background image

PAGE

 

11

 

 

 

Desconecte

 

la

 

alimentación

 

o

 

apague

 

el

 

interruptor

 

de

 

la

 

bomba

 

de

 

aire.

 

Limpie

 

toda

 

la

 

suciedad,

 

arena,

 

etc

 

de

 

la

 

bomba.

 

Si

 

la

 

bomba

 

se

 

moja,

 

déjela

 

secar

 

en

 

el

 

aire

 

antes

 

de

 

meterla

 

en

 

la

 

bolsa

 

de

 

transporte.

 

 

Lo

 

mejor

 

es

 

almacenar

 

la

 

bomba

 

en

 

un

 

rango

 

de

 

temperatura

 

de

 

5

 

ºC

 

a

 

20

 

ºC

 

(40ºF

 ‐ 

68ºF)

 

 

En

 

el

 

caso

 

de

 

una

 

batería

 

de

 

tipo

 

Plomo,

 

debe

 

cargar

 

la

 

batería

 

completamente

 

antes

 

de

 

guardarla.

 

Dejar

 

la

 

batería

 

en

 

un

 

estado

 

mal

 

cargado

 

durante

 

largos

 

períodos

 

de

 

tiempo

 

(1

 

mes

 

o

 

más)

 

dañará

 

la

 

batería.

 

 

Si

 

cargó

 

completamente

 

la

 

bomba

 

justo

 

antes

 

de

 

almacenarla,

 

no

 

debería

 

ser

 

necesario

 

recargarla

 

durante

 

meses.

 

 

Si

 

ve

 

un

 

icono

 

de

 

batería

 

baja

 

en

 

la

 

pantalla

 

LCD,

 

recargue

 

la

 

batería

 

en

 

24

 

horas.

 

Si

 

la

 

batería

 

no

 

tiene

 

más

 

carga,

 

es

 

posible

 

que

 

sea

 

necesario

 

sustituir

 

la

 

batería

 

en

 

la

 

mayoría

 

de

 

los

 

casos.

 

 

Trabajos

 

adicionales

 

sobre

 

el

 

adaptador

 

de

 

la

 

válvula

 

y

 

el

 

filtro

 

de

 

aire

 

 

 

Podemos

 

instalar

 

el

 

adaptador

 

de

 

válvula

 

universal

 

tipo

 

HR

 

/

 

BRAVO

 

en

 

la

 

manguera

 

amarilla.

 

Usted

 

puede

 

cambiar

 

a

 

otro

 

adaptador

 

de

 

la

 

válvula

 

de

 

aire

 

girando

 

fuera

 

de

 

la

 

unida.

 

Si

 

desea

 

fijar

 

permanentemente

 

un

 

adaptador

 

de

 

válvula,

 

puede

 

usar

 

cinta

 

eléctrica

 

en

 

el

 

adaptador

 

de

 

la

 

válvula

 

de

 

aire

 

para

 

que

 

quede

 

apretado.

 

 

Lista

 

de

 

piezas

 

de

 

repuesto

 

 

Póngase

 

en

 

contacto

 

con

 

el

 

vendedor

 

si

 

necesita

 

piezas

 

para

 

el

 

reemplazo.

 

(1)

 

Manguera

 

de

 

aire;

 

(2)

 

Adaptadores

 

de

 

válvulas

 

de

 

aire;

 

(3)

 

paquete

 

de

 

la

 

batería

 

del

 

plomo

 

ácido;

 

(4)

 

cargador

 

de

 

la

 

CA

 

de

 

la

 

batería

 

de

 

plomo

 

de

 

110

240

 

(14V);

 

(5)

 

Cable

 

de

 

alimentación

 

(80D);

 

(4)

 

Bolsa

 

de

 

transporte

 

(80D

 

o

 

80DB);

 

(5)

 

Ventilador

 

de

 

turbina

 

y

 

unidad

 

de

 

motor;

 

(6)

 

Unidad

 

de

 

cilindro

 

para

 

la

 

 

etapa;

 

(7)

 

motor

 

para

 

cilindro;

 

(8)

 

Sensor

 

eléctrico

 

para

 

la

 

presión

 

del

 

aire;

 

(9)

 

Tablero

 

de

 

control

 

de

 

la

 

exhibición

 

del

 

LCD

 

(10)

 

Tablero

 

de

 

control

 

del

 

relais

 

de

 

energía.

 

(11)

 

Otras

 

piezas.

 

 

Garantía

 

limitada

 

de

 

2

 

años

 

 

 

Para

 

el

 

uso

 

recreativo,

 

las

 

tarjetas

 

eléctricas

 

de

 

control,

 

motor,

 

cargador

 

están

 

garantizados

 

por

 

2

 

años.

 

Batería,

 

manguera

 

de

 

aire,

 

adaptadores

 

de

 

válvulas

 

y

 

bolsa

 

de

 

transporte

 

están

 

garantizados

 

por

 

6

 

meses.

 

 

La

 

garantía

 

para

 

uso

 

comercial

 

está

 

limitada

 

a

 

seis

 

meses

 

desde

 

la

 

fecha

 

de

 

compra

 

y

 

30

 

días

 

de

 

garantía

 

para

 

la

 

batería.

 

 

La

 

garantía

 

sólo

 

cubre

 

las

 

piezas

 

defectuosas

 

de

 

la

 

fábrica

 

en

 

condiciones

 

normales

 

de

 

funcionamiento.

 

Puede

 

ponerse

 

en

 

contacto

 

con

 

el

 

vendedor

 

para

 

obtener

 

la

 

autorización

 

antes

 

de

 

devolverlo.

 

El

 

concesionario

 

tiene

 

el

 

derecho

 

de

 

rechazar

 

la

 

reclamación

 

de

 

garantía

 

si

 

el

 

producto

 

muestra

 

desgaste

 

excesivo,

 

abuso

 

o

 

mal

 

uso.

 

 

El

 

Vendedor

 

pagará

 

los

 

gastos

 

de

 

envío

 

de

 

dos

 

vías

 

si

 

la

 

reclamación

 

de

 

garantía

 

es

 

dentro

 

de

 

los

 

60

 

días

 

de

 

la

 

fecha

 

de

 

compra.

 

El

 

cliente

 

pagará

 

el

 

costo

 

de

 

envío

 

de

 

una

 

sola

 

vía

 

si

 

la

 

reclamación

 

de

 

garantía

 

es

 

después

 

de

 

60

 

días

 

a

 

partir

 

de

 

la

 

fecha

 

de

 

compra

 

y

 

dentro

 

de

 

los

 

6

 

meses.

 

El

 

cliente

 

pagará

 

por

 

el

 

costo

 

de

 

envío

 

de

 

dos

 

formas

 

si

 

la

 

reclamación

 

de

 

garantía

 

es

 

más

 

de

 

180

 

días

 

a

 

partir

 

de

 

la

 

fecha

 

de

 

compra.

 

 

Sólo

 

Seamax

 

otorgará

 

2

 

años

 

de

 

garantía

 

a

 

las

 

bombas

 

que

 

vendimos.

 

Seamax

 

reparará

 

todas

 

las

 

bombas

 

en

 

Canadá.

 

Dirección:

 

120

11791

 

Machrina

 

Way,

 

Richmond,

 

BC,

 

Canadá.

 

Tel:

 

604

277

7766.

 

 

Guarde

 

su

 

recibo

 

y

 

las

 

etiquetas

 

en

 

la

 

bomba

 

para

 

su

 

servicio

 

de

 

garantía.

 

Ofrecemos

 

todo

 

el

 

servicio

 

de

 

reparación

 

para

 

la

 

bomba

 

después

 

del

 

período

 

de

 

garantía.

 

 
 

Venta

 

y

 

soporte

 

de

 

productos

 

por:

 

 

Seamax

 

Marine

 

(Canadá

 

y

 

Estados

 

Unidos)

 

120

11791

 

Machrina

 

Way,

 

Richmond,

 

BC,

 

Canadá

 

V7A

 

4V3

 

Llamada

 

gratuita:

 

1

877

907

7766

 

Tel:

 

604

277

7766

 

Www.seamaxmarine.com

 

[email protected]

 

 

Summary of Contents for 80D/GP120

Page 1: ... Machrina Way Richmond BC Canada V7A 4V3 support seamaxmarine com Important Safety Instructions To guard against injury basic safety precautions should be observed To avoid possible electrical shock or fire special care should be taken when using near the water or metal Don t use the pump close to your Fuel Tank or An Open Flame Please make sure the pump with correct pressure setting for your cham...

Page 2: ...g time is limited to 15 minutes Long periods of use can cause overheating and damage the inflator Smaller valve fittings can limit the airflow speed the pump could be easier to get overheat Your attention is very important and the pump continued working time must be reduced Low quality power source will slow down a lot pump running at high pressure 2nd stage it can cause the pump over heat quickly...

Page 3: ...ing The Boston type Leafield C7 air valve use a built in rubber diaphragm or diaphragm spring they will cause excessive back pressure When inflating chambers with this style of valve you must monitor the pump closely This style of valve causes the pump to overheat prematurely because of the back pressure caused by the valve diaphragm This back pressure will give the pump s sensor a false reading a...

Page 4: ...KPa and PSI 10KPa 100mbr 1 45 PSI Factory default working pressure is set as 25KPa 3 6 PSI This pressure is suitable for most inflatable boats Min set pressure is 1 PSI 8Kpa if you only need lower pressure than 1 PSI you can keep monitoring the screen pressure reading and stop the pump manually Press the POWER button to start During inflation the left hand side of LCD screen should show the pressu...

Page 5: ...ger The type of this battery is 12V gel battery lead acid type battery capacity 7AH The battery will have up to 500 Cycles up to 8 years battery life time if you can follow this maintenance manual Always keep the pump battery 80DB full charged before putting at storage or after every use The charger is 110 240V travel type with double charging procedures When you plug in the charge and connect wit...

Page 6: ...ir hose 2 Air valve adaptors 3 Lead Acid battery pack 4 110 240 Lead Acid Battery AC Charger 14V 5 Power cord 80D 4 Carrying bag 80D or 80DB 5 Turbine fan motor unit 6 Cylinder unit for 2nd stage 7 motor for cylinder 8 Electric sensor for air pressure 9 LCD display control board 10 Power relay control board 11 Other Parts 2 Years Limited Warranty For recreational using the electrical control board...

Page 7: ...LTAGE DC 11 0V MAX OPERATION VOLTAGE DC 14V Shipping weight 3 0KG 6 8Lbs Packing 22x22x27cm 8x8x11 inches Model SMX 80BD Package Battery Built in Model Additional Features Built in 7AH Lead Acid Gel Battery 110 240V Travel Charger Max Charger Current DC 14V 1 A Max charging time 72 Hours including Battery Recovery Step Shipping weight 6 2KG 13 6Lbs Packing 43x45x37cm 8x8x14 inches Model SMX GP120 ...

Page 8: ...dos etapas y el sonido de cada etapa es diferente La segunda etapa producirá ruido ruidoso ya que los cilindros duales bombean Antes de conectar la bomba de la batería asegúrese de que el voltaje de la batería es de 12V y la carga máxima de la fuente de alimentación puede soportar 30A de corriente Por favor devuelva la unidad al fabricante o al lugar de compra para servicio o reemplazo Las reparac...

Page 9: ... de válvula debe monitorear la bomba de cerca Este tipo de válvula hace que la bomba se sobrecaliente prematuramente debido a la contrapresión causada por el diafragma de la válvula Esta contrapresión dará una falsa lectura al sensor de la bomba y hará que la segunda etapa comience temprano Esto hará que la bomba funcione más y más Nuestros adaptadores de válvula universal pueden encajar casi todo...

Page 10: ...flado La segunda etapa nunca se iniciará ya que la función de control de presión no funciona Cuando tenga la mayor parte del aire fuera de la cámara apague la bomba y desconecte la manguera de esa cámara Debe apagar la bomba manualmente ya que no se detendrá automáticamente Advertencia Nunca deje la bomba desatendida cuando use esta función ya que puede causar daños extremos a su inflable ya la bo...

Page 11: ...ro 8 Sensor eléctrico para la presión del aire 9 Tablero de control de la exhibición del LCD 10 Tablero de control del relais de energía 11 Otras piezas Garantía limitada de 2 años Para el uso recreativo las tarjetas eléctricas de control motor cargador están garantizados por 2 años Batería manguera de aire adaptadores de válvulas y bolsa de transporte están garantizados por 6 meses La garantía pa...

Page 12: ...e votre pompe ou votre batterie est complètement chargée avant de l utiliser La pompe a deux étapes et le son de chaque étape est différent La 2ème étape produira un bruit bruyant puisque les deux cylindres pompent Avant de brancher la pompe de la batterie assurez vous que la tension de la batterie est de 12 V et que le chargement maximal de la source d alimentation peut supporter un courant de 30...

Page 13: ...applications sont les mêmes que la version régulière de la pompe Valve de Boston ou Leafield Valve Certaines soupapes d air ont un diaphragme intégré pour empêcher l air de s échapper lors de la gonflement La soupape d air type Boston Leafield C7 utilise un diaphragme en caoutchouc intégré ou un diaphragme et un ressort ils provoqueront une contre pression excessive Lorsque vous gonflez des chambr...

Page 14: ...PSI la pompe commencera la 2ème étape seulement Si la pression de réglage est inférieure à la pression de la chambre la pompe ne s allume pas Protégez le gonfleur du sable et de l eau en le gardant dans le sac de transport fourni lorsqu il n est pas utilisé Si du sable ou de l eau entre dans le gonfleur et sur la limite de maintien du filtre à air la pompe à air sera endommagée et aucune garantie ...

Page 15: ...s périodes 1 mois ou plus endommagera la batterie Si vous avez complètement chargé la pompe juste avant de la ranger il ne devrait pas être nécessaire de la recharger pendant des mois Si vous voyez une icône de batterie faible sur l écran LCD rechargez la batterie dans les 24 heures Si la batterie ne supporte plus une charge la batterie devra peut être être remplacée dans la plupart des cas Travau...

Page 16: ...paiera les deux frais de transport si la demande de garantie est supérieure à 180 jours à compter de la date d achat Seamax donne seulement 2 ans de garantie pour les pompes que nous avons vendues Seamax servira toutes les pompes au Canada Adresse 120 11791 Machrina Way Richmond BC Canada Tél 604 277 7766 Veuillez conserver votre reçu et les étiquettes sur la pompe pour votre service de garantie N...

Reviews: