background image

SEGURIDADINS / TALCION

4.

No hacer funcionar la bomba en seco.

Esto produciría daño

a las piezas internas, sobrecalentamiento de la bomba (que
puede causar quemaduras a las personas que están manipulando
o reparando la bomba) y 

anulará la garantía

.

5.

NO

intente lubricar el motor. En la fábrica se colocó un aceite

especial en el cárter del motor; si se usa cualquier otro aceite an-
ulará la garantía y podría dañar la bomba.

6. Se recomienda usar esta bomba en instalaciones permanentes

solamente. No se ha investigado el uso de esta bomba en áreas
de piscinas de natación. No se debe usar con agua salada ni
salmuera.

7. En primer lugar se debe informar sobre la aplicación de la

bomba, sus limitaciones y riesgos potenciales.

No usar en ambientes explosivos.

Con esta bomba solo se puede bombear agua. El in-
cumplimiento de esta advertencia puede ocasionar
lesión personal y/o daños materiales.

8. Aliviar toda la presión dentro del sistema antes de reparar ningún

componente.

9. Drenar el agua del sistema antes de efectuar reparaciones.

10. Inmovilizar la tubería de descarga antes de poner en marcha la

bomba. Si no se inmoviliza la tubería de descarga, ésta puede
soltarse como un látigo, causando posiblemente lesión personal
y/o daños materiales.

11. Inspeccionar periódicamente la bomba y los componentes del

sistema. Efectuar el mantenimiento de rutina según sea nece-
sario. (Ver MANTENIMIENTO).

12. Proveer un medio de alivio de la presión para las bombas cuyas

tuberías de descarga pueden cerrarse u obstruirse.

13. Seguridad Personal:

a. Usar continuamente lentes protectores cuando trabaje con

bombas.

b. Mantener el área de trabajo limpia, despejada y bien iluminada

- reemplazar todas las herramientas y equipos que ya no se
usan.

c. Mantener a los visitantes alejados del área de trabajo.

d. Mantenga el taller de manera que los niños no puedan entrar

- con candados, interruptores maestros y sacando todas las
llaves de puesta en marcha de los equipos.

14. Este equipo se puede usar solamente con corriente de 115

voltios (monofásica) y está equipado con un enchufe aprobado
del tipo puesta a tierra de 3 clavijas y cordón de 3 conductores.

Para reducir el riesgo de choque eléc-

trico, desenchufar la bomba antes de repararla. No se ha in-
vestigado si esta bomba puede o no ser usada en áreas de
piscinas. Esta bomba es suministrada con un conductor y un
enchufe del tipo puesta a tierra. Asegúrese de que sea conec-
tada solamente a un tomacorrientes debidamente puesto a
tierra.
Si el tomacorrientes sirve solamente para enchufes de dos
clavijas, debe ser reemplazado por un tomacorrientes para
enchufes de tres clavijas debidamente puesto a tierra, insta-
lado de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y los códi-
gos y reglamentos locales.

15. Proteger el cordón eléctrico de ser dañado por objetos afilados,

superficies calientes, aceite y productos químicos. Evitar doblar
el cordón. Reemplazar o reparar inmediatamente los cordones
dañados o usados.

16. No manipular la bomba o el motor de la bomba con las manos

mojadas o cuando esté parado en una superficie húmeda o 
mojada, o en el agua.

Riesgo de choque eléctrico. Si su sótano

tiene agua o humedad en el piso, no camine sobre el área
húmeda hasta que se haya cortado la corriente eléctrica. Si
el interruptor principal de la energía eléctrica está en el só-
tano, llamar a la compañía de electricidad para cortar el ser-
vicio a su residencia o llamar al departamento de bomberos
para pedir instrucciones. Sacar la bomba y repararla o reem-
plazarla. El incumplimiento de esta advertencia puede oca-
sionar un choque eléctrico fatal.

MATERIALES ADICIONALES PARA LA 
INSTALACION (Comprar por separado)

El juego de manguera de la bomba para agua SEARS, No. de Ref.
27909, contiene 7,3 Mts (24’) de tubería plástica flexible de 1-1/4",
un adaptador plástico de 1-1/4" y una abrazadera de acero inoxid-
able. Recomendamos una Válvula de Retención, SEARS Ref. No.
2789 o 2792.

EL SUMIDERO

Colocar el sumidero en el lugar más bajo del sótano o en el área a ser
drenada. Los desagües de piso o las tuberías de desagüe pueden tam-
bién ser conectadas mediante tubos al sumidero. El tamaño mínimo
del sumidero es 305 mm (12") de diámetro por 610 mm (24") de pro-
fundidad. Inspeccionar periódicamente la bomba, los componentes
del sistema y el sumidero para verificar si existen basuras u objetos
extraños. Mantener siempre limpio el sumidero. Efectuar manten-
imiento de rutina como sea necesario. Usar una tapa de sumidero
para evitar que le entre basura. Consultar el código local para las es-
pecificaciones de la tapa.

Modelo

Diámetro

Profundidad

de bomba

mínimo (D)

mínima (H)

390.305001

390.305002

12" (305mm)

24" (610mm)

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

3

Figura 1

Minimum

Depth (H)

Minimum

Diameter (D)

Sump Pit

Basement Floor

Sump Cover

Grounded Outlet

Tomacorriente puesto a tierra
y protegido por un disyuntor
de escape a tierra (GFCI)

Cubierta del sumidero

Piso del sótano

Foso de recogida

Diámetro

mínimo (D)

Profundidad
mínima (H) 

Summary of Contents for Craftsman 390.305001

Page 1: ... Rules and Operating Instructions Before First Use of This Product Save This Manual For Future Reference Sears Roebuck and Co Hoffman Estates IL 60179 U S A Safety Instructions Installation Electrical Maintenance Repair Parts PROFESSIONAL SUBMERSIBLE SUMP PUMP Form No CR907 8 20 10 ...

Page 2: ...age due to flooding consult your local Sears store about installing a secondary sump pump or a DC backup sump pump See Service Page 6 for information about common sump pump problems and remedies 1 To avoid risk of serious bodily injury and property dam age read safety instructions carefully before installing pump 2 Follow local and or national plumbing and electrical codes when installing pump 3 T...

Page 3: ...cing This pump has not been investigated for use in swimming pool areas This pump is supplied with a grounding conductor and grounding type attachment plug Be certain that it is connected only to a properly grounded ground ing type receptacle Where a 2 prong wall receptacle is encountered it must be replaced with a properly grounded 3 prong receptacle installed in accordance with the National Elec...

Page 4: ...the pump and switch from the electrical power source before doing any maintenance Follow instructions below to install pump with factory mounted switch 1 Be sure automatic float can swing freely through its entire arc without interference from pump piping sump wall or any other object 2 Plug the automatic switch cord into a properly grounded outlet see Electrical Connections Page 4 Plug the pump p...

Page 5: ...air a non operational sump pump Take it to Sears for service by a qualified technician Generator Sizing Below is the minimum Engine Generator Watt rating required to power this pump motor Any additional loads such as lights must be added to the listed load and the generator sized ac cordingly Generators are available at all Sears Stores Pump Minimum Watt Model HP Rating of Generator 390 305001 390...

Page 6: ...take screen b Water may be entering sump faster than the pump can discharge it c Be sure vertical distance from pump discharge outlet to discharge pipe outlet does not exceed maximum vertical pumping distance shown in Specifications below d Be sure discharge pipe is not plugged or frozen TEATHERED SWITCH REPLACEMENT NOTICE Teathered float must be able to swing through its complete arc without inte...

Page 7: ...n Part Number 1 Switch PS117 144P 2 Screw U30 955PS 3 Cord Clip CC0030 13 4 Power Cord PS117 54 TSU 5 Motor Housing 6 Upper Volute PS1 28P 7 Screws U30 920SS 3 Req 8 Impeller PS5 22P 9 Volute Gasket PS20 19 10 Base Plate PS3 29P 11 Cap Screws U30 934ZP 8 Req REPAIR PARTS LIST Quantity ONE unless otherwise noted Not illustrated If motor fails replace entire pump 7 5 4 1 2 3 8 9 10 11 6 ...

Page 8: ...self For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Call anytime day or night U S A and Canada www sears com www sears ca Our Home For repair of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call or go on line for the location of your nearest Sears Parts Repair Center 1 800 488 1222 Call anytim...

Page 9: ...as instrucciones antes de comenzar la instalación Conservar este Manual para referencia futura Sears Roebuck and Co Hoffman Estates IL 60179 U S A Instrucciones seguridad Instalación Electricidad Mantenimiento Repuestos BOMBA PROFESIONAL SUMERGIBLE DE SUMIDERO Formulario N CR907 8 20 10 ...

Page 10: ...ecundaria o una bomba de sumidero de reserva operada a batería Consulte la sección Servicio Página 6 para información sobre problemas comunes de la bomba de sumidero y soluciones 1 Antes de instalar la bomba leer cuidadosamente las instruc ciones de seguridad a fín de evitar daños materiales o lesiones personales graves 2 Al instalar la bomba respetar todos los códigos eléctricos locales y o nacio...

Page 11: ...a tierra Asegúrese de que sea conec tada solamente a un tomacorrientes debidamente puesto a tierra Si el tomacorrientes sirve solamente para enchufes de dos clavijas debe ser reemplazado por un tomacorrientes para enchufes de tres clavijas debidamente puesto a tierra insta lado de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y los códi gos y reglamentos locales 15 Proteger el cordón eléctrico de ser d...

Page 12: ...léctrica antes de efectuar algún trabajo de mantenimiento Seguir las instrucciones que se indican a continuación para in stalar la bomba provista con interruptor montado en la fábrica 1 Asegurarse de que el flotador automático pueda desplazarse libremente a través de todo su arco sin interferencia de la bomba de la tubería de la pared del sumidero o de cualquier otro objeto 2 Enchufar el cordón de...

Page 13: ...to cuando se está trabajando en ella NO intente reparar una bomba de agua que no funcione Llévela a Sears para que sea reparada por un técnico calificado Determinación de la Potencia del Generador A continuación se indica la potencia nominal mínima en Watts requerida por el Generador para alimentar el motor de esta bomba Cualquier carga adicional tales como luces se deben agregar a las cargas ante...

Page 14: ... bomba b El agua le puede estar entrando al sumidero en forma más rápida que como puede descargarla la bomba c Be sure vertical distance from pump discharge outlet to dis charge pipe outlet does not exceed maximum vertical pumping distance shown in Specifications below d Asegurarse de que la tubería de descarga no esté obstruida o congelada REEMPLAZO DEL CONMUTADOR ANCLADO AVISO El interruptor de ...

Page 15: ... contrario No se ilustra Si falla el motor reemplace toda la bomba Clave Descripción No de la pieza No de repuesto 1 Conmutador PS117 144P 2 Tornillo U30 955PS 3 Clip del cordón CC0030 13 4 Cordón eléctrico PS117 54 TSU 5 Caja del motor 6 Voluta superior PS1 28P 7 Tornillos U30 920SS 3 req 8 Impulsor PS5 22P 9 Empaquetadura de la voluta PS20 19 10 Placa de base PS3 29P 11 Tornillo prisioneros U30 ...

Page 16: ...self For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Call anytime day or night U S A and Canada www sears com www sears ca Our Home For repair of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call or go on line for the location of your nearest Sears Parts Repair Center 1 800 488 1222 Call anytim...

Reviews: