background image

   

DESCRIPCIÓN 

 

El equipo LG 2279 es una placa electrónica dedicada a la automatización de puertas y ventanas con el auxilio de 

actuadores electromecánicos. 

 

   

ESQUEMA DE BLOQUES EQUIPO 

 

F1=Fusible de 2A para alimentción a 230V 

F2=Fusible de 10A para salida de 24V 

J1=Regleta de conexiones para mandos y accionam. 

J2=Regleta de conexiones para alimentación a 230V 

TF1=Transformador 

RL1-RL2=Relés de conmutación apertura/cierre 

RL3=Relé gestión prioridad accionamientos 

DB1=Puente rectificador 10A 

Dimensiones de la placa = 12,2 x 11 x 5 cm. 

Dimensiones de la caja = 15 x 20 x 8 cm. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

DESCRIPCIÓN - REGLETA DE CONEXIONES – LG 2279 

 

1. 

Bornes 1 y 2

: alimentación para actuadores. 

Conexión para alimentar actuadores a 4V cc 

con una absorción máxima de 8A. 

2. 

Bornes  3,  4  y  5

:  mando  apertura/cierre 

(centralizado).  Contacto  para  el  mando  de 

apertura  y  cierre  del  actuador.  La  activación 

de este contacto tiene la prioridad respecto a 

la entrada con los bornes 6, 7 y 8. 

3. 

Bornes  6,  7  y  8

:  mando  de  apertura/cierre 

(local). Contacto para el mando de apertura y 

cierre del actuador sin prioridad. Al activarse 

el  contacto  centralizado  se  inhabilitan  las 

funciones  de  este  mando  y  se  vuelven 

habilitar sólo cuando el contacto centralizado 

se encuentra en la posición de reposo. 

4. 

Bornes N y L

: alimentación 230 V 50 Hz 

L = FASE 

N = NEUTRO 

 

 

Importante: 

 

   Conecte el dispositivo del sensor de lluvia, al 

   terminal "4 y 5" o "3 y 4", comprobando que "la 

   emergencia por lluvia" Siempre dé una orden 

   cercana. 
 

Summary of Contents for LG 2279

Page 1: ...i sezionamento della linea elettrica 230 Vac sarà quindi cura dell installatore prevedere nell impianto un dispositivo di sezionamento E necessario installare un interruttore omnipolare con categoria III di sovratensione Esso deve essere posizionato in modo da essere protetto contro le richiusure accidentali secondo quanto previsto al punto 5 2 9 della EN 12453 Per i cavi di alimentazione si racco...

Page 2: ... per attuatori Collegamento per alimentare attuatori a 24 volt D C con massimo assorbimento di 8A 2 Morsetti 3 4 e 5 comando apre chiude centra lizzato Contatto per comandare l apertura e la chiusura dell attuatore L intervento di questo contatto è prioritario all ingresso con i morsetti 6 7 e 8 3 Morsetti 6 7 e 8 comando apre chiude locale Contatto per comandare l apertura e la chiusura dell attu...

Page 3: ...formed The control unit is not equipped with 230 Vac electric line sectioning device The installer is responsible for installing a sectioning device in the system The sectioning device must be protected against accidental closing in compliance with 5 2 9 section of EN 12453 For the power supply cables use flexible cables in an insulating sheath in harmonised polychloroprene H05RN F with a minimum ...

Page 4: ...power supply for the actuators Connection for supplying power to 24Vdc actuators with maximum absorption of 8A 2 Terminals 3 4 and 5 open close command local Contact for commanding opening and closing of the actuator The operation of this contact has priority over terminals 6 7 and8 3 Terminals 6 7 and 8 open close command local Contact for commanding opening and closing of the actuator without an...

Page 5: ...des contrôles nécessaires afin de s assurer d avoir exécuté une installation conforme La centrale ne présente aucun dispositif de sectionnement de la ligne électrique 230 Vac il appartiendra donc à l installateur de prévoir un dispositif de sectionnement sur l installation Il faut que ce dernier soit installé de façon à être protégé contre les fermetures accidentelles conformément au point 5 2 9 d...

Page 6: ...es 1 et 2 alimentation pour actionneurs Permet d alimenter les actionneurs à 24 Vcc avec une absorption maximale de 8A 2 Bornes 3 4 et 5 commande ouvrir fermer centra lisée Contact qui commande l ouverture et la fermeture de l actionneur L intervention de ce contact est prioritaire à l entrée des bornes 6 7 et 8 3 Bornes 6 7 et 8 commande ouvrir fermer locale Contact qui commande l ouverture et la...

Page 7: ...miento de la línea eléctrica 230 Vac por lo tanto será responsabilidad del instalador prever un dispositivo de seccionamiento en la instalación El mismo se debe instalar de modo tal que quede protegido contra cierres accidentales según lo previsto en el punto 5 2 9 de la EN 12453 Para los cables de alimentación se recomienda usar cables flexibles con funda aislante de neopreno de tipo armonizado H...

Page 8: ... 1 y 2 alimentación para actuadores Conexión para alimentar actuadores a 4V cc con una absorción máxima de 8A 2 Bornes 3 4 y 5 mando apertura cierre centralizado Contacto para el mando de apertura y cierre del actuador La activación de este contacto tiene la prioridad respecto a la entrada con los bornes 6 7 y 8 3 Bornes 6 7 y 8 mando de apertura cierre local Contacto para el mando de apertura y c...

Reviews: