registered Trademark Subject to change SEBO Stein Co GmbH W lfrather Stra e 47 49 42553 Velbert Germany Telefon 49 0 20 53 89 81 Telefax 49 0 20 53 89 85 www sebo de 2010 SEBO Stein Co G...

Reviews: